法语助手
  • 关闭

特别账户

添加到生词本

compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别的目的与现行追加概算的目的相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基特别应适当分别立账。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别的使用将以中现有资为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别上的资全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基特别总开支的30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别还有助于管理供资期不同供资来源不同的经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别上的资全部用完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的特别所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的特别内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款的方式批款给特别

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用特别项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用特别应与作为其收入来源的预算外经费分别开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展产生预期的结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪特别中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷记普通基;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷记特别

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期特别的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

与现行追加概算相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一使得连续多年建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及应适当分

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

使用将以中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和总开支30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

还有助于管理供资期不同供资来源不同经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家目前余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,资金并未全部用完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

所述,拟议所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学经费存放在联合国秘书长开设内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款方式批款给

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用应与作为其收入来源预算外经费分开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

是发展未产生预期结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家目前余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪金税中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生利息收入贷记普通基金;不过,与技术合作经常方案有关杂项收入贷记

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期建议。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

与现行追加概算相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一使得连续多年建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及应适当分

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

使用将以中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和总开30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

还有助于管理供资期不同供资来源不同经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家目前余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,资金并未全部用完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学经费存放在联合国秘书长开设内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款方式批款给

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案助费用项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案助费用应与作为其收入来源预算外经费分开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

是发展未产生预期结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家目前余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪金税中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生利息收入贷记普通基金;不过,与技术合作经常方案有关杂项收入贷记

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设一个多年期建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别的目的与现行追加概算的目的相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种金及特别应适当分别立

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别的使用将中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别上的资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占金和特别总开支的30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别还有助于管理供资期不同供资来源不同的经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别上的资金并未全部用完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的特别所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的特别内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,向会员国摊款的方式批款给特别

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用特别项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用特别应与作为其收入来源的预算外经费分别开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展未产生预期的结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪金税特别中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷记普通金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷记特别

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期特别的建议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


标准价格, 标准间, 标准检波器, 标准件, 标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

的目的与现行追加概算的目的相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及应适当分

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

的使用将以中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,上的资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和总开支的30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

还有助管理供资期不同供资来源不同的经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的目前的余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,上的资金并未全部用完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款的方式批款给

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用应与作为其收入来源的预算外经费分开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

是发展未产生预期的结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的目前的余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪金税中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷记普通基金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷记

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关为该项目设立一个多年期的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别的目的与现行追加概算的目的相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及特别应适当分别立账。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别的使用将以中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别上的资金并用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和特别总开支的30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别还有助于管理供资期不同供资来源不同的经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别上的资金并用完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的特别所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的特别内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款的方式批款给特别

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用特别项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用特别应与作为其收入来源的预算外经费分别开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展产生预期的结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪金税特别中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷记普通基金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷记特别

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期特别的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

的目的与现行追加概算的目的相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一使得连续多年的修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及应适当分

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

的使用将以中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,上的资金并未全部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和总开支的30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

还有助于管理供资期不同供资来源不同的经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的目前的余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,上的资金并未全部用完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款的方式批款给

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用应与作为其收入来源的预算外经费分开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

是发展未产生预期的结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的目前的余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪金税中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷记普通基金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷记

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别的目的与现行追加概算的目的相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及特别应适当分别立账。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别的使用将以中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别的资金并未全部用

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和特别总开支的30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别还有助于管理供资期不同供资来源不同的经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999两年期内,特别的资金并未全部用

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

所述,拟议的特别所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的特别内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款的方式批款给特别

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用特别项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用特别应与作为其收入来源的预算外经费分别开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展未产生预期的结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪金税特别中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷记普通基金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷记特别

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多年期特别的建议。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,
compte spécial www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.

特别的目的与现行追加概算的目的相同。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别使得连续多的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux.

3 各种信托基金及特别应适当分别立账。

Le montant des dépenses imputées sur ce compte n'excéderait pas celui des fonds qui y seraient versés.

特别的使用将以中现有资金为限。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999内,特别上的资金部用完。

Les voyages représentent environ 30 % des dépenses totales des fonds d'affectation spéciale et des comptes spéciaux.

旅费大约占信托基金和特别总开支的30%。

Le compte spécial facilite également la gestion de sources de financement diverses faisant intervenir des chronologies différentes.

特别还有助于管理供资不同供资来源不同的经费。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67,000美元。

Ce compte n'est pas assujetti aux alinéas b) et c) de l'article 4.2 du Règlement financier.

特别不受财务条例第4.2(b)条和第4.2(c)的管辖。

Tous les fonds provenant du compte spécial n'avaient pas été utilisés au cours de l'exercice biennal 1998-1999.

在1998-1999内,特别上的资金部用完。

Comme il est indiqué plus haut, la dotation initiale du compte spécial devrait s'élever à 1,24 million d'euros.

如上所述,拟议的特别所需初步供资为124万欧元。

L'Université place ses fonds dans le compte spécial ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

大学的经费存放在联合国秘书长开设的特别内。

Par la suite, des contributions ont été mises en recouvrement auprès des États Membres pour alimenter le compte spécial.

其后,以向会员国摊款的方式批款给特别

Ce compte fait l'objet d'un état pour les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui au programme (état XVII).

这一在联合国财务报表方案支助费用特别项下报告(表十七)。

Les comptes spéciaux pour les dépenses d'appui aux programmes sont indiqués séparément des fonds extrabudgétaires finançant ces programmes.

方案支助费用特别应与作为其收入来源的预算外经费分别开列。

Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.

特别是发展产生预的结果。

Le solde du compte spécial pour le financement de la participation d'experts s'élevait à 67 000 dollars des États-Unis environ.

资助专家的特别目前的余额大约为67 000美元。

Le solde actuel qui est de 75 520 dollars est dûment porté au compte spécial des contributions du personnel.

当前余额为75 520美元,在薪金税特别中列报。

Les intérêts provenant du Programme ordinaire de coopération technique sont portés au crédit du Fonds général.

技术合作经常方案产生的利息收入贷记普通基金;不过,与技术合作经常方案有关的杂项收入贷记特别

Il recommande aussi l'approbation de la proposition du Secrétaire général d'établir un compte spécial pluriannuel pour le projet.

咨询委员会还建议批准秘书长关于为该项目设立一个多特别的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特别账户 的法语例句

用户正在搜索


表观平衡, 表观质量, 表鬼臼毒, 表寒, 表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶,

相似单词


特别喜欢…, 特别辛辣的芥末, 特别型号, 特别预算, 特别赠与, 特别账户, 特别指明, 特别准备的食物, 特别最高法庭, 特菜,