Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.
但是,他们面临的往往是的锅与燃烧的火之间的选择。
Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.
但是,他们面临的往往是的锅与燃烧的火之间的选择。
De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.
另外,据说还有人用一根的的铁棍
伤他左臂,被
伤处留
了疤痕。
Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.
的鸡汤灌入新生女婴的喉咙,被认为可以增加母亲
次生男孩的机会。
Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.
在海喷发期间,
的水有时从
出,并一直扩散直到它形成宽10英里或更大的圆盘。
On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.
他遭殴打,遭脚踢,遭“鸡式”吊(即他用左肩膀吊起),他的生殖器“受伤害”,双手被
的物器烧伤,并且在给他浇凉水时对他实行电击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.
但是,他们面临的往往是滚烫的锅与燃烧的火之间的选择。
De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.
另外,据说还有人用一根滚烫的的铁棍烫伤他左臂,被烫伤处留了疤痕。
Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.
将滚烫的鸡汤灌入新女婴的喉咙,被认为可以
亲
次
的机会。
Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.
在海底喷发期间,滚烫的水有时从洋底冒出,并一直扩散直到它形成宽10英里或更大的圆盘。
On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.
他遭殴打,遭脚踢,遭“鸡式”吊(即将他用左肩膀吊起),他的殖器“受伤害”,双手被滚烫的物器烧伤,并且在给他浇凉水时对他实行电击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.
但是,他们面临的往往是滚烫的锅与燃烧的火之间的选择。
De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.
另,
还有人用一根滚烫的的铁棍烫伤他左臂,被烫伤处留
了疤痕。
Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.
将滚烫的汤灌入新生女婴的喉咙,被认为可以增加母亲
次生男孩的机会。
Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.
在海底喷发期间,滚烫的水有时从洋底冒出,并一直扩散直到它形成宽10英里或更大的圆盘。
On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.
他殴打,
脚
,
“
式”吊(即将他用左肩膀吊起),他的生殖器“受伤害”,双手被滚烫的物器烧伤,并且在给他浇凉水时对他实行电击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.
但是,他们面临往往是滚烫
锅与燃烧
火之间
选择。
De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.
另外,据说还有人用一根滚烫铁棍烫伤他左臂,被烫伤处留
了疤痕。
Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.
将滚烫鸡汤灌入新生女婴
喉咙,被认
增加母亲
次生男孩
。
Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.
在海底喷发期间,滚烫水有时从洋底冒出,并一直扩散直到它形成宽10英里或更大
圆盘。
On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.
他遭殴打,遭脚踢,遭“鸡式”吊(即将他用左肩膀吊起),他生殖器“受伤害”,双手被滚烫
物器烧伤,并且在给他浇凉水时对他实行电击。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.
但是,他们面临往往是滚烫
锅与燃烧
火之间
选择。
De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.
另外,据说还有人用一根滚烫铁棍烫伤他左臂,被烫伤处留
了疤痕。
Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.
将滚烫鸡
新生女婴
喉咙,被认为可以增加母亲
次生男孩
机会。
Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.
在海底喷发期间,滚烫有时从洋底冒出,并一直扩散直到它形成宽10英里或更大
圆盘。
On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.
他遭殴打,遭脚踢,遭“鸡式”吊(即将他用左肩膀吊起),他生殖器“受伤害”,双手被滚烫
物器烧伤,并且在给他浇凉
时对他实行电击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.
但是,他们面临的往往是滚烫的锅与燃烧的火之间的选择。
De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.
另外,据说有
用一根滚烫的的铁棍烫伤他左臂,被烫伤处留
了疤痕。
Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.
将滚烫的鸡汤灌入新生女婴的喉咙,被认为可以增加母亲次生男孩的机会。
Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.
在海底喷发期间,滚烫的水有时从洋底冒出,并一直扩散直到它形成宽10英里或更大的圆盘。
On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.
他殴
,
踢,
“鸡式”吊(即将他用左肩膀吊起),他的生殖器“受伤害”,双手被滚烫的物器烧伤,并且在给他浇凉水时对他实行电击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.
但是,他们面临的往往是滚烫的锅与燃烧的火之间的选择。
De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.
另外,据说还有人用根滚烫的的铁棍烫伤他左臂,被烫伤处
疤痕。
Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.
将滚烫的鸡汤灌入新生女婴的喉咙,被认为可以增加母亲次生男孩的机会。
Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.
在海底喷发期间,滚烫的水有时从洋底冒出,并散
到它形成宽10英里或更大的圆盘。
On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.
他遭殴打,遭脚踢,遭“鸡式”吊(即将他用左肩膀吊起),他的生殖器“受伤害”,双手被滚烫的物器烧伤,并且在给他浇凉水时对他实行电击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.
但是,他们面临的往往是滚烫的锅与燃烧的火之间的选择。
De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.
另外,据说还有一根滚烫的的铁棍烫伤他左臂,被烫伤处留
了疤痕。
Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.
将滚烫的鸡汤灌入新生女婴的喉咙,被认为可以增加母亲次生男孩的机会。
Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.
在海底喷发期间,滚烫的水有时从洋底冒出,并一直扩散直到它形成宽10英里或更大的圆盘。
On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.
他,
脚踢,
“鸡式”吊(即将他
左肩膀吊起),他的生殖器“受伤害”,双手被滚烫的物器烧伤,并且在给他浇凉水时对他实行电击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.
但是,他们面临的往往是滚烫的锅与燃的火之间的选择。
De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.
另外,据说还有人用一根滚烫的的铁棍烫他左臂,被烫
处留
了疤痕。
Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.
将滚烫的鸡汤灌入新生女婴的喉咙,被认为可以增加母亲次生男孩的机会。
Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.
在海底喷发期间,滚烫的水有时从洋底冒出,并一直扩散直到它形成宽10英里或更大的圆盘。
On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.
他遭殴打,遭脚踢,遭“鸡式”吊(即将他用左肩膀吊起),他的生殖“受
害”,双手被滚烫的物
,并且在给他浇凉水时对他实行电击。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。