Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.
没有电的时候,我们用蜡烛明。
Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.
没有电的时候,我们用蜡烛明。
Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.
现在己经有四间子厂.生产各式各样的明灯饰.
Maintenant tendance à utiliser différents types de matériel d'éclairage, afin d'acheter des appareils d'éclairage.
现在比较偏向各类明用器具,因此要求购一些
明用具。
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
将所需观察的在载
台上,并给
足够的
明。
Puis prendre la conception d'éclairage et de l'installation.
可承接明工程的设计及安装。
Est appelée à devenir la vingt et unième siècle, les idéaux de produits de consommation.
它属于明灯里一种绿色
保产品。
Cette scene etait eclairee par une seule chandelle placee entre deux barreaux de la rampe.
这个场面只有一支蜡烛明;蜡烛
在楼梯扶手的两根立柱之间。
"Pour fournir l'éclairage, l'éclairage de la jouissance de la sécurité!"
“为人民提供明,为
明保障安全!”
Aujourd'hui, ce type d'ampoules a vocation à remplacer les éclairages classiques.
在当下,这种灯泡被赋予了取代传统明的使命。
Qui a imagine de se server de lampes a gaz?
是谁想出施用明灯具的?
L'application stricte des mesures de désarmement peut ne effet éclairer la voie à suivre.
逐步采取裁军步骤的确能够明前进的道路。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。
La demande d'électricité pour les ménages, l'industrie et l'éclairage des rues est en augmentation.
家庭、工业和街道明类电力需求增加。
Il en va de même pour les bougies, les piles et les autres appareils d'éclairage.
对于蜡烛、电池和其他提供明的装置而言,情况也是如此。
À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.
在廷杜夫装设吊臂闸门和安全明设施的工程正取得进展。
Nous étions dans une salle assez grande dont un seul des néons fonctionnait.
我们坐在一个有很多条形明灯的颇大的房间里,只有一盏灯是好的。
L'éclairage constitue un autre besoin essentiel de l'habitat rural.
明是农村家庭的另一个基本需要。
Ces grands miroirs déployables auraient servi à éclairer les régions polaires pendant l'hiver.
这些巨大的可展开的反射镜是打算为极区提供冬季明的。
Il doit assurer une aération et un éclairage corrects.
他必须保证适当的通风和明。
On a maintenant commencé des travaux indispensables de modernisation à l'aéroport d'Anegada, notamment son éclairage15.
目前已开始对阿内加达机场进行重大改进,包括安装新的明系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.
没有电的时候,我们用蜡烛照明。
Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.
现在己经有四间子厂.生样的照明灯饰.
Maintenant tendance à utiliser différents types de matériel d'éclairage, afin d'acheter des appareils d'éclairage.
现在比较偏向类照明用器具,因此要求购一些照明用具。
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
将所需观察的物体放在载物台上,并给物体足够的照明。
Puis prendre la conception d'éclairage et de l'installation.
可承接照明工程的设计及安装。
Est appelée à devenir la vingt et unième siècle, les idéaux de produits de consommation.
它属于照明灯里一种绿色保
品。
Cette scene etait eclairee par une seule chandelle placee entre deux barreaux de la rampe.
这个场面只有一支蜡烛照明;蜡烛放在楼梯扶手的两根立柱之间。
"Pour fournir l'éclairage, l'éclairage de la jouissance de la sécurité!"
“为人民提供照明,为享受照明保障安全!”
Aujourd'hui, ce type d'ampoules a vocation à remplacer les éclairages classiques.
在当下,这种灯泡被赋予了代传统照明的使命。
Qui a imagine de se server de lampes a gaz?
是谁想出施用照明灯具的?
L'application stricte des mesures de désarmement peut ne effet éclairer la voie à suivre.
逐裁军
骤的确能够照明前进的道路。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。
La demande d'électricité pour les ménages, l'industrie et l'éclairage des rues est en augmentation.
家庭、工业和街道照明类电力需求增加。
Il en va de même pour les bougies, les piles et les autres appareils d'éclairage.
对于蜡烛、电池和其他提供照明的装置而言,情况也是如此。
À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.
在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施的工程正得进展。
Nous étions dans une salle assez grande dont un seul des néons fonctionnait.
我们坐在一个有很多条形照明灯的颇大的房间里,只有一盏灯是好的。
L'éclairage constitue un autre besoin essentiel de l'habitat rural.
