Guam a récemment développé des aires de trafic de l'aéroport en vue de diminuer le nombre d'appareils en attente sur les voies de circulation.
关岛最近扩大了机场的停机坪,以减轻道等待的飞机数量。
Guam a récemment développé des aires de trafic de l'aéroport en vue de diminuer le nombre d'appareils en attente sur les voies de circulation.
关岛最近扩大了机场的停机坪,以减轻道等待的飞机数量。
La première phase du projet de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执由联邦供资的加长和更新跑道项目的第
阶段,将延长两
跑道并修建
新的
道,加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, de façon à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执联邦供资的跑道加长第
期工程,改建项目将加长两
跑道并新建
道,以加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执联邦供资的跑道加长第
期工程,改造项目将加长两
跑道并新建
道,以加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执联邦供资的跑道加长第
期工程,改建项目将加长两
跑道并新建
道,以加强机场安全。
En outre, pour répondre aux besoins opérationnels, il est proposé de construire de nouvelles aires de trafic et voies de circulation à l'aéroport de N'Djamena, et de rénover la partie ouest de l'aire de trafic de l'aéroport d'Abéché, où les infrastructures existantes ne seront pas transférées à la Mission après le retrait de l'EUFOR.
此外,为了满足作业要求,拟议恩贾梅纳机场新建停机坪和
道以及
阿贝歇机场新建停机坪西部,这些设施
欧盟部队撤离后将不移交给特派团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guam a récemment développé des aires de trafic de l'aéroport en vue de diminuer le nombre d'appareils en attente sur les voies de circulation.
最近扩大了机场的停机坪,以减轻在滑
道等待的飞机数量。
La première phase du projet de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执由
供资的加长和更新跑道项目的第一阶段,将延长两
跑道并修建一
新的滑
道,加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, de façon à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执供资的跑道加长第一期工程,改建项目将加长两
跑道并新建一
滑
道,以加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执供资的跑道加长第一期工程,改造项目将加长两
跑道并新建一
滑
道,以加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执供资的跑道加长第一期工程,改建项目将加长两
跑道并新建一
滑
道,以加强机场安全。
En outre, pour répondre aux besoins opérationnels, il est proposé de construire de nouvelles aires de trafic et voies de circulation à l'aéroport de N'Djamena, et de rénover la partie ouest de l'aire de trafic de l'aéroport d'Abéché, où les infrastructures existantes ne seront pas transférées à la Mission après le retrait de l'EUFOR.
此外,为了满足作业要求,拟议在恩贾梅纳机场新建停机坪和滑道以及在阿贝歇机场新建停机坪西部,这些设施在欧盟部队撤离后将不移交给特派团。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guam a récemment développé des aires de trafic de l'aéroport en vue de diminuer le nombre d'appareils en attente sur les voies de circulation.
关岛最近扩大了机场的停机坪,以减轻在滑行的飞机数量。
La première phase du projet de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行由联邦供资的加长和更跑
项目的第一阶段,将延长两
跑
修
一
的滑行
,加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, de façon à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的跑加长第一期工程,改
项目将加长两
跑
一
滑行
,以加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的跑加长第一期工程,改造项目将加长两
跑
一
滑行
,以加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的跑加长第一期工程,改
项目将加长两
跑
一
滑行
,以加强机场安全。
En outre, pour répondre aux besoins opérationnels, il est proposé de construire de nouvelles aires de trafic et voies de circulation à l'aéroport de N'Djamena, et de rénover la partie ouest de l'aire de trafic de l'aéroport d'Abéché, où les infrastructures existantes ne seront pas transférées à la Mission après le retrait de l'EUFOR.
此外,为了满足作业要求,拟议在恩贾梅纳机场停机坪和滑行
以及在阿贝歇机场
停机坪西部,这些设施在欧盟部队撤离后将不移交给特派团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guam a récemment développé des aires de trafic de l'aéroport en vue de diminuer le nombre d'appareils en attente sur les voies de circulation.
关岛最近扩大了场的停
坪,以减轻在滑行道等待的飞
数量。
La première phase du projet de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行由联邦供资的长和更新
道项目的第一阶段,将延长
道并修建一
新的滑行道,
场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, de façon à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的道
长第一期工程,改建项目将
长
道并新建一
滑行道,以
场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的道
长第一期工程,改造项目将
长
道并新建一
滑行道,以
场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的道
长第一期工程,改建项目将
长
道并新建一
滑行道,以
场安全。
En outre, pour répondre aux besoins opérationnels, il est proposé de construire de nouvelles aires de trafic et voies de circulation à l'aéroport de N'Djamena, et de rénover la partie ouest de l'aire de trafic de l'aéroport d'Abéché, où les infrastructures existantes ne seront pas transférées à la Mission après le retrait de l'EUFOR.
此外,为了满足作业要求,拟议在恩贾梅纳场新建停
坪和滑行道以及在阿贝歇
场新建停
坪西部,这些设施在欧盟部队撤离后将不移交给特派团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guam a récemment développé des aires de trafic de l'aéroport en vue de diminuer le nombre d'appareils en attente sur les voies de circulation.
关岛最近扩大了机场的停机坪,以减轻在滑行道等待的飞机数量。
La première phase du projet de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行由联邦供资的加长和更新跑道项目的第一阶段,将延长两跑道并修建一
新的滑行道,加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, de façon à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的跑道加长第一期,
建项目将加长两
跑道并新建一
滑行道,以加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的跑道加长第一期,
造项目将加长两
跑道并新建一
滑行道,以加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的跑道加长第一期,
建项目将加长两
跑道并新建一
滑行道,以加强机场安全。
En outre, pour répondre aux besoins opérationnels, il est proposé de construire de nouvelles aires de trafic et voies de circulation à l'aéroport de N'Djamena, et de rénover la partie ouest de l'aire de trafic de l'aéroport d'Abéché, où les infrastructures existantes ne seront pas transférées à la Mission après le retrait de l'EUFOR.
