Le feu se propage rapidement.
势迅速蔓延。
Le feu se propage rapidement.
势迅速蔓延。
Le bombardement a également totalement détruit un entrepôt de bois et provoqué un incendie.
一家木材厂仓库也被炸坏,造成势蔓延。
Par chance, l'incendie a pu être rapidement maîtrisé.
我要高兴地说,势被迅速扑灭。
Le vent violent activait le feu.
大风使势更旺了。
Quelques-uns des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc avaient mis le feu à une salle.
一些燃烧的白磷楔形弹片引燃了教室,但势没有蔓延即被扑灭。
L'incendie gagne du terrain.
势
蔓延。
Le fourrage sec nourrissait l'incendie.
干助长
灾
势。
Ils n'y avaient pas réussi mais étaient parvenus à retirer les fragments qui brûlaient sous le camion.
他们未能扑灭势,但却成功地把燃烧碎片从卡车下清理
。
Un pare-feu traversait le pré.
地中开
一道防
障,以防止
势蔓延。
Une lycéenne formée au secourisme lui a peut-être sauvé la vie, en l’enveloppant d’une couverture afin d’arrêter les flammes, explique le journal local.
一名受过急救训练的女学生用了一条毯子将他包住控制势,救了他的命,当地报纸解释著。
Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.
势迅速蔓延至整个针叶树林;由于
势大,必须得到外面协助,否
能扑灭。
Les routes et pare-feu qui traversaient les prairies ont fait barrière à la propagation des incendies, ce qui ressort très nettement des images satellite.
穿过地的公路和防
带起到防止
势蔓延的隔离带作用,卫星图象清楚表明了这一点。
Le feu était pratiquement maîtrisé vers 18H30 après que les autorités locales eurent envoyé 25 brigades de pompiers et plus de 100 pompes à incendie sur le site.
当地部门调动了25个消防队的100多架抽水机进行灭
后,
势于当晚18点30分得到控制。
Assistés par des agents de l’ONF et cinq hélicoptères, ils tentent tant bien que mal de venir à bout des flammes, mais le vent ne leur facilite pas la tâche.
从法国国家森林管理局借来了五架直升机又调来了一些人手,留尼旺的势基本被扑灭,
过大风给扑救工作带来了
小的麻烦。
Les deux membres du personnel de l'UNRWA ont alors reçu l'assistance de collègues qui se sont efforcés de sauver les biens et de limiter la propagation de l'incendie de l'entrepôt.
近东救济工程处这两名工作人员其他工作人员的协助下,挽救财产,防止
势蔓延。
Au terme de la première journée et tout au long de la deuxième, de fortes précipitations se sont produites dans la partie azerbaïdjanaise de la ligne de contact, réduisant ainsi les risques de nouveaux incendies.
第1天结束时,
接触线阿塞拜疆一侧,第2天,
整个地区,连降暴雨,减少了
势蔓延的危险。
Dans certains endroits, faute de matériel et de compétences adaptés à la lutte contre les incendies de forêt, la population locale, les pompiers et les forces de sécurité ne sont pas parvenus à circonscrire les incendies.
一些地区,由于缺乏足够的灭
设备和技能,当地民众、消防部门和安全部队未能控制
势。
Les témoignages sur la propagation des incendies dans les territoires situés près de la ligne de contact et dans la région montagneuse du Haut-Karabakh font tous état de l'intensité et de la propagation des incendies, ce qui les rendaient difficiles à circonscrire.
关于接触线附近地区和纳戈尔诺-卡拉巴赫山区灾行为的报告一致认为,由于
势很强且蔓延速度很快,
情难以控制。
Les précipitations plus abondantes que d'habitude enregistrées au cours des mois d'hiver alliées à un temps sec et chaud au début du printemps ont créé en début de saison des conditions idéales pour les incendies caractérisés par une forte intensité et une propagation rapide.
冬季异乎寻常的过多降水加上早春干旱高温的天气,为早季灾创造了理想的条件,这种
灾
势猛,蔓延速度快。
Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.
工作人员告诉委员会说,当大吞没车辆维修车间的时候,由于车间里有高度易燃的物品,因此
能防止
势蔓延到储存药品、食品、一般用品和毛毯的仓库区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu se propage rapidement.
势迅速蔓延。
Le bombardement a également totalement détruit un entrepôt de bois et provoqué un incendie.
家木材厂仓库也
炸坏,造成
势蔓延。
Par chance, l'incendie a pu être rapidement maîtrisé.
我要高兴地说,势
迅速
。
Le vent violent activait le feu.
大风使势更旺了。
Quelques-uns des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc avaient mis le feu à une salle.