照明是农村家庭的另一个基本需要。
Ces grands miroirs déployables auraient servi à éclairer les régions polaires pendant l'hiver.
这些巨大的可展开的反射镜是打算为极区提供冬季照明的。
Il doit assurer une aération et un éclairage corrects.
他必须保证适当的通风和照明。
On a maintenant commencé des travaux indispensables de modernisation à l'aéroport d'Anegada, notamment son éclairage15.
目前已开始对阿内加达机场进行重大改进,包括安装新的照明系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.
没有电的时候,我们用蜡烛照明。
Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.
现在己经有四子厂.生产各式各样的照明灯饰.
Maintenant tendance à utiliser différents types de matériel d'éclairage, afin d'acheter des appareils d'éclairage.
现在比较偏向各类照明用器具,因此要求购一些照明用具。
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
将所需观察的放在载
台上,并
足够的照明。
Puis prendre la conception d'éclairage et de l'installation.
可承接照明工程的设计及安装。
Est appelée à devenir la vingt et unième siècle, les idéaux de produits de consommation.
它属于照明灯里一种绿色保产品。
Cette scene etait eclairee par une seule chandelle placee entre deux barreaux de la rampe.
这个场面只有一支蜡烛照明;蜡烛放在楼梯扶手的两根立柱之。
"Pour fournir l'éclairage, l'éclairage de la jouissance de la sécurité!"
“民提供照明,
享受照明保障安全!”
Aujourd'hui, ce type d'ampoules a vocation à remplacer les éclairages classiques.
在当下,这种灯泡被赋予了取代传统照明的使命。
Qui a imagine de se server de lampes a gaz?
是谁想出施用照明灯具的?
L'application stricte des mesures de désarmement peut ne effet éclairer la voie à suivre.
逐步采取裁军步骤的确能够照明前进的道路。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。
La demande d'électricité pour les ménages, l'industrie et l'éclairage des rues est en augmentation.
家庭、工业和街道照明类电力需求增加。
Il en va de même pour les bougies, les piles et les autres appareils d'éclairage.
对于蜡烛、电池和其他提供照明的装置而言,情况也是如此。
À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.
在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施的工程正取得进展。
Nous étions dans une salle assez grande dont un seul des néons fonctionnait.
我们坐在一个有很多条形照明灯的颇大的房里,只有一盏灯是好的。
L'éclairage constitue un autre besoin essentiel de l'habitat rural.
照明是农村家庭的另一个基本需要。
Ces grands miroirs déployables auraient servi à éclairer les régions polaires pendant l'hiver.
这些巨大的可展开的反射镜是打算极区提供冬季照明的。
Il doit assurer une aération et un éclairage corrects.
他必须保证适当的通风和照明。
On a maintenant commencé des travaux indispensables de modernisation à l'aéroport d'Anegada, notamment son éclairage15.
目前已开始对阿内加达机场进行重大改进,包括安装新的照明系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.
没有电时候,我们用蜡烛照
。
Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.
现在己经有四间子厂.生产各式各样照
灯饰.
Maintenant tendance à utiliser différents types de matériel d'éclairage, afin d'acheter des appareils d'éclairage.
现在比较偏向各类照用器具,因此要求购一些照
用具。
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
将所需物体放在载物台上,并给物体足够
照
。
Puis prendre la conception d'éclairage et de l'installation.
可承接照工程
设计及安装。
Est appelée à devenir la vingt et unième siècle, les idéaux de produits de consommation.
它属于照灯里一种绿色
产品。
Cette scene etait eclairee par une seule chandelle placee entre deux barreaux de la rampe.
这个场面只有一支蜡烛照;蜡烛放在楼梯扶手
两根立柱之间。
"Pour fournir l'éclairage, l'éclairage de la jouissance de la sécurité!"
“为人民提供照,为享受照
安全!”
Aujourd'hui, ce type d'ampoules a vocation à remplacer les éclairages classiques.
在当下,这种灯泡被赋予了取代传统照使命。
Qui a imagine de se server de lampes a gaz?
是谁想出施用照灯具
?
L'application stricte des mesures de désarmement peut ne effet éclairer la voie à suivre.
逐步采取裁军步骤确能够照
前进
道路。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。
La demande d'électricité pour les ménages, l'industrie et l'éclairage des rues est en augmentation.
