Elle se passionne pour jouer de la guitare.
她弹吉他。
Elle se passionne pour jouer de la guitare.
她弹吉他。
Depuis ce jour, les volcan sont ma passion.
打那天起,我就火山研究了。
Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.
他的单身父亲,一直与不同的人同居。
Le Nigéria est très attaché aux dividendes de la paix.
尼日利亚和平红利。
Notre passion pour le désarmement nucléaire est bien connue.
我国核裁军是众所周知的。
Israël manifeste ainsi son désir de guerre et sa soif de sang.
因此,以色列已表明它战争、嗜血成性。
Ma délégation n'est donc pas particulièrement favorable à la formule du triennat.
因此,我国代表团不是特别三年期格式。
Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.
发达国家是对中小型软件企业最的投
目的地。
Il me semble que la société française ne s’adonne pas à la production de modèles humains parfaits.
可以说,法国社会并不炮制完美的偶像楷模。
Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.
还有,那些嘲笑女人衣着的男人应该被流放到森林里去。
L'anglais est également la langue de travail favorite à l'Office des Nations Unies à Vienne.
在联合国维也纳办事处,英文在工作中也是大家使用的语文。
Parmi les régions en développement, l'Asie du Sud-Est et de l'Est était la destination privilégiée.
在发展中地,东南亚和东亚国家是其最
的投
地。
Le PNUE a également organisé une Conférence des enfants sur l'environnement au Canada en 2002.
这个理事会由青年主导,还包括来自环境问题的青年代表。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
这些小伙子足球运动,他们下班就去踢足球。
Notre attachement à une culture de paix procède de notre lutte de longue haleine pour l'indépendance.
我们和平文化,是因为我们为争取民族独立进行了长期斗争。
Les hauts fonctionnaires du Ministère de la justice des Talibans sont catégoriques : ces châtiments doivent être maintenus.
塔利班司法部官员对继续进行这种惩罚十分。
Sur le plan psychique, le Nigérian est marqué par la lutte nationale et la volonté de surpasser autrui.
尼日利亚人奋起斗争,力求出人头地。
L’autoroute se fait des admirateurs avant même son inauguration officielle «wallah ghaya had l’autoroute» nous dit-on !
在正式通车之前引来众多的高速公路者,“偶拉拉..........高速公路来了!”有人这样喊着。
Avant l'Intifada, les Israéliens étaient les plus nombreux à vouloir faire des investissements sur le territoire palestinien.
在起义之前,最在巴勒斯坦领土投
的是以色列人。
À l'avenir, seuls les peuples qui sauront adopter les nouvelles techniques avec enthousiasme auront une chance de réussir.
在今后,只有掌握新技术的人才有获得成功的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se passionne pour jouer de la guitare.
她热衷于。
Depuis ce jour, les volcan sont ma passion.
打那天起,我就热衷于火山研究了。
Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.
的单身父亲,一直热衷于与不同的人同居。
Le Nigéria est très attaché aux dividendes de la paix.
尼日利亚热衷于和平红利。
Notre passion pour le désarmement nucléaire est bien connue.
我国热衷于核裁军是众所周知的。
Israël manifeste ainsi son désir de guerre et sa soif de sang.
因此,以色列已表明它热衷战争、嗜血成性。
Ma délégation n'est donc pas particulièrement favorable à la formule du triennat.
因此,我国代表团不是特别热衷于三年期格式。
Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.
发达国家是对中小型软件企业最热衷的投目的地。
Il me semble que la société française ne s’adonne pas à la production de modèles humains parfaits.
可以说,法国社会并不热衷炮制完美的偶像楷模。
Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.
还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。
L'anglais est également la langue de travail favorite à l'Office des Nations Unies à Vienne.
在联合国维也纳办事处,英文在工作中也是大家热衷使用的语文。
Parmi les régions en développement, l'Asie du Sud-Est et de l'Est était la destination privilégiée.
在发展中地区,东南亚和东亚国家是其最热衷的投地。
Le PNUE a également organisé une Conférence des enfants sur l'environnement au Canada en 2002.
