法语助手
  • 关闭

淘汰试验

添加到生词本

éliminatoire

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰了其陆上核少其空中和海上、批准了《全面禁试条约》、关闭了其穆鲁罗瓦的试验场、停止了生产核武器用的裂变材料、两次降低了其核队的警戒地位、提供了安全事会第984(1995)号决议中提到的安全保证并批准了设立无核武器区条约的有关议定书。

Il a également été fait observer que l'essai à long terme sur les animaux avait montré des effets toxiques sur le système reproducteur tant des mâles que des femelles et des effets neurotoxiques chez les animaux et les êtres humains, et c'est ainsi que plusieurs gouvernements ou autorités sanitaires avaient strictement limité l'exposition des travailleurs à cette substance et dans l'Union européenne, l'utilisation du bromure de n-propyle avait progressivement été éliminée.

会议指出,长期动物试验显示公性和母性动物的生殖系统产生了毒素动物和人产生了神经毒性,因此,几个国家政府或卫生当局严格限制工人的暴露,欧洲联盟已在逐步淘汰正丙基溴的使用。

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰了其陆上核少其空中和海上、批准了《全面禁试条约》、关闭了其穆鲁罗瓦的试验场、停止了生产核武器用的裂变材料、两次降低了其核队的警戒地位、提供了安全事会第984(1995)号决议中提到的安全保证并批准了设立无核武器区条约的有关议定书。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 淘汰试验 的法语例句

用户正在搜索


diazotate, diazotation, diazoter, diazotisation, diazoture, diazoxide, Dibamus, dibasique, dibazol, dibenzal,

相似单词


淘神, 淘汰, 淘汰的, 淘汰分数线, 淘汰赛, 淘汰试验, 淘汰所有对手, 淘塘捕鱼, 淘析, 淘析器,
éliminatoire

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰了其陆上核部分、减少其空中和海上部分、批准了《全面禁条约》、关闭了其穆鲁罗瓦场、停止了生产核武器用裂变材料、两次降低了其核部队警戒地位、提供了安全事会第984(1995)号决中提到安全保证并批准了设立无核武器区条约有关定书。

Il a également été fait observer que l'essai à long terme sur les animaux avait montré des effets toxiques sur le système reproducteur tant des mâles que des femelles et des effets neurotoxiques chez les animaux et les êtres humains, et c'est ainsi que plusieurs gouvernements ou autorités sanitaires avaient strictement limité l'exposition des travailleurs à cette substance et dans l'Union européenne, l'utilisation du bromure de n-propyle avait progressivement été éliminée.

,长期动物显示对公性和母性动物生殖系统产生了毒素效应,对动物和人产生了神经毒性,因此,几个国家政府或卫生当局严格限制工人暴露,欧洲联盟已在逐步淘汰正丙基溴使用。

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰了其陆上核部分、减少其空中和海上部分、批准了《全面禁条约》、关闭了其穆鲁罗瓦场、停止了生产核武器用裂变材料、两次降低了其核部队警戒地位、提供了安全事会第984(1995)号决中提到安全保证并批准了设立无核武器区条约有关定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 淘汰试验 的法语例句

用户正在搜索


dibrom, dibromure, dibucaïne, Dibunophyllum, dibutène, dibutoline, dibutyl, dibutylamine, dibutylis, dibutylurée,

相似单词


淘神, 淘汰, 淘汰的, 淘汰分数线, 淘汰赛, 淘汰试验, 淘汰所有对手, 淘塘捕鱼, 淘析, 淘析器,
éliminatoire

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰其陆上核部分、减少其空中和海上部分、批准《全面禁试条约》、关闭其穆鲁罗瓦的试验场、停止生产核武器用的裂变材料、两次降低其核部队的警戒地位、提984(1995)决议中提到的全保证并批准设立无核武器区条约的有关议定书。

Il a également été fait observer que l'essai à long terme sur les animaux avait montré des effets toxiques sur le système reproducteur tant des mâles que des femelles et des effets neurotoxiques chez les animaux et les êtres humains, et c'est ainsi que plusieurs gouvernements ou autorités sanitaires avaient strictement limité l'exposition des travailleurs à cette substance et dans l'Union européenne, l'utilisation du bromure de n-propyle avait progressivement été éliminée.

