法语助手
  • 关闭

深刻变化

添加到生词本

un changement en profondeur www .fr dic. co m 版 权 所 有

De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.

当前,国际形势继续深刻变化

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健深刻变化

Les migrations des femmes imposent de profondes transformations des relations familiales.

妇女移民必然带来家庭关系的深刻变化

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境深刻变化

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

而这是全球深刻变化的。

Haïti traverse une période de mutation profonde qui voit l'irruption du populaire dans le politique.

历一个深刻变化的时,人民涌跃参政。

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已深刻变化,并在继续这种变化

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国际社会在东帝汶挥的作用深刻变化

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,国际情势自蒙特雷会议以来已深刻变化

Les événements des dernières décennies ont profondément transformé l'ordre mondial.

最近几十年的事态展给世界秩序带来深刻变化

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势已深刻变化

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪以来,全世界在多层面深刻变化

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

在当前的十年中,世界商品市场深刻变化

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布深刻变化

La situation internationale connaît de profond changements.

国际形势深刻变化

La coopération multilatérale pour le développement est également en profonde mutation.

多边展合作也在历着深刻变化

Depuis lors, le monde a connu de profonds changements.

自那时以来,世界深刻变化

Le monde connaît actuellement des changements complexes et profonds.

当今世界历着复杂而深刻变化

La restructuration de l'architecture financière internationale en fonction des changements importants survenus dans l'économie mondiale demeure inachevée.

根据世界济的深刻变化调整国际金融体系是一项未完成的计划。

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果这样的观念带动全家,这就将是思想深刻变化的开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


hydroplanage, hydroplane, hydroplaner, hydroplaneur, hydropneumatique, hydropolymère, hydropolymérisation, hydroponique, hydroposie, hydroptère,

相似单词


深居简出的生活, 深居简出的习惯, 深居简出地, 深鞠躬, 深刻, 深刻变化, 深刻的, 深刻的印象, 深刻地, 深刻地影响某人,
un changement en profondeur www .fr dic. co m 版 权 所 有

De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.

当前,国际形势继续

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健发生了

Les migrations des femmes imposent de profondes transformations des relations familiales.

妇女移民必然带来家庭关系的

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境发生了

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

而这正是全球经济发生时发生的。

Haïti traverse une période de mutation profonde qui voit l'irruption du populaire dans le politique.

海地正经历一个的时,人民涌

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已发生了,并在继续发生这种

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国际社会在东帝汶发挥的作用发生

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,国际情势自蒙特雷会议以来已发生

Les événements des dernières décennies ont profondément transformé l'ordre mondial.

最近几十年的事态发展给世界秩序带来了

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势已发生

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪以来,全世界在多层面发生了

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

在当前的十年中,世界商品市场发生了

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生

La situation internationale connaît de profond changements.

国际形势正发生着

La coopération multilatérale pour le développement est également en profonde mutation.

多边发展合作也在经历着

Depuis lors, le monde a connu de profonds changements.

自那时以来,世界经历了

Le monde connaît actuellement des changements complexes et profonds.

当今世界正经历着复杂而

La restructuration de l'architecture financière internationale en fonction des changements importants survenus dans l'économie mondiale demeure inachevée.

根据世界经济的调整国际金融体系是一项未完成的计划。

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果这样的观念带动了全家,这就将是思想发生的开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


hydroscopicité, Hydrosein, hydroséparateur, hydrosérie, hydrosilicate, hydrosilication, hydrosilicatisation, hydrosismique, hydroskis, hydrosol,

相似单词


深居简出的生活, 深居简出的习惯, 深居简出地, 深鞠躬, 深刻, 深刻变化, 深刻的, 深刻的印象, 深刻地, 深刻地影响某人,
un changement en profondeur www .fr dic. co m 版 权 所 有

De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.

当前,国继续深刻变化

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健发生了深刻变化

Les migrations des femmes imposent de profondes transformations des relations familiales.

妇女移民来家庭关系的深刻变化

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境发生了深刻变化

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

而这正是全球经济发生深刻变化时发生的。

Haïti traverse une période de mutation profonde qui voit l'irruption du populaire dans le politique.

海地正经历一个深刻变化的时,人民涌跃参政。

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已发生了深刻变化,并在继续发生这种变化

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国社会在东帝汶发挥的作用发生深刻变化

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,国自蒙特雷会议以来已发生深刻变化

Les événements des dernières décennies ont profondément transformé l'ordre mondial.

