法语助手
  • 关闭
wēn quán
source chaude; eaux thermales
station thermale
疗养地



source thermale

其他参考解释:
eaux thermales

13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.

克吕尼公馆与古罗马浴室–中世纪博物馆.

Auprès de ces thermes un lac. Je vais m’y balader.

旁是一个湖,我也去瞧了下。

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,还有共同付费的疗养以及药物、医疗产品和器械的提供。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

人们对海洋看法变化的同时,众多疗养者开始涌向海边来治疗自己的忧郁感。

Cependant, il apparaît que lors de l'évaluation, seules quelques familles, essentiellement venues d'ailleurs pour s'installer à proximité des sources, ont été consultées.

不过,评估过程中,似乎只与少数住户进行过磋商,大多是附近定居的局外人。

La conférence annuelle de l'IWWG, qui se tient durant une semaine pendant l'été, réunit quelque 500 femmes au Skidmore College, à Saratoga Springs (New York).

IWWG每年纽约萨拉托加的斯基德莫尔学院举行为期一周的夏日协作议,约有500名妇女出席。

On y trouve des sources chaudes, des plages de sable noir ainsi qu'une plage de sable blanc dans la baie de Rendez-vous dans le nord.

北部的Rendezvous 湾有、沟壑、黑沙滩和白沙滩。

Notre système de chauffage central, d'eau, usines de prendre, des dortoirs, hôtels, guest houses, les clubs, un spa, des hôpitaux, des uvres d'eau et d'autres organes centraux.

我公司专业中央供热水系统设备,承接工厂、宿舍、酒店、宾馆、所、、医院、机关等中央热水工程。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一个人和琪一起住公园里,要么和父母住浴场,特别是因为正轻骑兵服役的罗伯特…即将休假探亲了。

En sus des aides pécuniaires, la Loi prévoit toute une série de mesures concernant le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des centres spécialisés pour les personnes assurées et les membres de leur famille.

除了提供物质津贴以外,法律并规定了一整套为投保人及其家属提供保健护理和康复的措施。

C'est ainsi que sont financés le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des maisons spécialisées, des pensions et des colonies de vacances pour enfants et partiellement financés les écoles sportives et les activités périscolaires.

这些措施的形式是为疗养院、保健名胜地、诊所和儿童保健营接受健康护理、休养和康复提供经费;并为儿童和青年的体育学校和为课余活动提供部分经费。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,还计划Katzrin城Hamat Gader附近建造一栋28个房间的小旅馆,并且还要扩大现有的工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化物矿床是数千年来海床附近积聚而成,海床位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微物处于命形式态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链的底层植物则需要光能产光合作用。

Pour donner satisfaction aux Suys et leur permettre de pratiquer leurs rites, l'entreprise a indiqué qu'elle leur donnerait accès aux sources d'eau chaude et au secteur environnant, ou qu'elle verserait la somme nécessaire au financement de la construction d'un nouveau petit temple dédié à leur déesse des esprits, Yeay Te, et à leurs rites religieux.

为了帮助Suy族人,使他们能够实现自己的理念,公司声称将允许Suy族人使用和周围地区,或者为其支付费用,供Suy族人迁移和修建小神祠,以供奉其女神Yeay Te和举行宗教仪式。

Considérant que les sources d'eau chaude, les forêts, le fleuve et la culture suy offraient un potentiel important pour développer l'écotourisme, la Fédération luthérienne mondiale et Flora and Fauna International travaillent depuis plusieurs années avec les Suys et les collectivités locales pour les aider à gérer les sources dans le cadre d'un projet communautaire d'écotourisme.

世界路德教联合和野动植物保护国际认识到、森林、河流以及Suy族文化态旅游业展方面的巨大潜力,多年来一直与Suy族人和地方当局进行接触,准备通过实施一个社区态旅游项目,帮助他们管理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温泉 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


温情, 温情的, 温情地, 温情脉脉, 温情主义, 温泉, 温泉疗法, 温泉疗养期, 温泉疗养者, 温泉泥,
wēn quán
source chaude; eaux thermales
station thermale
温泉疗



source thermale

其他参考解释:
eaux thermales

13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.

克吕尼公馆与古罗马温泉浴室–中世纪博物馆.

Auprès de ces thermes un lac. Je vais m’y balader.

温泉旁是个湖,我也去瞧了下。

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热温泉,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,还有共同付费的温泉以及药物、医疗产品和器械的提供。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对海洋看法发生变化的同时,众多温泉始涌向海边来治疗自己的忧郁感。

Cependant, il apparaît que lors de l'évaluation, seules quelques familles, essentiellement venues d'ailleurs pour s'installer à proximité des sources, ont été consultées.