家庭、工业和街道照类电力需求增加。
Il en va de même pour les bougies, les piles et les autres appareils d'éclairage.
对于蜡烛、电池和其他提供照装置而言,情况也是如此。
À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.
在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照设施
工程正取得进展。
Nous étions dans une salle assez grande dont un seul des néons fonctionnait.
我们坐在一个有很多条形照灯
颇大
房间里,只有一盏灯是好
。
L'éclairage constitue un autre besoin essentiel de l'habitat rural.
照是农村家庭
另一个基本需要。
Ces grands miroirs déployables auraient servi à éclairer les régions polaires pendant l'hiver.
这些巨大可展开
反射镜是打算为极区提供冬季照
。
Il doit assurer une aération et un éclairage corrects.
他必须证适当
通风和照
。
On a maintenant commencé des travaux indispensables de modernisation à l'aéroport d'Anegada, notamment son éclairage15.
目前已开始对阿内加达机场进行重大改进,包括安装新照
系统。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.
没有电的时候,我们用蜡烛照明。
Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.
现在有四间子厂.生产各式各样的照明灯饰.
Maintenant tendance à utiliser différents types de matériel d'éclairage, afin d'acheter des appareils d'éclairage.
现在比较偏向各类照明用器具,因此要求购一些照明用具。
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
将所需观察的物体放在载物台上,并给物体足的照明。
Puis prendre la conception d'éclairage et de l'installation.
可承接照明工程的设计及安装。
Est appelée à devenir la vingt et unième siècle, les idéaux de produits de consommation.
它属于照明灯里一种绿色保产品。
Cette scene etait eclairee par une seule chandelle placee entre deux barreaux de la rampe.
这个场面只有一支蜡烛照明;蜡烛放在楼梯扶手的两根立柱之间。
"Pour fournir l'éclairage, l'éclairage de la jouissance de la sécurité!"
“为人民提供照明,为享受照明保障安全!”
Aujourd'hui, ce type d'ampoules a vocation à remplacer les éclairages classiques.
在当下,这种灯泡被赋予了取代传统照明的使命。
Qui a imagine de se server de lampes a gaz?
是谁想出施用照明灯具的?
L'application stricte des mesures de désarmement peut ne effet éclairer la voie à suivre.
逐步采取裁军步骤的照明前进的道路。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。
La demande d'électricité pour les ménages, l'industrie et l'éclairage des rues est en augmentation.
家庭、工业和街道照明类电力需求增加。
Il en va de même pour les bougies, les piles et les autres appareils d'éclairage.
对于蜡烛、电池和其他提供照明的装置而言,情况也是如此。
À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.
在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施的工程正取得进展。
Nous étions dans une salle assez grande dont un seul des néons fonctionnait.
我们坐在一个有很多条形照明灯的颇大的房间里,只有一盏灯是好的。
L'éclairage constitue un autre besoin essentiel de l'habitat rural.
照明是农村家庭的另一个基本需要。
Ces grands miroirs déployables auraient servi à éclairer les régions polaires pendant l'hiver.
这些巨大的可展开的反射镜是打算为极区提供冬季照明的。
Il doit assurer une aération et un éclairage corrects.
他必须保证适当的通风和照明。
On a maintenant commencé des travaux indispensables de modernisation à l'aéroport d'Anegada, notamment son éclairage15.
目前已开始对阿内加达机场进行重大改进,包括安装新的照明系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.
没有电的时候,我们用蜡烛照明。
Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.
现在己经有四间子厂.生产各式各样的照明灯饰.
Maintenant tendance à utiliser différents types de matériel d'éclairage, afin d'acheter des appareils d'éclairage.
现在比较偏向各类照明用器具,因此一些照明用具。
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
将所需观察的物体放在载物台上,并给物体足够的照明。
Puis prendre la conception d'éclairage et de l'installation.
可承接照明工程的设计及安装。
Est appelée à devenir la vingt et unième siècle, les idéaux de produits de consommation.
它属于照明灯里一种绿色保产品。
Cette scene etait eclairee par une seule chandelle placee entre deux barreaux de la rampe.
这个场面只有一支蜡烛照明;蜡烛放在楼梯扶手的两根立柱之间。
"Pour fournir l'éclairage, l'éclairage de la jouissance de la sécurité!"
“为人民提供照明,为享受照明保障安全!”
Aujourd'hui, ce type d'ampoules a vocation à remplacer les éclairages classiques.
