Cette démarche aurait été ressentie comme tellement déshonorante par ses parents qu'ils auraient commandité le meurtre.
她父母认离婚是一种耻辱,因此,据说他们煽动某人将她杀害。
Cette démarche aurait été ressentie comme tellement déshonorante par ses parents qu'ils auraient commandité le meurtre.
她父母认离婚是一种耻辱,因此,据说他们煽动某人将她杀害。
De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.
同样,该法煽动
某人
种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征
仇恨。
2 Quelles mesures la République de Lituanie entreprend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation ?
2 在有可信和相关资料显示有切实理由认某人曾煽动他人犯恐怖
情况下,立陶宛采取什么措施拒绝向此人提供安全避难所?
La législation en vigueur réprime l'incitation à la discrimination, à la haine ou à la violence à l'égard d'une personne ou d'un groupe de personnes en raison de différents motifs, mais non l'incitation à la discrimination fondée sur le sexe.
目前立法
若干理由煽动对某人或某一群体
歧视、仇恨或暴力,但没有
性别理由煽动歧视
。
2 Quelles mesures l'Andorre prend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 如根据掌握可靠相关情报、有充分理由推断某人煽动实施恐怖主义
,安道尔可采取哪些措施拒绝此类人员寻求庇护?
2 Quelles sont les mesures prises par Chypre pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 假如有确凿相关信息表明某人确实煽动他人犯下一项或多项恐怖,塞浦路斯采取哪些措施拒绝给与其安全庇护?
2 Quelles mesures la République de Coré prend-t-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une incitation à commettre un ou des actes de terrorisme ?
2 如有可信和相关信息显示有切实理由认某人曾煽动他人实施恐怖
,大韩民国采取什么措施不向此人提供安全避难所?
2 Quelles sont les mesures pries par la Fédération de Russie pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d' informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 在有可信和相关信息显示有切实理由认某人曾煽动他人实施恐怖
情况下,俄罗斯联邦采取什么措施不向此人提供避难所?
Je me dois d'indiquer que, au Pérou, depuis de nombreuses années déjà, la législation pénale punit tous ceux qui incitent d'une quelconque manière aux actes terroristes ou qui font, en public, l'apologie du terrorisme ou des personnes ayant été condamnées pour avoir été les auteurs ou les complices d'actes terroristes.
我要报告是,多年来,秘鲁
刑事立法规定,以任何手段煽动某人犯下包括恐怖罪
任何
人,以及公开鼓吹恐怖罪
任何人,或被谴责
恐怖罪
策划者或参与者
人,均应判处刑事罪。
2 Comme on l'a dit dans la réponse à la question 2.1, l'incitation à commettre un ou plusieurs actes terroristes est érigée en infraction pénale par la loi pénale. Par conséquent les mesures appropriées seraient prises en application de la loi relative à la procédure pénale afin de refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une telle incitation.
正如在对问题2.1.答复中所指出
那样,煽动他人实施一项或多项恐怖
动是《刑法》所规定
刑事犯罪,因此,如有可信和适切信息,确有理由可以认
某人犯有煽动他人实施一项或多项恐怖
罪
,拉脱维亚将根据《刑事诉讼法》采取相关措施,拒不给予这一类人以安全庇护。
L'incitation à commettre l'une quelconque de ces infractions est considérée comme une infraction au sens de l'article 107 du Code pénal, aux termes duquel est considéré comme contribuant à la commission de l'infraction quiconque incite une autre personne à commettre une infraction; participe, avec une ou plusieurs autres personnes, à un complot visant à la commission d'une infraction, s'il résulte de ce complot une omission ou un acte illégal et s'il est émis un ordre aux fins de la commission de l'infraction; ou aide intentionnellement, par une omission ou un acte illégal, à commettre cette infraction.
煽动实施任何此种恐怖,均被视
《刑法典》第107节所涉罪
。 该节规定,某人煽动实施某一
,是指:该人唆使任何人做了某事;或与一人或多人共同参与实施此事
阴谋,而在实施该阴谋和
实施此事时,有
或非法
不
发生,或通过
或非法
不
有意地协助实施此事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette démarche aurait été ressentie comme tellement déshonorante par ses parents qu'ils auraient commandité le meurtre.
她父母认为离婚是一种耻辱,因此,据说他们煽动某人将她杀害。
De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.
同样,该法止煽动基
某人的种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征的仇恨。
2 Quelles mesures la République de Lituanie entreprend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation ?
2 在有可信和相关资料显示有切实理由认为某人曾煽动他人犯为的情况下,立陶宛采取什么措施拒绝向此人提供安全避难所?
