法语助手
  • 关闭
líng mǐn
sensible; agile; adroit; rapide; d'une grande acuité
Cet appareil est d'une grande sensibilité.
这架仪器很
interrupteur sensible
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ainsi, les doigts fins sont plus sensibles.

因此纤细的手指感觉更

Il a l'ouïe d'une grande finesse.

他听觉很

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

”解决了自我足部查难。

Le chien a l'odorat fort subtil.

狗有十分的嗅觉。

Cette réunion de travail a été consacrée à l'achèvement des analyses de sensibilité susmentionnées.

这次工作会议旨在完成上述研究。

Il va sans dire que ces appareils sont également sensibles aux rayonnements naturels.

这种系统显然也会地感测到天然放射性。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制对新的需求和正在出现的需求的如何?

Haute sensibilité, une bonne stabilité.

高,稳定性好。

Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.

这些分析旨在测试模型中键参数的各种变化的影响。

Je rêve… que les écailles de nos yeux tombent et que nos oreilles entendent à nouveau.

我梦想遮挡我们双眼的鳞片全部掉落,而我们的听觉能够重新变得

Ce type de planification est souple et adaptable aux mutations mondiales, nationales et locales.

这种类型的规划更加活,对全球、国家和地方趋势的响应更加

L'examen médical a révélé que le jeune homme était conscient et alerte.

……经检查认为该名年轻人神志清醒,反应,呼吸、脉搏、血压等指标正常。

Pour la KPC, le Comité n'a pas à prendre une décision en se fondant sur cette analyse de sensibilité.

KPC说,这一分析不应成为小组决定的基础。

Les travaux du Comité continueront d'avoir un caractère proactif et seront caractérisés par la transparence et l'ouverture.

委员会将继续采用先发制人的方法开展其工作,这一方法的特点是透明和反应

Ces analyses visaient à étudier les incidences des changements apportés à certaines variables du modèle de simulation de réservoir.

这些分析旨在测试储油层模拟模型的某些可变输入的变化产生的影响。

Au niveau des pays, les principales responsabilités du PNUD continueront d'exiger une présence plus forte, souple et dynamique.

在国家一级,鉴于其键职责,开发计划署继续需要在各国保持更加强有力、活和反应的存在。

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内的轨道内谱带

Or, les grandes questions cosmologiques exigent une amélioration constante de la sensibilité et aucune limite fondamentale n'est en vue.

然而,宇宙学的键问题是要在方面继续取得进展,而且在这方面迄今并未看到任何重大限制。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉的猪。通常,在橡树附近近数厘米深的土下能找到块弧。

La Caisse serait ainsi en mesure de fournir des services plus adaptés et plus efficaces à sa clientèle croissante et vieillissante.

这将增强基金能力,使其能够向日益增加和日益老化的客户群体提供比较和有效率的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵敏 的法语例句

用户正在搜索


并丝, 并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网,

相似单词


灵柩台, 灵猫, 灵猫科, 灵媒, 灵妙, 灵敏, 灵敏的, 灵敏的耳朵, 灵敏的天平, 灵敏的头脑,
líng mǐn
sensible; agile; adroit; rapide; d'une grande acuité
Cet appareil est d'une grande sensibilité.
这架仪器很灵敏。
interrupteur sensible
灵敏开
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ainsi, les doigts fins sont plus sensibles.

因此纤细的手指感灵敏

Il a l'ouïe d'une grande finesse.

他听灵敏

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

灵敏触诊棒”解决了自我足部查诊难。

Le chien a l'odorat fort subtil.

狗有十分灵敏的嗅

Cette réunion de travail a été consacrée à l'achèvement des analyses de sensibilité susmentionnées.

这次工作会议旨完成上述灵敏度研究。

Il va sans dire que ces appareils sont également sensibles aux rayonnements naturels.

这种系统显然也会灵敏地感测到天然放射性。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制度对新的需求和正的需求的灵敏程度如何?

Haute sensibilité, une bonne stabilité.

灵敏度高,稳定性好。

Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.

这些灵敏度分析旨测试模型中键参数的各种变化的影响。

Je rêve… que les écailles de nos yeux tombent et que nos oreilles entendent à nouveau.

