Les approvisionnements en kérosène sont alors devenus plus abondants et plus accessibles pour les groupes défavorisés.
然后,煤供应就变得更多,也有更多穷人
以使用煤
了。
Les approvisionnements en kérosène sont alors devenus plus abondants et plus accessibles pour les groupes défavorisés.
然后,煤供应就变得更多,也有更多穷人
以使用煤
了。
Il s'éclaire au pétrole.
他用煤灯照明。
Le bois et l'huile sont les principales sources d'éclairage des plus pauvres.
木材和煤是贫困家庭的主要照明来源。
De ce fait, les groupes défavorisés devaient utiliser du bois, encore plus onéreux que le kérosène.
因此,穷人就不得不使用甚至比煤更贵的木柴。
On peut accélérer le processus de combustion grâce à l'ajout de carburants comme l'essence ou le kérosène.
添和煤
等燃料
助燃烧。
Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.
大多数未通电的家庭都用煤或其他
料照明。
Les ménages de la classe moyenne consommaient du kérosène, faute de pouvoir se procurer du GPL, combustible plus efficace.
中产阶级家庭使用煤,因为他们不能获得效率更高的液化石
气。
En certains endroits, mélanger du kérosène à l'essence ou au carburant diesel est une pratique courante du fait de la différence de prix.
在些
,不但发现把煤
渗进
或柴
中的情况,因为煤
比较便宜。
Des études ont montré que l'éclairage à l'électricité est non seulement supérieur et plus sûr, mais aussi plus économique que celui au kérosène.
调查表明电灯照明不仅比煤照明优越安全得多,而且更
经济。
Dans les zones rurales, on pourrait notamment encourager le recours à des combustibles modernes comme le kérosène ou le gaz de pétrole liquéfié.
在农村,
能采取的行动包括鼓励使用现代燃料,如煤
和液化石
气。
Ses ressources proviennent du Fonds pour le pétrole et des recettes nationales tirées de la vente d'essence, de kérosène, de diesel et de mazout.
基金的来源包括石基金、
、煤
、柴
或燃料
的国内收入。
Les prix internes des produits pétroliers ont enregistré des augmentations allant de 23 % dans le cas de l'essence à 36 % dans celui du kérosène.
国内石产品价格增长幅度不等,
增长23%,煤
增长36%。
Plus de 100 000 réfugiés reçoivent du pétrole tous les mois, en même temps que leurs rations alimentaires, ce qui réduit les pressions que subissent les forêts.
多难民每个月领取煤以及粮食配给,从而减少了对森林的压力。
Le kérosène, qui n'est généralement pas taxé, a d'excellentes propriétés combustibles et il est aisé de s'en procurer pour faire la cuisine ou se chauffer.
煤具有非常优良的内燃特性,经常用来煮饭和取暖,并且一般不必缴税。
Le réseau d'électricité se développe peu à peu dans les zones rurales, mais de nombreux ménages dépendent encore du bois ou de kérosène comme combustibles.
农村的电力网建设也在不断稳步发展,但许多家庭仍然依赖木柴或煤
作为生活燃料。
En collaboration avec la Fondation luthérienne mondiale, le HCR expérimente également l'utilisation de briquettes, du biogaz et de l'énergie solaire comme complément du pétrole, qui est coûteux.
难民署还在路德教会世界基金会的合作下,试验使用煤饼、沼气、和太阳能来补充昂贵的煤。
Ainsi, le gazole est largement subventionné dans la région, sans avantage direct pour les pauvres, que le gaz de pétrole liquéfié ou le kérosène concernent davantage.
例如,柴补贴,虽然在此
域使用很广泛,然而它并没有像例如补贴液化石
气或者煤
那样使穷人直接获益。
Il n'y avait pas de kérosène pour les pauvres, car les modestes quantités mises à la disposition du public étaient achetées par les ménages de la classe moyenne.
穷人则连煤也用不上,因为
供公众使用的煤
数量有限,都让中产阶级家庭买去了。
D'autre part, les gouvernements qui choisissent de continuer à subventionner les combustibles fossiles comme le kérosène ou l'essence voient leur charge budgétaire alourdie par le renchérissement du pétrole.
另外,随着石价格的上涨,那些选择继续补贴煤
或石
等化石燃料的政府面对更沉重的财政负担。
L'Indonésie a exécuté des programmes visant à remplacer le kérosène par le gaz et l'électricité et à rendre obligatoires les études d'impact sur l'environnement des projets de production d'électricité.
印度尼西亚落实了用天然气和电取代煤的方案,并规定发电项目必须进行环境影响评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les approvisionnements en kérosène sont alors devenus plus abondants et plus accessibles pour les groupes défavorisés.
然后,煤油供应更多,也有更多穷人可以使用煤油了。
Il s'éclaire au pétrole.
他用煤油灯照明。
Le bois et l'huile sont les principales sources d'éclairage des plus pauvres.
木材和煤油是贫困家庭的主要照明来源。
De ce fait, les groupes défavorisés devaient utiliser du bois, encore plus onéreux que le kérosène.
因此,穷人不
不使用甚至比煤油更贵的木柴。
On peut accélérer le processus de combustion grâce à l'ajout de carburants comme l'essence ou le kérosène.
添加汽油和煤油等燃料可助燃烧。
Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.
大多数未通电的家庭都用煤油或其他油料照明。
Les ménages de la classe moyenne consommaient du kérosène, faute de pouvoir se procurer du GPL, combustible plus efficace.