La législation en vigueur réprime l'incitation à la discrimination, à la haine ou à la violence à l'égard d'une personne ou d'un groupe de personnes en raison de différents motifs, mais non l'incitation à la discrimination fondée sur le sexe.
目前的立法止基
若干理由煽动对某人或某一群体的歧视、仇恨或暴力,但没有
止基
理由煽动歧视的
为。
2 Quelles mesures l'Andorre prend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 如根据掌握的可靠相关情报、有充分理由推断某人煽动实施主义
为,安道尔可采取哪些措施拒绝此类人员寻求庇护?
2 Quelles sont les mesures prises par Chypre pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 假如有确凿相关信息表明某人确实煽动他人犯下一项或多项为,塞浦路斯采取哪些措施拒绝给与其安全庇护?
2 Quelles mesures la République de Coré prend-t-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une incitation à commettre un ou des actes de terrorisme ?
2 如有可信和相关信息显示有切实理由认为某人曾煽动他人实施为,大韩民国采取什么措施不向此人提供安全避难所?
2 Quelles sont les mesures pries par la Fédération de Russie pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d' informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 在有可信和相关信息显示有切实理由认为某人曾煽动他人实施为的情况下,俄罗斯联邦采取什么措施不向此人提供避难所?
Je me dois d'indiquer que, au Pérou, depuis de nombreuses années déjà, la législation pénale punit tous ceux qui incitent d'une quelconque manière aux actes terroristes ou qui font, en public, l'apologie du terrorisme ou des personnes ayant été condamnées pour avoir été les auteurs ou les complices d'actes terroristes.
我要报告的是,多年来,秘鲁的刑事立法规定,以任何手段煽动某人犯下包括罪
的任何
为的人,以及公开鼓吹
罪
的任何人,或被谴责为
罪
策划者或参与者的人,均应判处刑事罪。
2 Comme on l'a dit dans la réponse à la question 2.1, l'incitation à commettre un ou plusieurs actes terroristes est érigée en infraction pénale par la loi pénale. Par conséquent les mesures appropriées seraient prises en application de la loi relative à la procédure pénale afin de refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une telle incitation.
正如在对问题2.1.的答复中所指出的那样,煽动他人实施一项或多项动是《刑法》所规定的刑事犯罪,因此,如有可信和适切信息,确有理由可以认为某人犯有煽动他人实施一项或多项
为的罪
,拉脱维亚将根据《刑事诉讼法》采取相关措施,拒不给予这一类人以安全庇护。
L'incitation à commettre l'une quelconque de ces infractions est considérée comme une infraction au sens de l'article 107 du Code pénal, aux termes duquel est considéré comme contribuant à la commission de l'infraction quiconque incite une autre personne à commettre une infraction; participe, avec une ou plusieurs autres personnes, à un complot visant à la commission d'une infraction, s'il résulte de ce complot une omission ou un acte illégal et s'il est émis un ordre aux fins de la commission de l'infraction; ou aide intentionnellement, par une omission ou un acte illégal, à commettre cette infraction.
煽动实施任何此种为,均被视为《刑法典》第107节所涉罪
。 该节规定,某人煽动实施某一
为,是指:该人唆使任何人做了某事;或与一人或多人共同参与实施此事的阴谋,而在实施该阴谋和为实施此事时,有
为或非法的不
为的发生,或通过
为或非法的不
为有意地协助实施此事。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette démarche aurait été ressentie comme tellement déshonorante par ses parents qu'ils auraient commandité le meurtre.
她父母认为离婚是一耻辱,因此,据说他们煽动某
将她杀害。
De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.
同样,该法止煽动基于某
族、民族、
姓、宗教或非宗教特征
仇恨。
2 Quelles mesures la République de Lituanie entreprend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation ?
2 在有信和相关资料显示有切实理由认为某
曾煽动他
犯恐怖行为
情况下,立陶宛
取什么措施拒绝向此
提供安全避难所?
La législation en vigueur réprime l'incitation à la discrimination, à la haine ou à la violence à l'égard d'une personne ou d'un groupe de personnes en raison de différents motifs, mais non l'incitation à la discrimination fondée sur le sexe.
目前立法
止基于若干理由煽动对某
或某一群体
歧视、仇恨或暴力,但没有
止基于性别理由煽动歧视
行为。
2 Quelles mesures l'Andorre prend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 如根据掌握靠相关情报、有充分理由推断某
煽动实施恐怖主义行为,安道
取哪些措施拒绝此类
员寻求庇护?