议指出,长期动物试验显示对公性和母性动物的生殖系统产生毒素效应,对动物和人产生神经毒性,因此,几个国家政府或卫生当局严格限制工人的暴露,欧洲联盟已在逐步淘汰正丙基溴的使用。

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰其陆上核部分、减少其空中和海上部分、批准《全面禁试条约》、关闭其穆鲁罗瓦的试验场、停止生产核武器用的裂变材料、两次降低其核部队的警戒地位、提984(1995)决议中提到的全保证并批准设立无核武器区条约的有关议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 淘汰试验 的法语例句

用户正在搜索


dicarbonylé, dicaryon, dicaryophase, dicastère, Dicellograptus, dicentra, dicéphale, Diceras, dicératien, dicère,

相似单词


淘神, 淘汰, 淘汰的, 淘汰分数线, 淘汰赛, 淘汰试验, 淘汰所有对手, 淘塘捕鱼, 淘析, 淘析器,
éliminatoire

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰陆上核部分、减少空中和海上部分、《全面禁试条约》、关闭穆鲁罗瓦的试验场、停止生产核武器用的裂变材料、两次降核部队的警戒地位、提供安全事会第984(1995)号决议中提到的安全保设立无核武器区条约的有关议定书。

Il a également été fait observer que l'essai à long terme sur les animaux avait montré des effets toxiques sur le système reproducteur tant des mâles que des femelles et des effets neurotoxiques chez les animaux et les êtres humains, et c'est ainsi que plusieurs gouvernements ou autorités sanitaires avaient strictement limité l'exposition des travailleurs à cette substance et dans l'Union européenne, l'utilisation du bromure de n-propyle avait progressivement été éliminée.

会议指出,长期动物试验显示对公性和母性动物的生殖系统产生毒素效应,对动物和人产生神经毒性,因此,几个国家政府或卫生当局严格限制工人的暴露,欧洲联盟已在逐步淘汰正丙基溴的使用。

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰陆上核部分、减少空中和海上部分、《全面禁试条约》、关闭穆鲁罗瓦的试验场、停止生产核武器用的裂变材料、两次降核部队的警戒地位、提供安全事会第984(1995)号决议中提到的安全保设立无核武器区条约的有关议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 淘汰试验 的法语例句

用户正在搜索


dichloréthylène, dichloro, dichloroacétate, dichlorobenzène, dichlorodiéthyloéther, dichlorométhane, dichlorophène, dichlorure, dichogame, dichogamie,

相似单词


淘神, 淘汰, 淘汰的, 淘汰分数线, 淘汰赛, 淘汰试验, 淘汰所有对手, 淘塘捕鱼, 淘析, 淘析器,
éliminatoire

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰了其陆上核部分、减少其空中和海上部分、批准了《全面禁试条约》、关闭了其穆鲁罗瓦的试验场、停止了生产核武器用的裂变材料、两次降低了其核部队的警戒地位、提供了安全事会第984(1995)号决议中提到的安全保证并批准了设立无核武器区条约的有关议定书。

Il a également été fait observer que l'essai à long terme sur les animaux avait montré des effets toxiques sur le système reproducteur tant des mâles que des femelles et des effets neurotoxiques chez les animaux et les êtres humains, et c'est ainsi que plusieurs gouvernements ou autorités sanitaires avaient strictement limité l'exposition des travailleurs à cette substance et dans l'Union européenne, l'utilisation du bromure de n-propyle avait progressivement été éliminée.