中产阶级家庭使用煤油,因为他们不能获效率更高的液化石油气。
En certains endroits, mélanger du kérosène à l'essence ou au carburant diesel est une pratique courante du fait de la différence de prix.
在些地区,不但发现把煤油渗进汽油或柴油中的情况,因为煤油比较便宜。
Des études ont montré que l'éclairage à l'électricité est non seulement supérieur et plus sûr, mais aussi plus économique que celui au kérosène.
调查表明电灯照明不仅比煤油照明优越安全多,而且更加经济。
Dans les zones rurales, on pourrait notamment encourager le recours à des combustibles modernes comme le kérosène ou le gaz de pétrole liquéfié.
在农村地区,可能采取的行动包括鼓励使用现代燃料,如煤油和液化石油气。
Ses ressources proviennent du Fonds pour le pétrole et des recettes nationales tirées de la vente d'essence, de kérosène, de diesel et de mazout.
基金的来源包括石油基金、汽油、煤油、柴油或燃料油的国内收入。
Les prix internes des produits pétroliers ont enregistré des augmentations allant de 23 % dans le cas de l'essence à 36 % dans celui du kérosène.
国内石油产品价格增不等,汽油增
23%,煤油增
36%。
Plus de 100 000 réfugiés reçoivent du pétrole tous les mois, en même temps que leurs rations alimentaires, ce qui réduit les pressions que subissent les forêts.
多难民每个月领取煤油以及粮食配给,从而减少了对森林的压力。
Le kérosène, qui n'est généralement pas taxé, a d'excellentes propriétés combustibles et il est aisé de s'en procurer pour faire la cuisine ou se chauffer.
煤油具有非常优良的内燃特性,经常用来煮饭和取暖,并且一般不必缴税。
Le réseau d'électricité se développe peu à peu dans les zones rurales, mais de nombreux ménages dépendent encore du bois ou de kérosène comme combustibles.
农村地区的电力网建设也在不断稳步发展,但许多家庭仍然依赖木柴或煤油作为生活燃料。
En collaboration avec la Fondation luthérienne mondiale, le HCR expérimente également l'utilisation de briquettes, du biogaz et de l'énergie solaire comme complément du pétrole, qui est coûteux.
难民署还在路德教会世界基金会的合作下,试验使用煤饼、沼气、和太阳能来补充昂贵的煤油。
Ainsi, le gazole est largement subventionné dans la région, sans avantage direct pour les pauvres, que le gaz de pétrole liquéfié ou le kérosène concernent davantage.
例如,柴油补贴,虽然在此区域使用很广泛,然而它并没有像例如补贴液化石油气或者煤油那样使穷人直接获益。
Il n'y avait pas de kérosène pour les pauvres, car les modestes quantités mises à la disposition du public étaient achetées par les ménages de la classe moyenne.
穷人则连煤油也用不上,因为可供公众使用的煤油数量有限,都让中产阶级家庭买去了。
D'autre part, les gouvernements qui choisissent de continuer à subventionner les combustibles fossiles comme le kérosène ou l'essence voient leur charge budgétaire alourdie par le renchérissement du pétrole.
另外,随着石油价格的上涨,那些选择继续补贴煤油或石油等化石燃料的政府面对更沉重的财政负担。
L'Indonésie a exécuté des programmes visant à remplacer le kérosène par le gaz et l'électricité et à rendre obligatoires les études d'impact sur l'environnement des projets de production d'électricité.
印尼西亚落实了用天然气和电取代煤油的方案,并规定发电项目必须进行环境影响评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les approvisionnements en kérosène sont alors devenus plus abondants et plus accessibles pour les groupes défavorisés.
然后,供应就变得更多,也有更多穷人可以使用
。
Il s'éclaire au pétrole.
他用灯照明。
Le bois et l'huile sont les principales sources d'éclairage des plus pauvres.
木材和是贫困家庭
主要照明来源。
De ce fait, les groupes défavorisés devaient utiliser du bois, encore plus onéreux que le kérosène.
因此,穷人就不得不使用甚至比更贵
木柴。
On peut accélérer le processus de combustion grâce à l'ajout de carburants comme l'essence ou le kérosène.
添加汽和
等燃料可助燃烧。
Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.
大多数未通电家庭都用
或其他
料照明。
Les ménages de la classe moyenne consommaient du kérosène, faute de pouvoir se procurer du GPL, combustible plus efficace.
中产阶级家庭使用,因为他们不能获得效率更高
液化石
气。
En certains endroits, mélanger du kérosène à l'essence ou au carburant diesel est une pratique courante du fait de la différence de prix.
在些地区,不但发现把
渗进汽
或柴
中
情况,因为
比较便宜。
Des études ont montré que l'éclairage à l'électricité est non seulement supérieur et plus sûr, mais aussi plus économique que celui au kérosène.
调查表明电灯照明不仅比照明优越安全得多,而且更加经济。
Dans les zones rurales, on pourrait notamment encourager le recours à des combustibles modernes comme le kérosène ou le gaz de pétrole liquéfié.
在农村地区,可能采取行动包括鼓励使用现代燃料,如
和液化石
气。
Ses ressources proviennent du Fonds pour le pétrole et des recettes nationales tirées de la vente d'essence, de kérosène, de diesel et de mazout.
基金来源包括石
基金、汽
、
、柴
或燃料
内收入。
Les prix internes des produits pétroliers ont enregistré des augmentations allant de 23 % dans le cas de l'essence à 36 % dans celui du kérosène.
