法语助手
  • 关闭
shēnwéi
profondément 法语 助 手 版 权 所 有

La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.

死讯使我深为震惊。

La perte de son père l'a bien éprouvé.

他父亲去世使他深为痛苦。

Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.

他忘我无私精神使大家深为感动。

Nous sommes bien entendu profondément préoccupés par la situation à Gaza.

我们当然深为关切加势。

Le Royaume-Uni est profondément préoccupé par la situation à Gaza.

联合王国深为关切加势。

Toutefois, la situation sur le terrain reste profondément préoccupante.

但是,实地势依然令人深为关切。

Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.

我对所表示支持深为感动。

J'apprécie grandement ces remarques, qui ont été faites par de très nombreuses délégations.

深为感谢许多代表团这些话。

EXPRIME SA HAUTE APPRECIATION pour l'assistance fournie par quelques Etats membres.

表示深为赞赏某些成员国提助。

Le Royaume-Uni trouve cette situation profondément décevante.

联合王国认为这种情况深为令人失望。

Nous sommes profondément préoccupés par ses effets préjudiciables sur le développement.

我们深为关切危机对发展不利影响。

Les membres du Conseil demeurent profondément préoccupés par la détresse des réfugiés.

安理会成员对难民困境仍然深为关注。

Nous sommes gravement préoccupés par l'ampleur prise par les contentieux engagés par les fonds vautours.

我们深为关切兀鹫基金诉讼日益增加。

La situation humanitaire au Burundi continue d'être très préoccupante.

布隆迪人道主义势依然令人深为关切。

Nous sommes profondément préoccupés par la grave situation humanitaire en Afghanistan.

我们深为关切阿富汗严重人道主义势。

Le Groupe de travail est vivement préoccupé par les nouveaux cas signalés aux Philippines.

工作组对菲律宾新报告案件深为关切。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续政治危机。

Notre Comité demeure très préoccupé par la construction du mur de séparation en Cisjordanie.

我们委员会仍然深为关切西岸隔离墙修建。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义灾难令人深为忧虑。

La sécurité du personnel de la MONUG demeure un sujet de vive préoccupation.

联格观察团人员安全问题仍然令人深为关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深为 的法语例句

用户正在搜索


électrocomposition, électroconductibilité, électrocontractilité, électrocopie, électrocorindon, électrocorticographie, électrocortixogramme, électrocristallisation, électroculogramme, électrocuté,

相似单词


深透, 深挖, 深挖土地, 深望, 深望玉成此事, 深为, 深为遗憾, 深文周纳, 深陷, 深陷的,
shēnwéi
profondément 法语 助 手 版 权 所 有

La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.

死讯使我深为震惊。

La perte de son père l'a bien éprouvé.

他父亲去世使他深为痛苦。

Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.

他忘我无私精神使大家深为感动。

Nous sommes bien entendu profondément préoccupés par la situation à Gaza.

我们当然深为关切局势。

Le Royaume-Uni est profondément préoccupé par la situation à Gaza.

联合王国深为关切局势。

Toutefois, la situation sur le terrain reste profondément préoccupante.

但是,实地局势依然令人深为关切。

Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.

我对所表示支持深为感动。

J'apprécie grandement ces remarques, qui ont été faites par de très nombreuses délégations.

深为感谢许多代表团这些话。

EXPRIME SA HAUTE APPRECIATION pour l'assistance fournie par quelques Etats membres.

表示深为赞赏某些成员国提供助。

Le Royaume-Uni trouve cette situation profondément décevante.

联合王国认为这种情况深为令人失望。

Nous sommes profondément préoccupés par ses effets préjudiciables sur le développement.

我们深为关切危机对发展不利影响。

Les membres du Conseil demeurent profondément préoccupés par la détresse des réfugiés.

安理会成员对难民困境仍然深为关注。

Nous sommes gravement préoccupés par l'ampleur prise par les contentieux engagés par les fonds vautours.

我们深为关切兀鹫基金诉讼日益增

La situation humanitaire au Burundi continue d'être très préoccupante.

布隆迪人道主义局势依然令人深为关切。

Nous sommes profondément préoccupés par la grave situation humanitaire en Afghanistan.

我们深为关切阿富汗严重人道主义局势。

Le Groupe de travail est vivement préoccupé par les nouveaux cas signalés aux Philippines.

工作组对菲律宾新报告案件深为关切。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续政治危机。

Notre Comité demeure très préoccupé par la construction du mur de séparation en Cisjordanie.