些燃烧的白磷楔形弹片引燃了教室,但
势没有蔓延即
。
L'incendie gagne du terrain.
势在蔓延。
Le fourrage sec nourrissait l'incendie.
干草助长灾
势。
Ils n'y avaient pas réussi mais étaient parvenus à retirer les fragments qui brûlaient sous le camion.
他们未能势,但却成功地把燃烧碎片从卡车下清理出。
Un pare-feu traversait le pré.
在草地中开出道防
障,以防止
势蔓延。
Une lycéenne formée au secourisme lui a peut-être sauvé la vie, en l’enveloppant d’une couverture afin d’arrêter les flammes, explique le journal local.
名受过急救训练的女学生用了
条毯子将他包住控制
势,救了他的命,当地报纸解释著。
Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.
势迅速蔓延至整个针叶树林;由于
势大,必须得到外面协助,否则不可能
。
Les routes et pare-feu qui traversaient les prairies ont fait barrière à la propagation des incendies, ce qui ressort très nettement des images satellite.
穿过草地的公路和防带起到防止
势蔓延的隔离带作用,卫星图象清楚表明了
。
Le feu était pratiquement maîtrisé vers 18H30 après que les autorités locales eurent envoyé 25 brigades de pompiers et plus de 100 pompes à incendie sur le site.
在当地部门调动了25个消防队的100多架抽水机进行后,
势于当晚18
30分得到控制。
Assistés par des agents de l’ONF et cinq hélicoptères, ils tentent tant bien que mal de venir à bout des flammes, mais le vent ne leur facilite pas la tâche.
从法国国家森林管理局借来了五架直升机又调来了些人手,留尼旺的
势基本
,不过大风给
救工作带来了不小的麻烦。
Les deux membres du personnel de l'UNRWA ont alors reçu l'assistance de collègues qui se sont efforcés de sauver les biens et de limiter la propagation de l'incendie de l'entrepôt.
近东救济工程处两名工作人员在其他工作人员的协助下,挽救财产,防止
势蔓延。
Au terme de la première journée et tout au long de la deuxième, de fortes précipitations se sont produites dans la partie azerbaïdjanaise de la ligne de contact, réduisant ainsi les risques de nouveaux incendies.
在第1天结束时,在接触线阿塞拜疆侧,第2天,在整个地区,连降暴雨,减少了
势蔓延的危险。
Dans certains endroits, faute de matériel et de compétences adaptés à la lutte contre les incendies de forêt, la population locale, les pompiers et les forces de sécurité ne sont pas parvenus à circonscrire les incendies.
在些地区,由于缺乏足够的
设备和技能,当地民众、消防部门和安全部队未能控制
势。
Les témoignages sur la propagation des incendies dans les territoires situés près de la ligne de contact et dans la région montagneuse du Haut-Karabakh font tous état de l'intensité et de la propagation des incendies, ce qui les rendaient difficiles à circonscrire.
关于接触线附近地区和纳戈尔诺-卡拉巴赫山区灾行为的报告
致认为,由于
势很强且蔓延速度很快,
情难以控制。
Les précipitations plus abondantes que d'habitude enregistrées au cours des mois d'hiver alliées à un temps sec et chaud au début du printemps ont créé en début de saison des conditions idéales pour les incendies caractérisés par une forte intensité et une propagation rapide.
冬季异乎寻常的过多降水加上早春干旱高温的天气,为早季灾创造了理想的条件,
种
灾
势猛,蔓延速度快。
Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.
工作人员告诉委员会说,当大吞没车辆维修车间的时候,由于车间里有高度易燃的物品,因此不可能防止
势蔓延到储存药品、食品、
般用品和毛毯的仓库区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu se propage rapidement.
迅速
。
Le bombardement a également totalement détruit un entrepôt de bois et provoqué un incendie.
一家木材厂仓库也被炸坏,造成。
Par chance, l'incendie a pu être rapidement maîtrisé.
我要高兴地说,被迅速扑灭。
Le vent violent activait le feu.
大风使更旺了。
Quelques-uns des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc avaient mis le feu à une salle.
一些燃烧的白磷楔形弹片引燃了教室,但没有
即被扑灭。
L'incendie gagne du terrain.
在
。
Le fourrage sec nourrissait l'incendie.
干草助长灾
。
Ils n'y avaient pas réussi mais étaient parvenus à retirer les fragments qui brûlaient sous le camion.
他们未能扑灭,但却成功地把燃烧碎片从卡车下清理出。
Un pare-feu traversait le pré.
在草地中开出一道防障,以防止
。
Une lycéenne formée au secourisme lui a peut-être sauvé la vie, en l’enveloppant d’une couverture afin d’arrêter les flammes, explique le journal local.
