法语助手
  • 关闭
bào zhú
pétard
faire claquer des pétards


pétard放~faire partir des pétards; faire claquer des pétards; tirer des pétards 法 语 助手

Les enfants ne peuvent pas allumer des pétards.

儿童不应该点

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

全天的标志着喜悦。

La Société d'exploitation des feux d'artifice est fondée sur les entreprises.

本公司是以经营烟花为主的企业。

La Société a été fondée en Janvier 2004, principalement engagés dans: feux d'artifice, les jouets pour enfants.

本公司成立于2004年元月,主要经营:烟花,儿童玩具。

I est l'agence des produits locaux, du matériel agricole, des feux d'artifice, tels que les produits agricoles départements des entreprises.

我社是土产、农资、烟花、农副产品等企业的主管

Dans ces régions, des dizaines de milliers d'enfants sont élevés au son des armes à feu plutôt qu'à celui des feux d'artifice.

些地区的成千上万名儿童都是在炮火声声中长大的。

Par contre je dois dire que je suis contre les pétards, trop dangereux et inutiles à mon avis. Mais ça c’est une question difficile à aborder.

不过我想说我反对点个太危险且我觉得没有什么用处。不过我知道大家很难同意我的观点。

Avec de Beijing et de l'ensemble du pays la levée de l'interdiction sur la décharge de feux d'artifice, les feux d'artifice industrie de la production au cours du recouvrement.

随着北京及全国各地对燃放烟花解禁,鞭炮生产业随之复苏。

Le nombre d'accidents ayant coûté la vie à 10 personnes ou plus et le nombre total de décès consécutifs à ces accidents ont à nouveau reculé de 8,6 % et 8,4 %, respectivement, par rapport à 2001.

特大火灾事故分别下降77.8%和92.4%,烟花特大炸事故分别下降23%和43%,道路交通特大事故分别下降32.8%和29.8%。

Les travaux interdits aux enfants des deux sexes sont les suivants: 1. enlèvement des ordures; 2. pêche; 3. production pyrotechnique; 4. culture et production de la canne à sucre; 5. exploitation sexuelle commerciale des enfants et adolescents des deux sexes.

已确定不适合儿童从事的工作包括:(1)收垃圾;(2)捕鱼;(3)制造烟花;(4)种植和加工甘蔗及(5)涉及性剥削的活动。

Compte tenu des détails fournis et du fait que la MINUL a confirmé que les feux d'artifice ne présentaient aucune menace pour la sécurité, le Comité a décidé qu'ils n'étaient pas visés par l'embargo sur les armes et que leur exportation au Libéria ne nécessitait par conséquent pas son accord préalable.

根据提供的细节,加上联利特派团确认些烟花不会构成任何安全威胁,委员会决定,此类烟花不在武器禁运之列,因此出口到利比里亚不需要事先核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爆竹 的法语例句

用户正在搜索


inframicroscopique, infranchissable, infrangibilité, infrangible, infraréfraction, infrarouge, infrason, infrasonique, infrasonore, infra-sonore,

相似单词


爆炸性, 爆炸性的, 爆震, 爆震的, 爆震伤, 爆竹, 爆竹花, 爆竹迎新, 陂陀, ,
bào zhú
pétard
faire claquer des pétards
放爆


pétard放~faire partir des pétards; faire claquer des pétards; tirer des pétards 法 语 助手

Les enfants ne peuvent pas allumer des pétards.

儿童

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

全天的标志着喜悦。

La Société d'exploitation des feux d'artifice est fondée sur les entreprises.

本公司是以经营烟花为主的企业。

La Société a été fondée en Janvier 2004, principalement engagés dans: feux d'artifice, les jouets pour enfants.

本公司成立于2004年元月,主要经营:烟花,儿童玩具。

I est l'agence des produits locaux, du matériel agricole, des feux d'artifice, tels que les produits agricoles départements des entreprises.

我社是土产、农资、烟花、农副产品等企业的主管部门。

Dans ces régions, des dizaines de milliers d'enfants sont élevés au son des armes à feu plutôt qu'à celui des feux d'artifice.