这个理事会由青年主导,还包各区域热衷于环境问题的青年代表。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
这些小伙子热衷于足球运动,们下班就去踢足球。
Notre attachement à une culture de paix procède de notre lutte de longue haleine pour l'indépendance.
我们热衷于和平文化,是因为我们为争取民族独立进行了长期斗争。
Les hauts fonctionnaires du Ministère de la justice des Talibans sont catégoriques : ces châtiments doivent être maintenus.
塔利班司法部官员对继续进行这种惩罚十分热衷。
Sur le plan psychique, le Nigérian est marqué par la lutte nationale et la volonté de surpasser autrui.
尼日利亚人热衷于奋起斗争,力求出人头地。
L’autoroute se fait des admirateurs avant même son inauguration officielle «wallah ghaya had l’autoroute» nous dit-on !
在正式通车之前引众多的高速公路热衷者,“偶拉拉..........高速公路
了!”有人这样喊着。
Avant l'Intifada, les Israéliens étaient les plus nombreux à vouloir faire des investissements sur le territoire palestinien.
在起义之前,最热衷在巴勒斯坦领土投的是以色列人。
À l'avenir, seuls les peuples qui sauront adopter les nouvelles techniques avec enthousiasme auront une chance de réussir.
在今后,只有热衷于掌握新技术的人才有获得成功的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se passionne pour jouer de la guitare.
她热衷于弹吉他。
Depuis ce jour, les volcan sont ma passion.
打那天起,我就热衷于火山研究了。
Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.
他的单身父亲,一直热衷于与不同的人同居。
Le Nigéria est très attaché aux dividendes de la paix.
尼日利亚热衷于和平红利。
Notre passion pour le désarmement nucléaire est bien connue.
我国热衷于核裁军是众所周知的。
Israël manifeste ainsi son désir de guerre et sa soif de sang.
因此,以色列已表明它热衷战争、嗜血成性。
Ma délégation n'est donc pas particulièrement favorable à la formule du triennat.
因此,我国代表团不是特别热衷于三年期格式。
Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.
发达国家是对中小型软件企业最热衷的投目的地。
Il me semble que la société française ne s’adonne pas à la production de modèles humains parfaits.
可以说,法国社会并不热衷炮制完美的偶像楷模。
Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.
还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。
L'anglais est également la langue de travail favorite à l'Office des Nations Unies à Vienne.
在联合国维也纳办事处,英文在工作中也是大家热衷使用的语文。
Parmi les régions en développement, l'Asie du Sud-Est et de l'Est était la destination privilégiée.
在发展中地区,东南亚和东亚国家是其最热衷的投地。
Le PNUE a également organisé une Conférence des enfants sur l'environnement au Canada en 2002.
这个理事会由青年主导,还包括来自各区域热衷于题的青年代表。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
这些小伙子热衷于足球运动,他们下班就去踢足球。
Notre attachement à une culture de paix procède de notre lutte de longue haleine pour l'indépendance.
我们热衷于和平文化,是因为我们为争取民族独立进行了长期斗争。
Les hauts fonctionnaires du Ministère de la justice des Talibans sont catégoriques : ces châtiments doivent être maintenus.
塔利班司法部官员对继续进行这种惩罚十分热衷。
Sur le plan psychique, le Nigérian est marqué par la lutte nationale et la volonté de surpasser autrui.
尼日利亚人热衷于奋起斗争,力求出人头地。
L’autoroute se fait des admirateurs avant même son inauguration officielle «wallah ghaya had l’autoroute» nous dit-on !
在正式通车之前引来众多的高速公路热衷者,“偶拉拉..........高速公路来了!”有人这样喊着。
Avant l'Intifada, les Israéliens étaient les plus nombreux à vouloir faire des investissements sur le territoire palestinien.
在起义之前,最热衷在巴勒斯坦领土投的是以色列人。
À l'avenir, seuls les peuples qui sauront adopter les nouvelles techniques avec enthousiasme auront une chance de réussir.
在今后,只有热衷于掌握新技术的人才有获得成功的机会。
声明:以上句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Elle se passionne pour jouer de la guitare.
她热衷于弹吉他。
Depuis ce jour, les volcan sont ma passion.