不过,在评估过程中,似乎只与少数户进行过磋商,大多是在温泉附近定居的局外人。

La conférence annuelle de l'IWWG, qui se tient durant une semaine pendant l'été, réunit quelque 500 femmes au Skidmore College, à Saratoga Springs (New York).

IWWG每年在纽约萨拉托加温泉的斯基德莫尔学院举行为期周的夏日协作议,约有500名妇女出席。

On y trouve des sources chaudes, des plages de sable noir ainsi qu'une plage de sable blanc dans la baie de Rendez-vous dans le nord.

北部的Rendezvous 湾有温泉、沟壑、黑沙滩和白沙滩。

Notre système de chauffage central, d'eau, usines de prendre, des dortoirs, hôtels, guest houses, les clubs, un spa, des hôpitaux, des uvres d'eau et d'autres organes centraux.

我公司专业中央供热水系统设备,承接工厂、宿舍、酒店、宾馆、所、温泉、医院、机关等中央热水工程。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么个人和琪在公园里,要么和父母温泉浴场,特别是因为正在轻骑兵服役的罗伯特…即将休假探亲了。

En sus des aides pécuniaires, la Loi prévoit toute une série de mesures concernant le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des centres spécialisés pour les personnes assurées et les membres de leur famille.

除了提供物质津贴以外,法律并规定了整套为投保人及其家属提供保健温泉护理和康复的措施。

C'est ainsi que sont financés le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des maisons spécialisées, des pensions et des colonies de vacances pour enfants et partiellement financés les écoles sportives et les activités périscolaires.

这些措施的形式是为在疗院、保健名胜地、诊所和儿童保健营接受健康温泉护理、休和康复提供经费;并为儿童和青年的体育学校和为课余活动提供部分经费。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,还计划在Katzrin城Hamat Gader温泉附近建造栋28个房间的小旅馆,并且还要扩大现有的工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化物矿床是数千年来在海床温泉附近积聚而成,海床温泉位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微生物处于温泉生命形式生态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链的底层植物则需要光能产生光合作用。

Pour donner satisfaction aux Suys et leur permettre de pratiquer leurs rites, l'entreprise a indiqué qu'elle leur donnerait accès aux sources d'eau chaude et au secteur environnant, ou qu'elle verserait la somme nécessaire au financement de la construction d'un nouveau petit temple dédié à leur déesse des esprits, Yeay Te, et à leurs rites religieux.

为了帮助Suy族人,使他们能够实现自己的理念,公司声称将允许Suy族人使用温泉和周围地区,或为其支付费用,供Suy族人迁移和修建小神祠,以供奉其女神Yeay Te和举行宗教仪式。

Considérant que les sources d'eau chaude, les forêts, le fleuve et la culture suy offraient un potentiel important pour développer l'écotourisme, la Fédération luthérienne mondiale et Flora and Fauna International travaillent depuis plusieurs années avec les Suys et les collectivités locales pour les aider à gérer les sources dans le cadre d'un projet communautaire d'écotourisme.

世界路德教联合和野生动植物保护国际认识到温泉、森林、河流以及Suy族文化在生态旅游业发展方面的巨大潜力,多年来直在与Suy族人和地方当局进行接触,准备通过实施个社区生态旅游项目,帮助他们管理温泉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温泉 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


温情, 温情的, 温情地, 温情脉脉, 温情主义, 温泉, 温泉疗法, 温泉疗养期, 温泉疗养者, 温泉泥,
wēn quán
source chaude; eaux thermales
station thermale
温泉疗养地



source thermale

其他参考解释:
eaux thermales

13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.

克吕尼公馆与古罗马温泉浴室–中世纪博馆.

Auprès de ces thermes un lac. Je vais m’y balader.

温泉旁是一个湖,我也去瞧了下。

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热温泉,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,同付费的温泉疗养以及药、医疗产品和器械的提供。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对海洋看法发生变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向海边来治疗自己的忧郁感。

Cependant, il apparaît que lors de l'évaluation, seules quelques familles, essentiellement venues d'ailleurs pour s'installer à proximité des sources, ont été consultées.

不过,在评估过程中,似乎只与少数住户进行过磋商,大多是在温泉附近定居的局外人。

La conférence annuelle de l'IWWG, qui se tient durant une semaine pendant l'été, réunit quelque 500 femmes au Skidmore College, à Saratoga Springs (New York).

IWWG每年在纽约萨拉托加温泉的斯基德莫尔学院举行为期一周的夏日协作议,约有500名妇女出席。

On y trouve des sources chaudes, des plages de sable noir ainsi qu'une plage de sable blanc dans la baie de Rendez-vous dans le nord.