我们委员会仍然深为关切西岸隔离墙修建。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断人道主义灾难令人深为忧虑。

La sécurité du personnel de la MONUG demeure un sujet de vive préoccupation.

联格观察团人员安全问题仍然令人深为关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深为 的法语例句

用户正在搜索


électrodialyse, électrodialyseur, électrodiffusion, électrodispersion, électrodissolution, électrodomestique, électrodonneur, électrodynamique, électrodynamomètre, électroémetteur,

相似单词


深透, 深挖, 深挖土地, 深望, 深望玉成此事, 深为, 深为遗憾, 深文周纳, 深陷, 深陷的,
shēnwéi
profondément 法语 助 手 版 权 所 有

La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.

死讯使我深为震惊。

La perte de son père l'a bien éprouvé.

去世使他深为痛苦。

Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.

他忘我无私精神使大家深为感动。

Nous sommes bien entendu profondément préoccupés par la situation à Gaza.

我们当然深为关切加沙局势。

Le Royaume-Uni est profondément préoccupé par la situation à Gaza.

联合王国深为关切加沙局势。

Toutefois, la situation sur le terrain reste profondément préoccupante.

但是,实地局势依然令人深为关切。

Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.

我对所表示支持深为感动。

J'apprécie grandement ces remarques, qui ont été faites par de très nombreuses délégations.

深为感谢许多代表团这些话。

EXPRIME SA HAUTE APPRECIATION pour l'assistance fournie par quelques Etats membres.

表示深为赞赏某些成员国提供援助。

Le Royaume-Uni trouve cette situation profondément décevante.

联合王国认为这种情况深为令人失望。

Nous sommes profondément préoccupés par ses effets préjudiciables sur le développement.

我们深为关切危机对发展不利影

Les membres du Conseil demeurent profondément préoccupés par la détresse des réfugiés.

会成员对难民困境仍然深为关注。

Nous sommes gravement préoccupés par l'ampleur prise par les contentieux engagés par les fonds vautours.

我们深为关切兀鹫基金诉讼日益增加。

La situation humanitaire au Burundi continue d'être très préoccupante.

布隆迪人道主义局势依然令人深为关切。

Nous sommes profondément préoccupés par la grave situation humanitaire en Afghanistan.

我们深为关切阿富汗严重人道主义局势。

Le Groupe de travail est vivement préoccupé par les nouveaux cas signalés aux Philippines.

工作组对菲律宾新报告案件深为关切。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续政治危机。

Notre Comité demeure très préoccupé par la construction du mur de séparation en Cisjordanie.

我们委员会仍然深为关切西岸隔离墙修建。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义灾难令人深为忧虑。

La sécurité du personnel de la MONUG demeure un sujet de vive préoccupation.

联格观察团人员全问题仍然令人深为关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深为 的法语例句

用户正在搜索


électrohémostase, électrohydraulique, électrohydrodynamique, électrohystérographie, électroinduction, électrojauge, électrojecteur, électrojet, électrokymographie, électroliseur,

相似单词


深透, 深挖, 深挖土地, 深望, 深望玉成此事, 深为, 深为遗憾, 深文周纳, 深陷, 深陷的,
shēnwéi
profondément 法语 助 手 版 权 所 有

La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.

死讯使我震惊。

La perte de son père l'a bien éprouvé.

他父亲去世使他痛苦。

Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.

他忘我无私精神使大家感动。

Nous sommes bien entendu profondément préoccupés par la situation à Gaza.

我们当然关切加沙局势。

Le Royaume-Uni est profondément préoccupé par la situation à Gaza.

联合王国关切加沙局势。

Toutefois, la situation sur le terrain reste profondément préoccupante.

但是,实地局势依然令人关切。

Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.

我对所感动。

J'apprécie grandement ces remarques, qui ont été faites par de très nombreuses délégations.

感谢许多代这些话。

EXPRIME SA HAUTE APPRECIATION pour l'assistance fournie par quelques Etats membres.

赞赏某些成员国提供援助。

Le Royaume-Uni trouve cette situation profondément décevante.

联合王国认为这种情况令人失望。

Nous sommes profondément préoccupés par ses effets préjudiciables sur le développement.

我们关切危机对发展不利影响。

Les membres du Conseil demeurent profondément préoccupés par la détresse des réfugiés.

安理会成员对难民困境仍然关注。

Nous sommes gravement préoccupés par l'ampleur prise par les contentieux engagés par les fonds vautours.