打那天起,我就热衷于火山研究了。
Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.
他的单身父亲,一直热衷于与同的
同居。
Le Nigéria est très attaché aux dividendes de la paix.
尼日利亚热衷于和平红利。
Notre passion pour le désarmement nucléaire est bien connue.
我国热衷于核裁军众所周知的。
Israël manifeste ainsi son désir de guerre et sa soif de sang.
因此,以色列已表明它热衷战争、嗜血成性。
Ma délégation n'est donc pas particulièrement favorable à la formule du triennat.
因此,我国代表特别热衷于三年期格式。
Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.
发达国家对中小型软件企业最热衷的投
目的地。
Il me semble que la société française ne s’adonne pas à la production de modèles humains parfaits.
可以说,法国社会并热衷炮制完美的偶像楷模。
Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.
还有,那些嘲热衷于衣着的男
应该被流放到森林里去。
L'anglais est également la langue de travail favorite à l'Office des Nations Unies à Vienne.
在联合国维也纳办事处,英文在工作中也大家热衷使用的语文。
Parmi les régions en développement, l'Asie du Sud-Est et de l'Est était la destination privilégiée.
在发展中地区,东南亚和东亚国家其最热衷的投
地。
Le PNUE a également organisé une Conférence des enfants sur l'environnement au Canada en 2002.
这个理事会由青年主导,还包括来自各区域热衷于环境问题的青年代表。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
这些小伙子热衷于足球运动,他们下班就去踢足球。
Notre attachement à une culture de paix procède de notre lutte de longue haleine pour l'indépendance.
我们热衷于和平文化,因为我们为争取民族独立进行了长期斗争。
Les hauts fonctionnaires du Ministère de la justice des Talibans sont catégoriques : ces châtiments doivent être maintenus.
塔利班司法部官员对继续进行这种惩罚十分热衷。
Sur le plan psychique, le Nigérian est marqué par la lutte nationale et la volonté de surpasser autrui.
尼日利亚热衷于奋起斗争,力求出
头地。
L’autoroute se fait des admirateurs avant même son inauguration officielle «wallah ghaya had l’autoroute» nous dit-on !
在正式通车之前引来众多的高速公路热衷者,“偶拉拉..........高速公路来了!”有这样喊着。
Avant l'Intifada, les Israéliens étaient les plus nombreux à vouloir faire des investissements sur le territoire palestinien.
在起义之前,最热衷在巴勒斯坦领土投的
以色列
。
À l'avenir, seuls les peuples qui sauront adopter les nouvelles techniques avec enthousiasme auront une chance de réussir.
在今后,只有热衷于掌握新技术的才有获得成功的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se passionne pour jouer de la guitare.
她热衷于弹吉他。
Depuis ce jour, les volcan sont ma passion.
打那天起,我就热衷于火山研究了。
Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.
他单身父亲,一直热衷于与不同
人同居。
Le Nigéria est très attaché aux dividendes de la paix.
尼日利亚热衷于和平红利。
Notre passion pour le désarmement nucléaire est bien connue.
我国热衷于核裁军是众所周知。
Israël manifeste ainsi son désir de guerre et sa soif de sang.
因此,以色列已表明它热衷战争、嗜血成性。
Ma délégation n'est donc pas particulièrement favorable à la formule du triennat.
因此,我国代表团不是特别热衷于三期格式。
Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.
发达国家是对中小型软件企业最热衷投
目
地。
Il me semble que la société française ne s’adonne pas à la production de modèles humains parfaits.
可以说,法国社会并不热衷炮制完美偶像楷模。
Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.
还有,那些嘲笑女人热衷于衣着男人应该被流放到森林里去。
L'anglais est également la langue de travail favorite à l'Office des Nations Unies à Vienne.
在联合国维也纳办事处,英文在工作中也是大家热衷使用语文。
Parmi les régions en développement, l'Asie du Sud-Est et de l'Est était la destination privilégiée.
在发展中地区,东南亚和东亚国家是其最热衷投
地。
Le PNUE a également organisé une Conférence des enfants sur l'environnement au Canada en 2002.