内石
产品价格增长幅度不等,汽
增长23%,
增长36%。
Plus de 100 000 réfugiés reçoivent du pétrole tous les mois, en même temps que leurs rations alimentaires, ce qui réduit les pressions que subissent les forêts.
多难民每个月领取以及粮食配给,从而减少
对森林
压力。
Le kérosène, qui n'est généralement pas taxé, a d'excellentes propriétés combustibles et il est aisé de s'en procurer pour faire la cuisine ou se chauffer.
具有非常优良
内燃特性,经常用来煮饭和取暖,并且一般不必缴税。
Le réseau d'électricité se développe peu à peu dans les zones rurales, mais de nombreux ménages dépendent encore du bois ou de kérosène comme combustibles.
农村地区电力网建设也在不断稳步发展,但许多家庭仍然依赖木柴或
作为生活燃料。
En collaboration avec la Fondation luthérienne mondiale, le HCR expérimente également l'utilisation de briquettes, du biogaz et de l'énergie solaire comme complément du pétrole, qui est coûteux.
难民署还在路德教会世界基金会合作下,试验使用
饼、沼气、和太阳能来补充昂贵
。
Ainsi, le gazole est largement subventionné dans la région, sans avantage direct pour les pauvres, que le gaz de pétrole liquéfié ou le kérosène concernent davantage.
例如,柴补贴,虽然在此区域使用很广泛,然而它并没有像例如补贴液化石
气或者
那样使穷人直接获益。
Il n'y avait pas de kérosène pour les pauvres, car les modestes quantités mises à la disposition du public étaient achetées par les ménages de la classe moyenne.
穷人则连也用不上,因为可供公众使用
数量有限,都让中产阶级家庭买去
。
D'autre part, les gouvernements qui choisissent de continuer à subventionner les combustibles fossiles comme le kérosène ou l'essence voient leur charge budgétaire alourdie par le renchérissement du pétrole.
另外,随着石价格
上涨,那些选择继续补贴
或石
等化石燃料
政府面对更沉重
财政负担。
L'Indonésie a exécuté des programmes visant à remplacer le kérosène par le gaz et l'électricité et à rendre obligatoires les études d'impact sur l'environnement des projets de production d'électricité.
印度尼西亚落实用天然气和电取代
方案,并规定发电项目必须进行环境影响评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les approvisionnements en kérosène sont alors devenus plus abondants et plus accessibles pour les groupes défavorisés.
然后,煤供应就变得更多,也有更多
人可以使用煤
了。
Il s'éclaire au pétrole.
他用煤灯照明。
Le bois et l'huile sont les principales sources d'éclairage des plus pauvres.
木材煤
是贫困家庭的主要照明来源。
De ce fait, les groupes défavorisés devaient utiliser du bois, encore plus onéreux que le kérosène.
,
人就不得不使用甚至比煤
更贵的木柴。
On peut accélérer le processus de combustion grâce à l'ajout de carburants comme l'essence ou le kérosène.
添加汽煤
等燃料可助燃烧。
Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.
大多数未通电的家庭都用煤或其他
料照明。
Les ménages de la classe moyenne consommaient du kérosène, faute de pouvoir se procurer du GPL, combustible plus efficace.
中产阶级家庭使用煤,
为他们不能获得效率更高的
化石
气。
En certains endroits, mélanger du kérosène à l'essence ou au carburant diesel est une pratique courante du fait de la différence de prix.
在些地区,不但发现把煤
渗进汽
或柴
中的情况,
为煤
比较便宜。
Des études ont montré que l'éclairage à l'électricité est non seulement supérieur et plus sûr, mais aussi plus économique que celui au kérosène.
调查表明电灯照明不仅比煤照明优越安全得多,而且更加经济。
Dans les zones rurales, on pourrait notamment encourager le recours à des combustibles modernes comme le kérosène ou le gaz de pétrole liquéfié.
在农村地区,可能采取的行动包括鼓励使用现代燃料,如煤化石
气。
Ses ressources proviennent du Fonds pour le pétrole et des recettes nationales tirées de la vente d'essence, de kérosène, de diesel et de mazout.
基金的来源包括石基金、汽
、煤
、柴
或燃料
的国内收入。
Les prix internes des produits pétroliers ont enregistré des augmentations allant de 23 % dans le cas de l'essence à 36 % dans celui du kérosène.
国内石产品价格增长幅度不等,汽
增长23%,煤
增长36%。
Plus de 100 000 réfugiés reçoivent du pétrole tous les mois, en même temps que leurs rations alimentaires, ce qui réduit les pressions que subissent les forêts.
多难民每个月领取煤以及粮食配给,从而减少了对森林的压力。
Le kérosène, qui n'est généralement pas taxé, a d'excellentes propriétés combustibles et il est aisé de s'en procurer pour faire la cuisine ou se chauffer.
煤具有非常优良的内燃特性,经常用来煮饭
取暖,并且一般不必缴税。
Le réseau d'électricité se développe peu à peu dans les zones rurales, mais de nombreux ménages dépendent encore du bois ou de kérosène comme combustibles.
农村地区的电力网建设也在不断稳步发展,但许多家庭仍然依赖木柴或煤作为生活燃料。
En collaboration avec la Fondation luthérienne mondiale, le HCR expérimente également l'utilisation de briquettes, du biogaz et de l'énergie solaire comme complément du pétrole, qui est coûteux.
难民署还在路德教会世界基金会的合作下,试验使用煤饼、沼气、太阳能来补充昂贵的煤
。
Ainsi, le gazole est largement subventionné dans la région, sans avantage direct pour les pauvres, que le gaz de pétrole liquéfié ou le kérosène concernent davantage.