北部的Rendezvous 湾有温泉、沟壑、黑沙滩和白沙滩。

Notre système de chauffage central, d'eau, usines de prendre, des dortoirs, hôtels, guest houses, les clubs, un spa, des hôpitaux, des uvres d'eau et d'autres organes centraux.

我公司专业中央供热水系统设备,承接工厂、宿舍、酒店、宾馆、所、温泉、医院、机关等中央热水工程。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻骑兵服役的罗伯特…即将休假探亲了。

En sus des aides pécuniaires, la Loi prévoit toute une série de mesures concernant le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des centres spécialisés pour les personnes assurées et les membres de leur famille.

除了提供贴以外,法律并规定了一整套为投保人及其家属提供保健温泉护理和康复的措施。

C'est ainsi que sont financés le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des maisons spécialisées, des pensions et des colonies de vacances pour enfants et partiellement financés les écoles sportives et les activités périscolaires.

这些措施的形式是为在疗养院、保健名胜地、诊所和儿童保健营接受健康温泉护理、休养和康复提供经费;并为儿童和青年的体育学校和为课余活动提供部分经费。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,计划在Katzrin城Hamat Gader温泉附近建造一栋28个房间的小旅馆,并且要扩大现有的工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化矿床是数千年来在海床温泉附近积聚而成,海床温泉位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微生处于温泉生命形式生态系统食链底层,基本无需光能,而陆地食链的底层植则需要光能产生光合作用。

Pour donner satisfaction aux Suys et leur permettre de pratiquer leurs rites, l'entreprise a indiqué qu'elle leur donnerait accès aux sources d'eau chaude et au secteur environnant, ou qu'elle verserait la somme nécessaire au financement de la construction d'un nouveau petit temple dédié à leur déesse des esprits, Yeay Te, et à leurs rites religieux.

为了帮助Suy族人,使他们能够实现自己的理念,公司声称将允许Suy族人使用温泉和周围地区,或者为其支付费用,供Suy族人迁移和修建小神祠,以供奉其女神Yeay Te和举行宗教仪式。

Considérant que les sources d'eau chaude, les forêts, le fleuve et la culture suy offraient un potentiel important pour développer l'écotourisme, la Fédération luthérienne mondiale et Flora and Fauna International travaillent depuis plusieurs années avec les Suys et les collectivités locales pour les aider à gérer les sources dans le cadre d'un projet communautaire d'écotourisme.

世界路德教联合和野生动植保护国际认识到温泉、森林、河流以及Suy族文化在生态旅游业发展方面的巨大潜力,多年来一直在与Suy族人和地方当局进行接触,准备通过实施一个社区生态旅游项目,帮助他们管理温泉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温泉 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


温情, 温情的, 温情地, 温情脉脉, 温情主义, 温泉, 温泉疗法, 温泉疗养期, 温泉疗养者, 温泉泥,
wēn quán
source chaude; eaux thermales
station thermale
温泉养地



source thermale

其他参考解释:
eaux thermales

13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.

克吕尼公馆与古罗马温泉浴室–中世纪博物馆.

Auprès de ces thermes un lac. Je vais m’y balader.

温泉旁是一个湖,我也去瞧了下。

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热温泉,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,还有共同付费的温泉养以及药物、医产品和器械的提供。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对海洋看法发生变化的同时,众多温泉养者开始涌向海边来治的忧郁感。

Cependant, il apparaît que lors de l'évaluation, seules quelques familles, essentiellement venues d'ailleurs pour s'installer à proximité des sources, ont été consultées.

不过,在评估过程中,似乎只与少数住户进行过磋商,大多是在温泉附近定居的局外人。

La conférence annuelle de l'IWWG, qui se tient durant une semaine pendant l'été, réunit quelque 500 femmes au Skidmore College, à Saratoga Springs (New York).

IWWG每年在纽约萨拉托加温泉的斯基德莫尔学院举行为期一周的夏日协作议,约有500名妇女席。

On y trouve des sources chaudes, des plages de sable noir ainsi qu'une plage de sable blanc dans la baie de Rendez-vous dans le nord.

北部的Rendezvous 湾有温泉、沟壑、黑沙滩和白沙滩。

Notre système de chauffage central, d'eau, usines de prendre, des dortoirs, hôtels, guest houses, les clubs, un spa, des hôpitaux, des uvres d'eau et d'autres organes centraux.

我公司专业中央供热水系统设备,承接工厂、宿舍、酒店、宾馆、所、温泉、医院、机关等中央热水工程。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻骑兵服役的罗伯特…即将休假探亲了。

En sus des aides pécuniaires, la Loi prévoit toute une série de mesures concernant le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des centres spécialisés pour les personnes assurées et les membres de leur famille.