一名受过急救训练的女学生用了一条毯子将他包住控制,救了他的命,当地报纸解释著。
Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.
迅速
至整个针叶
;
于
大,必须得到外面协助,否则不可能扑灭。
Les routes et pare-feu qui traversaient les prairies ont fait barrière à la propagation des incendies, ce qui ressort très nettement des images satellite.
穿过草地的公路和防带起到防止
的隔离带作用,卫星图象清楚表明了这一点。
Le feu était pratiquement maîtrisé vers 18H30 après que les autorités locales eurent envoyé 25 brigades de pompiers et plus de 100 pompes à incendie sur le site.
在当地部门调动了25个消防队的100多架抽水机进行灭后,
于当晚18点30分得到控制。
Assistés par des agents de l’ONF et cinq hélicoptères, ils tentent tant bien que mal de venir à bout des flammes, mais le vent ne leur facilite pas la tâche.
从法国国家森管理局借来了五架直升机又调来了一些人手,留尼旺的
基本被扑灭,不过大风给扑救工作带来了不小的麻烦。
Les deux membres du personnel de l'UNRWA ont alors reçu l'assistance de collègues qui se sont efforcés de sauver les biens et de limiter la propagation de l'incendie de l'entrepôt.
近东救济工程处这两名工作人员在其他工作人员的协助下,挽救财产,防止。
Au terme de la première journée et tout au long de la deuxième, de fortes précipitations se sont produites dans la partie azerbaïdjanaise de la ligne de contact, réduisant ainsi les risques de nouveaux incendies.
在第1天结束时,在接触线阿塞拜疆一侧,第2天,在整个地区,连降暴雨,减少了的危险。
Dans certains endroits, faute de matériel et de compétences adaptés à la lutte contre les incendies de forêt, la population locale, les pompiers et les forces de sécurité ne sont pas parvenus à circonscrire les incendies.
在一些地区,于缺乏足够的灭
设备和技能,当地民众、消防部门和安全部队未能控制
。
Les témoignages sur la propagation des incendies dans les territoires situés près de la ligne de contact et dans la région montagneuse du Haut-Karabakh font tous état de l'intensité et de la propagation des incendies, ce qui les rendaient difficiles à circonscrire.
关于接触线附近地区和纳戈尔诺-卡拉巴赫山区灾行为的报告一致认为,
于
很强且
速度很快,
情难以控制。
Les précipitations plus abondantes que d'habitude enregistrées au cours des mois d'hiver alliées à un temps sec et chaud au début du printemps ont créé en début de saison des conditions idéales pour les incendies caractérisés par une forte intensité et une propagation rapide.
冬季异乎寻常的过多降水加上早春干旱高温的天气,为早季灾创造了理想的条件,这种
灾
猛,
速度快。
Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.
工作人员告诉委员会说,当大吞没车辆维修车间的时候,
于车间里有高度易燃的物品,因此不可能防止
到储存药品、食品、一般用品和毛毯的仓库区。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu se propage rapidement.
势迅速蔓
。
Le bombardement a également totalement détruit un entrepôt de bois et provoqué un incendie.
木材厂仓库也被炸坏,造成
势蔓
。
Par chance, l'incendie a pu être rapidement maîtrisé.
我要高兴地说,势被迅速扑灭。
Le vent violent activait le feu.
大风使势更
了。
Quelques-uns des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc avaient mis le feu à une salle.
些燃烧的白磷楔形弹片引燃了教室,但
势没有蔓
即被扑灭。
L'incendie gagne du terrain.
势在蔓
。
Le fourrage sec nourrissait l'incendie.
干草助长灾
势。
Ils n'y avaient pas réussi mais étaient parvenus à retirer les fragments qui brûlaient sous le camion.
他们未能扑灭势,但却成功地把燃烧碎片从卡车下清理出。
Un pare-feu traversait le pré.
在草地中开出道防
障,以防止
势蔓
。
Une lycéenne formée au secourisme lui a peut-être sauvé la vie, en l’enveloppant d’une couverture afin d’arrêter les flammes, explique le journal local.
名受过急救训练的女学生用了
条毯子将他包住控制
势,救了他的命,当地报纸解释著。
Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.
势迅速蔓
至整个针叶树林;由于
势大,必须得到外面协助,否则不可能扑灭。
Les routes et pare-feu qui traversaient les prairies ont fait barrière à la propagation des incendies, ce qui ressort très nettement des images satellite.
穿过草地的公路和防带起到防止
势蔓
的隔离带作用,卫星图象清楚表明了这
点。
Le feu était pratiquement maîtrisé vers 18H30 après que les autorités locales eurent envoyé 25 brigades de pompiers et plus de 100 pompes à incendie sur le site.
