法语助手
  • 关闭

液化天然气

添加到生词本

gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

们对安全风险的认识可能影响液化贸易的预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织的一个优先事项,是扩大包括液化在内的贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁的各种可作为能源的资源(即、水电、液化、石油、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

我们三个井目前提供美国液化进口的80%,并且我们提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

我们也同邻国委内瑞拉组成了一个合资企业,在特立尼达和多巴哥实行该国液化

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

液化石油的定义比液化的较为严格,似乎一致认为液化石油包含丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要的差别是应否包含油田/油矿凝析油或一些液化,并且所应该包含的程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大管道、液化和再化设施以及液化运输船的能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著民代表组织和达尔文液化厂是西阿纳姆火灾管理协议的伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和液化正把以前地理上隔绝的市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴的情况已经大幅度减少,液化和核能源的使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有油类、液化(LNG)、液化石油(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩液化石油和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、液化行业各种创造性发展、储存、分配和销售相关的问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于液化账户捐款的问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权的问题仍存在不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对液化运输的安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中的生产液化石油(“LPG”), (c) 分运和销售石油冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

液化是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原油抽出的液体烃或液化烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易的好处包括增加对国际市场的液化和沼的供应,并向国内和区域市场供应液化石油,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用的一座液化工厂。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

对安全风险的认识可能影响贸易的预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织的一个优先事项,是扩大包括在内的贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁的各种可作为能源的资源(即、水电、油、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

三个气井目前提供美国进口的80%,并且我提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

邻国委内瑞拉组成了一个合资企业,在特立尼达和多巴哥实行该国

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

油气的定义比的较为严格,似乎一致认为油气包含丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要的差别是应否包含油田/油矿凝析油或一些,并且所应该包含的程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大管道、和再气设施以及运输船的能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文厂是西阿纳姆火灾管理协议的伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和货轮正把以前地理上隔绝的市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴的情况已经大幅度减少,和核能源的使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有油类、(LNG)、油气(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩油气和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、行业各种创造性发展、储存、分配和销售相关的问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于账户捐款的问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人的问题仍存在不看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对运输的安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中的生产油气(“LPG”), (c) 分运和销售油冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原油抽出的体烃或烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易的好处包括增加对国际市场的和沼气的供应,并向国内和区域市场供应油气,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用的一座工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

对安全风险的认识可能影响液化贸易的预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织的一个优先事项,是扩大包括液化在内的贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁的各种可作为能源的资源(即、水电、液化、石、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

三个气井目前提供美国液化进口的80%,并提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

也同邻国委内瑞拉组成了一个合资企业,在特立尼达和多巴哥实行该国液化

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

液化气的定义比液化的较为严格,似乎一致认为液化气包丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要的差别是应否包/矿凝析或一些液化,并所应该包的程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大管道、液化和再气化设施以及液化运输船的能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文液化厂是西阿纳姆火灾管理协议的伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和液化货轮正把以前地理上隔绝的市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴的情况已经大幅度减少,液化和核能源的使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有类、液化(LNG)、液化气(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩液化气和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、液化行业各种创造性发展、储存、分配和销售相关的问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于液化账户捐款的问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人的问题仍存在不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对液化运输的安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原冶炼, (b) 用开采过程中的生产液化气(“LPG”), (c) 分运和销售石冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

液化是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原抽出的液体烃或液化烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易的好处包括增加对国际市场的液化和沼气的供应,并向国内和区域市场供应液化气,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用的一座液化工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人们对安全风险的认识能影响贸易的预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织的一个优先事项,是扩大包括在内的贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁的作为能源的资源(即、水电、、石油、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

我们三个气井目前提供美国进口的80%,并且我们提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

我们也同邻国委内瑞拉组成了一个合资企业,在特立尼达和多巴哥实行该国

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

石油气的定义比的较为严格,似乎一致认为石油气包含丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要的差别是应否包含油田/油矿凝析油或一些,并且所应该包含的程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大管道、和再气设施以及运输船的能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文厂是西阿纳姆火灾管理协议的伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和货轮正把以前地理上隔绝的市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴的情况已经大幅度减少,和核能源的使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有油类、(LNG)、石油气(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩石油气和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、行业创造性发展、储存、分配和销售相关的问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于账户捐款的问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人的问题仍存在不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对运输的安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中的生产石油气(“LPG”), (c) 分运和销售石油冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原油抽出的液体烃或烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易的好处包括增加对国际市场的和沼气的供应,并向国内和区域市场供应石油气,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用的一座工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人们对安全风险的认识可能影响贸易的预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织的一个优先事项,是扩大包括在内的贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁的各种可作为能源的资源(即、石油、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