会议指出,长期动物试验显示对公性和母性动物的生殖系统产生了毒素效应,对动物和人产生了神经毒性,个国家政府或卫生当局严格限制工人的暴露,欧洲联盟已在逐步淘汰正丙基溴的使用。

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰了其陆上核部分、减少其空中和海上部分、批准了《全面禁试条约》、关闭了其穆鲁罗瓦的试验场、停止了生产核武器用的裂变材料、两次降低了其核部队的警戒地位、提供了安全事会第984(1995)号决议中提到的安全保证并批准了设立无核武器区条约的有关议定书。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 淘汰试验 的法语例句

用户正在搜索


dichotomique, dichotomisation, dichotomopylle, dichotrophe, Dichroa, dichroanthe, dichroé, dichroïque, dichroïsme, dichroïte,

相似单词


淘神, 淘汰, 淘汰的, 淘汰分数线, 淘汰赛, 淘汰试验, 淘汰所有对手, 淘塘捕鱼, 淘析, 淘析器,
éliminatoire

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完淘汰陆上分、减少空中和海上分、批准了《面禁试条约》、关闭了穆鲁罗瓦的试验场、停止了生产武器用的裂变材料、两次降低了队的警戒地位、提供了安事会第984(1995)号决议中提到的安并批准了设立无武器区条约的有关议定书。

Il a également été fait observer que l'essai à long terme sur les animaux avait montré des effets toxiques sur le système reproducteur tant des mâles que des femelles et des effets neurotoxiques chez les animaux et les êtres humains, et c'est ainsi que plusieurs gouvernements ou autorités sanitaires avaient strictement limité l'exposition des travailleurs à cette substance et dans l'Union européenne, l'utilisation du bromure de n-propyle avait progressivement été éliminée.

会议指出,长期动物试验显示对公性和母性动物的生殖系统产生了毒素效应,对动物和人产生了神经毒性,因此,几个国家政府或卫生当局严格限制工人的暴露,欧洲联盟已在逐步淘汰正丙基溴的使用。

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完淘汰陆上分、减少空中和海上分、批准了《面禁试条约》、关闭了穆鲁罗瓦的试验场、停止了生产武器用的裂变材料、两次降低了队的警戒地位、提供了安事会第984(1995)号决议中提到的安并批准了设立无武器区条约的有关议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 淘汰试验 的法语例句

用户正在搜索


dicksonite, diclidite, dicline, dicloxacilline, dico, diconate, dicoordiné, dicoordonné, dicophamon, dicorde,

相似单词


淘神, 淘汰, 淘汰的, 淘汰分数线, 淘汰赛, 淘汰试验, 淘汰所有对手, 淘塘捕鱼, 淘析, 淘析器,
éliminatoire

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰了其陆上核、减少其空中和海上准了《全面禁试条约》、关闭了其穆鲁罗瓦试验场、停止了产核武器用裂变材料、两次降低了其核警戒地位、提供了安全事会第984(1995)号决议中提到安全保证并准了设立无核武器区条约有关议定书。

Il a également été fait observer que l'essai à long terme sur les animaux avait montré des effets toxiques sur le système reproducteur tant des mâles que des femelles et des effets neurotoxiques chez les animaux et les êtres humains, et c'est ainsi que plusieurs gouvernements ou autorités sanitaires avaient strictement limité l'exposition des travailleurs à cette substance et dans l'Union européenne, l'utilisation du bromure de n-propyle avait progressivement été éliminée.

会议指出,长期动物试验显示对公性和母性动物系统产了毒素效应,对动物和人产了神经毒性,因此,几个国家政府或卫当局严格限制工人暴露,欧洲联盟已在逐步淘汰正丙基溴使用。

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰了其陆上核、减少其空中和海上准了《全面禁试条约》、关闭了其穆鲁罗瓦试验场、停止了产核武器用裂变材料、两次降低了其核警戒地位、提供了安全事会第984(1995)号决议中提到安全保证并准了设立无核武器区条约有关议定书。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 淘汰试验 的法语例句

用户正在搜索


Dicranophora, Dicranophorus, Dicranopteris, Dicranum, dicrésyle, dicrocœliose, Dicrocoelium, Dicrostonyx, dicrote, dictafil,