例如,柴补贴,虽然在
区域使用很广泛,然而它并没有像例如补贴
化石
气或者煤
那样使
人直接获益。
Il n'y avait pas de kérosène pour les pauvres, car les modestes quantités mises à la disposition du public étaient achetées par les ménages de la classe moyenne.
人则连煤
也用不上,
为可供公众使用的煤
数量有限,都让中产阶级家庭买去了。
D'autre part, les gouvernements qui choisissent de continuer à subventionner les combustibles fossiles comme le kérosène ou l'essence voient leur charge budgétaire alourdie par le renchérissement du pétrole.
另外,随着石价格的上涨,那些选择继续补贴煤
或石
等化石燃料的政府面对更沉重的财政负担。
L'Indonésie a exécuté des programmes visant à remplacer le kérosène par le gaz et l'électricité et à rendre obligatoires les études d'impact sur l'environnement des projets de production d'électricité.
印度尼西亚落实了用天然气电取代煤
的方案,并规定发电项目必须进行环境影响评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les approvisionnements en kérosène sont alors devenus plus abondants et plus accessibles pour les groupes défavorisés.
然后,煤油供应就变得更多,也有更多穷人可以使用煤油了。
Il s'éclaire au pétrole.
他用煤油灯照明。
Le bois et l'huile sont les principales sources d'éclairage des plus pauvres.
木材和煤油是贫困家庭的主要照明来源。
De ce fait, les groupes défavorisés devaient utiliser du bois, encore plus onéreux que le kérosène.
因此,穷人就不得不使用甚至比煤油更贵的木柴。
On peut accélérer le processus de combustion grâce à l'ajout de carburants comme l'essence ou le kérosène.
添加汽油和煤油等燃料可助燃烧。
Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.
大多数未通电的家庭都用煤油或其他油料照明。
Les ménages de la classe moyenne consommaient du kérosène, faute de pouvoir se procurer du GPL, combustible plus efficace.
中产阶级家庭使用煤油,因为他们不能获得效率更高的液化石油气。
En certains endroits, mélanger du kérosène à l'essence ou au carburant diesel est une pratique courante du fait de la différence de prix.
在些地区,不但发现把煤油渗进汽油或柴油中的情况,因为煤油比较便宜。
Des études ont montré que l'éclairage à l'électricité est non seulement supérieur et plus sûr, mais aussi plus économique que celui au kérosène.
调查表明电灯照明不仅比煤油照明优越安全得多,而且更加经济。
Dans les zones rurales, on pourrait notamment encourager le recours à des combustibles modernes comme le kérosène ou le gaz de pétrole liquéfié.
在农村地区,可能采取的行动包括鼓励使用现代燃料,如煤油和液化石油气。
Ses ressources proviennent du Fonds pour le pétrole et des recettes nationales tirées de la vente d'essence, de kérosène, de diesel et de mazout.
基金的来源包括石油基金、汽油、煤油、柴油或燃料油的国内收入。
Les prix internes des produits pétroliers ont enregistré des augmentations allant de 23 % dans le cas de l'essence à 36 % dans celui du kérosène.
国内石油产品价格增长幅度不等,汽油增长23%,煤油增长36%。
Plus de 100 000 réfugiés reçoivent du pétrole tous les mois, en même temps que leurs rations alimentaires, ce qui réduit les pressions que subissent les forêts.
多难民每个月领取煤油以及给,从而减少了对森林的压力。
Le kérosène, qui n'est généralement pas taxé, a d'excellentes propriétés combustibles et il est aisé de s'en procurer pour faire la cuisine ou se chauffer.
煤油具有非常优良的内燃特性,经常用来煮饭和取暖,并且一般不必缴税。
Le réseau d'électricité se développe peu à peu dans les zones rurales, mais de nombreux ménages dépendent encore du bois ou de kérosène comme combustibles.
农村地区的电力网建设也在不断稳步发展,但许多家庭仍然依赖木柴或煤油作为生活燃料。
En collaboration avec la Fondation luthérienne mondiale, le HCR expérimente également l'utilisation de briquettes, du biogaz et de l'énergie solaire comme complément du pétrole, qui est coûteux.
难民署还在路德教会世界基金会的合作下,试验使用煤饼、沼气、和太阳能来补充昂贵的煤油。
Ainsi, le gazole est largement subventionné dans la région, sans avantage direct pour les pauvres, que le gaz de pétrole liquéfié ou le kérosène concernent davantage.
例如,柴油补贴,虽然在此区域使用很广泛,然而它并没有像例如补贴液化石油气或者煤油那样使穷人直接获益。
Il n'y avait pas de kérosène pour les pauvres, car les modestes quantités mises à la disposition du public étaient achetées par les ménages de la classe moyenne.
穷人则连煤油也用不上,因为可供公众使用的煤油数量有限,都让中产阶级家庭买去了。
D'autre part, les gouvernements qui choisissent de continuer à subventionner les combustibles fossiles comme le kérosène ou l'essence voient leur charge budgétaire alourdie par le renchérissement du pétrole.
另外,随着石油价格的上涨,那些选择继续补贴煤油或石油等化石燃料的政府面对更沉重的财政负担。
L'Indonésie a exécuté des programmes visant à remplacer le kérosène par le gaz et l'électricité et à rendre obligatoires les études d'impact sur l'environnement des projets de production d'électricité.