最近几十年的事态发展给世界秩序来了深刻变化

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局已发生深刻变化

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪以来,全世界在多层面发生了深刻变化

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

在当前的十年中,世界商品市场发生了深刻变化

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻变化

La situation internationale connaît de profond changements.

正发生着深刻变化

La coopération multilatérale pour le développement est également en profonde mutation.

多边发展合作也在经历着深刻变化

Depuis lors, le monde a connu de profonds changements.

自那时以来,世界经历了深刻变化

Le monde connaît actuellement des changements complexes et profonds.

当今世界正经历着复杂而深刻变化

La restructuration de l'architecture financière internationale en fonction des changements importants survenus dans l'économie mondiale demeure inachevée.

根据世界经济的深刻变化调整国金融体系是一项未完成的计划。

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果这样的观念动了全家,这就将是思想发生深刻变化的开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


hydrothermique, hydrothermothérapie, hydrothionite, hydrothorax, hydrothorite, hydrotimètre, hydrotimétrie, hydrotimétrique, hydrotoïlite, hydrotraitement,

相似单词


深居简出的生活, 深居简出的习惯, 深居简出地, 深鞠躬, 深刻, 深刻变化, 深刻的, 深刻的印象, 深刻地, 深刻地影响某人,
un changement en profondeur www .fr dic. co m 版 权 所 有

De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.

当前,国际形势继续深刻变化

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健发生了深刻变化

Les migrations des femmes imposent de profondes transformations des relations familiales.

妇女移民必然带来家庭深刻变化

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境发生了深刻变化

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

而这正是全球经济发生深刻变化时发生

Haïti traverse une période de mutation profonde qui voit l'irruption du populaire dans le politique.

海地正经历一个深刻变化,人民涌跃参政。

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已发生了深刻变化,并在继续发生这种变化

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国际社会在东帝汶发挥作用发生深刻变化

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

识到,国际情势自蒙特雷会议以来已发生深刻变化

Les événements des dernières décennies ont profondément transformé l'ordre mondial.

最近几十年事态发展给世界秩序带来了深刻变化

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势已发生深刻变化

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪以来,全世界在多层面发生了深刻变化

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

在当前十年中,世界商品市场发生了深刻变化

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻变化

La situation internationale connaît de profond changements.

国际形势正发生着深刻变化

La coopération multilatérale pour le développement est également en profonde mutation.

多边发展合作也在经历着深刻变化

Depuis lors, le monde a connu de profonds changements.

自那时以来,世界经历了深刻变化

Le monde connaît actuellement des changements complexes et profonds.

当今世界正经历着复杂而深刻变化

La restructuration de l'architecture financière internationale en fonction des changements importants survenus dans l'économie mondiale demeure inachevée.

根据世界经济深刻变化调整国际金融体是一项未完成计划。

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果这样观念带动了全家,这就将是思想发生深刻变化开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


hydroxo, hydroxocobémine, hydroxy, hydroxyacide, hydroxyamino, hydroxyaminoacide, hydroxyamphétamine, hydroxyamphibole, hydroxyanhydride, hydroxyapatite,

相似单词


深居简出的生活, 深居简出的习惯, 深居简出地, 深鞠躬, 深刻, 深刻变化, 深刻的, 深刻的印象, 深刻地, 深刻地影响某人,
un changement en profondeur www .fr dic. co m 版 权 所 有

De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.

当前,国际形势继续

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健发生了

Les migrations des femmes imposent de profondes transformations des relations familiales.

妇女移民必然带来家庭关系的

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境发生了

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

而这正是全球经济发生时发生的。

Haïti traverse une période de mutation profonde qui voit l'irruption du populaire dans le politique.

海地正经历一个的时,人民涌跃参政。

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已发生了,并在继续发生这种

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国际社会在东帝汶发挥的作用发生

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,国际情势自蒙特雷会议以来已发生

Les événements des dernières décennies ont profondément transformé l'ordre mondial.

最近几十年的事态发展给世界秩序带来了

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势已发生

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪以来,全世界在多层面发生了

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

在当前的十年中,世界商品市场发生了

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生

La situation internationale connaît de profond changements.

国际形势正发生着

La coopération multilatérale pour le développement est également en profonde mutation.

多边发展合作也在经历着

Depuis lors, le monde a connu de profonds changements.

自那时以来,世界经历了

Le monde connaît actuellement des changements complexes et profonds.