我们关切兀鹫基金诉讼日益增加。

La situation humanitaire au Burundi continue d'être très préoccupante.

布隆迪人道主义局势依然令人关切。

Nous sommes profondément préoccupés par la grave situation humanitaire en Afghanistan.

我们关切阿富汗严重人道主义局势。

Le Groupe de travail est vivement préoccupé par les nouveaux cas signalés aux Philippines.

工作组对菲律宾新报告案件关切。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续关切黎巴嫩境内政治危机。

Notre Comité demeure très préoccupé par la construction du mur de séparation en Cisjordanie.

我们委员会仍然关切西岸隔离墙修建。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义灾难令人忧虑。

La sécurité du personnel de la MONUG demeure un sujet de vive préoccupation.

联格观察团人员安全问题仍然令人关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深为 的法语例句

用户正在搜索


électrolytémie, électrolytique, électromagnétique, électromagnétiqueaéroportée, électromagnétisme, électromagnétomètre, électromagnétothérapie, électromassage, électromécanicien, électromécanique,

相似单词


深透, 深挖, 深挖土地, 深望, 深望玉成此事, 深为, 深为遗憾, 深文周纳, 深陷, 深陷的,
shēnwéi
profondément 法语 助 手 版 权 所 有

La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.

死讯使我震惊。

La perte de son père l'a bien éprouvé.

他父亲去世使他苦。

Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.

他忘我无私精神使大家感动。

Nous sommes bien entendu profondément préoccupés par la situation à Gaza.

我们当然关切加沙局势。

Le Royaume-Uni est profondément préoccupé par la situation à Gaza.

联合王国关切加沙局势。

Toutefois, la situation sur le terrain reste profondément préoccupante.

但是,实地局势依然令人关切。

Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.

所表示支持感动。

J'apprécie grandement ces remarques, qui ont été faites par de très nombreuses délégations.

感谢许多代表团这些话。

EXPRIME SA HAUTE APPRECIATION pour l'assistance fournie par quelques Etats membres.

表示赞赏某些成员国提供援助。

Le Royaume-Uni trouve cette situation profondément décevante.

联合王国认这种情况令人失望。

Nous sommes profondément préoccupés par ses effets préjudiciables sur le développement.

我们关切危机不利影响。

Les membres du Conseil demeurent profondément préoccupés par la détresse des réfugiés.

安理会成员难民困境仍然关注。

Nous sommes gravement préoccupés par l'ampleur prise par les contentieux engagés par les fonds vautours.

我们关切兀鹫基金诉讼日益增加。

La situation humanitaire au Burundi continue d'être très préoccupante.

布隆迪人道主义局势依然令人关切。

Nous sommes profondément préoccupés par la grave situation humanitaire en Afghanistan.

我们关切阿富汗严重人道主义局势。

Le Groupe de travail est vivement préoccupé par les nouveaux cas signalés aux Philippines.

工作组菲律宾新报告案件关切。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续关切黎巴嫩境内持续政治危机。

Notre Comité demeure très préoccupé par la construction du mur de séparation en Cisjordanie.

我们委员会仍然关切西岸隔离墙修建。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义灾难令人忧虑。

La sécurité du personnel de la MONUG demeure un sujet de vive préoccupation.

联格观察团人员安全问题仍然令人关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深为 的法语例句

用户正在搜索


électromicrométrie, électromicroscope, électromigration, électromobile, électromoteur, électromyogramme, électromyographe, électromyographie, électron, électronarcose,

相似单词


深透, 深挖, 深挖土地, 深望, 深望玉成此事, 深为, 深为遗憾, 深文周纳, 深陷, 深陷的,
shēnwéi
profondément 法语 助 手 版 权 所 有

La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.

死讯使我深为震惊。

La perte de son père l'a bien éprouvé.

他父亲去世使他深为痛苦。

Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.

他忘我无私精神使大家深为感动。

Nous sommes bien entendu profondément préoccupés par la situation à Gaza.

我们当然深为关切加沙

Le Royaume-Uni est profondément préoccupé par la situation à Gaza.

联合王国深为关切加沙

Toutefois, la situation sur le terrain reste profondément préoccupante.

但是,实地然令人深为关切。

Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.

我对所支持深为感动。

J'apprécie grandement ces remarques, qui ont été faites par de très nombreuses délégations.

深为感谢许这些话。

EXPRIME SA HAUTE APPRECIATION pour l'assistance fournie par quelques Etats membres.

深为赞赏某些成员国提供援助。

Le Royaume-Uni trouve cette situation profondément décevante.