除了提供物质津贴以外,法律并规定了一整套为投保人及其家属提供保健温泉护理和康复的措施。

C'est ainsi que sont financés le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des maisons spécialisées, des pensions et des colonies de vacances pour enfants et partiellement financés les écoles sportives et les activités périscolaires.

这些措施的形式是为在养院、保健名胜地、诊所和儿童保健营接受健康温泉护理、休养和康复提供经费;并为儿童和青年的体育学校和为课余活动提供部分经费。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,还计划在Katzrin城Hamat Gader温泉附近建造一栋28个房间的小旅馆,并且还要扩大现有的工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化物矿床是数千年来在海床温泉附近积聚而成,海床温泉位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微生物处于温泉生命形式生态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链的底层植物则需要光能产生光合作用。

Pour donner satisfaction aux Suys et leur permettre de pratiquer leurs rites, l'entreprise a indiqué qu'elle leur donnerait accès aux sources d'eau chaude et au secteur environnant, ou qu'elle verserait la somme nécessaire au financement de la construction d'un nouveau petit temple dédié à leur déesse des esprits, Yeay Te, et à leurs rites religieux.

为了帮助Suy族人,使他们能够实现的理念,公司声称将允许Suy族人使用温泉和周围地区,或者为其支付费用,供Suy族人迁移和修建小神祠,以供奉其女神Yeay Te和举行宗教仪式。

Considérant que les sources d'eau chaude, les forêts, le fleuve et la culture suy offraient un potentiel important pour développer l'écotourisme, la Fédération luthérienne mondiale et Flora and Fauna International travaillent depuis plusieurs années avec les Suys et les collectivités locales pour les aider à gérer les sources dans le cadre d'un projet communautaire d'écotourisme.

世界路德教联合和野生动植物保护国际认识到温泉、森林、河流以及Suy族文化在生态旅游业发展方面的巨大潜力,多年来一直在与Suy族人和地方当局进行接触,准备通过实施一个社区生态旅游项目,帮助他们管理温泉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温泉 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


温情, 温情的, 温情地, 温情脉脉, 温情主义, 温泉, 温泉疗法, 温泉疗养期, 温泉疗养者, 温泉泥,
wēn quán
source chaude; eaux thermales
station thermale
温泉疗养地



source thermale

其他参考解释:
eaux thermales

13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.

克吕尼公馆与古罗马温泉浴室–中世纪博物馆.

Auprès de ces thermes un lac. Je vais m’y balader.

温泉旁是一个湖,我也去瞧了下。

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热温泉,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,还有共同付费的温泉疗养以及药物、医疗产品和器械的提供。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对海洋看法发生变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向海边来治疗自己的忧郁感。

Cependant, il apparaît que lors de l'évaluation, seules quelques familles, essentiellement venues d'ailleurs pour s'installer à proximité des sources, ont été consultées.

不过,在评估过程中,似乎只与少数住户进行过磋商,大多是在温泉附近定居的局外人。

La conférence annuelle de l'IWWG, qui se tient durant une semaine pendant l'été, réunit quelque 500 femmes au Skidmore College, à Saratoga Springs (New York).

IWWG每年在纽萨拉托加温泉的斯基德莫尔学院举行为期一周的夏有500名妇女出席。

On y trouve des sources chaudes, des plages de sable noir ainsi qu'une plage de sable blanc dans la baie de Rendez-vous dans le nord.

北部的Rendezvous 湾有温泉、沟壑、黑沙滩和白沙滩。

Notre système de chauffage central, d'eau, usines de prendre, des dortoirs, hôtels, guest houses, les clubs, un spa, des hôpitaux, des uvres d'eau et d'autres organes centraux.

我公司专业中央供热水系统设备,承接工厂、宿舍、酒店、宾馆、所、温泉、医院、机关等中央热水工程。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻骑兵服役的罗伯特…即将休假探亲了。

En sus des aides pécuniaires, la Loi prévoit toute une série de mesures concernant le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des centres spécialisés pour les personnes assurées et les membres de leur famille.

除了提供物质津贴以外,法律并规定了一整套为投保人及其家属提供保健温泉护理和康复的措施。

C'est ainsi que sont financés le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des maisons spécialisées, des pensions et des colonies de vacances pour enfants et partiellement financés les écoles sportives et les activités périscolaires.