这些地区的成千上万名儿童都是在炮火声声中长的。

Par contre je dois dire que je suis contre les pétards, trop dangereux et inutiles à mon avis. Mais ça c’est une question difficile à aborder.

过我想说我反对点,那个太危险且我觉得没有什么用处。过我知道家很难同意我的观点。

Avec de Beijing et de l'ensemble du pays la levée de l'interdiction sur la décharge de feux d'artifice, les feux d'artifice industrie de la production au cours du recouvrement.

随着北京及全国各地对燃放烟花解禁,鞭炮生产业随之复苏。

Le nombre d'accidents ayant coûté la vie à 10 personnes ou plus et le nombre total de décès consécutifs à ces accidents ont à nouveau reculé de 8,6 % et 8,4 %, respectivement, par rapport à 2001.

火灾事故分别下降77.8%和92.4%,烟花爆炸事故分别下降23%和43%,道路交通事故分别下降32.8%和29.8%。

Les travaux interdits aux enfants des deux sexes sont les suivants: 1. enlèvement des ordures; 2. pêche; 3. production pyrotechnique; 4. culture et production de la canne à sucre; 5. exploitation sexuelle commerciale des enfants et adolescents des deux sexes.

已确定适合儿童从事的工作包括:(1)收垃圾;(2)捕鱼;(3)制造烟花;(4)种植和加工甘蔗及(5)涉及性剥削的活动。

Compte tenu des détails fournis et du fait que la MINUL a confirmé que les feux d'artifice ne présentaient aucune menace pour la sécurité, le Comité a décidé qu'ils n'étaient pas visés par l'embargo sur les armes et que leur exportation au Libéria ne nécessitait par conséquent pas son accord préalable.

根据提供的细节,加上联利派团确认这些烟花会构成任何安全威胁,委员会决定,此类烟花在武器禁运之列,因此出口到利比里亚需要事先核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爆竹 的法语例句

用户正在搜索


infule, infumable, infundibliorme, infundibuliforme, infundibulotomie, infundibulum, infus, infuser, infusette, infusibilité,

相似单词


爆炸性, 爆炸性的, 爆震, 爆震的, 爆震伤, 爆竹, 爆竹花, 爆竹迎新, 陂陀, ,
bào zhú
pétard
faire claquer des pétards
放爆竹


pétard放~faire partir des pétards; faire claquer des pétards; tirer des pétards 法 语 助手

Les enfants ne peuvent pas allumer des pétards.

儿童不应该点爆竹

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

全天的爆竹标志着喜悦。

La Société d'exploitation des feux d'artifice est fondée sur les entreprises.

本公司以经营烟花爆竹为主的企业。

La Société a été fondée en Janvier 2004, principalement engagés dans: feux d'artifice, les jouets pour enfants.

本公司成立于2004年元月,主要经营:烟花爆竹,儿童玩具。

I est l'agence des produits locaux, du matériel agricole, des feux d'artifice, tels que les produits agricoles départements des entreprises.

土产、农资、烟花爆竹、农副产品等企业的主管部门。

Dans ces régions, des dizaines de milliers d'enfants sont élevés au son des armes à feu plutôt qu'à celui des feux d'artifice.

这些地区的成千上万名儿童都在炮火声爆竹声中长的。

Par contre je dois dire que je suis contre les pétards, trop dangereux et inutiles à mon avis. Mais ça c’est une question difficile à aborder.

不过想说反对点爆竹,那个太危险觉得没有什么用处。不过家很难同意的观点。

Avec de Beijing et de l'ensemble du pays la levée de l'interdiction sur la décharge de feux d'artifice, les feux d'artifice industrie de la production au cours du recouvrement.

随着北京及全国各地对燃放烟花爆竹解禁,鞭炮生产业随之复苏。

Le nombre d'accidents ayant coûté la vie à 10 personnes ou plus et le nombre total de décès consécutifs à ces accidents ont à nouveau reculé de 8,6 % et 8,4 %, respectivement, par rapport à 2001.

