Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍布欧洲气候温地区,在亚洲、美洲
北美也有分布。
Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍布欧洲气候温地区,在亚洲、美洲
北美也有分布。
Ce zèbre est très doux.
只斑马很温
。
Le temps en France est doux, ni chaud, ni froid.
法国气候很温
,即不太热,也不太冷。
Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.
本品温
不含皂基,不会弄痛眼睛。
Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.
他对每个人都很善,仅仅会提出一些难得而又温
见。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着个温
处走,甚至把它带
被窝里!
Il est tempéré en automne, c’est une belle saison.
秋天天气温,是一个美丽
季节。
Le terre-neuve a un caractère souple, ses pelages sont épais.
纽芬兰犬性格很温,它
毛很厚。
Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.
日内瓦夏天很温
,但是冬天十分冷。
” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.
一个温而清晰
声音传入老李
耳朵。
Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.
气候温,是蔬菜生长
天然乐园。
Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.
靶向具体,纳米原料,显著疗效,发热明显,持久温。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候温,阳光充沛,是古代
地中海
海底。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候温。
Pékin, il est tempéré au printemps, mais il fait du vent.
北京春天天气温,但常有风。
L'année écoulée a été relativement calme en termes de catastrophes naturelles.
过去一年自然灾害相对比较温
。
Tout cela dans un contexte de pressions inflationnistes relativement bénignes.
所有一切是在相对温
通货膨胀压力之下发生
。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只要他掌权,就不可能出现任何温领导层。
Les forces de la nature peuvent être bienveillantes, mais aussi destructrices, impitoyables et imprévisibles.
自然力量有时候显得比较温
,但有时候却会有毁灭性、不近人情
不可预测性。
Il était un politicien remarquable et modéré, il était l'ami de tous.
他是一位令人敬畏政治家,一位温
政治家,一位所有人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍布欧洲温和地区,在亚洲、美洲和北美也有分布。
Ce zèbre est très doux.
只斑马很温和。
Le temps en France est doux, ni chaud, ni froid.
法国的很温和,即不太热,也不太冷。
Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.
本品和温和不含皂基,不会弄痛眼睛。
Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.
他对每个人都很和善,仅仅会提出一些难得而又温和的意见。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着个温和的朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Il est tempéré en automne, c’est une belle saison.
秋天天温和,是一个美丽的季节。
Le terre-neuve a un caractère souple, ses pelages sont épais.
纽芬兰犬性格很温和,它的毛很厚。
Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.
日内瓦的夏天很温和,但是冬天十分冷。
” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.
一个温和而清晰的声音传入老李的耳朵。
Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.
温和,是蔬菜生长的天然乐园。
Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.
靶向具体,纳米原料,著疗效,发热明
,
温和。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区温和,阳光充沛,是古代的地中海的海底。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,温和。
Pékin, il est tempéré au printemps, mais il fait du vent.
北京春天天温和,但常有风。
L'année écoulée a été relativement calme en termes de catastrophes naturelles.
过去一年的自然灾害相对比较温和。
Tout cela dans un contexte de pressions inflationnistes relativement bénignes.
所有一切是在相对温和的通货膨胀压力之下发生的。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只要他掌权,就不可能出现任何温和的领导层。
Les forces de la nature peuvent être bienveillantes, mais aussi destructrices, impitoyables et imprévisibles.
自然的力量有时得比较温和,但有时
却会有毁灭性、不近人情和不可预测性。
Il était un politicien remarquable et modéré, il était l'ami de tous.
他是一位令人敬畏的政治家,一位温和的政治家,一位所有人的朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍布欧洲气候和地区,在亚洲、美洲和北美也有分布。
Ce zèbre est très doux.
很
和。
Le temps en France est doux, ni chaud, ni froid.
法国的气候很和,即不太热,也不太冷。
Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.
本品和和不含皂基,不会弄痛眼睛。
Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.