2 Quelles sont les mesures prises par Chypre pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 假如有确凿相关信息表明某确实煽动他
犯下一项或多项恐怖行为,塞浦路斯
取哪些措施拒绝给与其安全庇护?
2 Quelles mesures la République de Coré prend-t-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une incitation à commettre un ou des actes de terrorisme ?
2 如有信和相关信息显示有切实理由认为某
曾煽动他
实施恐怖行为,大韩民国
取什么措施不向此
提供安全避难所?
2 Quelles sont les mesures pries par la Fédération de Russie pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d' informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 在有信和相关信息显示有切实理由认为某
曾煽动他
实施恐怖行为
情况下,俄罗斯联邦
取什么措施不向此
提供避难所?
Je me dois d'indiquer que, au Pérou, depuis de nombreuses années déjà, la législation pénale punit tous ceux qui incitent d'une quelconque manière aux actes terroristes ou qui font, en public, l'apologie du terrorisme ou des personnes ayant été condamnées pour avoir été les auteurs ou les complices d'actes terroristes.
我要报告是,多年来,秘鲁
刑事立法规定,以任何手段煽动某
犯下包括恐怖罪行
任何行为
,以及公开鼓吹恐怖罪行
任何
,或被谴责为恐怖罪行策划者或参与者
,均应判处刑事罪。
2 Comme on l'a dit dans la réponse à la question 2.1, l'incitation à commettre un ou plusieurs actes terroristes est érigée en infraction pénale par la loi pénale. Par conséquent les mesures appropriées seraient prises en application de la loi relative à la procédure pénale afin de refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une telle incitation.
正如在对问题2.1.答复中所指出
那样,煽动他
实施一项或多项恐怖行动是《刑法》所规定
刑事犯罪,因此,如有
信和适切信息,确有理由
以认为某
犯有煽动他
实施一项或多项恐怖行为
罪行,拉脱维亚将根据《刑事诉讼法》
取相关措施,拒不给予这一类
以安全庇护。
L'incitation à commettre l'une quelconque de ces infractions est considérée comme une infraction au sens de l'article 107 du Code pénal, aux termes duquel est considéré comme contribuant à la commission de l'infraction quiconque incite une autre personne à commettre une infraction; participe, avec une ou plusieurs autres personnes, à un complot visant à la commission d'une infraction, s'il résulte de ce complot une omission ou un acte illégal et s'il est émis un ordre aux fins de la commission de l'infraction; ou aide intentionnellement, par une omission ou un acte illégal, à commettre cette infraction.
煽动实施任何此恐怖行为,均被视为《刑法典》第107节所涉罪行。 该节规定,某
煽动实施某一行为,是指:该
唆使任何
做了某事;或与一
或多
共同参与实施此事
阴谋,而在实施该阴谋和为实施此事时,有行为或非法
不行为
发生,或通过行为或非法
不行为有意地协助实施此事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette démarche aurait été ressentie comme tellement déshonorante par ses parents qu'ils auraient commandité le meurtre.
她为离婚是一种耻辱,因此,据说他们煽动某
将她杀害。
De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.
同样,该法止煽动基于某
的种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征的仇恨。
2 Quelles mesures la République de Lituanie entreprend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation ?
2 在有可信和相关资料显示有切实理由为某
曾煽动他
恐怖行为的情况
,立陶宛采取什么措施拒绝向此
提供安全避难所?
La législation en vigueur réprime l'incitation à la discrimination, à la haine ou à la violence à l'égard d'une personne ou d'un groupe de personnes en raison de différents motifs, mais non l'incitation à la discrimination fondée sur le sexe.
目前的立法止基于若干理由煽动对某
或某一群体的歧视、仇恨或暴力,但没有
止基于性别理由煽动歧视的行为。
2 Quelles mesures l'Andorre prend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 如根据掌握的可靠相关情报、有充分理由推断某煽动实施恐怖主义行为,安道尔可采取哪些措施拒绝此类
员寻求庇护?
2 Quelles sont les mesures prises par Chypre pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 假如有确凿相关信息表明某确实煽动他
一项或多项恐怖行为,塞浦路斯采取哪些措施拒绝给与其安全庇护?
2 Quelles mesures la République de Coré prend-t-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une incitation à commettre un ou des actes de terrorisme ?