联合王国认为这种情况深为令人失望。

Nous sommes profondément préoccupés par ses effets préjudiciables sur le développement.

我们深为关切危机对发展不利影响。

Les membres du Conseil demeurent profondément préoccupés par la détresse des réfugiés.

安理会成员对难民困境仍然深为关注。

Nous sommes gravement préoccupés par l'ampleur prise par les contentieux engagés par les fonds vautours.

我们深为关切兀鹫基金诉讼日益增加。

La situation humanitaire au Burundi continue d'être très préoccupante.

布隆迪人道主义然令人深为关切。

Nous sommes profondément préoccupés par la grave situation humanitaire en Afghanistan.

我们深为关切阿富汗严重人道主义

Le Groupe de travail est vivement préoccupé par les nouveaux cas signalés aux Philippines.

工作组对菲律宾新报告案件深为关切。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续政治危机。

Notre Comité demeure très préoccupé par la construction du mur de séparation en Cisjordanie.

我们委员会仍然深为关切西岸隔离墙修建。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义灾难令人深为忧虑。

La sécurité du personnel de la MONUG demeure un sujet de vive préoccupation.

联格观察团人员安全问题仍然令人深为关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深为 的法语例句

用户正在搜索


électrophobique, électrophone, électrophonique, électrophonoïde, électrophore, électrophorégramme, électrophorèse, électrophorétique, électrophotographie, électrophotographique,

相似单词


深透, 深挖, 深挖土地, 深望, 深望玉成此事, 深为, 深为遗憾, 深文周纳, 深陷, 深陷的,
shēnwéi
profondément 法语 助 手 版 权 所 有

La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.

死讯使我深为震惊。

La perte de son père l'a bien éprouvé.

他父亲去世使他深为痛苦。

Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.

他忘我无私精神使大家深为感动。

Nous sommes bien entendu profondément préoccupés par la situation à Gaza.

我们当然深为关切局势。

Le Royaume-Uni est profondément préoccupé par la situation à Gaza.

联合王国深为关切局势。

Toutefois, la situation sur le terrain reste profondément préoccupante.

但是,实地局势依然令人深为关切。

Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.

我对所表示支持深为感动。

J'apprécie grandement ces remarques, qui ont été faites par de très nombreuses délégations.

深为感谢许多代表团这些话。

EXPRIME SA HAUTE APPRECIATION pour l'assistance fournie par quelques Etats membres.

表示深为赞赏某些成员国提供助。

Le Royaume-Uni trouve cette situation profondément décevante.

联合王国认为这种情况深为令人失望。

Nous sommes profondément préoccupés par ses effets préjudiciables sur le développement.

我们深为关切危机对发展不利影响。

Les membres du Conseil demeurent profondément préoccupés par la détresse des réfugiés.

安理会成员对难民困境仍然深为关注。

Nous sommes gravement préoccupés par l'ampleur prise par les contentieux engagés par les fonds vautours.

我们深为关切兀鹫基金诉讼日益增

La situation humanitaire au Burundi continue d'être très préoccupante.

布隆迪人道主义局势依然令人深为关切。

Nous sommes profondément préoccupés par la grave situation humanitaire en Afghanistan.

我们深为关切阿富汗严重人道主义局势。

Le Groupe de travail est vivement préoccupé par les nouveaux cas signalés aux Philippines.

工作组对菲律宾新报告案件深为关切。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续政治危机。

Notre Comité demeure très préoccupé par la construction du mur de séparation en Cisjordanie.

我们委员会仍然深为关切西岸隔离墙修建。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断人道主义灾难令人深为忧虑。

La sécurité du personnel de la MONUG demeure un sujet de vive préoccupation.

联格观察团人员安全问题仍然令人深为关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深为 的法语例句

用户正在搜索


électropyrométrie, électroradiologie, électroradiologiste, électroraffinage, électrorégulateur, électrorépéteur, électrorétinogramme, électrorétinographie, électrorobinet, électroscope,

相似单词


深透, 深挖, 深挖土地, 深望, 深望玉成此事, 深为, 深为遗憾, 深文周纳, 深陷, 深陷的,
shēnwéi
profondément 法语 助 手 版 权 所 有

La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.

死讯使震惊。

La perte de son père l'a bien éprouvé.

他父亲去世使他痛苦。

Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.

精神使大家感动。

Nous sommes bien entendu profondément préoccupés par la situation à Gaza.