在当下,这种灯泡了取代传统照明的使命。
Qui a imagine de se server de lampes a gaz?
是谁想出施用照明灯具的?
L'application stricte des mesures de désarmement peut ne effet éclairer la voie à suivre.
逐步采取裁军步骤的确能够照明前进的道路。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。
La demande d'électricité pour les ménages, l'industrie et l'éclairage des rues est en augmentation.
家庭、工业和街道照明类电力需增加。
Il en va de même pour les bougies, les piles et les autres appareils d'éclairage.
对于蜡烛、电池和其他提供照明的装置而言,情况也是如此。
À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.
在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施的工程正取得进展。
Nous étions dans une salle assez grande dont un seul des néons fonctionnait.
我们坐在一个有很多条形照明灯的颇大的房间里,只有一盏灯是好的。
L'éclairage constitue un autre besoin essentiel de l'habitat rural.
照明是农村家庭的另一个基本需。
Ces grands miroirs déployables auraient servi à éclairer les régions polaires pendant l'hiver.
这些巨大的可展开的反射镜是打算为极区提供冬季照明的。
Il doit assurer une aération et un éclairage corrects.
他必须保证适当的通风和照明。
On a maintenant commencé des travaux indispensables de modernisation à l'aéroport d'Anegada, notamment son éclairage15.
目前已开始对阿内加达机场进行重大改进,包括安装新的照明系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.
没有电的时候,我们用蜡烛照明。
Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.
现在己经有四间子厂.生产各式各样的照明灯饰.
Maintenant tendance à utiliser différents types de matériel d'éclairage, afin d'acheter des appareils d'éclairage.
现在比较偏向各类照明用器具,因此要求购一照明用具。
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
将所需观察的物体放在载物上,并给物体足够的照明。
Puis prendre la conception d'éclairage et de l'installation.
可承接照明工程的设计及安装。
Est appelée à devenir la vingt et unième siècle, les idéaux de produits de consommation.
它属于照明灯里一种绿色保产品。
Cette scene etait eclairee par une seule chandelle placee entre deux barreaux de la rampe.
这个场面只有一支蜡烛照明;蜡烛放在楼梯扶手的两根立柱之间。
"Pour fournir l'éclairage, l'éclairage de la jouissance de la sécurité!"
“为人民提供照明,为享受照明保障安全!”
Aujourd'hui, ce type d'ampoules a vocation à remplacer les éclairages classiques.
在当下,这种灯泡被赋予了取代传统照明的使命。
Qui a imagine de se server de lampes a gaz?
是谁想出施用照明灯具的?
L'application stricte des mesures de désarmement peut ne effet éclairer la voie à suivre.
逐步采取裁军步骤的确能够照明前进的道路。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有和
郊中心也缺乏这
服务。
La demande d'électricité pour les ménages, l'industrie et l'éclairage des rues est en augmentation.
家庭、工业和街道照明类电力需求增加。
Il en va de même pour les bougies, les piles et les autres appareils d'éclairage.
对于蜡烛、电池和提供照明的装置而言,情况也是如此。
À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.
在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施的工程正取得进展。
Nous étions dans une salle assez grande dont un seul des néons fonctionnait.
我们坐在一个有很多条形照明灯的颇大的房间里,只有一盏灯是好的。
L'éclairage constitue un autre besoin essentiel de l'habitat rural.
照明是农村家庭的另一个基本需要。
Ces grands miroirs déployables auraient servi à éclairer les régions polaires pendant l'hiver.
这巨大的可展开的反射镜是打算为极区提供冬季照明的。
Il doit assurer une aération et un éclairage corrects.
必须保证适当的通风和照明。
On a maintenant commencé des travaux indispensables de modernisation à l'aéroport d'Anegada, notamment son éclairage15.
目前已开始对阿内加达机场进行重大改进,包括安装新的照明系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.
没有电的时候,我们用蜡烛照明。
Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.
现在己经有四间子厂.生产各式各样的照明灯饰.
Maintenant tendance à utiliser différents types de matériel d'éclairage, afin d'acheter des appareils d'éclairage.
现在比较偏向各类照明用器具,因此要求购一些照明用具。
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
将所需观察的物体放在载物台上,并给物体足够的照明。
Puis prendre la conception d'éclairage et de l'installation.