这个理事会由主导,还包括来自各区域热衷于环境问题
代表。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
这些小伙子热衷于足球运动,他们下班就去踢足球。
Notre attachement à une culture de paix procède de notre lutte de longue haleine pour l'indépendance.
我们热衷于和平文化,是因为我们为争取民族独立进行了长期斗争。
Les hauts fonctionnaires du Ministère de la justice des Talibans sont catégoriques : ces châtiments doivent être maintenus.
塔利班司法部官员对继续进行这种惩罚十分热衷。
Sur le plan psychique, le Nigérian est marqué par la lutte nationale et la volonté de surpasser autrui.
尼日利亚人热衷于奋起斗争,力求出人头地。
L’autoroute se fait des admirateurs avant même son inauguration officielle «wallah ghaya had l’autoroute» nous dit-on !
在正式通车之前引来众多高速公路热衷者,“偶拉拉..........高速公路来了!”有人这样喊着。
Avant l'Intifada, les Israéliens étaient les plus nombreux à vouloir faire des investissements sur le territoire palestinien.
在起义之前,最热衷在巴勒斯坦领土投是以色列人。
À l'avenir, seuls les peuples qui sauront adopter les nouvelles techniques avec enthousiasme auront une chance de réussir.
在今后,只有热衷于掌握新技术人才有获得成功
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se passionne pour jouer de la guitare.
她热衷弹吉他。
Depuis ce jour, les volcan sont ma passion.
打那天起,我就热衷火山研究了。
Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.
他的单身父亲,一直热衷与不同的人同居。
Le Nigéria est très attaché aux dividendes de la paix.
尼日利亚热衷和平红利。
Notre passion pour le désarmement nucléaire est bien connue.
我国热衷核裁军是众所周知的。
Israël manifeste ainsi son désir de guerre et sa soif de sang.
因此,以色列已表明它热衷战争、嗜血成性。
Ma délégation n'est donc pas particulièrement favorable à la formule du triennat.
因此,我国代表团不是特别热衷三年期格式。
Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.
发达国家是对中小型软件企业最热衷的投目的地。
Il me semble que la société française ne s’adonne pas à la production de modèles humains parfaits.
可以说,法国社会并不热衷炮制完美的偶像楷模。
Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.
还有,那些嘲笑女人热衷衣着的男人应该被流放到森林里去。
L'anglais est également la langue de travail favorite à l'Office des Nations Unies à Vienne.
在联合国维也纳办事处,英文在工作中也是大家热衷使用的语文。
Parmi les régions en développement, l'Asie du Sud-Est et de l'Est était la destination privilégiée.
在发展中地区,东南亚和东亚国家是其最热衷的投地。
Le PNUE a également organisé une Conférence des enfants sur l'environnement au Canada en 2002.
这个理事会由青年主导,还包括来自各区域热衷问题的青年代表。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
这些小伙子热衷足球运动,他们下班就去踢足球。
Notre attachement à une culture de paix procède de notre lutte de longue haleine pour l'indépendance.
我们热衷和平文化,是因为我们为争取民族独立进行了长期斗争。
Les hauts fonctionnaires du Ministère de la justice des Talibans sont catégoriques : ces châtiments doivent être maintenus.
塔利班司法部官员对继续进行这种惩罚十分热衷。
Sur le plan psychique, le Nigérian est marqué par la lutte nationale et la volonté de surpasser autrui.
尼日利亚人热衷奋起斗争,力求出人头地。
L’autoroute se fait des admirateurs avant même son inauguration officielle «wallah ghaya had l’autoroute» nous dit-on !
在正式通车之前引来众多的高速公路热衷者,“偶拉拉..........高速公路来了!”有人这样喊着。
Avant l'Intifada, les Israéliens étaient les plus nombreux à vouloir faire des investissements sur le territoire palestinien.
在起义之前,最热衷在巴勒斯坦领土投的是以色列人。
À l'avenir, seuls les peuples qui sauront adopter les nouvelles techniques avec enthousiasme auront une chance de réussir.
在今后,只有热衷掌握新技术的人才有获得成功的机会。
声明:以上、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se passionne pour jouer de la guitare.