2 如有可信和相关信息显示有切实理由为某
曾煽动他
实施恐怖行为,大韩民国采取什么措施不向此
提供安全避难所?
2 Quelles sont les mesures pries par la Fédération de Russie pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d' informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 在有可信和相关信息显示有切实理由为某
曾煽动他
实施恐怖行为的情况
,俄罗斯联邦采取什么措施不向此
提供避难所?
Je me dois d'indiquer que, au Pérou, depuis de nombreuses années déjà, la législation pénale punit tous ceux qui incitent d'une quelconque manière aux actes terroristes ou qui font, en public, l'apologie du terrorisme ou des personnes ayant été condamnées pour avoir été les auteurs ou les complices d'actes terroristes.
我要报告的是,多年来,秘鲁的刑事立法规定,以任何手段煽动某包括恐怖罪行的任何行为的
,以及公开鼓吹恐怖罪行的任何
,或被谴责为恐怖罪行策划者或参与者的
,均应判处刑事罪。
2 Comme on l'a dit dans la réponse à la question 2.1, l'incitation à commettre un ou plusieurs actes terroristes est érigée en infraction pénale par la loi pénale. Par conséquent les mesures appropriées seraient prises en application de la loi relative à la procédure pénale afin de refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une telle incitation.
正如在对问题2.1.的答复中所指出的那样,煽动他实施一项或多项恐怖行动是《刑法》所规定的刑事
罪,因此,如有可信和适切信息,确有理由可以
为某
有煽动他
实施一项或多项恐怖行为的罪行,拉脱维亚将根据《刑事诉讼法》采取相关措施,拒不给予这一类
以安全庇护。
L'incitation à commettre l'une quelconque de ces infractions est considérée comme une infraction au sens de l'article 107 du Code pénal, aux termes duquel est considéré comme contribuant à la commission de l'infraction quiconque incite une autre personne à commettre une infraction; participe, avec une ou plusieurs autres personnes, à un complot visant à la commission d'une infraction, s'il résulte de ce complot une omission ou un acte illégal et s'il est émis un ordre aux fins de la commission de l'infraction; ou aide intentionnellement, par une omission ou un acte illégal, à commettre cette infraction.
煽动实施任何此种恐怖行为,均被视为《刑法典》第107节所涉罪行。 该节规定,某煽动实施某一行为,是指:该
唆使任何
做了某事;或与一
或多
共同参与实施此事的阴谋,而在实施该阴谋和为实施此事时,有行为或非法的不行为的发生,或通过行为或非法的不行为有意地协助实施此事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette démarche aurait été ressentie comme tellement déshonorante par ses parents qu'ils auraient commandité le meurtre.
她父母认为离婚是一种耻辱,因此,据说他某人将她杀害。
De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.
同样,该法止
基于某人的种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征的仇恨。
2 Quelles mesures la République de Lituanie entreprend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation ?
2 在有可信和相关资料显示有切实理由认为某人曾他人犯恐怖行为的情况下,立陶宛采取什么措施拒绝向此人提供安全避难所?
La législation en vigueur réprime l'incitation à la discrimination, à la haine ou à la violence à l'égard d'une personne ou d'un groupe de personnes en raison de différents motifs, mais non l'incitation à la discrimination fondée sur le sexe.
目前的立法止基于若干理由
对某人或某一群体的歧视、仇恨或暴力,但没有
止基于性别理由
歧视的行为。
2 Quelles mesures l'Andorre prend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 如根据掌握的可靠相关情报、有充分理由推断某人实施恐怖主义行为,安道尔可采取哪些措施拒绝此类人员寻求庇护?
2 Quelles sont les mesures prises par Chypre pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 假如有相关信息表明某人
实
他人犯下一项或多项恐怖行为,塞浦路斯采取哪些措施拒绝给与其安全庇护?
2 Quelles mesures la République de Coré prend-t-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une incitation à commettre un ou des actes de terrorisme ?
2 如有可信和相关信息显示有切实理由认为某人曾他人实施恐怖行为,大韩民国采取什么措施不向此人提供安全避难所?
2 Quelles sont les mesures pries par la Fédération de Russie pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d' informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 在有可信和相关信息显示有切实理由认为某人曾他人实施恐怖行为的情况下,俄罗斯联邦采取什么措施不向此人提供避难所?
Je me dois d'indiquer que, au Pérou, depuis de nombreuses années déjà, la législation pénale punit tous ceux qui incitent d'une quelconque manière aux actes terroristes ou qui font, en public, l'apologie du terrorisme ou des personnes ayant été condamnées pour avoir été les auteurs ou les complices d'actes terroristes.
