法语助手
  • 关闭
hǎi wān
golfe
la guerre du Golfe
海湾战争

Visiblement étonné, il se dirige vers les pays du Golfe.

惊愕之后,他飞向海湾国家。

La baie de Boqueron vue du quai annexes.

堤防附加物被见到的Boqueron 的海湾

J’écris mes e-mails, je téléphone par Skype à mes clients des pays du Golfe.

我写电邮,用SKYPE打的那话给我海湾国家的客户。

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Dans les pays du Golfe, il faut améliorer la gestion et la surveillance de l'environnement.

海湾国家,需要改环境理与控制。

Les États du Golfe font, eux aussi, des investissements non négligeables sur ce continent.

海湾国家也在该大陆了大量投资。

La région du Golfe connaît des transformations rapides de toutes sortes.

海湾区域在许多方面正在经历迅猛的变革。

Expert accrédité auprès du Centre d'arbitrage commercial du Conseil de coopération du Golfe.

海湾合作委会商事仲裁中心特聘专家。

Un mémorandum d'accord régional pour la région du Golfe est en cours d'élaboration.

海湾区域的区域谅解备忘录正在筹划之中。

Le maintien des sanctions peut aggraver très sérieusement la situation dans le Golfe.

使制裁永久化可能使海湾地区局势恶化。

Il aurait, selon certaines sources, transféré ses entreprises dans un pays du Golfe.

据报告,他已将业务转移至某个海湾国家。

Les renseignements sur l'abus des drogues dans les États du Golfe sont cependant particulièrement rares.

然而,关于海湾国家滥用药物的资料却特别少。

Aujourd'hui, près de 4 millions d'Indiens résident dans le Golfe.

今天,约400万印度人居住在海湾地区。

Tous les pays riverains seront les bienvenus pour partager l'information.

欢迎围绕着海湾合作委会的各个国家分享信息。

Le CCG devrait établir une surveillance immédiate sur ses côtes et ses frontières.

海湾合作委会应立即对海岸和边界制。

Les exportations des pays du Golfe auraient augmenté de 56 % en valeur.

海湾合作委会国家的出口估计增加了56%。

En outre, cette violation a sapé la sécurité et la stabilité dans la région du Golfe.

此外,这次入侵破坏了海湾地区的安全与稳定。

Le Secrétariat du CCG était représenté par S. E. M al-Hejailan, Secrétaire général.

海湾合作委会秘书处代表为秘书长赫杰兰先生阁下。

Le Pakistan s'est sincèrement efforcé de prévenir le déclenchement d'un nouveau conflit dans le Golfe.

巴基斯坦曾真诚想要防止海湾的另一次冲突。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个海湾,用来停泊游艇之类的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海湾 的法语例句

用户正在搜索


半灌木, 半灌木的, 半灌木状的, 半胱氨酸, 半胱胺, 半规管, 半规管壶腹嵴, 半轨, 半滚圆的, 半裹式裹包机,

相似单词


海外奇谈, 海外商行, 海外省, 海外省(法国), 海外渔业, 海湾, 海湾口, 海湾形成, 海湾型海岸, 海湾战争,
hǎi wān
golfe
la guerre du Golfe
湾战争

Visiblement étonné, il se dirige vers les pays du Golfe.

惊愕之后,他飞向国家。

La baie de Boqueron vue du quai annexes.

堤防附加物被见到的Boqueron 的

J’écris mes e-mails, je téléphone par Skype à mes clients des pays du Golfe.

我写电邮,用SKYPE打的那话给我国家的客户。

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的,同样保护得很好。

Dans les pays du Golfe, il faut améliorer la gestion et la surveillance de l'environnement.

国家,需要改进环境管理与控制。

Les États du Golfe font, eux aussi, des investissements non négligeables sur ce continent.

国家也该大陆进行了大量

La région du Golfe connaît des transformations rapides de toutes sortes.

区域许多方面经历迅猛的变革。

Expert accrédité auprès du Centre d'arbitrage commercial du Conseil de coopération du Golfe.

合作委会商事仲裁中心特聘专家。

Un mémorandum d'accord régional pour la région du Golfe est en cours d'élaboration.