我梦想遮挡我们双眼的鳞片全部掉落,而我们的听重新变得灵敏

Ce type de planification est souple et adaptable aux mutations mondiales, nationales et locales.

这种类型的规划更加灵活,对全球、国家和地方趋势的响应更加灵敏

L'examen médical a révélé que le jeune homme était conscient et alerte.

……经检查认为该名年轻人神志清醒,反应灵敏,呼吸、脉搏、血压等指标正常。

Pour la KPC, le Comité n'a pas à prendre une décision en se fondant sur cette analyse de sensibilité.

KPC说,这一灵敏度分析不应成为小组决定的基础。

Les travaux du Comité continueront d'avoir un caractère proactif et seront caractérisés par la transparence et l'ouverture.

委员会将继续采用先发制人的方法开展其工作,这一方法的特点是透明度和反应灵敏

Ces analyses visaient à étudier les incidences des changements apportés à certaines variables du modèle de simulation de réservoir.

这些灵敏度分析旨测试储油层模拟模型的某些可变输入的变化产生的影响。

Au niveau des pays, les principales responsabilités du PNUD continueront d'exiger une présence plus forte, souple et dynamique.

国家一级,鉴于其键职责,开发计划署继续需要各国保持更加强有力、灵活和反应灵敏的存

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内的轨道内谱带灵敏度。

Or, les grandes questions cosmologiques exigent une amélioration constante de la sensibilité et aucune limite fondamentale n'est en vue.

然而,宇宙学的键问题是要灵敏度方面继续取得进展,而且这方面迄今并未看到任何重大限制。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅灵敏的猪。通常,橡树附近近数厘米深的土下找到块弧。

La Caisse serait ainsi en mesure de fournir des services plus adaptés et plus efficaces à sa clientèle croissante et vieillissante.

这将增强基金力,使其向日益增加和日益老化的客户群体提供比较灵敏和有效率的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵敏 的法语例句

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


灵柩台, 灵猫, 灵猫科, 灵媒, 灵妙, 灵敏, 灵敏的, 灵敏的耳朵, 灵敏的天平, 灵敏的头脑,
líng mǐn
sensible; agile; adroit; rapide; d'une grande acuité
Cet appareil est d'une grande sensibilité.
这架仪器很灵敏。
interrupteur sensible
灵敏开
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ainsi, les doigts fins sont plus sensibles.

因此纤细的手指感觉更灵敏

Il a l'ouïe d'une grande finesse.

他听觉很灵敏

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

灵敏触诊棒”解决了自我足部查诊难。

Le chien a l'odorat fort subtil.

狗有十分灵敏的嗅觉。

Cette réunion de travail a été consacrée à l'achèvement des analyses de sensibilité susmentionnées.

这次工作会议旨完成上述灵敏度研究。

Il va sans dire que ces appareils sont également sensibles aux rayonnements naturels.

这种系统显然也会灵敏地感测到天然放射性。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制度对新的需求和现的需求的灵敏程度如何?

Haute sensibilité, une bonne stabilité.

灵敏度高,稳定性好。

Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.

这些灵敏度分析旨测试模型中键参数的各种变化的影响。

Je rêve… que les écailles de nos yeux tombent et que nos oreilles entendent à nouveau.

我梦想遮挡我们双眼的鳞片全部掉落,而我们的听觉新变得灵敏

Ce type de planification est souple et adaptable aux mutations mondiales, nationales et locales.

这种类型的规划更加灵活,对全球、国家和地方趋势的响应更加灵敏

L'examen médical a révélé que le jeune homme était conscient et alerte.

……经检查认为该名年轻人神志清醒,反应灵敏,呼吸、脉搏、血压等指标常。

Pour la KPC, le Comité n'a pas à prendre une décision en se fondant sur cette analyse de sensibilité.

KPC说,这一灵敏度分析不应成为小组决定的基础。

Les travaux du Comité continueront d'avoir un caractère proactif et seront caractérisés par la transparence et l'ouverture.

委员会将继续采用先发制人的方法开展其工作,这一方法的特点是透明度和反应灵敏

Ces analyses visaient à étudier les incidences des changements apportés à certaines variables du modèle de simulation de réservoir.

