Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报是一份经常出现较评论的报纸。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报是一份经常出现较评论的报纸。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治局选上的。哪里都是分子。
La voiture de cet imam radical a été pulvérisée par un missile au Yémen.
这位伊玛目的汽车在也门被一枚导弹炸
碎。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种的建议。
Des groupes extrémistes radicaux sont également actifs à Gaza.
加沙境内还有极端组织活动。
Il a exhorté les groupes de militants à se joindre au combat.
他敦促其他组织参加斗争。
Les radicaux rivalisent avec les modérés pour parvenir à la domination.
同温和
争夺主导权。
Il n'est pas nécessaire, pour éliminer les stéréotypes, de prendre des mesures radicales.
抵制陈腐观念的措施不必太过。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最的解决办法。
Le Comité était saisi d'une réponse du Parti radical transnational.
委员会收到跨党的一份答复。
Ce sont des radicaux de toute obédience.
他们是各种不同信仰的分子。
Les foyers de radicalisme sont identifiés à l'échelle nationale.
在全范围内查出
主义的温床。
Nous devons nous défaire des forces de l'intolérance et de l'extrémisme.
我们必须摆脱不容忍和主义势力。
Quelque 3 000 militants participèrent à cette marche.
约3,000名分子参加
游行。
Un tir de char a tué un militant du Hezbollah.
一枚坦克炮弹炸死一名真主党
分子。
Cependant, nous sommes en droit d'attendre de l'opposition radicale qu'elle prenne des mesures analogues.
但我们有权期望反对
采取类似的措施。
Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.
公民党拥有12
席位,是多数党。
Des réformes radicales sont en gestation au Portugal et en Belgique.
葡萄牙和比利时正在计划行
的改革。
Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?
二十一世纪的启蒙可能以何种形式出现?
Les militants ont été arrêtés en août à Sidon ou aux alentours.
,这些分子在西顿及周围地区被逮捕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗是一份经常出现较激进评
纸。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治局选上。哪里都是激进分子。
La voiture de cet imam radical a été pulvérisée par un missile au Yémen.
这位激进伊玛目
汽车在也门被一枚导弹炸了个粉碎。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种激进建议。
Des groupes extrémistes radicaux sont également actifs à Gaza.
加沙境内还有极端激进组织活动。
Il a exhorté les groupes de militants à se joindre au combat.
他敦促其他激进组织参加斗争。
Les radicaux rivalisent avec les modérés pour parvenir à la domination.
激进同温和
争夺主导权。
Il n'est pas nécessaire, pour éliminer les stéréotypes, de prendre des mesures radicales.
抵制陈腐观念措施不必太过激进。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激进解决办法。
Le Comité était saisi d'une réponse du Parti radical transnational.
委员会收到跨国激进党一份答复。
Ce sont des radicaux de toute obédience.
他们是各种不同信仰激进分子。
Les foyers de radicalisme sont identifiés à l'échelle nationale.
在全国范围内查出激进主义温床。
Nous devons nous défaire des forces de l'intolérance et de l'extrémisme.
我们必不容忍和激进主义势力。
Quelque 3 000 militants participèrent à cette marche.
约3,000名激进分子参加了游行。
Un tir de char a tué un militant du Hezbollah.
一枚坦克炮弹炸死了一名真主党激进分子。
Cependant, nous sommes en droit d'attendre de l'opposition radicale qu'elle prenne des mesures analogues.
但我们有权期望激进反对采取类似
措施。
Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.
激进公民党拥有12个席位,是多数党。
Des réformes radicales sont en gestation au Portugal et en Belgique.
葡萄牙和比利时正在计划进行激进改革。
Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?
二十一世纪激进启蒙可能以何种形式出现?
Les militants ont été arrêtés en août à Sidon ou aux alentours.
,这些激进分子在西顿及周围地区被逮捕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报是份经常出现较激进评论
报纸。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治局选上。哪里都是激进分子。
La voiture de cet imam radical a été pulvérisée par un missile au Yémen.
这位激进伊玛目
汽车在也门被
枚
了个粉碎。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是种激进
建议。
Des groupes extrémistes radicaux sont également actifs à Gaza.
加沙境内还有极端激进组织活动。
Il a exhorté les groupes de militants à se joindre au combat.
他敦促其他激进组织参加斗争。
Les radicaux rivalisent avec les modérés pour parvenir à la domination.
激进同温和
争夺主
权。
Il n'est pas nécessaire, pour éliminer les stéréotypes, de prendre des mesures radicales.
抵制陈腐观念措施不必太过激进。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激进解决办法。
Le Comité était saisi d'une réponse du Parti radical transnational.
委员会收到跨国激进份答复。
Ce sont des radicaux de toute obédience.
他们是各种不同信仰激进分子。
Les foyers de radicalisme sont identifiés à l'échelle nationale.