印度尼西亚落实了用天然气和电取代煤油的方案,并规定发电项目必须进行环境影响评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les approvisionnements en kérosène sont alors devenus plus abondants et plus accessibles pour les groupes défavorisés.
然后,煤油供应就变更多,也有更多穷人可以使用煤油了。
Il s'éclaire au pétrole.
他用煤油灯照明。
Le bois et l'huile sont les principales sources d'éclairage des plus pauvres.
木材和煤油是贫困家庭的主要照明来源。
De ce fait, les groupes défavorisés devaient utiliser du bois, encore plus onéreux que le kérosène.
因此,穷人就使用甚至比煤油更贵的木柴。
On peut accélérer le processus de combustion grâce à l'ajout de carburants comme l'essence ou le kérosène.
添加汽油和煤油等可助
烧。
Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.
大多数未通电的家庭都用煤油或其他油照明。
Les ménages de la classe moyenne consommaient du kérosène, faute de pouvoir se procurer du GPL, combustible plus efficace.
中产阶级家庭使用煤油,因为他们能获
效率更高的液化石油气。
En certains endroits, mélanger du kérosène à l'essence ou au carburant diesel est une pratique courante du fait de la différence de prix.
在些地区,
但发现把煤油渗进汽油或柴油中的情况,因为煤油比较便宜。
Des études ont montré que l'éclairage à l'électricité est non seulement supérieur et plus sûr, mais aussi plus économique que celui au kérosène.
调查表明电灯照明仅比煤油照明优越安全
多,而且更加经济。
Dans les zones rurales, on pourrait notamment encourager le recours à des combustibles modernes comme le kérosène ou le gaz de pétrole liquéfié.
在农村地区,可能采取的行动包括鼓励使用现,如煤油和液化石油气。
Ses ressources proviennent du Fonds pour le pétrole et des recettes nationales tirées de la vente d'essence, de kérosène, de diesel et de mazout.
基金的来源包括石油基金、汽油、煤油、柴油或油的国内收入。
Les prix internes des produits pétroliers ont enregistré des augmentations allant de 23 % dans le cas de l'essence à 36 % dans celui du kérosène.
国内石油产品价格增长幅度等,汽油增长23%,煤油增长36%。
Plus de 100 000 réfugiés reçoivent du pétrole tous les mois, en même temps que leurs rations alimentaires, ce qui réduit les pressions que subissent les forêts.
多难民每个月领取煤油以及粮食配给,从而减少了对森林的压力。
Le kérosène, qui n'est généralement pas taxé, a d'excellentes propriétés combustibles et il est aisé de s'en procurer pour faire la cuisine ou se chauffer.
煤油具有非常优良的内特性,经常用来煮饭和取暖,并且一般
必缴税。
Le réseau d'électricité se développe peu à peu dans les zones rurales, mais de nombreux ménages dépendent encore du bois ou de kérosène comme combustibles.
农村地区的电力网建设也在断稳步发展,但许多家庭仍然依赖木柴或煤油作为生活
。
En collaboration avec la Fondation luthérienne mondiale, le HCR expérimente également l'utilisation de briquettes, du biogaz et de l'énergie solaire comme complément du pétrole, qui est coûteux.
难民署还在路德教会世界基金会的合作下,试验使用煤饼、沼气、和太阳能来补充昂贵的煤油。
Ainsi, le gazole est largement subventionné dans la région, sans avantage direct pour les pauvres, que le gaz de pétrole liquéfié ou le kérosène concernent davantage.
例如,柴油补贴,虽然在此区域使用很广泛,然而它并没有像例如补贴液化石油气或者煤油那样使穷人直接获益。
Il n'y avait pas de kérosène pour les pauvres, car les modestes quantités mises à la disposition du public étaient achetées par les ménages de la classe moyenne.
穷人则连煤油也用上,因为可供公众使用的煤油数量有限,都让中产阶级家庭买去了。
D'autre part, les gouvernements qui choisissent de continuer à subventionner les combustibles fossiles comme le kérosène ou l'essence voient leur charge budgétaire alourdie par le renchérissement du pétrole.
另外,随着石油价格的上涨,那些选择继续补贴煤油或石油等化石的政府面对更沉重的财政负担。
L'Indonésie a exécuté des programmes visant à remplacer le kérosène par le gaz et l'électricité et à rendre obligatoires les études d'impact sur l'environnement des projets de production d'électricité.
印度尼西亚落实了用天然气和电取煤油的方案,并规定发电项目必须进行环境影响评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les approvisionnements en kérosène sont alors devenus plus abondants et plus accessibles pour les groupes défavorisés.
然后,煤供应就变得更多,也有更多穷人可以使用煤
了。
Il s'éclaire au pétrole.
他用煤灯照明。
Le bois et l'huile sont les principales sources d'éclairage des plus pauvres.
木材和煤是贫困家庭的主要照明来源。
De ce fait, les groupes défavorisés devaient utiliser du bois, encore plus onéreux que le kérosène.
因此,穷人就得
使用甚至比煤
更贵的木柴。
On peut accélérer le processus de combustion grâce à l'ajout de carburants comme l'essence ou le kérosène.
添加汽和煤
等燃料可助燃烧。
Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.
大多数未通电的家庭都用煤或其他
料照明。
Les ménages de la classe moyenne consommaient du kérosène, faute de pouvoir se procurer du GPL, combustible plus efficace.
中产阶级家庭使用煤,因为他们
能获得效率更高的液
气。
En certains endroits, mélanger du kérosène à l'essence ou au carburant diesel est une pratique courante du fait de la différence de prix.