这些灵敏度分析旨测试储油层模拟模型的某些可变输入的变化产生的影响。

Au niveau des pays, les principales responsabilités du PNUD continueront d'exiger une présence plus forte, souple et dynamique.

国家一级,鉴于其键职责,开发计划署继续需要各国保持更加强有力、灵活和反应灵敏的存

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内的轨道内谱带灵敏度。

Or, les grandes questions cosmologiques exigent une amélioration constante de la sensibilité et aucune limite fondamentale n'est en vue.

然而,宇宙学的键问题是要灵敏度方面继续取得进展,而且这方面迄今并未看到任何大限制。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉灵敏的猪。通常,橡树附近近数厘米深的土下找到块弧。

La Caisse serait ainsi en mesure de fournir des services plus adaptés et plus efficaces à sa clientèle croissante et vieillissante.

这将增强基金力,使其向日益增加和日益老化的客户群体提供比较灵敏和有效率的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 灵敏 的法语例句

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


灵柩台, 灵猫, 灵猫科, 灵媒, 灵妙, 灵敏, 灵敏的, 灵敏的耳朵, 灵敏的天平, 灵敏的头脑,
líng mǐn
sensible; agile; adroit; rapide; d'une grande acuité
Cet appareil est d'une grande sensibilité.
这架仪器很
interrupteur sensible
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ainsi, les doigts fins sont plus sensibles.

因此纤细的手指感觉更

Il a l'ouïe d'une grande finesse.

他听觉很

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

触诊棒”解决了自我足部查诊难。

Le chien a l'odorat fort subtil.

狗有十分的嗅觉。

Cette réunion de travail a été consacrée à l'achèvement des analyses de sensibilité susmentionnées.

这次会议旨在完成上述度研究。

Il va sans dire que ces appareils sont également sensibles aux rayonnements naturels.

这种系统显然也会地感测到天然放射性。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制度对新的需求和正在出现的需求的程度如何?

Haute sensibilité, une bonne stabilité.

度高,稳定性好。

Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.

这些度分析旨在测试模型中键参数的各种变化的影响。

Je rêve… que les écailles de nos yeux tombent et que nos oreilles entendent à nouveau.

我梦想遮挡我们双眼的鳞片全部掉落,而我们的听觉能够重新变得

Ce type de planification est souple et adaptable aux mutations mondiales, nationales et locales.

这种类型的规划更加活,对全球、国家和地方趋势的响应更加

L'examen médical a révélé que le jeune homme était conscient et alerte.

……经检查认为该名年轻人神志清醒,反应,呼吸、脉搏、血压等指标正常。

Pour la KPC, le Comité n'a pas à prendre une décision en se fondant sur cette analyse de sensibilité.

KPC说,这一度分析不应成为小组决定的基础。

Les travaux du Comité continueront d'avoir un caractère proactif et seront caractérisés par la transparence et l'ouverture.

委员会将继续采用先发制人的方法,这一方法的特点是透明度和反应

Ces analyses visaient à étudier les incidences des changements apportés à certaines variables du modèle de simulation de réservoir.

这些度分析旨在测试储油层模拟模型的某些可变输入的变化产生的影响。

Au niveau des pays, les principales responsabilités du PNUD continueront d'exiger une présence plus forte, souple et dynamique.

在国家一级,鉴于键职责,发计划署继续需要在各国保持更加强有力、活和反应的存在。

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内的轨道内谱带度。

Or, les grandes questions cosmologiques exigent une amélioration constante de la sensibilité et aucune limite fondamentale n'est en vue.

然而,宇宙学的键问题是要在度方面继续取得进展,而且在这方面迄今并未看到任何重大限制。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉的猪。通常,在橡树附近近数厘米深的土下能找到块弧。

La Caisse serait ainsi en mesure de fournir des services plus adaptés et plus efficaces à sa clientèle croissante et vieillissante.