火灾事故分别下降77.8%和92.4%,烟花爆竹爆炸事故分别下降23%和43%,路交通特事故分别下降32.8%和29.8%。

Les travaux interdits aux enfants des deux sexes sont les suivants: 1. enlèvement des ordures; 2. pêche; 3. production pyrotechnique; 4. culture et production de la canne à sucre; 5. exploitation sexuelle commerciale des enfants et adolescents des deux sexes.

已确定不适合儿童从事的工作包括:(1)收垃圾;(2)捕鱼;(3)制造烟花爆竹;(4)种植和加工甘蔗及(5)涉及性剥削的活动。

Compte tenu des détails fournis et du fait que la MINUL a confirmé que les feux d'artifice ne présentaient aucune menace pour la sécurité, le Comité a décidé qu'ils n'étaient pas visés par l'embargo sur les armes et que leur exportation au Libéria ne nécessitait par conséquent pas son accord préalable.

根据提供的细节,加上联利特派团确认这些烟花爆竹不会构成任何安全威胁,委员会决定,此类烟花爆竹不在武器禁运之列,因此出口到利比里亚不需要事先核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 爆竹 的法语例句

用户正在搜索


ingénier, ingénierie, ingénieur, ingénieur conseil, ingénieur-conseil, ingénieur-docteur, ingénieusement, ingénieux, ingéniorat, ingéniosité,

相似单词


爆炸性, 爆炸性的, 爆震, 爆震的, 爆震伤, 爆竹, 爆竹花, 爆竹迎新, 陂陀, ,
bào zhú
pétard
faire claquer des pétards
放爆竹


pétard放~faire partir des pétards; faire claquer des pétards; tirer des pétards 法 语 助手

Les enfants ne peuvent pas allumer des pétards.

儿童不应该点爆竹

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

全天的爆竹标志着喜悦。

La Société d'exploitation des feux d'artifice est fondée sur les entreprises.

本公司是以经营烟花爆竹为主的企业。

La Société a été fondée en Janvier 2004, principalement engagés dans: feux d'artifice, les jouets pour enfants.

本公司成立于2004年元月,主要经营:烟花爆竹,儿童玩具。

I est l'agence des produits locaux, du matériel agricole, des feux d'artifice, tels que les produits agricoles départements des entreprises.

我社是土产、农资、烟花爆竹、农副产品等企业的主管部门。

Dans ces régions, des dizaines de milliers d'enfants sont élevés au son des armes à feu plutôt qu'à celui des feux d'artifice.

这些地区的成千上万名儿童都是在炮火声爆竹声中长大的。

Par contre je dois dire que je suis contre les pétards, trop dangereux et inutiles à mon avis. Mais ça c’est une question difficile à aborder.

不过我想说我反对点爆竹,那个太危险且我觉得没有什么用处。不过我知道大家很难同意我的观点。

Avec de Beijing et de l'ensemble du pays la levée de l'interdiction sur la décharge de feux d'artifice, les feux d'artifice industrie de la production au cours du recouvrement.

随着北京及全国各地对燃放烟花爆竹解禁,鞭炮生产业随之复苏。

Le nombre d'accidents ayant coûté la vie à 10 personnes ou plus et le nombre total de décès consécutifs à ces accidents ont à nouveau reculé de 8,6 % et 8,4 %, respectivement, par rapport à 2001.

特大火灾事故分77.8%和92.4%,烟花爆竹特大爆炸事故分23%和43%,道路交通特大事故分32.8%和29.8%。

Les travaux interdits aux enfants des deux sexes sont les suivants: 1. enlèvement des ordures; 2. pêche; 3. production pyrotechnique; 4. culture et production de la canne à sucre; 5. exploitation sexuelle commerciale des enfants et adolescents des deux sexes.

已确定不适合儿童从事的工作包括:(1)收垃圾;(2)捕鱼;(3)制造烟花爆竹;(4)种植和加工甘蔗及(5)涉及性剥削的活动。

Compte tenu des détails fournis et du fait que la MINUL a confirmé que les feux d'artifice ne présentaient aucune menace pour la sécurité, le Comité a décidé qu'ils n'étaient pas visés par l'embargo sur les armes et que leur exportation au Libéria ne nécessitait par conséquent pas son accord préalable.