当今世界正经历着复杂而

La restructuration de l'architecture financière internationale en fonction des changements importants survenus dans l'économie mondiale demeure inachevée.

根据世界经济的调整国际金融体系是一项未完成的计划。

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果这样的观念带动了全家,这就将是思想发生的开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


hydroxyl, hydroxylamine, hydroxylannite, hydroxylapatite, hydroxylase, hydroxylation, hydroxylbastnaesite, hydroxyle, hydroxylé, hydroxyler,

相似单词


深居简出的生活, 深居简出的习惯, 深居简出地, 深鞠躬, 深刻, 深刻变化, 深刻的, 深刻的印象, 深刻地, 深刻地影响某人,
un changement en profondeur www .fr dic. co m 版 权 所 有

De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.

当前,国际形势继续变化

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健发变化

Les migrations des femmes imposent de profondes transformations des relations familiales.

妇女移民必然带来家庭关系的变化

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境发变化

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

而这是全球经济发变化时发的。

Haïti traverse une période de mutation profonde qui voit l'irruption du populaire dans le politique.

经历一个变化的时,人民涌跃参政。

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已发变化,并在继续发这种变化

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国际社会在东帝汶发挥的作用发变化

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,国际情势自蒙特雷会议以来已发变化

Les événements des dernières décennies ont profondément transformé l'ordre mondial.

最近几十年的事态发展给世界秩序带来变化

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势已发变化

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪以来,全世界在多层面发变化

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

在当前的十年中,世界商品市场发变化

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布变化

La situation internationale connaît de profond changements.

国际形势变化

La coopération multilatérale pour le développement est également en profonde mutation.

多边发展合作也在经历着变化

Depuis lors, le monde a connu de profonds changements.

自那时以来,世界经历变化

Le monde connaît actuellement des changements complexes et profonds.

当今世界经历着复杂而变化

La restructuration de l'architecture financière internationale en fonction des changements importants survenus dans l'économie mondiale demeure inachevée.

根据世界经济的变化调整国际金融体系是一项未完成的计划。

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果这样的观念带动全家,这就将是思想发变化的开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


hydroxystéroïde, hydroxystilbamidine, hydroxystreptomycine, hydroxythylamine, hydroxytryptamine, hydroxytyramine, hydroxyzine, hydrozincite, hydrozircon, hydrozoaire,

相似单词


深居简出的生活, 深居简出的习惯, 深居简出地, 深鞠躬, 深刻, 深刻变化, 深刻的, 深刻的印象, 深刻地, 深刻地影响某人,
un changement en profondeur www .fr dic. co m 版 权 所 有

De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.

当前,形势继续深刻

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健发生了深刻

Les migrations des femmes imposent de profondes transformations des relations familiales.

妇女移民必然带来家庭关系的深刻

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境发生了深刻

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

正是全球经济发生深刻时发生的。

Haïti traverse une période de mutation profonde qui voit l'irruption du populaire dans le politique.

海地正经历一个深刻的时,人民涌跃参政。

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已发生了深刻,并在继续发生

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将社会在东帝汶发挥的作用发生深刻

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,情势自蒙特雷会议以来已发生深刻

Les événements des dernières décennies ont profondément transformé l'ordre mondial.

最近几十年的事态发展给世界秩序带来了深刻

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势已发生深刻

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪以来,全世界在多层面发生了深刻

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

在当前的十年中,世界商品市场发生了深刻

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻

La situation internationale connaît de profond changements.

形势正发生着深刻

La coopération multilatérale pour le développement est également en profonde mutation.

多边发展合作也在经历着深刻

Depuis lors, le monde a connu de profonds changements.

自那时以来,世界经历了深刻

Le monde connaît actuellement des changements complexes et profonds.

当今世界正经历着复杂深刻

La restructuration de l'architecture financière internationale en fonction des changements importants survenus dans l'économie mondiale demeure inachevée.

根据世界经济的深刻调整金融体系是一项未完成的计划。

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果样的观念带动了全家,就将是思想发生深刻的开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


hyétogramme, hyétographe, hygiaphone, Hygie, hygiène, hygiénique, hygiénisation, hygiéniste, hygiénodiététique, hygrochasie,

相似单词


深居简出的生活, 深居简出的习惯, 深居简出地, 深鞠躬, 深刻, 深刻变化, 深刻的, 深刻的印象, 深刻地, 深刻地影响某人,
un changement en profondeur www .fr dic. co m 版 权 所 有

De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.

