Ainsi, dans le cas du navire visé à l'alinéa a) ci-dessus, si la période d'attente était de 12 mois, la date de la perte aux fins de l'assurance serait le 9 août 1991; et
如第44段所述,海运保单通常规定须在一个“等待期”期满之后才将由于扣船等原因造成的损失视已经发生。
Ainsi, dans le cas du navire visé à l'alinéa a) ci-dessus, si la période d'attente était de 12 mois, la date de la perte aux fins de l'assurance serait le 9 août 1991; et
如第44段所述,海运保单通常规定须在一个“等待期”期满之后才将由于扣船等原因造成的损失视已经发生。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans le cas du navire visé à l'alinéa a) ci-dessus, si la période d'attente était de 12 mois, la date de la perte aux fins de l'assurance serait le 9 août 1991; et
如第44段所述,海运常规定须在一个“等待期”期满之后才将由于扣船等原因造成的损失视
已经发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans le cas du navire visé à l'alinéa a) ci-dessus, si la période d'attente était de 12 mois, la date de la perte aux fins de l'assurance serait le 9 août 1991; et
如第44段所述,海运保单通常规定须在“
待期”期满之后才将由于扣船
原因造成的损失视
已经发
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans le cas du navire visé à l'alinéa a) ci-dessus, si la période d'attente était de 12 mois, la date de la perte aux fins de l'assurance serait le 9 août 1991; et
如第44段所述,海运保单通常规定须在一个“等待期”期满之后才将由于扣船等原因造成的损失视已经发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;
发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans le cas du navire visé à l'alinéa a) ci-dessus, si la période d'attente était de 12 mois, la date de la perte aux fins de l'assurance serait le 9 août 1991; et
如第44段所述,海运保规定须在一个“等待期”期满之后才将由于扣船等原因造成的损失视
已
发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans le cas du navire visé à l'alinéa a) ci-dessus, si la période d'attente était de 12 mois, la date de la perte aux fins de l'assurance serait le 9 août 1991; et
如第44段所述,海运保单通常规定须在一个“等待期”期满之后才将由于扣船等原因造成的损失视已经发生。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans le cas du navire visé à l'alinéa a) ci-dessus, si la période d'attente était de 12 mois, la date de la perte aux fins de l'assurance serait le 9 août 1991; et
如第44段所述,海运保单通常规定须在一个“等待期”期满之后才将由于扣船等原因造成损失视
已经发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans le cas du navire visé à l'alinéa a) ci-dessus, si la période d'attente était de 12 mois, la date de la perte aux fins de l'assurance serait le 9 août 1991; et
如第44段所述,海运保单通常规定须在一个“待期”期满之后才将由于
原因造成的损失视
已经发生。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, dans le cas du navire visé à l'alinéa a) ci-dessus, si la période d'attente était de 12 mois, la date de la perte aux fins de l'assurance serait le 9 août 1991; et
如第44段所述,海运保单通常规定须在一个“等待期”期满之后才将由于扣船等原因造成的生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。