这些措施的形式是为在疗养院、保健名胜地、诊所和儿童保健营接受健康温泉护理、休养和康复提供经费;并为儿童和青年的体育学校和为课余活动提供部分经费。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,还计划在Katzrin城Hamat Gader温泉附近建造一栋28个房间的小旅馆,并且还要扩大现有的工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化物矿床是数千年来在海床温泉附近积聚而成,海床温泉位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微生物处于温泉生命形式生态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链的底层植物则需要光能产生光合用。

Pour donner satisfaction aux Suys et leur permettre de pratiquer leurs rites, l'entreprise a indiqué qu'elle leur donnerait accès aux sources d'eau chaude et au secteur environnant, ou qu'elle verserait la somme nécessaire au financement de la construction d'un nouveau petit temple dédié à leur déesse des esprits, Yeay Te, et à leurs rites religieux.

为了帮助Suy族人,使他们能够实现自己的理念,公司声称将允许Suy族人使用温泉和周围地区,或者为其支付费用,供Suy族人迁移和修建小神祠,以供奉其女神Yeay Te和举行宗教仪式。

Considérant que les sources d'eau chaude, les forêts, le fleuve et la culture suy offraient un potentiel important pour développer l'écotourisme, la Fédération luthérienne mondiale et Flora and Fauna International travaillent depuis plusieurs années avec les Suys et les collectivités locales pour les aider à gérer les sources dans le cadre d'un projet communautaire d'écotourisme.

世界路德教联合和野生动植物保护国际认识到温泉、森林、河流以及Suy族文化在生态旅游业发展方面的巨大潜力,多年来一直在与Suy族人和地方当局进行接触,准备通过实施一个社区生态旅游项目,帮助他们管理温泉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温泉 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


温情, 温情的, 温情地, 温情脉脉, 温情主义, 温泉, 温泉疗法, 温泉疗养期, 温泉疗养者, 温泉泥,

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


温情, 温情的, 温情地, 温情脉脉, 温情主义, 温泉, 温泉疗法, 温泉疗养期, 温泉疗养者, 温泉泥,

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


温情, 温情的, 温情地, 温情脉脉, 温情主义, 温泉, 温泉疗法, 温泉疗养期, 温泉疗养者, 温泉泥,
wēn quán
source chaude; eaux thermales
station thermale
温泉疗养地



source thermale

其他参考解释:
eaux thermales

13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.

克吕尼公馆与古罗马温泉浴室–中世纪博物馆.

Auprès de ces thermes un lac. Je vais m’y balader.

温泉旁是一个湖,我也去瞧下。

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热温泉,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,还有共温泉疗养以及药物、医疗产品和器械的

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对海洋看法发生变化的时,众多温泉疗养者开始涌向海边来治疗自己的忧郁感。

Cependant, il apparaît que lors de l'évaluation, seules quelques familles, essentiellement venues d'ailleurs pour s'installer à proximité des sources, ont été consultées.

不过,在评估过程中,似乎只与少数住户进行过磋商,大多是在温泉附近定居的局外人。

La conférence annuelle de l'IWWG, qui se tient durant une semaine pendant l'été, réunit quelque 500 femmes au Skidmore College, à Saratoga Springs (New York).

IWWG每年在纽约萨拉托加温泉的斯基德莫尔学院举行为期一周的夏日协作议,约有500名妇女出席。

On y trouve des sources chaudes, des plages de sable noir ainsi qu'une plage de sable blanc dans la baie de Rendez-vous dans le nord.

北部的Rendezvous 湾有温泉、沟壑、黑沙滩和白沙滩。

Notre système de chauffage central, d'eau, usines de prendre, des dortoirs, hôtels, guest houses, les clubs, un spa, des hôpitaux, des uvres d'eau et d'autres organes centraux.

我公司专业中央热水系统设备,承接工厂、宿舍、酒店、宾馆、所、温泉、医院、机关等中央热水工程。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻骑兵服役的罗伯特…即将休假探亲

En sus des aides pécuniaires, la Loi prévoit toute une série de mesures concernant le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des centres spécialisés pour les personnes assurées et les membres de leur famille.

物质津贴以外,法律并规定一整套为投保人及其家属保健温泉护理和康复的措施。

C'est ainsi que sont financés le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des maisons spécialisées, des pensions et des colonies de vacances pour enfants et partiellement financés les écoles sportives et les activités périscolaires.

这些措施的形式是为在疗养院、保健名胜地、诊所和儿童保健营接受健康温泉护理、休养和康复;并为儿童和青年的体育学校和为课余活动部分经

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,还计划在Katzrin城Hamat Gader温泉附近建造一栋28个房间的小旅馆,并且还要扩大现有的工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化物矿床是数千年来在海床温泉附近积聚而成,海床温泉位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微生物处于温泉生命形式生态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链的底层植物则需要光能产生光合作用。

Pour donner satisfaction aux Suys et leur permettre de pratiquer leurs rites, l'entreprise a indiqué qu'elle leur donnerait accès aux sources d'eau chaude et au secteur environnant, ou qu'elle verserait la somme nécessaire au financement de la construction d'un nouveau petit temple dédié à leur déesse des esprits, Yeay Te, et à leurs rites religieux.