在全国范围内查出激进主义温床。
Nous devons nous défaire des forces de l'intolérance et de l'extrémisme.
我们必须摆脱不容忍和激进主义势力。
Quelque 3 000 militants participèrent à cette marche.
约3,000名激进分子参加了游行。
Un tir de char a tué un militant du Hezbollah.
枚坦克炮
死了
名真主
激进分子。
Cependant, nous sommes en droit d'attendre de l'opposition radicale qu'elle prenne des mesures analogues.
但我们有权期望激进反对采取类似
措施。
Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.
激进公民拥有12个席位,是多数
。
Des réformes radicales sont en gestation au Portugal et en Belgique.
葡萄牙和比利时正在计划进行激进改革。
Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?
二十世纪
激进启蒙可能以何种形式出现?
Les militants ont été arrêtés en août à Sidon ou aux alentours.
,这些激进分子在西顿及周围地区被逮捕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报是一份经常出现较激进评论报纸。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被选上
。哪里都是激进分子。
La voiture de cet imam radical a été pulvérisée par un missile au Yémen.
这位激进伊玛目
汽车在也门被一枚导弹炸了个粉碎。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种激进建议。
Des groupes extrémistes radicaux sont également actifs à Gaza.
加沙境内还有极端激进组织活动。
Il a exhorté les groupes de militants à se joindre au combat.
他敦促其他激进组织参加斗争。
Les radicaux rivalisent avec les modérés pour parvenir à la domination.
激进同
和
争夺主导权。
Il n'est pas nécessaire, pour éliminer les stéréotypes, de prendre des mesures radicales.
抵制陈腐观念措施不必太过激进。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激进解决办法。
Le Comité était saisi d'une réponse du Parti radical transnational.
委员会收到跨国激进党一份答复。
Ce sont des radicaux de toute obédience.
他们是各种不同信仰激进分子。
Les foyers de radicalisme sont identifiés à l'échelle nationale.
在全国范围内查出激进主床。
Nous devons nous défaire des forces de l'intolérance et de l'extrémisme.
我们必须摆脱不容忍和激进主势力。
Quelque 3 000 militants participèrent à cette marche.
约3,000名激进分子参加了游行。
Un tir de char a tué un militant du Hezbollah.
一枚坦克炮弹炸死了一名真主党激进分子。
Cependant, nous sommes en droit d'attendre de l'opposition radicale qu'elle prenne des mesures analogues.
但我们有权期望激进反对采取类似
措施。
Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.
激进公民党拥有12个席位,是多数党。
Des réformes radicales sont en gestation au Portugal et en Belgique.
葡萄牙和比利时正在计划进行激进改革。
Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?
二十一世纪激进启蒙可能以何种形式出现?
Les militants ont été arrêtés en août à Sidon ou aux alentours.
,这些激进分子在西顿及周围地区被逮捕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
罗报是一份经常出现较激
评论的报纸。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治局选上的。哪里都是激。
La voiture de cet imam radical a été pulvérisée par un missile au Yémen.
这位激伊玛目的汽车在也门被一枚导弹炸了个粉碎。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种激的建议。
Des groupes extrémistes radicaux sont également actifs à Gaza.
沙境内还有极端激
组织活动。
Il a exhorté les groupes de militants à se joindre au combat.
他敦促其他激组织参
斗争。
Les radicaux rivalisent avec les modérés pour parvenir à la domination.
激同温和
争夺主导权。
Il n'est pas nécessaire, pour éliminer les stéréotypes, de prendre des mesures radicales.
抵制陈腐观念的措施不必太过激。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激的解决办法。
Le Comité était saisi d'une réponse du Parti radical transnational.
委员会收到跨国激党的一份答复。
Ce sont des radicaux de toute obédience.
他们是各种不同信仰的激。
Les foyers de radicalisme sont identifiés à l'échelle nationale.
在全国范围内查出激主义的温床。
Nous devons nous défaire des forces de l'intolérance et de l'extrémisme.
我们必须摆脱不容忍和激主义势力。
Quelque 3 000 militants participèrent à cette marche.
约3,000名激参
了游行。
Un tir de char a tué un militant du Hezbollah.
一枚坦克炮弹炸死了一名真主党激。
Cependant, nous sommes en droit d'attendre de l'opposition radicale qu'elle prenne des mesures analogues.
但我们有权期望激反对
采取类似的措施。
Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.
激公民党拥有12个席位,是多数党。
Des réformes radicales sont en gestation au Portugal et en Belgique.
葡萄牙和比利时正在计划行激
的改革。
Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?
二十一世纪的激启蒙可能以何种形式出现?
Les militants ont été arrêtés en août à Sidon ou aux alentours.