根据提供的细节,加上联利特派团确认这些烟花爆竹不会构成任何安全威胁,委员会决定,此类烟花爆竹不在武器禁运之列,因此出口到利比里亚不需要事先核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爆竹 的法语例句

用户正在搜索


ingestion, ingifugation, ingifugeant, ingilite, ingiteur, ingouvernable, ingrain, ingrat, ingratement, ingratitude,

相似单词


爆炸性, 爆炸性的, 爆震, 爆震的, 爆震伤, 爆竹, 爆竹花, 爆竹迎新, 陂陀, ,
bào zhú
pétard
faire claquer des pétards
放爆竹


pétard放~faire partir des pétards; faire claquer des pétards; tirer des pétards 法 语 助手

Les enfants ne peuvent pas allumer des pétards.

儿童不应该点爆竹

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

全天的爆竹标志着喜

La Société d'exploitation des feux d'artifice est fondée sur les entreprises.

司是以经营烟花爆竹为主的企业。

La Société a été fondée en Janvier 2004, principalement engagés dans: feux d'artifice, les jouets pour enfants.

司成立于2004年元月,主要经营:烟花爆竹,儿童玩具。

I est l'agence des produits locaux, du matériel agricole, des feux d'artifice, tels que les produits agricoles départements des entreprises.

我社是土产、农资、烟花爆竹、农副产品等企业的主管部门。

Dans ces régions, des dizaines de milliers d'enfants sont élevés au son des armes à feu plutôt qu'à celui des feux d'artifice.

这些地区的成千上万名儿童都是在炮火声爆竹声中长的。

Par contre je dois dire que je suis contre les pétards, trop dangereux et inutiles à mon avis. Mais ça c’est une question difficile à aborder.

不过我想说我反对点爆竹,那个太危险且我觉得没有什么用处。不过我知道家很难同意我的观点。

Avec de Beijing et de l'ensemble du pays la levée de l'interdiction sur la décharge de feux d'artifice, les feux d'artifice industrie de la production au cours du recouvrement.

随着北京及全国各地对燃放烟花爆竹解禁,鞭炮生产业随之复

Le nombre d'accidents ayant coûté la vie à 10 personnes ou plus et le nombre total de décès consécutifs à ces accidents ont à nouveau reculé de 8,6 % et 8,4 %, respectivement, par rapport à 2001.

火灾事故分别下降77.8%和92.4%,烟花爆竹爆炸事故分别下降23%和43%,道路交通事故分别下降32.8%和29.8%。

Les travaux interdits aux enfants des deux sexes sont les suivants: 1. enlèvement des ordures; 2. pêche; 3. production pyrotechnique; 4. culture et production de la canne à sucre; 5. exploitation sexuelle commerciale des enfants et adolescents des deux sexes.

已确定不适合儿童从事的工作包括:(1)收垃圾;(2)捕鱼;(3)制造烟花爆竹;(4)种植和加工甘蔗及(5)涉及性剥削的活动。

Compte tenu des détails fournis et du fait que la MINUL a confirmé que les feux d'artifice ne présentaient aucune menace pour la sécurité, le Comité a décidé qu'ils n'étaient pas visés par l'embargo sur les armes et que leur exportation au Libéria ne nécessitait par conséquent pas son accord préalable.

根据提供的细节,加上联利派团确认这些烟花爆竹不会构成任何安全威胁,委员会决定,此类烟花爆竹不在武器禁运之列,因此出口到利比里亚不需要事先核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爆竹 的法语例句

用户正在搜索


inhérent, inhéritance, inhibé, inhibée, inhiber, inhibiteur, inhibiteur,trice, inhibitif, inhibition, inhibitive,

相似单词


爆炸性, 爆炸性的, 爆震, 爆震的, 爆震伤, 爆竹, 爆竹花, 爆竹迎新, 陂陀, ,

用户正在搜索


inopposabilité, inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation,

相似单词


爆炸性, 爆炸性的, 爆震, 爆震的, 爆震伤, 爆竹, 爆竹花, 爆竹迎新, 陂陀, ,

用户正在搜索


insaponifiable, insatiabilité, insatiable, insatiablement, insatisfaction, insatisfaisant, insatisfait, insaturable, insaturation, insaturé,