我要报告的是,多年来,秘鲁的刑事立法规定,以任何手段某人犯下包括恐怖罪行的任何行为的人,以及公开鼓吹恐怖罪行的任何人,或被谴责为恐怖罪行策划者或参与者的人,均应判处刑事罪。
2 Comme on l'a dit dans la réponse à la question 2.1, l'incitation à commettre un ou plusieurs actes terroristes est érigée en infraction pénale par la loi pénale. Par conséquent les mesures appropriées seraient prises en application de la loi relative à la procédure pénale afin de refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une telle incitation.
正如在对问题2.1.的答复中所指出的那样,他人实施一项或多项恐怖行
是《刑法》所规定的刑事犯罪,因此,如有可信和适切信息,
有理由可以认为某人犯有
他人实施一项或多项恐怖行为的罪行,拉脱维亚将根据《刑事诉讼法》采取相关措施,拒不给予这一类人以安全庇护。
L'incitation à commettre l'une quelconque de ces infractions est considérée comme une infraction au sens de l'article 107 du Code pénal, aux termes duquel est considéré comme contribuant à la commission de l'infraction quiconque incite une autre personne à commettre une infraction; participe, avec une ou plusieurs autres personnes, à un complot visant à la commission d'une infraction, s'il résulte de ce complot une omission ou un acte illégal et s'il est émis un ordre aux fins de la commission de l'infraction; ou aide intentionnellement, par une omission ou un acte illégal, à commettre cette infraction.
实施任何此种恐怖行为,均被视为《刑法典》第107节所涉罪行。 该节规定,某人
实施某一行为,是指:该人唆使任何人做了某事;或与一人或多人共同参与实施此事的阴谋,而在实施该阴谋和为实施此事时,有行为或非法的不行为的发生,或通过行为或非法的不行为有意地协助实施此事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Cette démarche aurait été ressentie comme tellement déshonorante par ses parents qu'ils auraient commandité le meurtre.
她父母认为离婚是一种耻辱,因此,据说他们煽动某人将她杀害。
De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.
同样,该法止煽动基于某人
种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征
仇恨。
2 Quelles mesures la République de Lituanie entreprend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation ?
2 在有可信和相关资料显示有切实理由认为某人曾煽动他人犯恐怖行为情况下,立陶宛采取什
拒绝向此人提供安全避难所?
La législation en vigueur réprime l'incitation à la discrimination, à la haine ou à la violence à l'égard d'une personne ou d'un groupe de personnes en raison de différents motifs, mais non l'incitation à la discrimination fondée sur le sexe.
目前立法
止基于若干理由煽动对某人或某一群体
、仇恨或暴力,但没有
止基于性别理由煽动
行为。
2 Quelles mesures l'Andorre prend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 如根据掌握可靠相关情报、有充分理由推断某人煽动实
恐怖主义行为,安道尔可采取哪些
拒绝此类人员寻求庇护?
2 Quelles sont les mesures prises par Chypre pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 假如有确凿相关信息表明某人确实煽动他人犯下一项或多项恐怖行为,塞浦路斯采取哪些拒绝给与其安全庇护?
2 Quelles mesures la République de Coré prend-t-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une incitation à commettre un ou des actes de terrorisme ?
2 如有可信和相关信息显示有切实理由认为某人曾煽动他人实恐怖行为,大韩民国采取什
不向此人提供安全避难所?
2 Quelles sont les mesures pries par la Fédération de Russie pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d' informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 在有可信和相关信息显示有切实理由认为某人曾煽动他人实恐怖行为
情况下,俄罗斯联邦采取什
不向此人提供避难所?
Je me dois d'indiquer que, au Pérou, depuis de nombreuses années déjà, la législation pénale punit tous ceux qui incitent d'une quelconque manière aux actes terroristes ou qui font, en public, l'apologie du terrorisme ou des personnes ayant été condamnées pour avoir été les auteurs ou les complices d'actes terroristes.
我要报告是,多年来,秘鲁
刑事立法规定,以任何手段煽动某人犯下包括恐怖罪行
任何行为
人,以及公开鼓吹恐怖罪行
任何人,或被谴责为恐怖罪行策划者或参与者
人,均应判处刑事罪。
2 Comme on l'a dit dans la réponse à la question 2.1, l'incitation à commettre un ou plusieurs actes terroristes est érigée en infraction pénale par la loi pénale. Par conséquent les mesures appropriées seraient prises en application de la loi relative à la procédure pénale afin de refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une telle incitation.