他对每人都很和善,仅仅会提出
些难得而又
和的意见。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着和的朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Il est tempéré en automne, c’est une belle saison.
秋天天气和,是
美丽的季节。
Le terre-neuve a un caractère souple, ses pelages sont épais.
纽芬兰犬性格很和,它的毛很厚。
Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.
日内瓦的夏天很和,但是冬天十分冷。
” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.
和而清晰的声音传入老李的耳朵。
Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.
气候和,是蔬菜生长的天然乐园。
Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.
靶向具体,纳米原料,显著疗效,发热明显,持久和。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候和,阳光充沛,是古代的地中海的海底。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候和。
Pékin, il est tempéré au printemps, mais il fait du vent.
北京春天天气和,但常有风。
L'année écoulée a été relativement calme en termes de catastrophes naturelles.
过去年的自然灾害相对比较
和。
Tout cela dans un contexte de pressions inflationnistes relativement bénignes.
所有切是在相对
和的通货膨胀压力之下发生的。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
要他掌权,就不可能出现任何
和的领导层。
Les forces de la nature peuvent être bienveillantes, mais aussi destructrices, impitoyables et imprévisibles.
自然的力量有时候显得比较和,但有时候却会有毁灭性、不近人情和不可预测性。
Il était un politicien remarquable et modéré, il était l'ami de tous.
他是位令人敬畏的政治家,
位
和的政治家,
位所有人的朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞人遍布欧洲气候温和地区,在亚洲、
洲和北
有分布。
Ce zèbre est très doux.
只斑马很温和。
Le temps en France est doux, ni chaud, ni froid.
法国气候很温和,即不太热,
不太冷。
Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.
本品和温和不含皂基,不会弄痛眼睛。
Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.
他对每个人都很和善,仅仅会提出一些难得而又温和意见。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着个温和
朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Il est tempéré en automne, c’est une belle saison.
秋天天气温和,是一个丽
季节。
Le terre-neuve a un caractère souple, ses pelages sont épais.
纽芬兰犬性格很温和,它毛很厚。
Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.
日内瓦夏天很温和,但是冬天十分冷。
” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.
一个温和而清音传入老李
耳朵。
Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.
气候温和,是蔬菜生长天然乐园。
Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.
靶向具体,纳米原料,显著疗效,发热明显,持久温和。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候温和,阳光充沛,是古代地中海
海底。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候温和。
Pékin, il est tempéré au printemps, mais il fait du vent.
北京春天天气温和,但常有风。
L'année écoulée a été relativement calme en termes de catastrophes naturelles.
过去一年自然灾害相对比较温和。
Tout cela dans un contexte de pressions inflationnistes relativement bénignes.
所有一切是在相对温和
通货膨胀压力之下发生
。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只要他掌权,就不可能出现任何温和领导层。
Les forces de la nature peuvent être bienveillantes, mais aussi destructrices, impitoyables et imprévisibles.
自然力量有时候显得比较温和,但有时候却会有毁灭性、不近人情和不可预测性。
Il était un politicien remarquable et modéré, il était l'ami de tous.
他是一位令人敬畏政治家,一位温和
政治家,一位所有人
朋友。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍布欧洲温和地
,在亚洲、美洲和北美也有分布。
Ce zèbre est très doux.
只斑马很温和。
Le temps en France est doux, ni chaud, ni froid.
法国的很温和,即不太热,也不太冷。
Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.
本品和温和不含皂基,不会弄痛眼睛。
Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.
他对每个人都很和善,仅仅会提出一些难得而又温和的意见。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着个温和的朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Il est tempéré en automne, c’est une belle saison.
秋天天温和,是一个美丽的季节。
Le terre-neuve a un caractère souple, ses pelages sont épais.
纽芬兰犬性格很温和,它的毛很厚。
Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.
日内瓦的夏天很温和,但是冬天十分冷。
” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.
一个温和而清晰的声音传入老李的耳朵。
Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.