她于弹吉他。
Depuis ce jour, les volcan sont ma passion.
打那天起,我就于火山研究了。
Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.
他的单身父亲,一直于与
同的人同居。
Le Nigéria est très attaché aux dividendes de la paix.
尼日利亚于和平红利。
Notre passion pour le désarmement nucléaire est bien connue.
我国于核裁军
众所周知的。
Israël manifeste ainsi son désir de guerre et sa soif de sang.
因此,以色列已表明它战争、嗜血成性。
Ma délégation n'est donc pas particulièrement favorable à la formule du triennat.
因此,我国代表团特别
于三年期格式。
Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.
发达国家小型软件企业最
的投
目的地。
Il me semble que la société française ne s’adonne pas à la production de modèles humains parfaits.
可以说,法国社会并炮制完美的偶像楷模。
Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.
还有,那些嘲笑女人于衣着的男人应该被流放到森林里去。
L'anglais est également la langue de travail favorite à l'Office des Nations Unies à Vienne.
在联合国维也纳办事处,英文在工作也
大家
使用的语文。
Parmi les régions en développement, l'Asie du Sud-Est et de l'Est était la destination privilégiée.
在发展地区,东南亚和东亚国家
其最
的投
地。
Le PNUE a également organisé une Conférence des enfants sur l'environnement au Canada en 2002.
这个理事会由青年主导,还包括来自各区域于环境问题的青年代表。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
这些小伙子于足球运动,他们下班就去踢足球。
Notre attachement à une culture de paix procède de notre lutte de longue haleine pour l'indépendance.
我们于和平文化,
因为我们为争取民族独立进行了长期斗争。
Les hauts fonctionnaires du Ministère de la justice des Talibans sont catégoriques : ces châtiments doivent être maintenus.
塔利班司法部官员继续进行这种惩罚十分
。
Sur le plan psychique, le Nigérian est marqué par la lutte nationale et la volonté de surpasser autrui.
尼日利亚人于奋起斗争,力求出人头地。
L’autoroute se fait des admirateurs avant même son inauguration officielle «wallah ghaya had l’autoroute» nous dit-on !
在正式通车之前引来众多的高速公路者,“偶拉拉..........高速公路来了!”有人这样喊着。
Avant l'Intifada, les Israéliens étaient les plus nombreux à vouloir faire des investissements sur le territoire palestinien.
在起义之前,最在巴勒斯坦领土投
的
以色列人。
À l'avenir, seuls les peuples qui sauront adopter les nouvelles techniques avec enthousiasme auront une chance de réussir.
在今后,只有于掌握新技术的人才有获得成功的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se passionne pour jouer de la guitare.
她热衷于弹吉他。
Depuis ce jour, les volcan sont ma passion.
打那天起,我就热衷于火山研究了。
Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.
他的单身父亲,一直热衷于与不同的人同居。
Le Nigéria est très attaché aux dividendes de la paix.
亚热衷于和平红
。
Notre passion pour le désarmement nucléaire est bien connue.
我国热衷于核裁军是众所周知的。
Israël manifeste ainsi son désir de guerre et sa soif de sang.
因此,以色列已表明它热衷战争、嗜血成性。
Ma délégation n'est donc pas particulièrement favorable à la formule du triennat.
因此,我国代表团不是特别热衷于三年期格式。
Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.
达国家是对中小型软件企业最热衷的投
目的地。
Il me semble que la société française ne s’adonne pas à la production de modèles humains parfaits.
可以说,法国社会并不热衷炮制完美的偶像楷模。
Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.
还有,那些嘲笑女人热衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。
L'anglais est également la langue de travail favorite à l'Office des Nations Unies à Vienne.
联合国维也纳办事处,英文
工作中也是大家热衷使用的语文。
Parmi les régions en développement, l'Asie du Sud-Est et de l'Est était la destination privilégiée.
中地区,东南亚和东亚国家是其最热衷的投
地。
Le PNUE a également organisé une Conférence des enfants sur l'environnement au Canada en 2002.