在当地部门调动了25个消防队的100多架抽水机进行灭后,
势于当晚18点30分得到控制。
Assistés par des agents de l’ONF et cinq hélicoptères, ils tentent tant bien que mal de venir à bout des flammes, mais le vent ne leur facilite pas la tâche.
从法国国森林管理局借来了五架直升机又调来了
些人手,
的
势基本被扑灭,不过大风给扑救工作带来了不小的麻烦。
Les deux membres du personnel de l'UNRWA ont alors reçu l'assistance de collègues qui se sont efforcés de sauver les biens et de limiter la propagation de l'incendie de l'entrepôt.
近东救济工程处这两名工作人员在其他工作人员的协助下,挽救财产,防止势蔓
。
Au terme de la première journée et tout au long de la deuxième, de fortes précipitations se sont produites dans la partie azerbaïdjanaise de la ligne de contact, réduisant ainsi les risques de nouveaux incendies.
在第1天结束时,在接触线阿塞拜疆侧,第2天,在整个地区,连降暴雨,减少了
势蔓
的危险。
Dans certains endroits, faute de matériel et de compétences adaptés à la lutte contre les incendies de forêt, la population locale, les pompiers et les forces de sécurité ne sont pas parvenus à circonscrire les incendies.
在些地区,由于缺乏足够的灭
设备和技能,当地民众、消防部门和安全部队未能控制
势。
Les témoignages sur la propagation des incendies dans les territoires situés près de la ligne de contact et dans la région montagneuse du Haut-Karabakh font tous état de l'intensité et de la propagation des incendies, ce qui les rendaient difficiles à circonscrire.
关于接触线附近地区和纳戈尔诺-卡拉巴赫山区灾行为的报告
致认为,由于
势很强且蔓
速度很快,
情难以控制。
Les précipitations plus abondantes que d'habitude enregistrées au cours des mois d'hiver alliées à un temps sec et chaud au début du printemps ont créé en début de saison des conditions idéales pour les incendies caractérisés par une forte intensité et une propagation rapide.
冬季异乎寻常的过多降水加上早春干旱高温的天气,为早季灾创造了理想的条件,这种
灾
势猛,蔓
速度快。
Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.
工作人员告诉委员会说,当大吞没车辆维修车间的时候,由于车间里有高度易燃的物品,因此不可能防止
势蔓
到储存药品、食品、
般用品和毛毯的仓库区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu se propage rapidement.
势迅
。
Le bombardement a également totalement détruit un entrepôt de bois et provoqué un incendie.
一家木材厂仓库也被炸坏,造成势
。
Par chance, l'incendie a pu être rapidement maîtrisé.
我要高兴地说,势被迅
扑灭。
Le vent violent activait le feu.
大风使势更
了。
Quelques-uns des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc avaient mis le feu à une salle.
一些燃烧白磷楔形弹片引燃了教室,但
势没有
即被扑灭。
L'incendie gagne du terrain.
势在
。
Le fourrage sec nourrissait l'incendie.
干草助长灾
势。
Ils n'y avaient pas réussi mais étaient parvenus à retirer les fragments qui brûlaient sous le camion.
他们未能扑灭势,但却成功地把燃烧碎片从卡车下清理出。
Un pare-feu traversait le pré.
在草地中开出一道防障,以防止
势
。
Une lycéenne formée au secourisme lui a peut-être sauvé la vie, en l’enveloppant d’une couverture afin d’arrêter les flammes, explique le journal local.
一名受过急救训练女学生用了一条毯子将他包住控制
势,救了他
命,当地报纸解释著。
Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.
势迅
至整个针叶树林;由于
势大,必须得到外面协助,否则不可能扑灭。
Les routes et pare-feu qui traversaient les prairies ont fait barrière à la propagation des incendies, ce qui ressort très nettement des images satellite.
穿过草地公路和防
带起到防止
势
隔离带作用,卫星图象清楚表明了这一点。
Le feu était pratiquement maîtrisé vers 18H30 après que les autorités locales eurent envoyé 25 brigades de pompiers et plus de 100 pompes à incendie sur le site.
在当地部门调动了25个消防队100多架抽水机进行灭
后,
势于当晚18点30分得到控制。
Assistés par des agents de l’ONF et cinq hélicoptères, ils tentent tant bien que mal de venir à bout des flammes, mais le vent ne leur facilite pas la tâche.
从法国国家森林管理局借来了五架直升机又调来了一些人手,留尼势基本被扑灭,不过大风给扑救工作带来了不小
麻烦。
Les deux membres du personnel de l'UNRWA ont alors reçu l'assistance de collègues qui se sont efforcés de sauver les biens et de limiter la propagation de l'incendie de l'entrepôt.