正如在对问题2.1.答复中所指出
那样,煽动他人实
一项或多项恐怖行动是《刑法》所规定
刑事犯罪,因此,如有可信和适切信息,确有理由可以认为某人犯有煽动他人实
一项或多项恐怖行为
罪行,拉脱维亚将根据《刑事诉讼法》采取相关
,拒不给予这一类人以安全庇护。
L'incitation à commettre l'une quelconque de ces infractions est considérée comme une infraction au sens de l'article 107 du Code pénal, aux termes duquel est considéré comme contribuant à la commission de l'infraction quiconque incite une autre personne à commettre une infraction; participe, avec une ou plusieurs autres personnes, à un complot visant à la commission d'une infraction, s'il résulte de ce complot une omission ou un acte illégal et s'il est émis un ordre aux fins de la commission de l'infraction; ou aide intentionnellement, par une omission ou un acte illégal, à commettre cette infraction.
煽动实任何此种恐怖行为,均被
为《刑法典》第107节所涉罪行。 该节规定,某人煽动实
某一行为,是指:该人唆使任何人做了某事;或与一人或多人共同参与实
此事
阴谋,而在实
该阴谋和为实
此事时,有行为或非法
不行为
发生,或通过行为或非法
不行为有意地协助实
此事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette démarche aurait été ressentie comme tellement déshonorante par ses parents qu'ils auraient commandité le meurtre.
她父母离婚是一种耻辱,因此,据说他们煽动
人将她杀害。
De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.
同样,该法止煽动基于
人的种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征的仇恨。
2 Quelles mesures la République de Lituanie entreprend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation ?
2 在有可信和相关资料显示有切实理由人曾煽动他人犯恐怖
的情况下,立陶宛采取什么措施拒绝向此人提供安全避难所?
La législation en vigueur réprime l'incitation à la discrimination, à la haine ou à la violence à l'égard d'une personne ou d'un groupe de personnes en raison de différents motifs, mais non l'incitation à la discrimination fondée sur le sexe.
目前的立法止基于若干理由煽动对
人或
一群体的歧视、仇恨或暴力,但没有
止基于性别理由煽动歧视的
。
2 Quelles mesures l'Andorre prend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 根据掌握的可靠相关情报、有充分理由推断
人煽动实施恐怖主义
,安道尔可采取哪些措施拒绝此类人员寻求庇护?
2 Quelles sont les mesures prises par Chypre pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 假有确凿相关信息表明
人确实煽动他人犯下一项或多项恐怖
,塞浦路斯采取哪些措施拒绝给与其安全庇护?
2 Quelles mesures la République de Coré prend-t-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une incitation à commettre un ou des actes de terrorisme ?
2 有可信和相关信息显示有切实理由
人曾煽动他人实施恐怖
,大韩民国采取什么措施不向此人提供安全避难所?
2 Quelles sont les mesures pries par la Fédération de Russie pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d' informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 在有可信和相关信息显示有切实理由人曾煽动他人实施恐怖
的情况下,俄罗斯联邦采取什么措施不向此人提供避难所?
Je me dois d'indiquer que, au Pérou, depuis de nombreuses années déjà, la législation pénale punit tous ceux qui incitent d'une quelconque manière aux actes terroristes ou qui font, en public, l'apologie du terrorisme ou des personnes ayant été condamnées pour avoir été les auteurs ou les complices d'actes terroristes.
我要报告的是,多年来,秘鲁的刑事立法规定,以任何手段煽动人犯下包括恐怖罪
的任何
的人,以及公开鼓吹恐怖罪
的任何人,或被谴责
恐怖罪
策划者或参与者的人,均应判处刑事罪。
2 Comme on l'a dit dans la réponse à la question 2.1, l'incitation à commettre un ou plusieurs actes terroristes est érigée en infraction pénale par la loi pénale. Par conséquent les mesures appropriées seraient prises en application de la loi relative à la procédure pénale afin de refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une telle incitation.
正在对问题2.1.的答复中所指出的那样,煽动他人实施一项或多项恐怖
动是《刑法》所规定的刑事犯罪,因此,
有可信和适切信息,确有理由可以
人犯有煽动他人实施一项或多项恐怖
的罪
,拉脱维亚将根据《刑事诉讼法》采取相关措施,拒不给予这一类人以安全庇护。
L'incitation à commettre l'une quelconque de ces infractions est considérée comme une infraction au sens de l'article 107 du Code pénal, aux termes duquel est considéré comme contribuant à la commission de l'infraction quiconque incite une autre personne à commettre une infraction; participe, avec une ou plusieurs autres personnes, à un complot visant à la commission d'une infraction, s'il résulte de ce complot une omission ou un acte illégal et s'il est émis un ordre aux fins de la commission de l'infraction; ou aide intentionnellement, par une omission ou un acte illégal, à commettre cette infraction.