当前,国际形势继续

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健发生了

Les migrations des femmes imposent de profondes transformations des relations familiales.

妇女移民必然带来家庭关系的

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境发生了

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

而这正是全球经济发生时发生的。

Haïti traverse une période de mutation profonde qui voit l'irruption du populaire dans le politique.

海地正经历一个的时,人民涌跃参政。

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已发生了,并在继续发生这种

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国际社会在东帝汶发挥的作用发生

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,国际情势自蒙特雷会议以来已发生

Les événements des dernières décennies ont profondément transformé l'ordre mondial.

最近几十年的事态发展给世界秩序带来了

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势已发生

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪以来,全世界在多层面发生了

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

在当前的十年中,世界商品市场发生了

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生

La situation internationale connaît de profond changements.

国际形势正发生着

La coopération multilatérale pour le développement est également en profonde mutation.

多边发展合作也在经历着

Depuis lors, le monde a connu de profonds changements.

自那时以来,世界经历了

Le monde connaît actuellement des changements complexes et profonds.

当今世界正经历着复杂而

La restructuration de l'architecture financière internationale en fonction des changements importants survenus dans l'économie mondiale demeure inachevée.

根据世界经济的调整国际金融体系是一项未完成的计划。

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果这样的观念带动了全家,这就将是思想发生的开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


hygrophyte, hygroscope, hygroscopicité, hygroscopie, hygroscopique, hygrostat, hygrothermographe, hygrothermomètre, hygrotone, hylaea,

相似单词


深居简出的生活, 深居简出的习惯, 深居简出地, 深鞠躬, 深刻, 深刻变化, 深刻的, 深刻的印象, 深刻地, 深刻地影响某人,
un changement en profondeur www .fr dic. co m 版 权 所 有

De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.

当前,国际形势继续深刻

Les soins de santé ont connu des changements radicaux au Brésil.

在巴西,保健发生了深刻

Les migrations des femmes imposent de profondes transformations des relations familiales.

妇女移民必然带来家庭关系的深刻

L'environnement en matière de sécurité s'est profondément transformé ces dernières années.

近年来安全环境发生了深刻

Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.

而这正是全发生深刻时发生的。

Haïti traverse une période de mutation profonde qui voit l'irruption du populaire dans le politique.

海地正历一个深刻的时,人民涌跃参政。

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已发生了深刻,并在继续发生这

L'indépendance transformera en profondeur le rôle de la communauté internationale au Timor oriental.

独立将使国际社会在东帝汶发挥的作用发生深刻

Nous reconnaissons que la conjoncture internationale a profondément évolué depuis notre réunion de Monterrey.

我们认识到,国际情势自蒙特雷会议以来已发生深刻

Les événements des dernières décennies ont profondément transformé l'ordre mondial.

最近几十年的事态发展给世界秩序带来了深刻

Neuf années après la création de la MINUK, la situation au Kosovo a considérablement évolué.

科索沃特派团成立后9年,科索沃局势已发生深刻

De profonds changements se sont produits dans de multiples domaines au cours des 50 dernières années.

最近半个世纪以来,全世界在多层面发生了深刻

Pendant la présente décennie, les marchés mondiaux des produits de base ont connu de profondes transformations.

在当前的十年中,世界商品市场发生了深刻

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻

La situation internationale connaît de profond changements.

国际形势正发生着深刻

La coopération multilatérale pour le développement est également en profonde mutation.

多边发展合作也在历着深刻

Depuis lors, le monde a connu de profonds changements.

自那时以来,世界历了深刻

Le monde connaît actuellement des changements complexes et profonds.

当今世界正历着复杂而深刻

La restructuration de l'architecture financière internationale en fonction des changements importants survenus dans l'économie mondiale demeure inachevée.

根据世界深刻调整国际金融体系是一项未完成的计划。

Lorsque le message sera assimilé au niveau familial, ce sera le début des transformations profondes des mentalités.

如果这样的观念带动了全家,这就将是思想发生深刻的开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深刻变化 的法语例句

用户正在搜索


hyménée, hyménium, Hymenocallis, Hymenogaster, hyménolépiase, Hymenolepis, hyménologie, hyménomycète, hyménomycètes, hyménoptère,

相似单词


深居简出的生活, 深居简出的习惯, 深居简出地, 深鞠躬, 深刻, 深刻变化, 深刻的, 深刻的印象, 深刻地, 深刻地影响某人,