我们三个井目前提供美国进口的80%,并且我们提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

我们也同邻国委内瑞拉组成了一个合资企业,在特立尼达和多巴哥实行该国

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

石油的定义比的较为严格,似乎一致认为石油包含丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要的差别是应否包含油田/油矿凝析油或一些,并且所应该包含的程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大和再化设施以及运输船的能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文厂是西阿纳姆火灾理协议的伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

货轮正把以前地理上隔绝的市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴的情况已经大幅度减少,和核能源的使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有油类、(LNG)、石油(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩石油和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、行业各种创造性发展、储存、分配和销售相关的问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于账户捐款的问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人的问题仍存在不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对运输的安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中的生产石油(“LPG”), (c) 分运和销售石油冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原油抽出的体烃或烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易的好处包括增加对国际市场的和沼的供应,并向国内和区域市场供应石油,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用的一座工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人们对安全风险的认识可能影响贸易的预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织的一个优先事项,是扩大包括内的贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁的各种可作为能源的资源(即、水电、、石油、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

我们三个气井目前提供美国进口的80%,并且我们提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

我们也同邻国委内瑞拉组成了一个合资业,特立尼达和多巴哥实行该国

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

石油气的定义比的较为严格,似乎一致认为石油气包含丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要的差别是应否包含油田/油矿凝析油或一些,并且所应该包含的程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大管道、和再气设施以及运输船的能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文厂是西阿纳姆火灾管理协议的伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和货轮正把以前地理上隔绝的市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴的情况已经大幅度减少,和核能源的使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有油类、(LNG)、石油气(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩石油气和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、行业各种创造性发展、储存、分配和销售相关的问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于账户捐款的问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人的问题仍不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对运输的安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 科威特从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中的生产石油气(“LPG”), (c) 分运和销售石油冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原油抽出的体烃或烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易的好处包括增加对国际市场的和沼气的供应,并向国内和区域市场供应石油气,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用的一座工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

对安全风险的认识可能影响液化贸易的预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织的一个优先事项,是扩大液化在内的贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁的各种可作为能源的资源(即、水电、液化、石、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

三个气井目前供美国液化进口的80%,并且议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

也同邻国委内瑞拉组成了一个合资企业,在特立尼达和多巴哥实行该国液化

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

液化气的定义比液化的较为严格,似乎一致认为液化丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要的差别是应否田/矿凝析或一些液化,并且所应该的程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大管道、液化和再气化设施以及液化运输船的能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文液化厂是西阿纳姆火灾管理协议的伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和液化货轮正把以前地理上隔绝的市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴的情况已经大幅度减少,液化和核能源的使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有类、液化(LNG)、液化气(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩液化气和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、液化行业各种创造性发展、储存、分配和销售相关的问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于液化账户捐款的问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人的问题仍存在不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对液化运输的安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原冶炼, (b) 用开采过程中的生产液化气(“LPG”), (c) 分运和销售石冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

液化是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原抽出的液体烃或液化烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易的好处括增加对国际市场的液化和沼气的供应,并向国内和区域市场供应液化气,从而升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用的一座液化工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人们对安全风险的认识可能影响贸易的预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织的一个优先事项,是扩大包括在内的贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁的各种可作为能源的资源(即、水电、、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

我们三个气井目前提供美国进口的80%,并且我们提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

我们也同邻国委内瑞拉组成了一个合资企业,在特立尼达和实行该国

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

气的定义比的较为严格,似乎一致认为气包含丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要的差别是应否包含田/矿凝析或一些,并且所应该包含的程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大管道、和再气设施以及运输船的能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文厂是西阿纳姆火灾管理协议的伙伴。

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

管道和货轮正把以前地理上隔绝的市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴的情况已经大幅度减少,和核能源的使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有类、(LNG)、气(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩气和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、行业各种创造性发展、储存、分配和销售相关的问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于账户捐款的问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人的问题仍存在不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对运输的安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原冶炼, (b) 用开采过程中的生产气(“LPG”), (c) 分运和销售冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原抽出的液体烃或烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易的好处包括增加对国际市场的和沼气的供应,并向国内和区域市场供应气,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用的一座工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,
gaz naturel liquéfié 法语 助 手

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人们对安全风险可能影响液化贸易预期增长。

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织一个优先事项,是扩大包括液化在内贸易。

Le Pérou est relativement bien doté en sources d'énergie (gaz naturel, hydroélectricité, liquides de gaz naturel, pétrole, charbon et uranium).