温和,是蔬菜生长的天然乐园。
Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.
靶向具体,纳米原料,显著疗效,发热明显,持久温和。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地温和,阳光充沛,是古代的地中海的海底。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,温和。
Pékin, il est tempéré au printemps, mais il fait du vent.
北京春天天温和,但常有风。
L'année écoulée a été relativement calme en termes de catastrophes naturelles.
过去一年的自然灾害相对比较温和。
Tout cela dans un contexte de pressions inflationnistes relativement bénignes.
所有一切是在相对温和的通货膨胀压力之下发生的。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只要他掌权,就不可能出现任何温和的领导层。
Les forces de la nature peuvent être bienveillantes, mais aussi destructrices, impitoyables et imprévisibles.
自然的力量有时显得比较温和,但有时
却会有毁灭性、不近人情和不可预测性。
Il était un politicien remarquable et modéré, il était l'ami de tous.
他是一位令人敬畏的政治家,一位温和的政治家,一位所有人的朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞人遍布欧洲气候温和地区,在亚洲、
洲和北
也有分布。
Ce zèbre est très doux.
只斑马很温和。
Le temps en France est doux, ni chaud, ni froid.
法国气候很温和,即不太热,也不太冷。
Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.
本品和温和不含皂基,不会弄痛。
Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.
对每个人都很和善,仅仅会提出一些难得而又温和
意见。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着个温和
朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Il est tempéré en automne, c’est une belle saison.
秋天天气温和,是一个季节。
Le terre-neuve a un caractère souple, ses pelages sont épais.
纽芬兰犬性格很温和,它毛很厚。
Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.
日内瓦夏天很温和,但是冬天十分冷。
” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.
一个温和而清晰声音传入老李
耳朵。
Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.
气候温和,是蔬菜生长天然乐园。
Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.
靶向具体,纳米原料,显著疗效,发热明显,持久温和。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候温和,阳光充沛,是古代地中海
海底。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候温和。
Pékin, il est tempéré au printemps, mais il fait du vent.
北京春天天气温和,但常有风。
L'année écoulée a été relativement calme en termes de catastrophes naturelles.
过去一年自然灾害相对比较温和。
Tout cela dans un contexte de pressions inflationnistes relativement bénignes.
所有一切是在相对温和
通货膨胀压力之下发生
。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只要掌权,就不可能出现任何温和
领导层。
Les forces de la nature peuvent être bienveillantes, mais aussi destructrices, impitoyables et imprévisibles.
自然力量有时候显得比较温和,但有时候却会有毁灭性、不近人情和不可预测性。
Il était un politicien remarquable et modéré, il était l'ami de tous.
是一位令人敬畏
政治家,一位温和
政治家,一位所有人
朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍欧洲气候
地区,在亚洲、美洲
北美也有分
。
Ce zèbre est très doux.
斑马很
。
Le temps en France est doux, ni chaud, ni froid.
法国的气候很,即不太热,也不太冷。
Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.
本品不含皂基,不会弄痛眼睛。
Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.
他对每个人都很善,仅仅会提出一些难得
又
的意见。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着个
的朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Il est tempéré en automne, c’est une belle saison.
秋天天气,是一个美丽的季节。
Le terre-neuve a un caractère souple, ses pelages sont épais.
纽芬兰犬性格很,它的毛很厚。
Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.
日内瓦的夏天很,但是冬天十分冷。
” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.
一个清晰的声音传入老李的耳朵。
Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.
气候,是蔬菜生长的天然乐园。
Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.
靶向具体,纳米原料,显著疗效,发热明显,持久。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候,阳光充沛,是古代的地中海的海底。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候。
Pékin, il est tempéré au printemps, mais il fait du vent.
北京春天天气,但常有风。
L'année écoulée a été relativement calme en termes de catastrophes naturelles.
过去一年的自然灾害相对比较。
Tout cela dans un contexte de pressions inflationnistes relativement bénignes.