们当然加沙局势。

Le Royaume-Uni est profondément préoccupé par la situation à Gaza.

联合王国加沙局势。

Toutefois, la situation sur le terrain reste profondément préoccupante.

但是,实地局势依然令人

Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.

对所表示支持感动。

J'apprécie grandement ces remarques, qui ont été faites par de très nombreuses délégations.

感谢许多代表团这些话。

EXPRIME SA HAUTE APPRECIATION pour l'assistance fournie par quelques Etats membres.

表示赞赏某些成员国提供援助。

Le Royaume-Uni trouve cette situation profondément décevante.

联合王国认这种情况令人失望。

Nous sommes profondément préoccupés par ses effets préjudiciables sur le développement.

危机对发展不利影响。

Les membres du Conseil demeurent profondément préoccupés par la détresse des réfugiés.

安理会成员对难民困境仍然注。

Nous sommes gravement préoccupés par l'ampleur prise par les contentieux engagés par les fonds vautours.

兀鹫基金诉讼日益增加。

La situation humanitaire au Burundi continue d'être très préoccupante.

布隆迪人道主义局势依然令人

Nous sommes profondément préoccupés par la grave situation humanitaire en Afghanistan.

阿富汗严重人道主义局势。

Le Groupe de travail est vivement préoccupé par les nouveaux cas signalés aux Philippines.

工作组对菲律宾新报告案件

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

们继续黎巴嫩境内持续政治危机。

Notre Comité demeure très préoccupé par la construction du mur de séparation en Cisjordanie.

们委员会仍然西岸隔离墙修建。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义灾难令人忧虑。

La sécurité du personnel de la MONUG demeure un sujet de vive préoccupation.

联格观察团人员安全问题仍然令人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 深为 的法语例句

用户正在搜索


électrospinographie, électrostatique, électrosténolyse, electrostimulation, électrostrictif, électrostriction, électrosynthèse, électrosystolie, électrotaxie, électrotechnicien,

相似单词


深透, 深挖, 深挖土地, 深望, 深望玉成此事, 深为, 深为遗憾, 深文周纳, 深陷, 深陷的,
shēnwéi
profondément 法语 助 手 版 权 所 有

La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.

死讯使我震惊。

La perte de son père l'a bien éprouvé.

他父亲去世使他痛苦。

Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.

他忘我无私精神使大家感动。

Nous sommes bien entendu profondément préoccupés par la situation à Gaza.

我们当然切加沙局势。

Le Royaume-Uni est profondément préoccupé par la situation à Gaza.

联合王国切加沙局势。

Toutefois, la situation sur le terrain reste profondément préoccupante.

但是,实地局势依然令人切。

Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.

我对所表示支持感动。

J'apprécie grandement ces remarques, qui ont été faites par de très nombreuses délégations.

感谢许多代表团这些话。

EXPRIME SA HAUTE APPRECIATION pour l'assistance fournie par quelques Etats membres.

表示赞赏某些成员国提供援助。

Le Royaume-Uni trouve cette situation profondément décevante.

联合王国认这种情况令人失望。

Nous sommes profondément préoccupés par ses effets préjudiciables sur le développement.

我们切危机对发展不利影响。

Les membres du Conseil demeurent profondément préoccupés par la détresse des réfugiés.

安理会成员对难民困境仍然

Nous sommes gravement préoccupés par l'ampleur prise par les contentieux engagés par les fonds vautours.

我们切兀鹫基金诉讼日益增加。

La situation humanitaire au Burundi continue d'être très préoccupante.

布隆迪人道主义局势依然令人切。

Nous sommes profondément préoccupés par la grave situation humanitaire en Afghanistan.

我们切阿富汗严重人道主义局势。

Le Groupe de travail est vivement préoccupé par les nouveaux cas signalés aux Philippines.

工作组对菲律宾新报告案件切。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续切黎巴嫩境内持续政治危机。

Notre Comité demeure très préoccupé par la construction du mur de séparation en Cisjordanie.

我们委员会仍然切西岸隔离墙修建。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义灾难令人忧虑。

La sécurité du personnel de la MONUG demeure un sujet de vive préoccupation.

联格观察团人员安全问题仍然令人切。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深为 的法语例句

用户正在搜索


électuaire, Elédone, élégamment, élégance, élégant, élégiaque, élégie, Eleginus, élégir, éléidine,

相似单词


深透, 深挖, 深挖土地, 深望, 深望玉成此事, 深为, 深为遗憾, 深文周纳, 深陷, 深陷的,