相似单词


爆炸性, 爆炸性的, 爆震, 爆震的, 爆震伤, 爆竹, 爆竹花, 爆竹迎新, 陂陀, ,
bào zhú
pétard
faire claquer des pétards
放爆竹


pétard放~faire partir des pétards; faire claquer des pétards; tirer des pétards 法 语 助手

Les enfants ne peuvent pas allumer des pétards.

儿童不应该点爆竹

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

天的爆竹标志着喜悦。

La Société d'exploitation des feux d'artifice est fondée sur les entreprises.

本公司是以经营烟花爆竹为主的企业。

La Société a été fondée en Janvier 2004, principalement engagés dans: feux d'artifice, les jouets pour enfants.

本公司成立于2004,主要经营:烟花爆竹,儿童玩具。

I est l'agence des produits locaux, du matériel agricole, des feux d'artifice, tels que les produits agricoles départements des entreprises.

我社是土产、农资、烟花爆竹、农副产品等企业的主管部门。

Dans ces régions, des dizaines de milliers d'enfants sont élevés au son des armes à feu plutôt qu'à celui des feux d'artifice.

这些地区的成千上万名儿童都是在炮火声爆竹声中长大的。

Par contre je dois dire que je suis contre les pétards, trop dangereux et inutiles à mon avis. Mais ça c’est une question difficile à aborder.

不过我想说我反对点爆竹,那个太危险且我觉得没有什么用处。不过我知道大家很难同意我的观点。

Avec de Beijing et de l'ensemble du pays la levée de l'interdiction sur la décharge de feux d'artifice, les feux d'artifice industrie de la production au cours du recouvrement.

随着北国各地对燃放烟花爆竹解禁,鞭炮生产业随之复苏。

Le nombre d'accidents ayant coûté la vie à 10 personnes ou plus et le nombre total de décès consécutifs à ces accidents ont à nouveau reculé de 8,6 % et 8,4 %, respectivement, par rapport à 2001.

特大火灾事故分别下降77.8%和92.4%,烟花爆竹特大爆炸事故分别下降23%和43%,道路交通特大事故分别下降32.8%和29.8%。

Les travaux interdits aux enfants des deux sexes sont les suivants: 1. enlèvement des ordures; 2. pêche; 3. production pyrotechnique; 4. culture et production de la canne à sucre; 5. exploitation sexuelle commerciale des enfants et adolescents des deux sexes.

已确定不适合儿童从事的工作包括:(1)收垃圾;(2)捕鱼;(3)制造烟花爆竹;(4)种植和加工甘蔗(5)涉性剥削的活动。

Compte tenu des détails fournis et du fait que la MINUL a confirmé que les feux d'artifice ne présentaient aucune menace pour la sécurité, le Comité a décidé qu'ils n'étaient pas visés par l'embargo sur les armes et que leur exportation au Libéria ne nécessitait par conséquent pas son accord préalable.

根据提供的细节,加上联利特派团确认这些烟花爆竹不会构成任何安威胁,委员会决定,此类烟花爆竹不在武器禁运之列,因此出口到利比里亚不需要事先核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爆竹 的法语例句

用户正在搜索


insistant, insister, insociabilité, insociable, in-soixante-douze, in-soixante-quatre, insolamètre, insolation, insolemment, insolence,

相似单词


爆炸性, 爆炸性的, 爆震, 爆震的, 爆震伤, 爆竹, 爆竹花, 爆竹迎新, 陂陀, ,
bào zhú
pétard
faire claquer des pétards
放爆竹


pétard放~faire partir des pétards; faire claquer des pétards; tirer des pétards 法 语 助手

Les enfants ne peuvent pas allumer des pétards.

不应该点爆竹

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

全天的爆竹标志着喜悦。

La Société d'exploitation des feux d'artifice est fondée sur les entreprises.