所有一切是在相对
的通货膨胀压力之下发生的。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
要他掌权,就不可能出现任何
的领导层。
Les forces de la nature peuvent être bienveillantes, mais aussi destructrices, impitoyables et imprévisibles.
自然的力量有时候显得比较,但有时候却会有毁灭性、不近人情
不可预测性。
Il était un politicien remarquable et modéré, il était l'ami de tous.
他是一位令人敬畏的政治家,一位的政治家,一位所有人的朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍布欧洲地区,在亚洲、美洲
北美也有分布。
Ce zèbre est très doux.
只斑马
。
Le temps en France est doux, ni chaud, ni froid.
法国的,即不太热,也不太冷。
Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.
本品不含皂基,不会弄痛眼睛。
Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.
他对每个人都善,仅仅会提出一些难得而又
的意见。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着个
的朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Il est tempéré en automne, c’est une belle saison.
秋天天,是一个美丽的季节。
Le terre-neuve a un caractère souple, ses pelages sont épais.
纽芬兰犬性格,它的毛
厚。
Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.
日内瓦的夏天,
是冬天十分冷。
” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.
一个而清晰的声音传入老李的耳朵。
Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.
,是蔬菜生长的天然乐园。
Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.
靶向具体,纳米原料,显著疗效,发热明显,持久。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区,阳光充沛,是古代的地中海的海底。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,。
Pékin, il est tempéré au printemps, mais il fait du vent.
北京春天天,
常有风。
L'année écoulée a été relativement calme en termes de catastrophes naturelles.
过去一年的自然灾害相对比较。
Tout cela dans un contexte de pressions inflationnistes relativement bénignes.
所有一切是在相对
的通货膨胀压力之下发生的。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只要他掌权,就不可能出现任何的领导层。
Les forces de la nature peuvent être bienveillantes, mais aussi destructrices, impitoyables et imprévisibles.
自然的力量有时显得比较
,
有时
却会有毁灭性、不近人情
不可预测性。
Il était un politicien remarquable et modéré, il était l'ami de tous.
他是一位令人敬畏的政治家,一位的政治家,一位所有人的朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍布欧洲气候温和地区,在亚洲、美洲和北美也有分布。
Ce zèbre est très doux.
只斑马很温和。
Le temps en France est doux, ni chaud, ni froid.
法国的气候很温和,即不太热,也不太冷。
Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.
本品和温和不含皂基,不会弄痛眼睛。
Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.
他对每个人都很和善,仅仅会提出一些难得而又温和的意见。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着个温和的朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Il est tempéré en automne, c’est une belle saison.
秋天天气温和,是一个美丽的季节。
Le terre-neuve a un caractère souple, ses pelages sont épais.
纽芬兰犬性格很温和,它的毛很厚。
Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.
日内瓦的夏天很温和,但是冬天十分冷。
” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.
一个温和而清晰的声音传入老李的耳朵。
Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.
气候温和,是蔬菜生长的天然乐园。
Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.
靶向,
米原料,显著疗效,发热明显,持久温和。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候温和,阳光充沛,是古代的地中海的海底。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候温和。
Pékin, il est tempéré au printemps, mais il fait du vent.
北京春天天气温和,但常有风。
L'année écoulée a été relativement calme en termes de catastrophes naturelles.
过去一年的自然灾害相对比较温和。
Tout cela dans un contexte de pressions inflationnistes relativement bénignes.
所有一切是在相对温和的通货膨胀压力之下发生的。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只要他掌权,就不可能出现任何温和的领导层。
Les forces de la nature peuvent être bienveillantes, mais aussi destructrices, impitoyables et imprévisibles.
自然的力量有时候显得比较温和,但有时候却会有毁灭性、不近人情和不可预测性。
Il était un politicien remarquable et modéré, il était l'ami de tous.
他是一位令人敬畏的政治家,一位温和的政治家,一位所有人的朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。