煽动实施任何此种恐怖,均被视
《刑法典》第107节所涉罪
。 该节规定,
人煽动实施
一
,是指:该人唆使任何人做了
事;或与一人或多人共同参与实施此事的阴谋,而在实施该阴谋和
实施此事时,有
或非法的不
的发生,或通过
或非法的不
有意地协助实施此事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette démarche aurait été ressentie comme tellement déshonorante par ses parents qu'ils auraient commandité le meurtre.
她父母认为离婚是一种耻辱,因此,据说他们煽动某人将她杀害。
De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.
同样,该法煽动
某人
种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征
仇恨。
2 Quelles mesures la République de Lituanie entreprend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation ?
2 在有可信和相关资料显示有切实理由认为某人曾煽动他人犯恐怖行为情况下,
陶宛采取什么措施拒绝向此人提供安全避难所?
La législation en vigueur réprime l'incitation à la discrimination, à la haine ou à la violence à l'égard d'une personne ou d'un groupe de personnes en raison de différents motifs, mais non l'incitation à la discrimination fondée sur le sexe.
目前法
若干理由煽动对某人或某一群体
歧视、仇恨或暴力,但没有
性别理由煽动歧视
行为。
2 Quelles mesures l'Andorre prend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 如根据掌握可靠相关情报、有充分理由推断某人煽动实施恐怖主义行为,安道尔可采取哪些措施拒绝此类人员寻求庇护?
2 Quelles sont les mesures prises par Chypre pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 假如有确凿相关信息表明某人确实煽动他人犯下一项或多项恐怖行为,塞浦路斯采取哪些措施拒绝给与其安全庇护?
2 Quelles mesures la République de Coré prend-t-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une incitation à commettre un ou des actes de terrorisme ?
2 如有可信和相关信息显示有切实理由认为某人曾煽动他人实施恐怖行为,大韩民国采取什么措施不向此人提供安全避难所?
2 Quelles sont les mesures pries par la Fédération de Russie pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d' informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 在有可信和相关信息显示有切实理由认为某人曾煽动他人实施恐怖行为情况下,俄罗斯联邦采取什么措施不向此人提供避难所?
Je me dois d'indiquer que, au Pérou, depuis de nombreuses années déjà, la législation pénale punit tous ceux qui incitent d'une quelconque manière aux actes terroristes ou qui font, en public, l'apologie du terrorisme ou des personnes ayant été condamnées pour avoir été les auteurs ou les complices d'actes terroristes.
我要报告是,多年来,秘鲁
刑事
法规定,以任何手段煽动某人犯下包括恐怖罪行
任何行为
人,以及公开鼓吹恐怖罪行
任何人,或被谴责为恐怖罪行策划者或参与者
人,均应判处刑事罪。
2 Comme on l'a dit dans la réponse à la question 2.1, l'incitation à commettre un ou plusieurs actes terroristes est érigée en infraction pénale par la loi pénale. Par conséquent les mesures appropriées seraient prises en application de la loi relative à la procédure pénale afin de refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une telle incitation.
正如在对问题2.1.答复中所指出
那样,煽动他人实施一项或多项恐怖行动是《刑法》所规定
刑事犯罪,因此,如有可信和适切信息,确有理由可以认为某人犯有煽动他人实施一项或多项恐怖行为
罪行,拉脱维亚将根据《刑事诉讼法》采取相关措施,拒不给予这一类人以安全庇护。
L'incitation à commettre l'une quelconque de ces infractions est considérée comme une infraction au sens de l'article 107 du Code pénal, aux termes duquel est considéré comme contribuant à la commission de l'infraction quiconque incite une autre personne à commettre une infraction; participe, avec une ou plusieurs autres personnes, à un complot visant à la commission d'une infraction, s'il résulte de ce complot une omission ou un acte illégal et s'il est émis un ordre aux fins de la commission de l'infraction; ou aide intentionnellement, par une omission ou un acte illégal, à commettre cette infraction.