本公司以经营烟花爆竹为主的企业。

La Société a été fondée en Janvier 2004, principalement engagés dans: feux d'artifice, les jouets pour enfants.

本公司成立于2004年元月,主要经营:烟花爆竹,儿玩具。

I est l'agence des produits locaux, du matériel agricole, des feux d'artifice, tels que les produits agricoles départements des entreprises.

我社土产、农资、烟花爆竹、农副产品等企业的主管部门。

Dans ces régions, des dizaines de milliers d'enfants sont élevés au son des armes à feu plutôt qu'à celui des feux d'artifice.

这些地区的成千上万名儿在炮火声爆竹的。

Par contre je dois dire que je suis contre les pétards, trop dangereux et inutiles à mon avis. Mais ça c’est une question difficile à aborder.

不过我想说我反对点爆竹,那个太危险且我觉得没有什么用处。不过我知道家很难同意我的观点。

Avec de Beijing et de l'ensemble du pays la levée de l'interdiction sur la décharge de feux d'artifice, les feux d'artifice industrie de la production au cours du recouvrement.

随着北京及全国各地对燃放烟花爆竹解禁,鞭炮生产业随之复苏。

Le nombre d'accidents ayant coûté la vie à 10 personnes ou plus et le nombre total de décès consécutifs à ces accidents ont à nouveau reculé de 8,6 % et 8,4 %, respectivement, par rapport à 2001.

火灾事故分别下降77.8%和92.4%,烟花爆竹爆炸事故分别下降23%和43%,道路交通特事故分别下降32.8%和29.8%。

Les travaux interdits aux enfants des deux sexes sont les suivants: 1. enlèvement des ordures; 2. pêche; 3. production pyrotechnique; 4. culture et production de la canne à sucre; 5. exploitation sexuelle commerciale des enfants et adolescents des deux sexes.

已确定不适合儿从事的工作包括:(1)收垃圾;(2)捕鱼;(3)制造烟花爆竹;(4)种植和加工甘蔗及(5)涉及性剥削的活动。

Compte tenu des détails fournis et du fait que la MINUL a confirmé que les feux d'artifice ne présentaient aucune menace pour la sécurité, le Comité a décidé qu'ils n'étaient pas visés par l'embargo sur les armes et que leur exportation au Libéria ne nécessitait par conséquent pas son accord préalable.

根据提供的细节,加上联利特派团确认这些烟花爆竹不会构成任何安全威胁,委员会决定,此类烟花爆竹不在武器禁运之列,因此出口到利比里亚不需要事先核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爆竹 的法语例句

用户正在搜索


insoupçonnable, insoupçonné, insoutenable, inspecter, inspecteur, inspection, inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant,

相似单词


爆炸性, 爆炸性的, 爆震, 爆震的, 爆震伤, 爆竹, 爆竹花, 爆竹迎新, 陂陀, ,
bào zhú
pétard
faire claquer des pétards
放爆竹


pétard放~faire partir des pétards; faire claquer des pétards; tirer des pétards 法 语 助手

Les enfants ne peuvent pas allumer des pétards.

儿童不应该点爆竹

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

全天的爆竹标志着喜悦。

La Société d'exploitation des feux d'artifice est fondée sur les entreprises.

本公司是以经营烟花爆竹为主的企业。

La Société a été fondée en Janvier 2004, principalement engagés dans: feux d'artifice, les jouets pour enfants.

本公司成立于2004年元月,主要经营:烟花爆竹,儿童玩具。

I est l'agence des produits locaux, du matériel agricole, des feux d'artifice, tels que les produits agricoles départements des entreprises.

社是土、农资、烟花爆竹、农副企业的主管部门。

Dans ces régions, des dizaines de milliers d'enfants sont élevés au son des armes à feu plutôt qu'à celui des feux d'artifice.

这些地区的成千上万名儿童都是在炮火声爆竹声中长大的。

Par contre je dois dire que je suis contre les pétards, trop dangereux et inutiles à mon avis. Mais ça c’est une question difficile à aborder.