这将增强基金能力,使能够向日益增加和日益老化的客户群体提供比较和有效率的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵敏 的法语例句

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


灵柩台, 灵猫, 灵猫科, 灵媒, 灵妙, 灵敏, 灵敏的, 灵敏的耳朵, 灵敏的天平, 灵敏的头脑,
líng mǐn
sensible; agile; adroit; rapide; d'une grande acuité
Cet appareil est d'une grande sensibilité.
架仪器很灵敏。
interrupteur sensible
灵敏开
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ainsi, les doigts fins sont plus sensibles.

因此纤细的手指感觉更灵敏

Il a l'ouïe d'une grande finesse.

他听觉很灵敏

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

灵敏触诊棒”解决了自我足部查诊难。

Le chien a l'odorat fort subtil.

狗有十分灵敏的嗅觉。

Cette réunion de travail a été consacrée à l'achèvement des analyses de sensibilité susmentionnées.

作会议旨在完成上述灵敏度研究。

Il va sans dire que ces appareils sont également sensibles aux rayonnements naturels.

种系统显然也会灵敏地感测到天然放射性。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

些制度对新的需求和正在出现的需求的灵敏程度如何?

Haute sensibilité, une bonne stabilité.

灵敏度高,稳定性好。

Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.

灵敏度分析旨在测试模型中键参数的各种变化的影响。

Je rêve… que les écailles de nos yeux tombent et que nos oreilles entendent à nouveau.

我梦想遮挡我们双眼的鳞片全部掉落,而我们的听觉能够重新变得灵敏

Ce type de planification est souple et adaptable aux mutations mondiales, nationales et locales.

种类型的规划更加灵活,对全球、国家和地方趋势的响应更加灵敏

L'examen médical a révélé que le jeune homme était conscient et alerte.

……经检查认为该名年轻人醒,反应灵敏,呼吸、脉搏、血压等指标正常。

Pour la KPC, le Comité n'a pas à prendre une décision en se fondant sur cette analyse de sensibilité.

KPC说,灵敏度分析不应成为小组决定的基础。

Les travaux du Comité continueront d'avoir un caractère proactif et seront caractérisés par la transparence et l'ouverture.

委员会将继续采用先发制人的方法开展其作,一方法的特点是透明度和反应灵敏

Ces analyses visaient à étudier les incidences des changements apportés à certaines variables du modèle de simulation de réservoir.

灵敏度分析旨在测试储油层模拟模型的某些可变输入的变化产生的影响。

Au niveau des pays, les principales responsabilités du PNUD continueront d'exiger une présence plus forte, souple et dynamique.

在国家一级,鉴于其键职责,开发计划署继续需要在各国保持更加强有力、灵活和反应灵敏的存在。

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内的轨道内谱带灵敏度。

Or, les grandes questions cosmologiques exigent une amélioration constante de la sensibilité et aucune limite fondamentale n'est en vue.

然而,宇宙学的键问题是要在灵敏度方面继续取得进展,而且在方面迄今并未看到任何重大限制。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉灵敏的猪。通常,在橡树附近近数厘米深的土下能找到块弧。

La Caisse serait ainsi en mesure de fournir des services plus adaptés et plus efficaces à sa clientèle croissante et vieillissante.

将增强基金能力,使其能够向日益增加和日益老化的客户群体提供比较灵敏和有效率的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵敏 的法语例句

用户正在搜索


病毒学的, 病毒与肿瘤关系, 病毒致病性, 病毒专家, 病毒总论, 病笃, 病房, 病夫, 病根, 病故,

相似单词


灵柩台, 灵猫, 灵猫科, 灵媒, 灵妙, 灵敏, 灵敏的, 灵敏的耳朵, 灵敏的天平, 灵敏的头脑,
líng mǐn
sensible; agile; adroit; rapide; d'une grande acuité
Cet appareil est d'une grande sensibilité.
这架仪器很灵敏。
interrupteur sensible
灵敏开
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ainsi, les doigts fins sont plus sensibles.

因此纤细手指感觉更灵敏

Il a l'ouïe d'une grande finesse.

他听觉很灵敏

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

灵敏触诊棒”解决了自我足部查诊难。

Le chien a l'odorat fort subtil.

狗有十分灵敏嗅觉。

Cette réunion de travail a été consacrée à l'achèvement des analyses de sensibilité susmentionnées.