近东救济工程处这两名工作人员在其他工作人员协助下,挽救财产,防止
势
。
Au terme de la première journée et tout au long de la deuxième, de fortes précipitations se sont produites dans la partie azerbaïdjanaise de la ligne de contact, réduisant ainsi les risques de nouveaux incendies.
在第1天结束时,在接触线阿塞拜疆一侧,第2天,在整个地区,连降暴雨,减少了势
危险。
Dans certains endroits, faute de matériel et de compétences adaptés à la lutte contre les incendies de forêt, la population locale, les pompiers et les forces de sécurité ne sont pas parvenus à circonscrire les incendies.
在一些地区,由于缺乏足够灭
设备和技能,当地民众、消防部门和安全部队未能控制
势。
Les témoignages sur la propagation des incendies dans les territoires situés près de la ligne de contact et dans la région montagneuse du Haut-Karabakh font tous état de l'intensité et de la propagation des incendies, ce qui les rendaient difficiles à circonscrire.
关于接触线附近地区和纳戈尔诺-卡拉巴赫山区灾行为
报告一致认为,由于
势很强且
度很快,
情难以控制。
Les précipitations plus abondantes que d'habitude enregistrées au cours des mois d'hiver alliées à un temps sec et chaud au début du printemps ont créé en début de saison des conditions idéales pour les incendies caractérisés par une forte intensité et une propagation rapide.
冬季异乎寻常过多降水加上早春干旱高温
天气,为早季
灾创造了理想
条件,这种
灾
势猛,
度快。
Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.
工作人员告诉委员会说,当大吞没车辆维修车间
时候,由于车间里有高度易燃
物品,因此不可能防止
势
到储存药品、食品、一般用品和毛毯
仓库区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu se propage rapidement.
势迅速蔓延。
Le bombardement a également totalement détruit un entrepôt de bois et provoqué un incendie.
一家木材厂仓库也被炸坏,造成势蔓延。
Par chance, l'incendie a pu être rapidement maîtrisé.
我要高兴地说,势被迅速扑灭。
Le vent violent activait le feu.
大风使势更旺
。
Quelques-uns des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc avaient mis le feu à une salle.
一些燃烧的白磷楔形弹片引燃,
势没有蔓延即被扑灭。
L'incendie gagne du terrain.
势在蔓延。
Le fourrage sec nourrissait l'incendie.
干草助长灾
势。
Ils n'y avaient pas réussi mais étaient parvenus à retirer les fragments qui brûlaient sous le camion.
他们未能扑灭势,
却成功地把燃烧碎片从卡车下清理出。
Un pare-feu traversait le pré.
在草地中开出一道防障,以防止
势蔓延。
Une lycéenne formée au secourisme lui a peut-être sauvé la vie, en l’enveloppant d’une couverture afin d’arrêter les flammes, explique le journal local.
一名受过急救训练的女学生用一条毯子将他包住控制
势,救
他的命,当地报纸解释著。
Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.
势迅速蔓延至整
针叶树林;由于
势大,必须得到外面协助,否则不可能扑灭。
Les routes et pare-feu qui traversaient les prairies ont fait barrière à la propagation des incendies, ce qui ressort très nettement des images satellite.
穿过草地的公路和防带起到防止
势蔓延的隔离带作用,卫星图象清楚表明
这一点。
Le feu était pratiquement maîtrisé vers 18H30 après que les autorités locales eurent envoyé 25 brigades de pompiers et plus de 100 pompes à incendie sur le site.
在当地部门调动25
防队的100多架抽水机进行灭
后,
势于当晚18点30分得到控制。
Assistés par des agents de l’ONF et cinq hélicoptères, ils tentent tant bien que mal de venir à bout des flammes, mais le vent ne leur facilite pas la tâche.
从法国国家森林管理局借来五架直升机又调来
一些人手,留尼旺的
势基本被扑灭,不过大风给扑救工作带来
不小的麻烦。
Les deux membres du personnel de l'UNRWA ont alors reçu l'assistance de collègues qui se sont efforcés de sauver les biens et de limiter la propagation de l'incendie de l'entrepôt.
近东救济工程处这两名工作人员在其他工作人员的协助下,挽救财产,防止势蔓延。
Au terme de la première journée et tout au long de la deuxième, de fortes précipitations se sont produites dans la partie azerbaïdjanaise de la ligne de contact, réduisant ainsi les risques de nouveaux incendies.
在第1天结束时,在接触线阿塞拜疆一侧,第2天,在整地区,连降暴雨,减少
势蔓延的危险。
Dans certains endroits, faute de matériel et de compétences adaptés à la lutte contre les incendies de forêt, la population locale, les pompiers et les forces de sécurité ne sont pas parvenus à circonscrire les incendies.