煽动实施任何此种恐怖行为,均被视为《刑法典》第107节所涉罪行。 该节规定,某人煽动实施某一行为,是指:该人唆使任何人做了某事;或与一人或多人共同参与实施此事阴谋,而在实施该阴谋和为实施此事时,有行为或非法
不行为
发生,或通过行为或非法
不行为有意地协助实施此事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette démarche aurait été ressentie comme tellement déshonorante par ses parents qu'ils auraient commandité le meurtre.
她父母认为离婚是一种耻辱,因此,据说他们煽动某人将她杀害。
De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.
同样,该法止煽动基于某人的种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征的仇恨。
2 Quelles mesures la République de Lituanie entreprend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation ?
2 在有可信和料显示有切实理由认为某人曾煽动他人犯恐怖行为的
况下,立陶宛采取什么措施拒绝向此人提供安全避难所?
La législation en vigueur réprime l'incitation à la discrimination, à la haine ou à la violence à l'égard d'une personne ou d'un groupe de personnes en raison de différents motifs, mais non l'incitation à la discrimination fondée sur le sexe.
目前的立法止基于若干理由煽动对某人或某一群体的歧视、仇恨或暴力,但没有
止基于性别理由煽动歧视的行为。
2 Quelles mesures l'Andorre prend-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 如根据掌握的可靠、有充分理由推断某人煽动实施恐怖主义行为,安道尔可采取哪些措施拒绝此类人员寻求庇护?
2 Quelles sont les mesures prises par Chypre pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 假如有确凿信息表明某人确实煽动他人犯下一项或多项恐怖行为,塞浦路斯采取哪些措施拒绝给与其安全庇护?
2 Quelles mesures la République de Coré prend-t-elle pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une incitation à commettre un ou des actes de terrorisme ?
2 如有可信和信息显示有切实理由认为某人曾煽动他人实施恐怖行为,大韩民国采取什么措施不向此人提供安全避难所?
2 Quelles sont les mesures pries par la Fédération de Russie pour refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d' informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'incitation à commettre un ou des actes terroristes?
2 在有可信和信息显示有切实理由认为某人曾煽动他人实施恐怖行为的
况下,俄罗斯联邦采取什么措施不向此人提供避难所?
Je me dois d'indiquer que, au Pérou, depuis de nombreuses années déjà, la législation pénale punit tous ceux qui incitent d'une quelconque manière aux actes terroristes ou qui font, en public, l'apologie du terrorisme ou des personnes ayant été condamnées pour avoir été les auteurs ou les complices d'actes terroristes.
我要告的是,多年来,秘鲁的刑事立法规定,以任何手段煽动某人犯下包括恐怖罪行的任何行为的人,以及公开鼓吹恐怖罪行的任何人,或被谴责为恐怖罪行策划者或参与者的人,均应判处刑事罪。
2 Comme on l'a dit dans la réponse à la question 2.1, l'incitation à commettre un ou plusieurs actes terroristes est érigée en infraction pénale par la loi pénale. Par conséquent les mesures appropriées seraient prises en application de la loi relative à la procédure pénale afin de refuser l'asile à toute personne au sujet de laquelle on dispose d'informations crédibles et pertinentes selon lesquelles il existe des raisons sérieuses de penser qu'elle est coupable d'une telle incitation.
正如在对问题2.1.的答复中所指出的那样,煽动他人实施一项或多项恐怖行动是《刑法》所规定的刑事犯罪,因此,如有可信和适切信息,确有理由可以认为某人犯有煽动他人实施一项或多项恐怖行为的罪行,拉脱维亚将根据《刑事诉讼法》采取措施,拒不给予这一类人以安全庇护。
L'incitation à commettre l'une quelconque de ces infractions est considérée comme une infraction au sens de l'article 107 du Code pénal, aux termes duquel est considéré comme contribuant à la commission de l'infraction quiconque incite une autre personne à commettre une infraction; participe, avec une ou plusieurs autres personnes, à un complot visant à la commission d'une infraction, s'il résulte de ce complot une omission ou un acte illégal et s'il est émis un ordre aux fins de la commission de l'infraction; ou aide intentionnellement, par une omission ou un acte illégal, à commettre cette infraction.
煽动实施任何此种恐怖行为,均被视为《刑法典》第107节所涉罪行。 该节规定,某人煽动实施某一行为,是指:该人唆使任何人做了某事;或与一人或多人共同参与实施此事的阴谋,而在实施该阴谋和为实施此事时,有行为或非法的不行为的发生,或通过行为或非法的不行为有意地协助实施此事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。