这次工作会议旨在完成上述灵敏度研究。

Il va sans dire que ces appareils sont également sensibles aux rayonnements naturels.

这种系统显然也会灵敏地感测到天然放射性。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制度对新需求和正在出现需求灵敏程度如何?

Haute sensibilité, une bonne stabilité.

灵敏度高,稳定性好。

Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.

这些灵敏度分析旨在测试模型中键参数各种变化影响。

Je rêve… que les écailles de nos yeux tombent et que nos oreilles entendent à nouveau.

我梦想遮挡我们双眼鳞片全部掉落,而我们听觉能够重新变得灵敏

Ce type de planification est souple et adaptable aux mutations mondiales, nationales et locales.

这种类型规划更加灵活,对全球、国家和地趋势响应更加灵敏

L'examen médical a révélé que le jeune homme était conscient et alerte.

……经检查认为该名年轻神志清醒,反应灵敏,呼吸、脉搏、血压等指标正常。

Pour la KPC, le Comité n'a pas à prendre une décision en se fondant sur cette analyse de sensibilité.

KPC说,这一灵敏度分析不应成为小组决定基础。

Les travaux du Comité continueront d'avoir un caractère proactif et seront caractérisés par la transparence et l'ouverture.

委员会将继续采用先发制法开展其工作,这一特点是透明度和反应灵敏

Ces analyses visaient à étudier les incidences des changements apportés à certaines variables du modèle de simulation de réservoir.

这些灵敏度分析旨在测试储油层模拟模型某些可变输入变化产生影响。

Au niveau des pays, les principales responsabilités du PNUD continueront d'exiger une présence plus forte, souple et dynamique.

在国家一级,鉴于其键职责,开发计划署继续需要在各国保持更加强有力、灵活和反应灵敏存在。

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内轨道内谱带灵敏度。

Or, les grandes questions cosmologiques exigent une amélioration constante de la sensibilité et aucune limite fondamentale n'est en vue.

然而,宇宙学键问题是要在灵敏面继续取得进展,而且在这面迄今并未看到任何重大限制。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉灵敏猪。通常,在橡树附近近数厘米深土下能找到块弧。

La Caisse serait ainsi en mesure de fournir des services plus adaptés et plus efficaces à sa clientèle croissante et vieillissante.

这将增强基金能力,使其能够向日益增加和日益老化客户群体提供比较灵敏和有效率服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵敏 的法语例句

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


灵柩台, 灵猫, 灵猫科, 灵媒, 灵妙, 灵敏, 灵敏的, 灵敏的耳朵, 灵敏的天平, 灵敏的头脑,
líng mǐn
sensible; agile; adroit; rapide; d'une grande acuité
Cet appareil est d'une grande sensibilité.
架仪器很
interrupteur sensible
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ainsi, les doigts fins sont plus sensibles.

因此纤细手指感觉更

Il a l'ouïe d'une grande finesse.

他听觉很

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

触诊棒”解决了自我足部查诊难。

Le chien a l'odorat fort subtil.

狗有十分嗅觉。

Cette réunion de travail a été consacrée à l'achèvement des analyses de sensibilité susmentionnées.

次工作会议旨在完成上述度研究。

Il va sans dire que ces appareils sont également sensibles aux rayonnements naturels.

种系统显然也会地感测到天然放射性。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

些制度需求和正在出现需求程度如何?

Haute sensibilité, une bonne stabilité.

度高,稳定性好。

Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.

度分析旨在测试模型中键参数各种变化影响。

Je rêve… que les écailles de nos yeux tombent et que nos oreilles entendent à nouveau.

我梦想遮挡我们双眼鳞片全部掉落,而我们听觉能够重变得

Ce type de planification est souple et adaptable aux mutations mondiales, nationales et locales.

种类型规划更加活,全球、国家和地方趋势响应更加

L'examen médical a révélé que le jeune homme était conscient et alerte.

……经检查认为该名年轻人神志清醒,反应,呼吸、脉搏、血压等指标正常。

Pour la KPC, le Comité n'a pas à prendre une décision en se fondant sur cette analyse de sensibilité.

