法语助手
  • 关闭
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
净尽
animaux exterminés
现已灭的动物
extermination d'une race
一个物种的灭
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
物种由于我破坏了它的自然环境,现在正面临灭的危险。



1. disparaître; s'éteindre
一些珍奇动物现已面临~的危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临的物种。

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临的物种。

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒了,责北京“文化”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误的,说“种族”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族,同种族肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼,在欧洲不同角落里都有人饲养它

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

种族即是文化的破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生种族行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

有摆脱种族的祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达种族的受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的种族不是自然发生的。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临的物种。

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过种族行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽一切努力防止种族行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他的社区濒临

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族是政府与人民之间契约破产的表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免种族行为的一个重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种族——或有人不认为这是一场种族

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
绝净尽
animaux exterminés
现已绝的动物
extermination d'une race
个物
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多物由于我们破坏了它们的自然环境,现在正面临绝的危险。



1. disparaître; s'éteindre
些珍奇动物现已面临~的危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是的物

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是的物

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒绝了,责北京“文化”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误的,说“”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防,同肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

即是文化的破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱的祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达的受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的不是自然发生的。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录内包括了认为将的物

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽切努力防止行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

些与会者强调了他们的社区

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

是政府与人民之间契约破产的表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免行为的个重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是——或许有人不认为这是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
净尽
animaux exterminés
现已的动物
extermination d'une race
一个物种的
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多物种由于我们破坏了它们的自然环境,现在正面的危



1. disparaître; s'éteindre
一些珍奇动物现已面~的危.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒的物种。

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒的物种。

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒了,责北京“文化”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危误的,说“种族”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族,同种族肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

种族即是文化的破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生种族行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族的祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达种族的受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的种族不是自然发生的。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒的物种。

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过种族行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽一切努力防止种族行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他们的社区濒

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族是政府与人民之间契约破产的表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历种族人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免种族行为的一个重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种族——或许有人不认为这是一场种族

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
净尽
animaux exterminés
现已的动
extermination d'une race
种的
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多种由于我们破坏了它们的自然环境,现在正面临的危险。



1. disparaître; s'éteindre
些珍奇动现已面临~的危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是种濒临种。

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是种濒临种。

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒了,责北京“文化”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误的,说“种”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种,同种肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

即是文化的破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种的祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达种的受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的不是自然发生的。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录内包括了认为将濒临种。

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽切努力防止种行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

些与会者强调了他们的社区濒临

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

是政府与人民之间契约破产的表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免行为的重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是场种——或许有人不认为这是场种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
灭绝净尽
animaux exterminés
现已灭绝的
extermination d'une race
一个物种的灭绝
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多物种由于我们破坏了它们的自然环境,现在正面临灭绝的危险。



1. disparaître; s'éteindre
一些物现已面临~的危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝的物种。

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临灭绝的物种。

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒绝了,责北京“文化灭绝”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误的,说“种族灭绝”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

种族灭绝即是文化的破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达种族灭绝的受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的灭绝种族不是自然发生的。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临灭绝的物种。

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害类罪行的灭绝行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽一切努力防止种族灭绝行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他们的社区濒临灭绝

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族灭绝是政府与民之间契约破产的表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种族灭绝——或许有不认为这是一场种族灭绝

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
灭绝净尽
animaux exterminés
现已灭绝的动
extermination d'une race
的灭绝
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多由于我们破坏了它们的自然环境,现在正面临灭绝的危险。



1. disparaître; s'éteindre
一些珍奇动现已面临~的危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一濒临灭绝

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一濒临灭绝

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒绝了,责北京“文化灭绝”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误的,说“灭绝”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防灭绝,同灭绝肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

灭绝即是文化的破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆灭绝的祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达灭绝的受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的灭绝不是自然发生的。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临灭绝

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的灭绝行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽一切努力防止灭绝行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他们的社区濒临灭绝

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝行为的一重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场灭绝——或许有人不认为这是一场灭绝

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
绝净尽
animaux exterminés
现已绝的动
extermination d'une race
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多由于我们破坏了它们的自然环境,现在正面临绝的危险。



1. disparaître; s'éteindre
些珍奇动现已面临~的危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是濒临

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是濒临

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒绝了,责北京“文化”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误的,说“”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防,同肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

即是文化的破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱的祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达的受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的不是自然发生的。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录内包括了认为将濒临

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽切努力防止行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

些与会者强调了他们的社区濒临

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

是政府与人民之间契约破产的表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免行为的重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是——或许有人不认为这是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
绝净尽
animaux exterminés
现已动物
extermination d'une race
一个物
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多物由于我们破坏了它们自然环境,现在正面临危险。



1. disparaître; s'éteindre
一些珍奇动物现已面临~危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一濒临

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一濒临

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒绝了,责北京“文化”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误,说“”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防,同肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

即是文化破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生族行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达族不是自然发生

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过族行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽一切努力防止行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他们社区濒临

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

是政府与人民之间契约破产表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免族行为一个重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生是一场——或许有人不认为这是一场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
净尽
animaux exterminés
现已的动物
extermination d'une race
一个物种的
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多物种由于我们破坏了它们的自然环境,现在正面的危



1. disparaître; s'éteindre
一些珍奇动物现已面~的危.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒的物种。

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒的物种。

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒了,责北京“文化”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危误的,说“种族”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族,同种族肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

种族即是文化的破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生种族行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族的祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达种族的受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的种族不是自然发生的。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒的物种。

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过种族行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽一切努力防止种族行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他们的社区濒

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族是政府与人民之间契约破产的表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历种族人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免种族行为的一个重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种族——或许有人不认为这是一场种族

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,
miè jué
exterminer; anéantir
anéantir entièrement
灭绝净尽
animaux exterminés
现已灭绝动物
extermination d'une race
一个物种灭绝
Beaucoup de races sont au risque de disparaître à cause de la destruction naturelle par nous.
许多物种由于我们破坏了它们环境,现在正面临灭绝危险。



1. disparaître; s'éteindre
一些珍奇动物现已面临~危险.
Certains animaux rares sont en danger de disparaître.


2. exterminer(une race)

其他参考解释:
disparaître
disparition (en voie de)
exterminer
désacclimater
annihiler
extinction
anéantir
aneantissement
annihilation
extermination
法 语助 手

L'amour est une espèce en voie de disparition.

--爱情是一种濒临灭绝物种。

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临灭绝物种。

Le chef religieux refuse, et accuse Pékin de"génocide culturel".

宗教领袖拒绝了,责北京“文化灭绝”。

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错误,说“种族灭绝”。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.

为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。

L'ethnocide est la destruction d'une culture.

种族灭绝即是文化破坏。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

正在发生灭绝种族行为。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝祸害。

Que les victimes du génocide du Rwanda reposent en paix.

愿卢旺达种族灭绝受害者安息。

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达灭绝种族不是发生

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临灭绝物种。

Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行灭绝行为。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为吗?

La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.

国际社会必须尽一切努力防止种族灭绝行为。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他们社区濒临灭绝

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族灭绝是政府与人民之间契约破产表现。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝种族行为一个重要步骤。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生是一场种族灭绝——或许有人不认为这是一场种族灭绝

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 灭绝 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


灭火筒, 灭火罩, 灭迹, 灭疥, 灭尽天良, 灭绝, 灭绝的, 灭绝集中营, 灭绝人性, 灭绝者,