这个理事会由青年主导,还包括来自各区域热衷于环境问题的青年代表。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
这些小伙子热衷于足球运动,他们下班就去踢足球。
Notre attachement à une culture de paix procède de notre lutte de longue haleine pour l'indépendance.
我们热衷于和平文化,是因为我们为争取民族独立进行了长期斗争。
Les hauts fonctionnaires du Ministère de la justice des Talibans sont catégoriques : ces châtiments doivent être maintenus.
塔班司法部官员对继续进行这种惩罚十分热衷。
Sur le plan psychique, le Nigérian est marqué par la lutte nationale et la volonté de surpasser autrui.
亚人热衷于奋起斗争,力求出人头地。
L’autoroute se fait des admirateurs avant même son inauguration officielle «wallah ghaya had l’autoroute» nous dit-on !
正式通车之前引来众多的高速公路热衷者,“偶拉拉..........高速公路来了!”有人这样喊着。
Avant l'Intifada, les Israéliens étaient les plus nombreux à vouloir faire des investissements sur le territoire palestinien.
起义之前,最热衷
巴勒斯坦领土投
的是以色列人。
À l'avenir, seuls les peuples qui sauront adopter les nouvelles techniques avec enthousiasme auront une chance de réussir.
今后,只有热衷于掌握新技术的人才有获得成功的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Elle se passionne pour jouer de la guitare.
她衷于弹吉他。
Depuis ce jour, les volcan sont ma passion.
打天起,我就
衷于火山研究了。
Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.
他的单身父亲,一直衷于与不同的人同居。
Le Nigéria est très attaché aux dividendes de la paix.
尼日利亚衷于和平红利。
Notre passion pour le désarmement nucléaire est bien connue.
我国衷于核裁军是众所周知的。
Israël manifeste ainsi son désir de guerre et sa soif de sang.
因此,以色列已表明它衷战争、嗜血成性。
Ma délégation n'est donc pas particulièrement favorable à la formule du triennat.
因此,我国代表团不是衷于三年期格式。
Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.
发达国家是对中小型软件企业最衷的投
目的地。
Il me semble que la société française ne s’adonne pas à la production de modèles humains parfaits.
可以说,法国社会并不衷炮制完美的偶像楷模。
Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.
还有,笑女人
衷于衣着的男人应该被流放到森林里去。
L'anglais est également la langue de travail favorite à l'Office des Nations Unies à Vienne.
在联合国维也纳办事处,英文在工作中也是大家衷使用的语文。
Parmi les régions en développement, l'Asie du Sud-Est et de l'Est était la destination privilégiée.
在发展中地区,东南亚和东亚国家是其最衷的投
地。
Le PNUE a également organisé une Conférence des enfants sur l'environnement au Canada en 2002.
这个理事会由青年主导,还包括来自各区域衷于环境问题的青年代表。
Ces jeunes garçons sont passionnés du football. Ils jouent au football une fois qu’ils finissent le travail.
这小伙子
衷于足球运动,他们下班就去踢足球。
Notre attachement à une culture de paix procède de notre lutte de longue haleine pour l'indépendance.
我们衷于和平文化,是因为我们为争取民族独立进行了长期斗争。
Les hauts fonctionnaires du Ministère de la justice des Talibans sont catégoriques : ces châtiments doivent être maintenus.
塔利班司法部官员对继续进行这种惩罚十分衷。
Sur le plan psychique, le Nigérian est marqué par la lutte nationale et la volonté de surpasser autrui.
尼日利亚人衷于奋起斗争,力求出人头地。
L’autoroute se fait des admirateurs avant même son inauguration officielle «wallah ghaya had l’autoroute» nous dit-on !
在正式通车之前引来众多的高速公路衷者,“偶拉拉..........高速公路来了!”有人这样喊着。
Avant l'Intifada, les Israéliens étaient les plus nombreux à vouloir faire des investissements sur le territoire palestinien.
在起义之前,最衷在巴勒斯坦领土投
的是以色列人。
À l'avenir, seuls les peuples qui sauront adopter les nouvelles techniques avec enthousiasme auront une chance de réussir.
在今后,只有衷于掌握新技术的人才有获得成功的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。