帮助Suy族人,使他们能够实现自己的理念,公司声称将允许Suy族人使用温泉和周围地区,或者为其支用,Suy族人迁移和修建小神祠,以奉其女神Yeay Te和举行宗教仪式。

Considérant que les sources d'eau chaude, les forêts, le fleuve et la culture suy offraient un potentiel important pour développer l'écotourisme, la Fédération luthérienne mondiale et Flora and Fauna International travaillent depuis plusieurs années avec les Suys et les collectivités locales pour les aider à gérer les sources dans le cadre d'un projet communautaire d'écotourisme.

世界路德教联合和野生动植物保护国际认识到温泉、森林、河流以及Suy族文化在生态旅游业发展方面的巨大潜力,多年来一直在与Suy族人和地方当局进行接触,准备通过实施一个社区生态旅游项目,帮助他们管理温泉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温泉 的法语例句

用户正在搜索


逼租, , , 荸荠, , 鼻癌, 鼻孢子菌病, 鼻病毒, 鼻侧偏盲, 鼻成形术,

相似单词


温情, 温情的, 温情地, 温情脉脉, 温情主义, 温泉, 温泉疗法, 温泉疗养期, 温泉疗养者, 温泉泥,
wēn quán
source chaude; eaux thermales
station thermale
疗养地



source thermale

其他参考解释:
eaux thermales

13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.

克吕尼公馆与古罗马浴室–中世纪博物馆.

Auprès de ces thermes un lac. Je vais m’y balader.

旁是一个湖,我也去瞧了下。

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,还有共同付费的疗养以及药物、医疗产品和器械的提供。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对海洋看法发生变化的同时,众多疗养者开始涌向海边来治疗自己的忧郁感。

Cependant, il apparaît que lors de l'évaluation, seules quelques familles, essentiellement venues d'ailleurs pour s'installer à proximité des sources, ont été consultées.

不过,在评估过程中,似乎只与少数住户进行过磋商,大多是在附近定居的局外人。

La conférence annuelle de l'IWWG, qui se tient durant une semaine pendant l'été, réunit quelque 500 femmes au Skidmore College, à Saratoga Springs (New York).

IWWG每年在纽约萨拉托加的斯基德莫尔学院举行为期一周的夏日协作议,约有500名妇女出席。

On y trouve des sources chaudes, des plages de sable noir ainsi qu'une plage de sable blanc dans la baie de Rendez-vous dans le nord.

北部的Rendezvous 湾有、沟壑、黑沙滩和白沙滩。

Notre système de chauffage central, d'eau, usines de prendre, des dortoirs, hôtels, guest houses, les clubs, un spa, des hôpitaux, des uvres d'eau et d'autres organes centraux.

我公司专业中央供热水系统设备,承接工厂、宿舍、酒店、宾馆、所、、医院、机关等中央热水工程。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在浴场,特别是因为正在轻骑兵服役的罗伯特…即将休假探亲了。

En sus des aides pécuniaires, la Loi prévoit toute une série de mesures concernant le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des centres spécialisés pour les personnes assurées et les membres de leur famille.

除了提供物质津贴以外,法律并规定了一整套为投保人及其家属提供保健护理和复的措施。

C'est ainsi que sont financés le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des maisons spécialisées, des pensions et des colonies de vacances pour enfants et partiellement financés les écoles sportives et les activités périscolaires.

这些措施的形式是为在疗养院、保健名胜地、诊所和儿童保健营接受健护理、休养和复提供经费;并为儿童和青年的体育学校和为课余活动提供部分经费。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,还计划在Katzrin城Hamat Gader附近建造一栋28个房间的小旅馆,并且还要扩大现有的工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化物矿床是数千年来在海床附近积聚而成,海床位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微生物处于生命形式生态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链的底层植物则需要光能产生光合作用。

Pour donner satisfaction aux Suys et leur permettre de pratiquer leurs rites, l'entreprise a indiqué qu'elle leur donnerait accès aux sources d'eau chaude et au secteur environnant, ou qu'elle verserait la somme nécessaire au financement de la construction d'un nouveau petit temple dédié à leur déesse des esprits, Yeay Te, et à leurs rites religieux.