在些地
,
发现把煤
渗进汽
或柴
中的情况,因为煤
比较便宜。
Des études ont montré que l'éclairage à l'électricité est non seulement supérieur et plus sûr, mais aussi plus économique que celui au kérosène.
调查表明电灯照明仅比煤
照明优越安全得多,而且更加经济。
Dans les zones rurales, on pourrait notamment encourager le recours à des combustibles modernes comme le kérosène ou le gaz de pétrole liquéfié.
在农村地,可能采取的行动包括鼓励使用现代燃料,如煤
和液
气。
Ses ressources proviennent du Fonds pour le pétrole et des recettes nationales tirées de la vente d'essence, de kérosène, de diesel et de mazout.
基金的来源包括基金、汽
、煤
、柴
或燃料
的国内收入。
Les prix internes des produits pétroliers ont enregistré des augmentations allant de 23 % dans le cas de l'essence à 36 % dans celui du kérosène.
国内产品价格增长幅度
等,汽
增长23%,煤
增长36%。
Plus de 100 000 réfugiés reçoivent du pétrole tous les mois, en même temps que leurs rations alimentaires, ce qui réduit les pressions que subissent les forêts.
多难民每个月领取煤以及粮食配给,从而减少了对森林的压力。
Le kérosène, qui n'est généralement pas taxé, a d'excellentes propriétés combustibles et il est aisé de s'en procurer pour faire la cuisine ou se chauffer.
煤具有非常优良的内燃特性,经常用来煮饭和取暖,并且一般
必缴税。
Le réseau d'électricité se développe peu à peu dans les zones rurales, mais de nombreux ménages dépendent encore du bois ou de kérosène comme combustibles.
农村地的电力网建设也在
断稳步发展,
许多家庭仍然依赖木柴或煤
作为生活燃料。
En collaboration avec la Fondation luthérienne mondiale, le HCR expérimente également l'utilisation de briquettes, du biogaz et de l'énergie solaire comme complément du pétrole, qui est coûteux.
难民署还在路德教会世界基金会的合作下,试验使用煤饼、沼气、和太阳能来补充昂贵的煤。
Ainsi, le gazole est largement subventionné dans la région, sans avantage direct pour les pauvres, que le gaz de pétrole liquéfié ou le kérosène concernent davantage.
例如,柴补贴,虽然在此
域使用很广泛,然而它并没有像例如补贴液
气或者煤
那样使穷人直接获益。
Il n'y avait pas de kérosène pour les pauvres, car les modestes quantités mises à la disposition du public étaient achetées par les ménages de la classe moyenne.
穷人则连煤也用
上,因为可供公众使用的煤
数量有限,都让中产阶级家庭买去了。
D'autre part, les gouvernements qui choisissent de continuer à subventionner les combustibles fossiles comme le kérosène ou l'essence voient leur charge budgétaire alourdie par le renchérissement du pétrole.
另外,随着价格的上涨,那些选择继续补贴煤
或
等
燃料的政府面对更沉重的财政负担。
L'Indonésie a exécuté des programmes visant à remplacer le kérosène par le gaz et l'électricité et à rendre obligatoires les études d'impact sur l'environnement des projets de production d'électricité.
印度尼西亚落实了用天然气和电取代煤的方案,并规定发电项目必须进行环境影响评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les approvisionnements en kérosène sont alors devenus plus abondants et plus accessibles pour les groupes défavorisés.
然后,煤油供应就变得,
有
穷人可以使用煤油了。
Il s'éclaire au pétrole.
他用煤油灯照明。
Le bois et l'huile sont les principales sources d'éclairage des plus pauvres.
木材和煤油是贫困家庭的主要照明来源。
De ce fait, les groupes défavorisés devaient utiliser du bois, encore plus onéreux que le kérosène.
因此,穷人就不得不使用甚至比煤油贵的木柴。
On peut accélérer le processus de combustion grâce à l'ajout de carburants comme l'essence ou le kérosène.
添加汽油和煤油等燃料可助燃烧。
Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.
大数未通电的家庭都用煤油或其他油料照明。
Les ménages de la classe moyenne consommaient du kérosène, faute de pouvoir se procurer du GPL, combustible plus efficace.
中产阶级家庭使用煤油,因为他们不能获得效率高的液化石油气。
En certains endroits, mélanger du kérosène à l'essence ou au carburant diesel est une pratique courante du fait de la différence de prix.
在些地区,不但发现把煤油渗进汽油或柴油中的情况,因为煤油比较便宜。
Des études ont montré que l'éclairage à l'électricité est non seulement supérieur et plus sûr, mais aussi plus économique que celui au kérosène.
调查表明电灯照明不仅比煤油照明优越安全得,而且
加经济。
Dans les zones rurales, on pourrait notamment encourager le recours à des combustibles modernes comme le kérosène ou le gaz de pétrole liquéfié.
在农村地区,可能采取的行动包括鼓励使用现代燃料,如煤油和液化石油气。
Ses ressources proviennent du Fonds pour le pétrole et des recettes nationales tirées de la vente d'essence, de kérosène, de diesel et de mazout.
基金的来源包括石油基金、汽油、煤油、柴油或燃料油的国内收入。
Les prix internes des produits pétroliers ont enregistré des augmentations allant de 23 % dans le cas de l'essence à 36 % dans celui du kérosène.
