法语助手
  • 关闭

焦头烂额

添加到生词本

jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正在给这一美丽的绿色宝岛上的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄的话,我离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


traversoïte, travertin, travesti, travestir, travestisme, travestissement, trax, trayeur, trayeuse, trayon,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正在给这一绿色宝岛上焦头烂额人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在把自己弄得焦头烂额话,我将不得不离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


tréfilage, tréfilé, tréfiler, tréfilerie, tréfileur, tréfileuse, tréflé, trèfle, tréflée, tréflière,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而焦头

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

事实上,它们正在给这一美丽的绿色宝岛上焦头的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果发现在赛季末把自己弄得焦头不得不离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc, trémail,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事们正在给这一美丽的绿色宝岛的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄得的话,我将不得不离开。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


tremblante, tremble, tremblé, tremblement, tremblement de terre, trembler, trembleur, trembleuse, tremblotant, tremblote,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正在给这一美丽的绿色宝岛上焦头烂额的人们许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄得焦头烂额的话,我将不得不离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


trémor, trémoussement, trémousser, trempabilité, trempabillité, trempable, trempage, trempe, trempé, Trempealeaurien,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而焦头烂

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正在给这一美丽绿色宝岛上焦头烂题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄得焦头烂话,我将不得不离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


trenail, trench-coat, trend, Trenet, Trent, trentain, trentaine, trente, trente et un, trente-et-quarante,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正给这一美丽宝岛上焦头烂额人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果发现季末把自己弄得焦头烂额话,将不得不离开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


trépané, trépaner, trépang, trépas, trépassage, trépassé, trépasser, Trepenema, tréphine, tréphocyte,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正在给这一美丽的绿色宝岛上焦头烂额的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄得焦头烂额的话,我将不得不离开。

声明:以上、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


tréponème, tréponémose, très, très gros plan, tresaille, trescheur, trésor, trésorerie, trésorier, trésorier-payeur,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,
jiāo tóu làn é
avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie); être dans un état piteux; être tout déconfit; avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
法 语 助手

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土地纠纷而焦头烂额

Mais, en réalité, elles causent une multitude de problèmes à la population affligée de cette belle île couleur émeraude.

但事实上,它们正在给这一美丽的绿色宝岛上焦头烂额的人们成许多问题。

Cela ne sert à rien que les gens comptent sur toi si tu ne peux pas être à la hauteur.

如果我发现我在赛季末把自己弄得焦头烂额的话,我将不得不离开。

声明:以上、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦头烂额 的法语例句

用户正在搜索


tréteaux, trétolite, treuil, treuillage, treuille, treuiller, trêve, trévire, trévirer, trévise,

相似单词


焦糖宁, 焦糖烷, 焦糖烯, 焦糖制的糖果, 焦锑酸盐, 焦头烂额, 焦头桩, 焦土, 焦土政策, 焦味,