为了帮助Suy族人,使他们能够实现自己的理念,公司声称将允许Suy族人使用和周围地区,或者为其支付费用,供Suy族人迁移和修建小神祠,以供奉其女神Yeay Te和举行宗教仪式。

Considérant que les sources d'eau chaude, les forêts, le fleuve et la culture suy offraient un potentiel important pour développer l'écotourisme, la Fédération luthérienne mondiale et Flora and Fauna International travaillent depuis plusieurs années avec les Suys et les collectivités locales pour les aider à gérer les sources dans le cadre d'un projet communautaire d'écotourisme.

世界路德教联合和野生动植物保护国际认识到、森林、河流以及Suy族文化在生态旅游业发展方面的巨大潜力,多年来一直在与Suy族人和地方当局进行接触,准备通过实施一个社区生态旅游项目,帮助他们管理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温泉 的法语例句

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


温情, 温情的, 温情地, 温情脉脉, 温情主义, 温泉, 温泉疗法, 温泉疗养期, 温泉疗养者, 温泉泥,
wēn quán
source chaude; eaux thermales
station thermale
温泉疗养地



source thermale

其他参考解释:
eaux thermales

13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.

克吕尼公馆与古罗马温泉浴室–中世纪博物馆.

Auprès de ces thermes un lac. Je vais m’y balader.

温泉旁是一个湖,我也去瞧了下。

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热温泉,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,还有共付费温泉疗养以及药物、医疗产品器械提供。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对海洋看法发生变时,众多温泉疗养者开始涌向海边来治疗自己忧郁感。

Cependant, il apparaît que lors de l'évaluation, seules quelques familles, essentiellement venues d'ailleurs pour s'installer à proximité des sources, ont été consultées.

不过,在评估过程中,似乎只与少数住户进行过磋商,大多是在温泉附近定居局外人。

La conférence annuelle de l'IWWG, qui se tient durant une semaine pendant l'été, réunit quelque 500 femmes au Skidmore College, à Saratoga Springs (New York).

IWWG每年在纽约萨拉托加温泉斯基德莫尔学院举行为期一周夏日协作议,约有500名妇女出席。

On y trouve des sources chaudes, des plages de sable noir ainsi qu'une plage de sable blanc dans la baie de Rendez-vous dans le nord.

北部Rendezvous 湾有温泉、沟壑、黑沙滩白沙滩。

Notre système de chauffage central, d'eau, usines de prendre, des dortoirs, hôtels, guest houses, les clubs, un spa, des hôpitaux, des uvres d'eau et d'autres organes centraux.

我公司专业中央供热水系统设备,承接工厂、宿舍、酒店、宾馆、所、温泉、医院、机关等中央热水工程。

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一个人琪一起住在公园里,要么住在温泉浴场,特别是因为正在轻骑兵服役罗伯特…即将休假探亲了。

En sus des aides pécuniaires, la Loi prévoit toute une série de mesures concernant le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des centres spécialisés pour les personnes assurées et les membres de leur famille.

除了提供物质津贴以外,法律并规定了一整套为投保人及其家属提供保健温泉护理康复措施。

C'est ainsi que sont financés le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des maisons spécialisées, des pensions et des colonies de vacances pour enfants et partiellement financés les écoles sportives et les activités périscolaires.

这些措施形式是为在疗养院、保健名胜地、诊所儿童保健营接受健康温泉护理、休养康复提供经费;并为儿童青年体育学校为课余活动提供部分经费。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,还计划在Katzrin城Hamat Gader温泉附近建造一栋28个房间小旅馆,并且还要扩大现有工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫物矿床是数千年来在海床温泉附近积聚而成,海床温泉位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微生物处于温泉生命形式生态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链底层植物则需要光能产生光合作用。

Pour donner satisfaction aux Suys et leur permettre de pratiquer leurs rites, l'entreprise a indiqué qu'elle leur donnerait accès aux sources d'eau chaude et au secteur environnant, ou qu'elle verserait la somme nécessaire au financement de la construction d'un nouveau petit temple dédié à leur déesse des esprits, Yeay Te, et à leurs rites religieux.

为了帮助Suy族人,使他们能够实现自己理念,公司声称将允许Suy族人使用温泉周围地区,或者为其支付费用,供Suy族人迁移修建小神祠,以供奉其女神Yeay Te举行宗教仪式。

Considérant que les sources d'eau chaude, les forêts, le fleuve et la culture suy offraient un potentiel important pour développer l'écotourisme, la Fédération luthérienne mondiale et Flora and Fauna International travaillent depuis plusieurs années avec les Suys et les collectivités locales pour les aider à gérer les sources dans le cadre d'un projet communautaire d'écotourisme.