国内石油产品长幅度不等,汽油
长23%,煤油
长36%。
Plus de 100 000 réfugiés reçoivent du pétrole tous les mois, en même temps que leurs rations alimentaires, ce qui réduit les pressions que subissent les forêts.
难民每个月领取煤油以及粮食配给,从而减少了对森林的压力。
Le kérosène, qui n'est généralement pas taxé, a d'excellentes propriétés combustibles et il est aisé de s'en procurer pour faire la cuisine ou se chauffer.
煤油具有非常优良的内燃特性,经常用来煮饭和取暖,并且一般不必缴税。
Le réseau d'électricité se développe peu à peu dans les zones rurales, mais de nombreux ménages dépendent encore du bois ou de kérosène comme combustibles.
农村地区的电力网建设在不断稳步发展,但许
家庭仍然依赖木柴或煤油作为生活燃料。
En collaboration avec la Fondation luthérienne mondiale, le HCR expérimente également l'utilisation de briquettes, du biogaz et de l'énergie solaire comme complément du pétrole, qui est coûteux.
难民署还在路德教会世界基金会的合作下,试验使用煤饼、沼气、和太阳能来补充昂贵的煤油。
Ainsi, le gazole est largement subventionné dans la région, sans avantage direct pour les pauvres, que le gaz de pétrole liquéfié ou le kérosène concernent davantage.
例如,柴油补贴,虽然在此区域使用很广泛,然而它并没有像例如补贴液化石油气或者煤油那样使穷人直接获益。
Il n'y avait pas de kérosène pour les pauvres, car les modestes quantités mises à la disposition du public étaient achetées par les ménages de la classe moyenne.
穷人则连煤油用不上,因为可供公众使用的煤油数量有限,都让中产阶级家庭买去了。
D'autre part, les gouvernements qui choisissent de continuer à subventionner les combustibles fossiles comme le kérosène ou l'essence voient leur charge budgétaire alourdie par le renchérissement du pétrole.
另外,随着石油的上涨,那些选择继续补贴煤油或石油等化石燃料的政府面对
沉重的财政负担。
L'Indonésie a exécuté des programmes visant à remplacer le kérosène par le gaz et l'électricité et à rendre obligatoires les études d'impact sur l'environnement des projets de production d'électricité.
印度尼西亚落实了用天然气和电取代煤油的方案,并规定发电项目必须进行环境影响评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les approvisionnements en kérosène sont alors devenus plus abondants et plus accessibles pour les groupes défavorisés.
然后,煤油供应就变得更多,也有更多穷人可以使用煤油了。
Il s'éclaire au pétrole.
他用煤油灯。
Le bois et l'huile sont les principales sources d'éclairage des plus pauvres.
木材和煤油是贫困家庭主要
来源。
De ce fait, les groupes défavorisés devaient utiliser du bois, encore plus onéreux que le kérosène.
因此,穷人就不得不使用甚至比煤油更贵木柴。
On peut accélérer le processus de combustion grâce à l'ajout de carburants comme l'essence ou le kérosène.
添加汽油和煤油等燃料可助燃烧。
Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.
大多数未家庭都用煤油或其他油料
。
Les ménages de la classe moyenne consommaient du kérosène, faute de pouvoir se procurer du GPL, combustible plus efficace.
中产阶级家庭使用煤油,因为他们不能获得效率更高液化石油气。
En certains endroits, mélanger du kérosène à l'essence ou au carburant diesel est une pratique courante du fait de la différence de prix.
在些地区,不但发现把煤油渗进汽油或柴油中
情况,因为煤油比较便宜。
Des études ont montré que l'éclairage à l'électricité est non seulement supérieur et plus sûr, mais aussi plus économique que celui au kérosène.
调查表灯
不仅比煤油
越安全得多,而且更加经济。
Dans les zones rurales, on pourrait notamment encourager le recours à des combustibles modernes comme le kérosène ou le gaz de pétrole liquéfié.
在农村地区,可能采取行动包括鼓励使用现代燃料,如煤油和液化石油气。
Ses ressources proviennent du Fonds pour le pétrole et des recettes nationales tirées de la vente d'essence, de kérosène, de diesel et de mazout.
基金来源包括石油基金、汽油、煤油、柴油或燃料油
国内收入。
Les prix internes des produits pétroliers ont enregistré des augmentations allant de 23 % dans le cas de l'essence à 36 % dans celui du kérosène.
国内石油产品价格增长幅度不等,汽油增长23%,煤油增长36%。
Plus de 100 000 réfugiés reçoivent du pétrole tous les mois, en même temps que leurs rations alimentaires, ce qui réduit les pressions que subissent les forêts.
多难民每个月领取煤油以及粮食配给,从而减少了对森林压力。
Le kérosène, qui n'est généralement pas taxé, a d'excellentes propriétés combustibles et il est aisé de s'en procurer pour faire la cuisine ou se chauffer.
煤油具有非常良
内燃特性,经常用来煮饭和取暖,并且一般不必缴税。
Le réseau d'électricité se développe peu à peu dans les zones rurales, mais de nombreux ménages dépendent encore du bois ou de kérosène comme combustibles.
农村地区力网建设也在不断稳步发展,但许多家庭仍然依赖木柴或煤油作为生活燃料。
En collaboration avec la Fondation luthérienne mondiale, le HCR expérimente également l'utilisation de briquettes, du biogaz et de l'énergie solaire comme complément du pétrole, qui est coûteux.
难民署还在路德教会世界基金会合作下,试验使用煤饼、沼气、和太阳能来补充昂贵
煤油。
Ainsi, le gazole est largement subventionné dans la région, sans avantage direct pour les pauvres, que le gaz de pétrole liquéfié ou le kérosène concernent davantage.
