法语助手
  • 关闭
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

粒子加速就是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似的故事正在上演:“航行者”航天器已经穿过边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生的极地电场磁流体压缩波的西向电场的叠加效应引起的。

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实地观测到;据认为它们在日冕的粒子加速作用,而弓边界将日光层的主要区域分开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

的形成和粒子加速就是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

个类似的故事正在上演:“航行者”航天器已经穿过边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

结果可能是行星际同时产生的极地电场和磁流体压缩波的西向电场的叠加效应引起的。

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实地观测到它们在日冕的粒子加速中发挥作用,而弓形驻边界将日光层的主要区域分开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

的形成和粒子加速就是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似的故事演:“航行者”航天器已经穿过边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生的极地电场和磁流体压缩波的西向电场的叠加效应引起的。

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际地观测到;据认为它们日冕的粒子加速中发挥作用,而弓形驻边界将日光层的主要区域分开。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

的形成和粒子加速就是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似的故事正在上演:“航行者”航天器已经穿过边界,不久将离开

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生的极地电场和磁流体压缩波的西向电场的叠加效应引起的。

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实地观测到;据认为它们在冕的粒子加速中发挥作用,而弓形驻边界将的主要区域分开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

和粒子加速就是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似故事正在上演:“航行者”航天器已经穿过边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生极地电场和磁流体压缩波西向电场叠加效应引起

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实地观测到;据认为它们在日冕粒子加速中用,而弓边界将日光层主要区域分开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

形成和是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似故事正在上演:“航行者”航天器已经穿过边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生极地电场和磁流体压缩波西向电场效应引起

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实地观测到;据认为它们在日冕中发挥作用,而弓形驻边界将日光层主要区域分开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

形成和粒子加速就是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类事正在上演:“航行者”航天器已经穿过边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生极地电场和磁流体压缩波西向电场叠加效应引起

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实地;据认为它们在日冕粒子加速中发挥作用,而弓形驻边界将日光层主要区域分开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

成和粒子加速就是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似的故事正在上演:“航行者”航天器已经穿过边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生的极地电场和磁流体压缩波的西向电场的叠加效应引起的。

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实地观测到;据认为它们在日冕的粒子加速中发挥作用,而弓边界将日光层的主要区域分开。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,
ridins de marée www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La formation d'ondes de choc et l'accélération de particules sont des processus universels.

形成和粒子加速就是宇宙过程。

Aujourd'hui se déroule une aventure analogue : le vaisseau spatial Voyager a franchi le front de collision et sortira bientôt de l'héliosphère.

如今,一个类似正在上演:“航行者”航天器已经穿过边界,不久将离开日光层。

Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.

这一结果可能是行星际同时产生电场和磁流体压缩波西向电场叠加效应引起

Des chocs ou collisions sont observés in situ dans le milieu interplanétaire ; ils sont censés jouer un rôle dans l'accélération des particules dans la couronne solaire et dans les ondes de choc internes et externes qui marquent les limites des principales régions de l'héliosphère.

行星际介质实;据认为它们在日冕粒子加速中发挥作用,而弓形驻边界将日光层主要区域分开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激波 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


激昂的态度, 激昂地, 激昂慷慨, 激变, 激辩, 激波, 激波管, 激波间距, 激潮, 激磁,