世界路德教联合野生动植物保护国际认识到温泉、森林、河流以及Suy族文在生态旅游业发展方面巨大潜力,多年来一直在与Suy族人地方当局进行接触,准备通过实施一个社区生态旅游项目,帮助他们管理温泉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温泉 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


温情, 温情的, 温情地, 温情脉脉, 温情主义, 温泉, 温泉疗法, 温泉疗养期, 温泉疗养者, 温泉泥,
wēn quán
source chaude; eaux thermales
station thermale
温泉疗养地



source thermale

其他参考解释:
eaux thermales

13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.

克吕尼公馆与古罗马温泉浴室–世纪博物馆.

Auprès de ces thermes un lac. Je vais m’y balader.

温泉旁是一个湖,我也去瞧了下。

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地温泉,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,还有共同付费的温泉疗养以及药物、医疗产品和器械的提供。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对海洋看法发生变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向海边来治疗自己的忧郁感。

Cependant, il apparaît que lors de l'évaluation, seules quelques familles, essentiellement venues d'ailleurs pour s'installer à proximité des sources, ont été consultées.

,在评估,似乎只与少数住户进行磋商,大多是在温泉附近定居的局外人。

La conférence annuelle de l'IWWG, qui se tient durant une semaine pendant l'été, réunit quelque 500 femmes au Skidmore College, à Saratoga Springs (New York).

IWWG每年在纽约萨拉托加温泉的斯基德莫尔学院举行为期一周的夏日协作议,约有500名妇女出席。

On y trouve des sources chaudes, des plages de sable noir ainsi qu'une plage de sable blanc dans la baie de Rendez-vous dans le nord.

北部的Rendezvous 湾有温泉、沟壑、黑沙滩和白沙滩。

Notre système de chauffage central, d'eau, usines de prendre, des dortoirs, hôtels, guest houses, les clubs, un spa, des hôpitaux, des uvres d'eau et d'autres organes centraux.

我公司专业水系统设备,承接工厂、宿舍、酒店、宾馆、所、温泉、医院、机关等水工

Mais enfin il fallait choisir;ou habiter au parc seul avec Guy, ou bien aux Bains avec ses parents, surtout que Robert, qui faisait son service dans les hussards…allait avoir sa permission.

可是最后得做出选择:要么一个人和琪一起住在公园里,要么和父母住在温泉浴场,特别是因为正在轻骑兵服役的罗伯特…即将休假探亲了。

En sus des aides pécuniaires, la Loi prévoit toute une série de mesures concernant le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des centres spécialisés pour les personnes assurées et les membres de leur famille.

除了提供物质津贴以外,法律并规定了一整套为投保人及其家属提供保健温泉护理和康复的措施。

C'est ainsi que sont financés le traitement balnéothérapique et la convalescence dans des maisons spécialisées, des pensions et des colonies de vacances pour enfants et partiellement financés les écoles sportives et les activités périscolaires.

这些措施的形式是为在疗养院、保健名胜地、诊所和儿童保健营接受健康温泉护理、休养和康复提供经费;并为儿童和青年的体育学校和为课余活动提供部分经费。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,还计划在Katzrin城Hamat Gader温泉附近建造一栋28个房间的小旅馆,并且还要扩大现有的工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化物矿床是数千年来在海床温泉附近积聚而成,海床温泉位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微生物处于温泉生命形式生态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链的底层植物则需要光能产生光合作用。

Pour donner satisfaction aux Suys et leur permettre de pratiquer leurs rites, l'entreprise a indiqué qu'elle leur donnerait accès aux sources d'eau chaude et au secteur environnant, ou qu'elle verserait la somme nécessaire au financement de la construction d'un nouveau petit temple dédié à leur déesse des esprits, Yeay Te, et à leurs rites religieux.

为了帮助Suy族人,使他们能够实现自己的理念,公司声称将允许Suy族人使用温泉和周围地区,或者为其支付费用,供Suy族人迁移和修建小神祠,以供奉其女神Yeay Te和举行宗教仪式。

Considérant que les sources d'eau chaude, les forêts, le fleuve et la culture suy offraient un potentiel important pour développer l'écotourisme, la Fédération luthérienne mondiale et Flora and Fauna International travaillent depuis plusieurs années avec les Suys et les collectivités locales pour les aider à gérer les sources dans le cadre d'un projet communautaire d'écotourisme.

世界路德教联合和野生动植物保护国际认识到温泉、森林、河流以及Suy族文化在生态旅游业发展方面的巨大潜力,多年来一直在与Suy族人和地方当局进行接触,准备通实施一个社区生态旅游项目,帮助他们管理温泉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 温泉 的法语例句

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


温情, 温情的, 温情地, 温情脉脉, 温情主义, 温泉, 温泉疗法, 温泉疗养期, 温泉疗养者, 温泉泥,