不过想说反对点爆竹,那个太危险得没有什么用处。不过知道大家很难同意的观点。

Avec de Beijing et de l'ensemble du pays la levée de l'interdiction sur la décharge de feux d'artifice, les feux d'artifice industrie de la production au cours du recouvrement.

随着北京及全国各地对燃放烟花爆竹解禁,鞭炮生业随之复苏。

Le nombre d'accidents ayant coûté la vie à 10 personnes ou plus et le nombre total de décès consécutifs à ces accidents ont à nouveau reculé de 8,6 % et 8,4 %, respectivement, par rapport à 2001.

特大火灾事故分别下降77.8%和92.4%,烟花爆竹特大爆炸事故分别下降23%和43%,道路交通特大事故分别下降32.8%和29.8%。

Les travaux interdits aux enfants des deux sexes sont les suivants: 1. enlèvement des ordures; 2. pêche; 3. production pyrotechnique; 4. culture et production de la canne à sucre; 5. exploitation sexuelle commerciale des enfants et adolescents des deux sexes.

已确定不适合儿童从事的工作包括:(1)收垃圾;(2)捕鱼;(3)制造烟花爆竹;(4)种植和加工甘蔗及(5)涉及性剥削的活动。

Compte tenu des détails fournis et du fait que la MINUL a confirmé que les feux d'artifice ne présentaient aucune menace pour la sécurité, le Comité a décidé qu'ils n'étaient pas visés par l'embargo sur les armes et que leur exportation au Libéria ne nécessitait par conséquent pas son accord préalable.

根据提供的细节,加上联利特派团确认这些烟花爆竹不会构成任何安全威胁,委员会决定,此类烟花爆竹不在武器禁运之列,因此出口到利比里亚不需要事先核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 爆竹 的法语例句

用户正在搜索


inst, instabilité, instable, installateur, installation, installations, installé, installer, instaminé, instamment,

相似单词


爆炸性, 爆炸性的, 爆震, 爆震的, 爆震伤, 爆竹, 爆竹花, 爆竹迎新, 陂陀, ,
bào zhú
pétard
faire claquer des pétards


pétard放~faire partir des pétards; faire claquer des pétards; tirer des pétards 法 语 助手

Les enfants ne peuvent pas allumer des pétards.

儿童不应该点

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

全天标志着喜悦。

La Société d'exploitation des feux d'artifice est fondée sur les entreprises.

本公司是以经营烟为主企业。

La Société a été fondée en Janvier 2004, principalement engagés dans: feux d'artifice, les jouets pour enfants.

本公司成立于2004年元月,主要经营:烟,儿童玩具。

I est l'agence des produits locaux, du matériel agricole, des feux d'artifice, tels que les produits agricoles départements des entreprises.

社是土产、农资、烟、农副产品等企业主管部门。

Dans ces régions, des dizaines de milliers d'enfants sont élevés au son des armes à feu plutôt qu'à celui des feux d'artifice.

这些地区成千上万名儿童都是在炮火声声中长大

Par contre je dois dire que je suis contre les pétards, trop dangereux et inutiles à mon avis. Mais ça c’est une question difficile à aborder.

不过想说反对点,那个太危险觉得没有什么用处。不过知道大家很难同观点。

Avec de Beijing et de l'ensemble du pays la levée de l'interdiction sur la décharge de feux d'artifice, les feux d'artifice industrie de la production au cours du recouvrement.

随着北京及全国各地对燃放烟解禁,鞭炮生产业随之复苏。

Le nombre d'accidents ayant coûté la vie à 10 personnes ou plus et le nombre total de décès consécutifs à ces accidents ont à nouveau reculé de 8,6 % et 8,4 %, respectivement, par rapport à 2001.

特大火灾事故分别下降77.8%和92.4%,烟特大炸事故分别下降23%和43%,道路交通特大事故分别下降32.8%和29.8%。

Les travaux interdits aux enfants des deux sexes sont les suivants: 1. enlèvement des ordures; 2. pêche; 3. production pyrotechnique; 4. culture et production de la canne à sucre; 5. exploitation sexuelle commerciale des enfants et adolescents des deux sexes.