KPC说,度分析不应成为小组决定基础。

Les travaux du Comité continueront d'avoir un caractère proactif et seront caractérisés par la transparence et l'ouverture.

委员会将继续采用先发制人方法开展其工作,一方法特点是透明度和反应

Ces analyses visaient à étudier les incidences des changements apportés à certaines variables du modèle de simulation de réservoir.

度分析旨在测试储油层模拟模型某些可变输入变化产生影响。

Au niveau des pays, les principales responsabilités du PNUD continueront d'exiger une présence plus forte, souple et dynamique.

在国家一级,鉴于其键职责,开发计划署继续需要在各国保持更加强有力、活和反应存在。

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内轨道内谱带度。

Or, les grandes questions cosmologiques exigent une amélioration constante de la sensibilité et aucune limite fondamentale n'est en vue.

然而,宇宙学键问题是要在度方面继续取得进展,而且在方面迄今并未看到任何重大限制。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉猪。通常,在橡树附近近数厘米深土下能找到块弧。

La Caisse serait ainsi en mesure de fournir des services plus adaptés et plus efficaces à sa clientèle croissante et vieillissante.

将增强基金能力,使其能够向日益增加和日益老化客户群体提供比较和有效率服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵敏 的法语例句

用户正在搜索


病弱的, 病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻,

相似单词


灵柩台, 灵猫, 灵猫科, 灵媒, 灵妙, 灵敏, 灵敏的, 灵敏的耳朵, 灵敏的天平, 灵敏的头脑,
líng mǐn
sensible; agile; adroit; rapide; d'une grande acuité
Cet appareil est d'une grande sensibilité.
这架仪器很灵敏。
interrupteur sensible
灵敏开
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ainsi, les doigts fins sont plus sensibles.

因此纤细手指感觉更灵敏

Il a l'ouïe d'une grande finesse.

他听觉很灵敏

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

灵敏触诊棒”解决了自我足部查诊难。

Le chien a l'odorat fort subtil.

狗有十灵敏嗅觉。

Cette réunion de travail a été consacrée à l'achèvement des analyses de sensibilité susmentionnées.

这次工作会议旨在完成上述灵敏研究。

Il va sans dire que ces appareils sont également sensibles aux rayonnements naturels.

这种系统显然也会灵敏地感测到天然放射性。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制对新需求和正在出现需求灵敏如何?

Haute sensibilité, une bonne stabilité.

灵敏高,稳定性好。

Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.

这些灵敏旨在测试模型中键参数各种变响。

Je rêve… que les écailles de nos yeux tombent et que nos oreilles entendent à nouveau.

我梦想遮挡我们双眼鳞片全部掉落,而我们听觉能够重新变得灵敏

Ce type de planification est souple et adaptable aux mutations mondiales, nationales et locales.

这种类型规划更加灵活,对全球、国家和地方趋势响应更加灵敏

L'examen médical a révélé que le jeune homme était conscient et alerte.

……经检查认为该名年轻人神志清醒,反应灵敏,呼吸、脉搏、血压等指标正常。

Pour la KPC, le Comité n'a pas à prendre une décision en se fondant sur cette analyse de sensibilité.

KPC说,这一灵敏不应成为小组决定基础。

Les travaux du Comité continueront d'avoir un caractère proactif et seront caractérisés par la transparence et l'ouverture.

委员会将继续采用先发制人方法开展其工作,这一方法特点是透明和反应灵敏

Ces analyses visaient à étudier les incidences des changements apportés à certaines variables du modèle de simulation de réservoir.

这些灵敏旨在测试储油层模拟模型某些可变输入产生响。

Au niveau des pays, les principales responsabilités du PNUD continueront d'exiger une présence plus forte, souple et dynamique.

在国家一级,鉴于其键职责,开发计划署继续需要在各国保持更加强有力、灵活和反应灵敏存在。

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内轨道内谱带灵敏

Or, les grandes questions cosmologiques exigent une amélioration constante de la sensibilité et aucune limite fondamentale n'est en vue.