秘鲁各种可作为能源资源(即、水电、液化、石油、煤炭及铀等)较为丰富。

Nous fournissons actuellement 80 % du gaz naturel importé par les États-Unis et nous nous proposons d'en tirer parti pour le développement régional des Caraïbes.

我们三个气井目前提供美国液化进口80%,并且我们提议让这一事实为加勒比区域发展服务。

Nous avons créé une coentreprise avec notre voisin le Venezuela pour la liquéfaction sur notre territoire de la production de gaz naturel de ce pays.

我们也同邻国委内瑞拉组成了一个合资企业,在特立尼达和多巴哥实行该国液化

Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.

液化石油气定义比液化较为严格,似乎一致液化石油气包含丁烷和戊烷。

Les différences tiennent principalement à la mesure dans laquelle il faut inclure ou non les condensats récupérés sur les sites d'exploitation ou certains liquides de gaz naturel.

主要差别是应否包含油田/油矿凝析油或一些液化,并且所应该包含程度。

D'importants investissements seront nécessaires pour renforcer les capacités des gazoducs, des installations de liquéfaction et de regazéification et des navires servant à transporter le gaz naturel liquéfié.

将需要大量增加投资,扩大道、液化和再气化设施以及液化运输船能力。

Des propriétaires fonciers aborigènes, des organisations représentant les peuples autochtones du nord de l'Australie et la société Darwin Liquefied Natural Gaz (DLNG) sont partenaires dans le WAFMA.

澳大利亚北部土著土地拥有者、土著人民代表组织和达尔文液化厂是西阿纳姆火灾理协议

Les gazoducs et les navires de transport de gaz naturel liquéfié (GNL) sont en train de relier à un rythme accéléré des marchés jusqu'ici séparés par la géographie.

道和液化货轮正把以前地理上隔绝市场迅速连接到一起。

La République de Corée a signalé une très forte réduction de l'utilisation du bois de feu et un recours accru au gaz naturel liquéfié et à l'énergie nucléaire.

大韩民国报告,使用薪柴情况已经大幅度减少,液化和核能源使用增加。

En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.

除了总账户外,还设立有油类、液化(LNG)、液化石油气(LPG)分列账户以避免重复补贴。

Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.

例如,城市运输部门经常通过使用诸如压缩液化石油气和乙醇燃料这些替代燃料来减少排放。

Ils ont examiné les questions liées au transport du gaz naturel, aux initiatives novatrices prises dans l'industrie du gaz naturel liquéfié et au stockage, à la distribution et à la commercialisation du gaz naturel.

专题讨论会讨论了与运输、液化行业各种创造性发展、储存、分配和销售相关问题。

En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.

关于液化账户捐款问题,对于有捐款义务者是否应当为接收者或所有权人问题仍存在不同看法。

Les préoccupations du public concernant la sûreté du transport du gaz naturel liquéfié nécessitent également que l'on continue à améliorer les dispositifs de sécurité et à assurer le suivi de leur application pour prévenir les accidents.

大众对液化运输安全感到关切,因此,还必须不断监测和改进安全程序,防止事故。

La KNPC poursuit trois types d'activités industrielles ou commerciales: a) raffinage du pétrole brut, b) traitement du gaz associé pour la production de gaz de pétrole liquéfié («GPL»), et c) distribution et vente de produits pétroliers raffinés.

KNPC 在科威特从事三类商业活动: (a)原油冶炼, (b) 用开采过程中生产液化石油气(“LPG”), (c) 分运和销售石油冶炼制品。

Les liquides de gaz naturel sont des hydrocarbures liquides ou liquéfiés récupérés à partir du gaz naturel dans les installations de séparation ou les usines de traitement du gaz, ou extraits du pétrole brut non stabilisé.

液化是在分离设施或加工厂从回收,或从不稳定原油抽出液体烃或液化烃。

Cet accord présente en outre l'avantage d'accroître l'offre de gaz naturel liquéfié et de méthanol sur le marché international et de gaz de pétrole liquéfié sur le marché national et régional, contribuant à améliorer la sécurité énergétique.

这项交易好处包括增加对国际市场液化和沼气供应,并向国内和区域市场供应液化石油气,从而提升其能源安全。

Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.

目前有八座世界规模制氨工厂,四座制甲醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座处理所以及最近开始使用一座液化工厂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 液化天然气 的法语例句

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


液化器, 液化热, 液化石油废气, 液化石油气, 液化石油气驳, 液化天然气, 液化天然气驳, 液化天然气运输船, 液化系数, 液化性,