在一些地区,由于缺乏足够的灭设备和技能,当地民众、
防部门和安全部队未能控制
势。
Les témoignages sur la propagation des incendies dans les territoires situés près de la ligne de contact et dans la région montagneuse du Haut-Karabakh font tous état de l'intensité et de la propagation des incendies, ce qui les rendaient difficiles à circonscrire.
关于接触线附近地区和纳戈尔诺-卡拉巴赫山区灾行为的报告一致认为,由于
势很强且蔓延速度很快,
情难以控制。
Les précipitations plus abondantes que d'habitude enregistrées au cours des mois d'hiver alliées à un temps sec et chaud au début du printemps ont créé en début de saison des conditions idéales pour les incendies caractérisés par une forte intensité et une propagation rapide.
冬季异乎寻常的过多降水加上早春干旱高温的天气,为早季灾创造
理想的条件,这种
灾
势猛,蔓延速度快。
Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.
工作人员告诉委员会说,当大吞没车辆维修车间的时候,由于车间里有高度易燃的物品,因此不可能防止
势蔓延到储存药品、食品、一般用品和毛毯的仓库区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu se propage rapidement.
势迅速蔓延。
Le bombardement a également totalement détruit un entrepôt de bois et provoqué un incendie.
家木材厂仓库也被炸坏,造成
势蔓延。
Par chance, l'incendie a pu être rapidement maîtrisé.
我要高兴地说,势被迅速扑灭。
Le vent violent activait le feu.
大风使势更旺了。
Quelques-uns des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc avaient mis le feu à une salle.
些燃烧的白磷楔形弹片引燃了教室,但
势没有蔓延即被扑灭。
L'incendie gagne du terrain.
势在蔓延。
Le fourrage sec nourrissait l'incendie.
干草助长灾
势。
Ils n'y avaient pas réussi mais étaient parvenus à retirer les fragments qui brûlaient sous le camion.
他们未能扑灭势,但却成功地把燃烧碎片从卡车下清理出。
Un pare-feu traversait le pré.
在草地中开出障,以
止
势蔓延。
Une lycéenne formée au secourisme lui a peut-être sauvé la vie, en l’enveloppant d’une couverture afin d’arrêter les flammes, explique le journal local.
名受过急救训练的女学生用了
条毯子将他包住控制
势,救了他的命,当地报纸解释著。
Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.
势迅速蔓延至整个针叶树林;由于
势大,必须
面协助,否则不可能扑灭。
Les routes et pare-feu qui traversaient les prairies ont fait barrière à la propagation des incendies, ce qui ressort très nettement des images satellite.
穿过草地的公路和带起
止
势蔓延的隔离带作用,卫星图象清楚表明了这
点。
Le feu était pratiquement maîtrisé vers 18H30 après que les autorités locales eurent envoyé 25 brigades de pompiers et plus de 100 pompes à incendie sur le site.
在当地部门调动了25个消队的100多架抽水机进行灭
后,
势于当晚18点30分
控制。
Assistés par des agents de l’ONF et cinq hélicoptères, ils tentent tant bien que mal de venir à bout des flammes, mais le vent ne leur facilite pas la tâche.
从法国国家森林管理局借来了五架直升机又调来了些人手,留尼旺的
势基本被扑灭,不过大风给扑救工作带来了不小的麻烦。
Les deux membres du personnel de l'UNRWA ont alors reçu l'assistance de collègues qui se sont efforcés de sauver les biens et de limiter la propagation de l'incendie de l'entrepôt.
近东救济工程处这两名工作人员在其他工作人员的协助下,挽救财产,止
势蔓延。
Au terme de la première journée et tout au long de la deuxième, de fortes précipitations se sont produites dans la partie azerbaïdjanaise de la ligne de contact, réduisant ainsi les risques de nouveaux incendies.
在第1天结束时,在接触线阿塞拜疆侧,第2天,在整个地区,连降暴雨,减少了
势蔓延的危险。
Dans certains endroits, faute de matériel et de compétences adaptés à la lutte contre les incendies de forêt, la population locale, les pompiers et les forces de sécurité ne sont pas parvenus à circonscrire les incendies.
在些地区,由于缺乏足够的灭
设备和技能,当地民众、消
部门和安全部队未能控制
势。
Les témoignages sur la propagation des incendies dans les territoires situés près de la ligne de contact et dans la région montagneuse du Haut-Karabakh font tous état de l'intensité et de la propagation des incendies, ce qui les rendaient difficiles à circonscrire.