已确定不适合儿童从事工作包括:(1)收垃圾;(2)捕鱼;(3)制造烟;(4)种植和加工甘蔗及(5)涉及性剥削活动。

Compte tenu des détails fournis et du fait que la MINUL a confirmé que les feux d'artifice ne présentaient aucune menace pour la sécurité, le Comité a décidé qu'ils n'étaient pas visés par l'embargo sur les armes et que leur exportation au Libéria ne nécessitait par conséquent pas son accord préalable.

根据提供细节,加上联利特派团确认这些烟不会构成任何安全威胁,委员会决定,此类烟不在武器禁运之列,因此出口到利比里亚不需要事先核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 爆竹 的法语例句

用户正在搜索


intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer, intégriflore,

相似单词


爆炸性, 爆炸性的, 爆震, 爆震的, 爆震伤, 爆竹, 爆竹花, 爆竹迎新, 陂陀, ,
bào zhú
pétard
faire claquer des pétards


pétard放~faire partir des pétards; faire claquer des pétards; tirer des pétards 法 语 助手

Les enfants ne peuvent pas allumer des pétards.

儿童不应该点

Des pétards seront lancés toute la journée en signe de joie.

全天的标志着喜悦。

La Société d'exploitation des feux d'artifice est fondée sur les entreprises.

本公司是以经营烟花为主的企业。

La Société a été fondée en Janvier 2004, principalement engagés dans: feux d'artifice, les jouets pour enfants.

本公司成立于2004年元月,主要经营:烟花,儿童玩具。

I est l'agence des produits locaux, du matériel agricole, des feux d'artifice, tels que les produits agricoles départements des entreprises.

我社是土产、农资、烟花、农副产品等企业的主管部门。

Dans ces régions, des dizaines de milliers d'enfants sont élevés au son des armes à feu plutôt qu'à celui des feux d'artifice.

这些地区的成千上万名儿童都是在中长大的。

Par contre je dois dire que je suis contre les pétards, trop dangereux et inutiles à mon avis. Mais ça c’est une question difficile à aborder.

不过我想说我反对点,那个太危险且我觉得没有什么用处。不过我知道大家很难同意我的观点。

Avec de Beijing et de l'ensemble du pays la levée de l'interdiction sur la décharge de feux d'artifice, les feux d'artifice industrie de la production au cours du recouvrement.

随着北京及全国各地对燃放烟花解禁,鞭生产业随之复苏。

Le nombre d'accidents ayant coûté la vie à 10 personnes ou plus et le nombre total de décès consécutifs à ces accidents ont à nouveau reculé de 8,6 % et 8,4 %, respectivement, par rapport à 2001.

特大灾事故分别下降77.8%和92.4%,烟花特大炸事故分别下降23%和43%,道路交通特大事故分别下降32.8%和29.8%。

Les travaux interdits aux enfants des deux sexes sont les suivants: 1. enlèvement des ordures; 2. pêche; 3. production pyrotechnique; 4. culture et production de la canne à sucre; 5. exploitation sexuelle commerciale des enfants et adolescents des deux sexes.

已确定不适合儿童从事的工作包括:(1)收垃圾;(2)捕鱼;(3)制造烟花;(4)种植和加工甘蔗及(5)涉及性剥削的活动。

Compte tenu des détails fournis et du fait que la MINUL a confirmé que les feux d'artifice ne présentaient aucune menace pour la sécurité, le Comité a décidé qu'ils n'étaient pas visés par l'embargo sur les armes et que leur exportation au Libéria ne nécessitait par conséquent pas son accord préalable.

根据提供的细节,加上联利特派团确认这些烟花不会构成任何安全威胁,委员会决定,此类烟花不在武器禁运之列,因此出口到利比里亚不需要事先核准。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爆竹 的法语例句

用户正在搜索


interclasseuse, interclaviculaire, interclubs, intercoïncidence, intercommunal, intercommunautaire, intercommunication, intercompilation, intercompréhension, intercondylien,

相似单词


爆炸性, 爆炸性的, 爆震, 爆震的, 爆震伤, 爆竹, 爆竹花, 爆竹迎新, 陂陀, ,