,这些激在西顿及周围地区被逮捕。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
罗报是一份经常出现较激
评论的报纸。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治局选上的。哪里都是激。
La voiture de cet imam radical a été pulvérisée par un missile au Yémen.
这位激伊玛目的汽车在也门被一枚导弹炸了个粉碎。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种激的建议。
Des groupes extrémistes radicaux sont également actifs à Gaza.
沙境内还有极端激
组织活动。
Il a exhorté les groupes de militants à se joindre au combat.
他敦促其他激组织参
斗争。
Les radicaux rivalisent avec les modérés pour parvenir à la domination.
激同温和
争夺主导权。
Il n'est pas nécessaire, pour éliminer les stéréotypes, de prendre des mesures radicales.
抵制陈腐观念的措施不必太过激。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激的解决办法。
Le Comité était saisi d'une réponse du Parti radical transnational.
委员会收到跨国激党的一份答复。
Ce sont des radicaux de toute obédience.
他们是各种不同信仰的激。
Les foyers de radicalisme sont identifiés à l'échelle nationale.
在全国范围内查出激主义的温床。
Nous devons nous défaire des forces de l'intolérance et de l'extrémisme.
我们必须摆脱不容忍和激主义势力。
Quelque 3 000 militants participèrent à cette marche.
约3,000名激参
了游行。
Un tir de char a tué un militant du Hezbollah.
一枚坦克炮弹炸死了一名真主党激。
Cependant, nous sommes en droit d'attendre de l'opposition radicale qu'elle prenne des mesures analogues.
但我们有权期望激反对
采取类似的措施。
Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.
激公民党拥有12个席位,是多数党。
Des réformes radicales sont en gestation au Portugal et en Belgique.
葡萄牙和比利时正在计划行激
的改革。
Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?
二十一世纪的激启蒙可能以何种形式出现?
Les militants ont été arrêtés en août à Sidon ou aux alentours.
,这些激在西顿及周围地区被逮捕。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报是一份经常出进评论的报纸。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治局选上的。哪里都是进分子。
La voiture de cet imam radical a été pulvérisée par un missile au Yémen.
这位进
伊玛目的汽车在也门被一枚导弹炸了个粉碎。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种进的建议。
Des groupes extrémistes radicaux sont également actifs à Gaza.
加沙境内还有极端进组织活动。
Il a exhorté les groupes de militants à se joindre au combat.
他敦促其他进组织参加斗争。
Les radicaux rivalisent avec les modérés pour parvenir à la domination.
进
同温
争夺主导权。
Il n'est pas nécessaire, pour éliminer les stéréotypes, de prendre des mesures radicales.
抵制陈腐观念的措施不必太过进。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最进的解决办法。
Le Comité était saisi d'une réponse du Parti radical transnational.
委员会收到跨国进党的一份答复。
Ce sont des radicaux de toute obédience.
他们是各种不同信仰的进分子。
Les foyers de radicalisme sont identifiés à l'échelle nationale.
在全国范围内查出进主义的温床。
Nous devons nous défaire des forces de l'intolérance et de l'extrémisme.
我们必须摆脱不容进主义势力。
Quelque 3 000 militants participèrent à cette marche.
约3,000名进分子参加了游行。
Un tir de char a tué un militant du Hezbollah.
一枚坦克炮弹炸死了一名真主党进分子。
Cependant, nous sommes en droit d'attendre de l'opposition radicale qu'elle prenne des mesures analogues.
但我们有权期望进反对
采取类似的措施。
Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.
进公民党拥有12个席位,是多数党。
Des réformes radicales sont en gestation au Portugal et en Belgique.
葡萄牙比利时正在计划进行
进的改革。
Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?
二十一世纪的进启蒙可能以何种形式出
?
Les militants ont été arrêtés en août à Sidon ou aux alentours.
,这些进分子在西顿及周围地区被逮捕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费是一份经常出现较
评论的
纸。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治局选上的。哪里都是分子。
La voiture de cet imam radical a été pulvérisée par un missile au Yémen.
这位伊玛目的汽车在也门被一枚导弹炸了个粉碎。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种的建议。
Des groupes extrémistes radicaux sont également actifs à Gaza.
沙境内还有极端
组织活动。
Il a exhorté les groupes de militants à se joindre au combat.
他敦促其他组织参
斗争。
Les radicaux rivalisent avec les modérés pour parvenir à la domination.
同温和
争夺主导权。
Il n'est pas nécessaire, pour éliminer les stéréotypes, de prendre des mesures radicales.
抵制陈腐观念的措施不必太过。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最的解决办法。
Le Comité était saisi d'une réponse du Parti radical transnational.
委员会收到跨国党的一份答复。
Ce sont des radicaux de toute obédience.
他们是各种不同信仰的分子。
Les foyers de radicalisme sont identifiés à l'échelle nationale.