关于接触线附近地区和纳戈尔诺-卡拉巴赫山区灾行为的报告
致认为,由于
势很强且蔓延速度很快,
情难以控制。
Les précipitations plus abondantes que d'habitude enregistrées au cours des mois d'hiver alliées à un temps sec et chaud au début du printemps ont créé en début de saison des conditions idéales pour les incendies caractérisés par une forte intensité et une propagation rapide.
冬季异乎寻常的过多降水加上早春干旱高温的天气,为早季灾创造了理想的条件,这种
灾
势猛,蔓延速度快。
Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.
工作人员告诉委员会说,当大吞没车辆维修车间的时候,由于车间里有高度易燃的物品,因此不可能
止
势蔓延
储存药品、食品、
般用品和毛毯的仓库区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu se propage rapidement.
势迅速蔓延。
Le bombardement a également totalement détruit un entrepôt de bois et provoqué un incendie.
一家木材厂仓库也被炸坏,造成势蔓延。
Par chance, l'incendie a pu être rapidement maîtrisé.
我要高兴说,
势被迅速扑灭。
Le vent violent activait le feu.
大风使势更旺了。
Quelques-uns des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc avaient mis le feu à une salle.
一些燃烧的白磷楔形弹片引燃了教室,但势没有蔓延即被扑灭。
L'incendie gagne du terrain.
势
蔓延。
Le fourrage sec nourrissait l'incendie.
干助长
灾
势。
Ils n'y avaient pas réussi mais étaient parvenus à retirer les fragments qui brûlaient sous le camion.
他们未能扑灭势,但却成功
把燃烧碎片从卡车下清理出。
Un pare-feu traversait le pré.
中开出一道防
障,以防止
势蔓延。
Une lycéenne formée au secourisme lui a peut-être sauvé la vie, en l’enveloppant d’une couverture afin d’arrêter les flammes, explique le journal local.
一名受过急救训练的女学生用了一条毯子将他包住控制势,救了他的命,当
报纸解释著。
Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.
势迅速蔓延至整个针叶树林;由于
势大,必须得到外面协助,
可能扑灭。
Les routes et pare-feu qui traversaient les prairies ont fait barrière à la propagation des incendies, ce qui ressort très nettement des images satellite.
穿过的公路和防
带起到防止
势蔓延的隔离带作用,卫星图象清楚表明了这一点。
Le feu était pratiquement maîtrisé vers 18H30 après que les autorités locales eurent envoyé 25 brigades de pompiers et plus de 100 pompes à incendie sur le site.
当
部门调动了25个消防队的100多架抽水机进行灭
后,
势于当晚18点30分得到控制。
Assistés par des agents de l’ONF et cinq hélicoptères, ils tentent tant bien que mal de venir à bout des flammes, mais le vent ne leur facilite pas la tâche.
从法国国家森林管理局借来了五架直升机又调来了一些人手,留尼旺的势基本被扑灭,
过大风给扑救工作带来了
小的麻烦。
Les deux membres du personnel de l'UNRWA ont alors reçu l'assistance de collègues qui se sont efforcés de sauver les biens et de limiter la propagation de l'incendie de l'entrepôt.
近东救济工程处这两名工作人员其他工作人员的协助下,挽救财产,防止
势蔓延。
Au terme de la première journée et tout au long de la deuxième, de fortes précipitations se sont produites dans la partie azerbaïdjanaise de la ligne de contact, réduisant ainsi les risques de nouveaux incendies.
第1天结束时,
接触线阿塞拜疆一侧,第2天,
整个
区,连降暴雨,减少了
势蔓延的危险。
Dans certains endroits, faute de matériel et de compétences adaptés à la lutte contre les incendies de forêt, la population locale, les pompiers et les forces de sécurité ne sont pas parvenus à circonscrire les incendies.
一些
区,由于缺乏足够的灭
设备和技能,当
民众、消防部门和安全部队未能控制
势。
Les témoignages sur la propagation des incendies dans les territoires situés près de la ligne de contact et dans la région montagneuse du Haut-Karabakh font tous état de l'intensité et de la propagation des incendies, ce qui les rendaient difficiles à circonscrire.
关于接触线附近区和纳戈尔诺-卡拉巴赫山区
灾行为的报告一致认为,由于
势很强且蔓延速度很快,
情难以控制。
Les précipitations plus abondantes que d'habitude enregistrées au cours des mois d'hiver alliées à un temps sec et chaud au début du printemps ont créé en début de saison des conditions idéales pour les incendies caractérisés par une forte intensité et une propagation rapide.
冬季异乎寻常的过多降水加上早春干旱高温的天气,为早季灾创造了理想的条件,这种
灾
势猛,蔓延速度快。
Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.