例如,柴油补贴,虽然在此区域使用很广泛,然而它并没有像例如补贴液化石油气或者煤油那样使穷人直接获益。
Il n'y avait pas de kérosène pour les pauvres, car les modestes quantités mises à la disposition du public étaient achetées par les ménages de la classe moyenne.
穷人则连煤油也用不上,因为可供公众使用煤油数量有限,都让中产阶级家庭买去了。
D'autre part, les gouvernements qui choisissent de continuer à subventionner les combustibles fossiles comme le kérosène ou l'essence voient leur charge budgétaire alourdie par le renchérissement du pétrole.
另外,随着石油价格上涨,那些选择继续补贴煤油或石油等化石燃料
政府面对更沉重
财政负担。
L'Indonésie a exécuté des programmes visant à remplacer le kérosène par le gaz et l'électricité et à rendre obligatoires les études d'impact sur l'environnement des projets de production d'électricité.
印度尼西亚落实了用天然气和取代煤油
方案,并规定发
项目必须进行环境影响评估。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les approvisionnements en kérosène sont alors devenus plus abondants et plus accessibles pour les groupes défavorisés.
,
油供应就变得更多,也有更多穷人可以使用
油了。
Il s'éclaire au pétrole.
他用油灯照明。
Le bois et l'huile sont les principales sources d'éclairage des plus pauvres.
木材和油是贫困家庭的主要照明来源。
De ce fait, les groupes défavorisés devaient utiliser du bois, encore plus onéreux que le kérosène.
因此,穷人就不得不使用甚至比油更贵的木柴。
On peut accélérer le processus de combustion grâce à l'ajout de carburants comme l'essence ou le kérosène.
添加汽油和油等燃料可助燃烧。
Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.
大多数未通电的家庭都用油或其他油料照明。
Les ménages de la classe moyenne consommaient du kérosène, faute de pouvoir se procurer du GPL, combustible plus efficace.
中产阶级家庭使用油,因为他们不能获得效率更高的液化石油气。
En certains endroits, mélanger du kérosène à l'essence ou au carburant diesel est une pratique courante du fait de la différence de prix.
在些地区,不但发现把
油渗进汽油或柴油中的情况,因为
油比较便宜。
Des études ont montré que l'éclairage à l'électricité est non seulement supérieur et plus sûr, mais aussi plus économique que celui au kérosène.
调查表明电灯照明不仅比油照明优越安全得多,而且更加经济。
Dans les zones rurales, on pourrait notamment encourager le recours à des combustibles modernes comme le kérosène ou le gaz de pétrole liquéfié.
在农村地区,可能采取的行动包括鼓励使用现代燃料,如油和液化石油气。
Ses ressources proviennent du Fonds pour le pétrole et des recettes nationales tirées de la vente d'essence, de kérosène, de diesel et de mazout.
基金的来源包括石油基金、汽油、油、柴油或燃料油的国内收入。
Les prix internes des produits pétroliers ont enregistré des augmentations allant de 23 % dans le cas de l'essence à 36 % dans celui du kérosène.
国内石油产品价格幅度不等,汽油
23%,
油
36%。
Plus de 100 000 réfugiés reçoivent du pétrole tous les mois, en même temps que leurs rations alimentaires, ce qui réduit les pressions que subissent les forêts.
多难民每个月领取油以及粮食配给,从而减少了对森林的压力。
Le kérosène, qui n'est généralement pas taxé, a d'excellentes propriétés combustibles et il est aisé de s'en procurer pour faire la cuisine ou se chauffer.
油具有非常优良的内燃特性,经常用来煮饭和取暖,并且一般不必缴税。
Le réseau d'électricité se développe peu à peu dans les zones rurales, mais de nombreux ménages dépendent encore du bois ou de kérosène comme combustibles.
农村地区的电力网建设也在不断稳步发展,但许多家庭仍依赖木柴或
油作为生活燃料。
En collaboration avec la Fondation luthérienne mondiale, le HCR expérimente également l'utilisation de briquettes, du biogaz et de l'énergie solaire comme complément du pétrole, qui est coûteux.
难民署还在路德教会世界基金会的合作下,试验使用饼、沼气、和太阳能来补充昂贵的
油。
Ainsi, le gazole est largement subventionné dans la région, sans avantage direct pour les pauvres, que le gaz de pétrole liquéfié ou le kérosène concernent davantage.
例如,柴油补贴,虽在此区域使用很广泛,
而它并没有像例如补贴液化石油气或者
油那样使穷人直接获益。
Il n'y avait pas de kérosène pour les pauvres, car les modestes quantités mises à la disposition du public étaient achetées par les ménages de la classe moyenne.
穷人则连油也用不上,因为可供公众使用的
油数量有限,都让中产阶级家庭买去了。
D'autre part, les gouvernements qui choisissent de continuer à subventionner les combustibles fossiles comme le kérosène ou l'essence voient leur charge budgétaire alourdie par le renchérissement du pétrole.
另外,随着石油价格的上涨,那些选择继续补贴油或石油等化石燃料的政府面对更沉重的财政负担。
L'Indonésie a exécuté des programmes visant à remplacer le kérosène par le gaz et l'électricité et à rendre obligatoires les études d'impact sur l'environnement des projets de production d'électricité.
印度尼西亚落实了用天气和电取代
油的方案,并规定发电项目必须进行环境影响评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。