在全国范围内查出主义的温床。
Nous devons nous défaire des forces de l'intolérance et de l'extrémisme.
我们必须摆脱不容忍和主义势力。
Quelque 3 000 militants participèrent à cette marche.
约3,000分子参
了游行。
Un tir de char a tué un militant du Hezbollah.
一枚坦克炮弹炸死了一真主党
分子。
Cependant, nous sommes en droit d'attendre de l'opposition radicale qu'elle prenne des mesures analogues.
但我们有权期望反对
采取类似的措施。
Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.
公民党拥有12个席位,是多数党。
Des réformes radicales sont en gestation au Portugal et en Belgique.
葡萄牙和比利时正在计划行
的改革。
Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?
二十一世纪的启蒙可能以何种形式出现?
Les militants ont été arrêtés en août à Sidon ou aux alentours.
,这些分子在西顿及周围地区被逮捕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报是一份现较激
评论的报纸。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治局选上的。哪里都是激分子。
La voiture de cet imam radical a été pulvérisée par un missile au Yémen.
这位激伊玛目的汽车在也门被一枚导弹炸了个粉碎。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种激的建议。
Des groupes extrémistes radicaux sont également actifs à Gaza.
加沙境内还有极端激组织活动。
Il a exhorté les groupes de militants à se joindre au combat.
他敦促其他激组织参加斗争。
Les radicaux rivalisent avec les modérés pour parvenir à la domination.
激同温和
争夺
导权。
Il n'est pas nécessaire, pour éliminer les stéréotypes, de prendre des mesures radicales.
抵制陈腐观念的措施不必太过激。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激的解决办法。
Le Comité était saisi d'une réponse du Parti radical transnational.
委员会收到跨国激党的一份答复。
Ce sont des radicaux de toute obédience.
他们是各种不同信仰的激分子。
Les foyers de radicalisme sont identifiés à l'échelle nationale.
在全国范围内查激
的温床。
Nous devons nous défaire des forces de l'intolérance et de l'extrémisme.
我们必须摆脱不容忍和激势力。
Quelque 3 000 militants participèrent à cette marche.
约3,000名激分子参加了游行。
Un tir de char a tué un militant du Hezbollah.
一枚坦克炮弹炸死了一名真党激
分子。
Cependant, nous sommes en droit d'attendre de l'opposition radicale qu'elle prenne des mesures analogues.
但我们有权期望激反对
采取类似的措施。
Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.
激公民党拥有12个席位,是多数党。
Des réformes radicales sont en gestation au Portugal et en Belgique.
葡萄牙和比利时正在计划行激
的改革。
Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?
二十一世纪的激启蒙可能以何种形式
现?
Les militants ont été arrêtés en août à Sidon ou aux alentours.
,这些激分子在西顿及周围地区被逮捕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报是一份经常出现较激评论
报纸。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被政治局选上。哪里都是激
分子。
La voiture de cet imam radical a été pulvérisée par un missile au Yémen.
这位激伊玛目
汽车在也门被一枚导弹炸了个粉碎。
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
这并非是一种激议。
Des groupes extrémistes radicaux sont également actifs à Gaza.
加沙境内还有极端激组织活动。
Il a exhorté les groupes de militants à se joindre au combat.
他敦促其他激组织参加斗争。
Les radicaux rivalisent avec les modérés pour parvenir à la domination.
激同温和
争夺主导权。
Il n'est pas nécessaire, pour éliminer les stéréotypes, de prendre des mesures radicales.
抵制陈腐观念措施不必太过激
。
Il s'agit là de la solution la plus radicale.
后者是最激办法。
Le Comité était saisi d'une réponse du Parti radical transnational.
委员会收到跨国激党
一份答复。
Ce sont des radicaux de toute obédience.
他们是各种不同信仰激
分子。
Les foyers de radicalisme sont identifiés à l'échelle nationale.
在全国范围内查出激主义
温床。
Nous devons nous défaire des forces de l'intolérance et de l'extrémisme.
我们必须摆脱不容忍和激主义势力。
Quelque 3 000 militants participèrent à cette marche.
约3,000名激分子参加了游行。
Un tir de char a tué un militant du Hezbollah.
一枚坦克炮弹炸死了一名真主党激分子。
Cependant, nous sommes en droit d'attendre de l'opposition radicale qu'elle prenne des mesures analogues.
但我们有权期望激反对
采取类似
措施。
Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.
激公民党拥有12个席位,是多数党。
Des réformes radicales sont en gestation au Portugal et en Belgique.
葡萄牙和比利时正在计划行激
改革。
Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?
二十一世纪激
启蒙可能以何种形式出现?
Les militants ont été arrêtés en août à Sidon ou aux alentours.
,这些激分子在西顿及周围地区被逮捕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。