工作人员告诉委员会说,当大吞没车辆维修车间的时候,由于车间里有高度易燃的物品,因此
可能防止
势蔓延到储存药品、食品、一般用品和毛毯的仓库区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu se propage rapidement.
势迅速蔓延。
Le bombardement a également totalement détruit un entrepôt de bois et provoqué un incendie.
一家木材厂仓库也被炸坏,造成势蔓延。
Par chance, l'incendie a pu être rapidement maîtrisé.
我要高兴说,
势被迅速扑灭。
Le vent violent activait le feu.
大风使势更旺了。
Quelques-uns des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc avaient mis le feu à une salle.
一些燃白磷楔形弹
引燃了教室,但
势没有蔓延即被扑灭。
L'incendie gagne du terrain.
势在蔓延。
Le fourrage sec nourrissait l'incendie.
干草助长灾
势。
Ils n'y avaient pas réussi mais étaient parvenus à retirer les fragments qui brûlaient sous le camion.
他们未能扑灭势,但却成功
把燃
从卡车下清理出。
Un pare-feu traversait le pré.
在草中开出一道防
障,以防止
势蔓延。
Une lycéenne formée au secourisme lui a peut-être sauvé la vie, en l’enveloppant d’une couverture afin d’arrêter les flammes, explique le journal local.
一名受过急救训练女学生用了一条毯子将他包住控制
势,救了他
命,当
报纸解释著。
Le feu s'est rapidement propagé dans ces forêts de conifères et a atteint une ampleur telle qu'il ne pouvait être éteint sans aide extérieure.
势迅速蔓延至整个针叶树林;由于
势大,必须得到外面协助,否则不可能扑灭。
Les routes et pare-feu qui traversaient les prairies ont fait barrière à la propagation des incendies, ce qui ressort très nettement des images satellite.
穿过草路和防
带起到防止
势蔓延
隔离带作用,卫星图象清楚表明了这一点。
Le feu était pratiquement maîtrisé vers 18H30 après que les autorités locales eurent envoyé 25 brigades de pompiers et plus de 100 pompes à incendie sur le site.
在当部门调动了25个消防队
100多架抽水机进行灭
后,
势于当晚18点30分得到控制。
Assistés par des agents de l’ONF et cinq hélicoptères, ils tentent tant bien que mal de venir à bout des flammes, mais le vent ne leur facilite pas la tâche.
从法国国家森林管理局借来了五架直升机又调来了一些人手,留尼旺势基本被扑灭,不过大风给扑救工作带来了不小
麻烦。
Les deux membres du personnel de l'UNRWA ont alors reçu l'assistance de collègues qui se sont efforcés de sauver les biens et de limiter la propagation de l'incendie de l'entrepôt.
近东救济工程处这两名工作人员在其他工作人员协助下,挽救财产,防止
势蔓延。
Au terme de la première journée et tout au long de la deuxième, de fortes précipitations se sont produites dans la partie azerbaïdjanaise de la ligne de contact, réduisant ainsi les risques de nouveaux incendies.
在第1天结束时,在接触线阿塞拜疆一侧,第2天,在整个区,连降暴雨,减少了
势蔓延
危险。
Dans certains endroits, faute de matériel et de compétences adaptés à la lutte contre les incendies de forêt, la population locale, les pompiers et les forces de sécurité ne sont pas parvenus à circonscrire les incendies.
在一些区,由于缺乏足够
灭
设备和技能,当
民众、消防部门和安全部队未能控制
势。
Les témoignages sur la propagation des incendies dans les territoires situés près de la ligne de contact et dans la région montagneuse du Haut-Karabakh font tous état de l'intensité et de la propagation des incendies, ce qui les rendaient difficiles à circonscrire.
关于接触线附近区和纳戈尔诺-卡拉巴赫山区
灾行为
报告一致认为,由于
势很强且蔓延速度很快,
情难以控制。
Les précipitations plus abondantes que d'habitude enregistrées au cours des mois d'hiver alliées à un temps sec et chaud au début du printemps ont créé en début de saison des conditions idéales pour les incendies caractérisés par une forte intensité et une propagation rapide.
冬季异乎寻常过多降水加上早春干旱高温
天气,为早季
灾创造了理想
条件,这种
灾
势猛,蔓延速度快。
Le personnel a dit à la Commission qu'une fois l'atelier de réparation des véhicules en proie aux flammes, compte tenu des matériaux hautement inflammables qu'il contenait, il était devenu impossible d'empêcher le feu de se propager du côté de l'entrepôt où se trouvaient médicaments, nourriture, fournitures générales et couvertures.
工作人员告诉委员会说,当大吞没车辆维修车间
时候,由于车间里有高度易燃
物品,因此不可能防止
势蔓延到储存药品、食品、一般用品和毛毯
仓库区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。