可承接照明工程的设计及安装。
Est appelée à devenir la vingt et unième siècle, les idéaux de produits de consommation.
它属于照明灯里一种绿色保产品。
Cette scene etait eclairee par une seule chandelle placee entre deux barreaux de la rampe.
这个场面只有一支蜡烛照明;蜡烛放在楼梯扶手的两根立柱之间。
"Pour fournir l'éclairage, l'éclairage de la jouissance de la sécurité!"
“为人民提供照明,为享受照明保障安全!”
Aujourd'hui, ce type d'ampoules a vocation à remplacer les éclairages classiques.
在当下,这种灯泡被赋予了取代传统照明的使命。
Qui a imagine de se server de lampes a gaz?
是谁想出施用照明灯具的?
L'application stricte des mesures de désarmement peut ne effet éclairer la voie à suivre.
逐步采取裁军步骤的确能够照明前进的道路。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也
这些服务。
La demande d'électricité pour les ménages, l'industrie et l'éclairage des rues est en augmentation.
家庭、工业和街道照明类电力需求增加。
Il en va de même pour les bougies, les piles et les autres appareils d'éclairage.
对于蜡烛、电池和其他提供照明的装置而言,情况也是如此。
À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.
在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施的工程正取得进展。
Nous étions dans une salle assez grande dont un seul des néons fonctionnait.
我们坐在一个有很多条形照明灯的颇大的房间里,只有一盏灯是好的。
L'éclairage constitue un autre besoin essentiel de l'habitat rural.
照明是农村家庭的另一个基本需要。
Ces grands miroirs déployables auraient servi à éclairer les régions polaires pendant l'hiver.
这些巨大的可展开的反射镜是打算为极区提供冬季照明的。
Il doit assurer une aération et un éclairage corrects.
他必须保证适当的通风和照明。
On a maintenant commencé des travaux indispensables de modernisation à l'aéroport d'Anegada, notamment son éclairage15.
目前已开始对阿内加达机场进行重大改进,包括安装新的照明系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.
没有电时候,我们用蜡烛照明。
Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.
现在己经有四间子厂.生产各式各样照明灯饰.
Maintenant tendance à utiliser différents types de matériel d'éclairage, afin d'acheter des appareils d'éclairage.
现在比较偏向各类照明用器具,因此要求购一些照明用具。
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
将所需观察物体放在载物台上,并给物体
照明。
Puis prendre la conception d'éclairage et de l'installation.
可承接照明工程设计及安装。
Est appelée à devenir la vingt et unième siècle, les idéaux de produits de consommation.
它属于照明灯里一种绿色保产品。
Cette scene etait eclairee par une seule chandelle placee entre deux barreaux de la rampe.
这个场面只有一支蜡烛照明;蜡烛放在楼梯扶手两根
间。
"Pour fournir l'éclairage, l'éclairage de la jouissance de la sécurité!"
“为人民提供照明,为享受照明保障安全!”
Aujourd'hui, ce type d'ampoules a vocation à remplacer les éclairages classiques.
在当下,这种灯泡被赋予了取代传统照明使命。
Qui a imagine de se server de lampes a gaz?
是谁想出施用照明灯具?
L'application stricte des mesures de désarmement peut ne effet éclairer la voie à suivre.
逐步采取裁军步骤确能
照明前进
道路。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。
La demande d'électricité pour les ménages, l'industrie et l'éclairage des rues est en augmentation.
家庭、工业和街道照明类电力需求增加。
Il en va de même pour les bougies, les piles et les autres appareils d'éclairage.
对于蜡烛、电池和其他提供照明装置而言,情况也是如此。
À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.
在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施工程正取得进展。
Nous étions dans une salle assez grande dont un seul des néons fonctionnait.
我们坐在一个有很多条形照明灯颇大
房间里,只有一盏灯是好
。
L'éclairage constitue un autre besoin essentiel de l'habitat rural.
照明是农村家庭另一个基本需要。
Ces grands miroirs déployables auraient servi à éclairer les régions polaires pendant l'hiver.
这些巨大可展开
反射镜是打算为极区提供冬季照明
。
Il doit assurer une aération et un éclairage corrects.
他必须保证适当通风和照明。
On a maintenant commencé des travaux indispensables de modernisation à l'aéroport d'Anegada, notamment son éclairage15.
目前已开始对阿内加达机场进行重大改进,包括安装新照明系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。