相似单词


淘神, 淘汰, 淘汰的, 淘汰分数线, 淘汰赛, 淘汰试验, 淘汰所有对手, 淘塘捕鱼, 淘析, 淘析器,
éliminatoire

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰其陆上核部分、减少其空中和海上部分、批准《全面禁试条约》、关闭其穆鲁罗瓦的试验场、生产核武器用的裂变材料、两次降低其核部队的警戒地位、提供安全事会第984(1995)号决中提到的安全保证并批准设立无核武器区条约的有关

Il a également été fait observer que l'essai à long terme sur les animaux avait montré des effets toxiques sur le système reproducteur tant des mâles que des femelles et des effets neurotoxiques chez les animaux et les êtres humains, et c'est ainsi que plusieurs gouvernements ou autorités sanitaires avaient strictement limité l'exposition des travailleurs à cette substance et dans l'Union européenne, l'utilisation du bromure de n-propyle avait progressivement été éliminée.

指出,长期动物试验显示对公性和母性动物的生殖系统产生毒素效应,对动物和人产生神经毒性,因此,几个国家政府或卫生当局严格限制工人的暴露,欧洲联盟已在逐步淘汰正丙基溴的使用。

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰其陆上核部分、减少其空中和海上部分、批准《全面禁试条约》、关闭其穆鲁罗瓦的试验场、生产核武器用的裂变材料、两次降低其核部队的警戒地位、提供安全事会第984(1995)号决中提到的安全保证并批准设立无核武器区条约的有关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 淘汰试验 的法语例句

用户正在搜索


dictioariste, diction, dictionnaire, dicton, Dictyaspis, dictycinèse, Dictydiaethalium, Dictydium, Dictyna, dictyocarpe,

相似单词


淘神, 淘汰, 淘汰的, 淘汰分数线, 淘汰赛, 淘汰试验, 淘汰所有对手, 淘塘捕鱼, 淘析, 淘析器,
éliminatoire

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰了其陆上核部分、减少其空中和海上部分、批准了《全面禁条约》、关闭了其穆鲁罗瓦的、停止了生产核武器用的裂变材料、两次降低了其核部队的警戒地位、提供了安全第984(1995)号决中提到的安全保证并批准了设立无核武器区条约的有关定书。

Il a également été fait observer que l'essai à long terme sur les animaux avait montré des effets toxiques sur le système reproducteur tant des mâles que des femelles et des effets neurotoxiques chez les animaux et les êtres humains, et c'est ainsi que plusieurs gouvernements ou autorités sanitaires avaient strictement limité l'exposition des travailleurs à cette substance et dans l'Union européenne, l'utilisation du bromure de n-propyle avait progressivement été éliminée.

出,长期动物显示对公性和母性动物的生殖系统产生了毒素效应,对动物和人产生了神经毒性,因此,几个国家政府或卫生当局严格限制工人的暴露,欧洲联盟已在逐步淘汰正丙基溴的使用。

Elle a complètement éliminé sa composante « armes nucléaires terrestres », ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, fermé son site d'essais nucléaires de Mururoa, cessé la production de matières fissiles pour armes nucléaires, réduit à deux reprises l'état d'alerte de ses forces nucléaires, fourni les garanties de sécurité mentionnées dans la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité et ratifié les protocoles pertinents aux traités d'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires.

法国完全淘汰了其陆上核部分、减少其空中和海上部分、批准了《全面禁条约》、关闭了其穆鲁罗瓦的、停止了生产核武器用的裂变材料、两次降低了其核部队的警戒地位、提供了安全第984(1995)号决中提到的安全保证并批准了设立无核武器区条约的有关定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 淘汰试验 的法语例句

用户正在搜索


Dictyosphaeria, Dictyosphaerium, Dictyostelium, Dictyota, Dictyozamites, Dictyurus, dicyan, dicyanodiamide, dicycle, dicyclo,

相似单词


淘神, 淘汰, 淘汰的, 淘汰分数线, 淘汰赛, 淘汰试验, 淘汰所有对手, 淘塘捕鱼, 淘析, 淘析器,