此外,为了满足作业要求,拟议在恩贾梅纳机场新建停机坪和滑行道以及在阿贝歇机场新建停机坪西部,这些设施在欧盟部队撤离后将不移交给特派团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guam a récemment développé des aires de trafic de l'aéroport en vue de diminuer le nombre d'appareils en attente sur les voies de circulation.
关岛最近扩大了机场停机坪,以减轻在滑
道等待
飞机数量。
La première phase du projet de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开由联邦供资
加长和更新跑道项
一阶段,将延长两
跑道并修建一
新
滑
道,加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, de façon à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开联邦供资
跑道加长
一期工程,改建项
将加长两
跑道并新建一
滑
道,以加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开联邦供资
跑道加长
一期工程,改造项
将加长两
跑道并新建一
滑
道,以加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开联邦供资
跑道加长
一期工程,改建项
将加长两
跑道并新建一
滑
道,以加强机场安全。
En outre, pour répondre aux besoins opérationnels, il est proposé de construire de nouvelles aires de trafic et voies de circulation à l'aéroport de N'Djamena, et de rénover la partie ouest de l'aire de trafic de l'aéroport d'Abéché, où les infrastructures existantes ne seront pas transférées à la Mission après le retrait de l'EUFOR.
此外,为了满足作业要求,拟议在恩贾梅纳机场新建停机坪和滑道以及在阿贝歇机场新建停机坪西部,这些设施在欧盟部队撤离后将不移交给特派团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guam a récemment développé des aires de trafic de l'aéroport en vue de diminuer le nombre d'appareils en attente sur les voies de circulation.
关岛最近扩大了机场的停机坪,以减轻在滑行道等待的飞机数量。
La première phase du projet de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行由联邦供资的和更新跑道项目的
一阶段,将延
两
跑道并修建一
新的滑行道,
强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, de façon à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的跑道一期工程,改建项目将
两
跑道并新建一
滑行道,以
强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的跑道一期工程,改造项目将
两
跑道并新建一
滑行道,以
强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的跑道一期工程,改建项目将
两
跑道并新建一
滑行道,以
强机场安全。
En outre, pour répondre aux besoins opérationnels, il est proposé de construire de nouvelles aires de trafic et voies de circulation à l'aéroport de N'Djamena, et de rénover la partie ouest de l'aire de trafic de l'aéroport d'Abéché, où les infrastructures existantes ne seront pas transférées à la Mission après le retrait de l'EUFOR.
此外,为了满足作业要求,拟议在恩贾梅纳机场新建停机坪和滑行道以及在阿贝歇机场新建停机坪西部,这些设施在欧盟部队撤离后将不移交给特派团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guam a récemment développé des aires de trafic de l'aéroport en vue de diminuer le nombre d'appareils en attente sur les voies de circulation.
关岛最近扩大了机场停机坪,以减轻在滑
道等待
飞机数量。
La première phase du projet de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开由联邦供资
加长和更新跑道项
一阶段,将延长两
跑道并修建一
新
滑
道,加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, de façon à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开联邦供资
跑道加长
一期工程,改建项
将加长两
跑道并新建一
滑
道,以加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开联邦供资
跑道加长
一期工程,改造项
将加长两
跑道并新建一
滑
道,以加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开联邦供资
跑道加长
一期工程,改建项
将加长两
跑道并新建一
滑
道,以加强机场安全。
En outre, pour répondre aux besoins opérationnels, il est proposé de construire de nouvelles aires de trafic et voies de circulation à l'aéroport de N'Djamena, et de rénover la partie ouest de l'aire de trafic de l'aéroport d'Abéché, où les infrastructures existantes ne seront pas transférées à la Mission après le retrait de l'EUFOR.
此外,为了满足作业要求,拟议在恩贾梅纳机场新建停机坪和滑道以及在阿贝歇机场新建停机坪西部,这些设施在欧盟部队撤离后将不移交给特派团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guam a récemment développé des aires de trafic de l'aéroport en vue de diminuer le nombre d'appareils en attente sur les voies de circulation.
关岛最近扩大了机场的停机坪,以减轻在滑行的飞机数量。
La première phase du projet de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行由联邦供资的加长和更跑
项目的第一阶段,将延长两
跑
修
一
的滑行
,加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, de façon à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的跑加长第一期工程,改
项目将加长两
跑
一
滑行
,以加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux doit permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的跑加长第一期工程,改造项目将加长两
跑
一
滑行
,以加强机场安全。
La première phase du projet d'agrandissement et de rénovation des pistes d'atterrissage financée par des fonds fédéraux devait permettre d'agrandir les deux pistes et d'en aménager une nouvelle, ce qui contribuera à améliorer la sécurité de l'aéroport.
现已开始执行联邦供资的跑加长第一期工程,改
项目将加长两
跑
一
滑行
,以加强机场安全。
En outre, pour répondre aux besoins opérationnels, il est proposé de construire de nouvelles aires de trafic et voies de circulation à l'aéroport de N'Djamena, et de rénover la partie ouest de l'aire de trafic de l'aéroport d'Abéché, où les infrastructures existantes ne seront pas transférées à la Mission après le retrait de l'EUFOR.
此外,为了满足作业要求,拟议在恩贾梅纳机场停机坪和滑行
以及在阿贝歇机场
停机坪西部,这些设施在欧盟部队撤离后将不移交给特派团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。