然而,宇宙学键问题是要在灵敏方面继续取得进展,而且在这方面迄今并未看到任何重大限制。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

为了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉灵敏猪。通常,在橡树附近近数厘米深土下能找到块弧。

La Caisse serait ainsi en mesure de fournir des services plus adaptés et plus efficaces à sa clientèle croissante et vieillissante.

这将增强基金能力,使其能够向日益增加和日益老客户群体提供比较灵敏和有效率服务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵敏 的法语例句

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


灵柩台, 灵猫, 灵猫科, 灵媒, 灵妙, 灵敏, 灵敏的, 灵敏的耳朵, 灵敏的天平, 灵敏的头脑,
líng mǐn
sensible; agile; adroit; rapide; d'une grande acuité
Cet appareil est d'une grande sensibilité.
这架仪器很灵敏。
interrupteur sensible
灵敏开
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ainsi, les doigts fins sont plus sensibles.

因此纤细的手指感觉更灵敏

Il a l'ouïe d'une grande finesse.

他听觉很灵敏

"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.

灵敏触诊棒”解决了自我足部查诊难。

Le chien a l'odorat fort subtil.

狗有十分灵敏的嗅觉。

Cette réunion de travail a été consacrée à l'achèvement des analyses de sensibilité susmentionnées.

这次工作会议成上述灵敏度研究。

Il va sans dire que ces appareils sont également sensibles aux rayonnements naturels.

这种系统显然也会灵敏地感测到天然放射性。

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

这些制度对新的需求和正出现的需求的灵敏程度如何?

Haute sensibilité, une bonne stabilité.

灵敏度高,稳定性好。

Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.

这些灵敏度分析测试模型中键参数的各种变化的影响。

Je rêve… que les écailles de nos yeux tombent et que nos oreilles entendent à nouveau.

我梦想遮挡我们双眼的鳞片全部掉落,而我们的听觉能够重新变得灵敏

Ce type de planification est souple et adaptable aux mutations mondiales, nationales et locales.

这种类型的规划更加灵活,对全球、国家和地方趋势的响应更加灵敏

L'examen médical a révélé que le jeune homme était conscient et alerte.

……经检查认年轻人神志清醒,反应灵敏,呼吸、脉搏、血压等指标正常。

Pour la KPC, le Comité n'a pas à prendre une décision en se fondant sur cette analyse de sensibilité.

KPC说,这一灵敏度分析不应成小组决定的基础。

Les travaux du Comité continueront d'avoir un caractère proactif et seront caractérisés par la transparence et l'ouverture.

委员会将继续采用先发制人的方法开展其工作,这一方法的特点是透明度和反应灵敏

Ces analyses visaient à étudier les incidences des changements apportés à certaines variables du modèle de simulation de réservoir.

这些灵敏度分析测试储油层模拟模型的某些可变输入的变化产生的影响。

Au niveau des pays, les principales responsabilités du PNUD continueront d'exiger une présence plus forte, souple et dynamique.

国家一级,鉴于其键职责,开发计划署继续需要各国保持更加强有力、灵活和反应灵敏的存

Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.

OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内的轨道内谱带灵敏度。

Or, les grandes questions cosmologiques exigent une amélioration constante de la sensibilité et aucune limite fondamentale n'est en vue.

然而,宇宙学的键问题是要灵敏度方面继续取得进展,而且这方面迄今并未看到任何重大限制。

Typiquement, dans le bois de chêne à proximité du sol à quelques centimètres de profondeur pour trouver le prochain bloc arc.

了找到块弧,还得求助于狗或经训练而嗅觉灵敏的猪。通常,橡树附近近数厘米深的土下能找到块弧。

La Caisse serait ainsi en mesure de fournir des services plus adaptés et plus efficaces à sa clientèle croissante et vieillissante.

这将增强基金能力,使其能够向日益增加和日益老化的客户群体提供比较灵敏和有效率的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵敏 的法语例句

用户正在搜索


波瓣, 波包, 波倍克层, 波传播, 波茨坦, 波茨坦组, 波单链霉菌, 波荡, 波导, 波导激励,

相似单词


灵柩台, 灵猫, 灵猫科, 灵媒, 灵妙, 灵敏, 灵敏的, 灵敏的耳朵, 灵敏的天平, 灵敏的头脑,