区域的区域谅解备忘筹划之中。

Le maintien des sanctions peut aggraver très sérieusement la situation dans le Golfe.

使制裁永久化可能使地区局势恶化。

Il aurait, selon certaines sources, transféré ses entreprises dans un pays du Golfe.

据报告,他已将业务转移至某个国家。

Les renseignements sur l'abus des drogues dans les États du Golfe sont cependant particulièrement rares.

然而,关于国家滥用药物的料却特别少。

Aujourd'hui, près de 4 millions d'Indiens résident dans le Golfe.

今天,约400万印度人居住地区。

Tous les pays riverains seront les bienvenus pour partager l'information.

欢迎围绕着合作委会的各个国家分享信息。

Le CCG devrait établir une surveillance immédiate sur ses côtes et ses frontières.

合作委会应立即对岸和边界进行管制。

Les exportations des pays du Golfe auraient augmenté de 56 % en valeur.

合作委会国家的出口估计增加了56%。

En outre, cette violation a sapé la sécurité et la stabilité dans la région du Golfe.

此外,这次入侵破坏了地区的安全与稳定。

Le Secrétariat du CCG était représenté par S. E. M al-Hejailan, Secrétaire général.

合作委会秘书处代表为秘书长赫杰兰先生阁下。

Le Pakistan s'est sincèrement efforcé de prévenir le déclenchement d'un nouveau conflit dans le Golfe.

巴基斯坦曾真诚想要防止的另一次冲突。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个,用来停泊游艇之类的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 海湾 的法语例句

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


海外奇谈, 海外商行, 海外省, 海外省(法国), 海外渔业, 海湾, 海湾口, 海湾形成, 海湾型海岸, 海湾战争,
hǎi wān
golfe
la guerre du Golfe
战争

Visiblement étonné, il se dirige vers les pays du Golfe.

惊愕之后,他飞向国家。

La baie de Boqueron vue du quai annexes.

堤防附加物被见到Boqueron

J’écris mes e-mails, je téléphone par Skype à mes clients des pays du Golfe.

我写电邮,SKYPE那话给我国家客户。

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上时候,我们看到脚下美丽,同样保护得很好。

Dans les pays du Golfe, il faut améliorer la gestion et la surveillance de l'environnement.

国家,需要改进环境管理与控制。

Les États du Golfe font, eux aussi, des investissements non négligeables sur ce continent.

国家也在该大陆进行了大量投资。

La région du Golfe connaît des transformations rapides de toutes sortes.

域在许多方面正在经历迅猛变革。

Expert accrédité auprès du Centre d'arbitrage commercial du Conseil de coopération du Golfe.

合作委会商事仲裁中心特聘专家。

Un mémorandum d'accord régional pour la région du Golfe est en cours d'élaboration.

域谅解备忘录正在筹划之中。

Le maintien des sanctions peut aggraver très sérieusement la situation dans le Golfe.

使制裁永久化可能使局势恶化。

Il aurait, selon certaines sources, transféré ses entreprises dans un pays du Golfe.

据报告,他已将业务转移至某个国家。

Les renseignements sur l'abus des drogues dans les États du Golfe sont cependant particulièrement rares.

然而,关于国家滥药物资料却特别少。

Aujourd'hui, près de 4 millions d'Indiens résident dans le Golfe.

今天,约400万印度人居住在

Tous les pays riverains seront les bienvenus pour partager l'information.

欢迎围绕着合作委各个国家分享信息。

Le CCG devrait établir une surveillance immédiate sur ses côtes et ses frontières.

合作委会应立即对海岸和边界进行管制。

Les exportations des pays du Golfe auraient augmenté de 56 % en valeur.

合作委会国家出口估计增加了56%。

En outre, cette violation a sapé la sécurité et la stabilité dans la région du Golfe.

此外,这次入侵破坏了安全与稳定。

Le Secrétariat du CCG était représenté par S. E. M al-Hejailan, Secrétaire général.

合作委会秘书处代表为秘书长赫杰兰先生阁下。

Le Pakistan s'est sincèrement efforcé de prévenir le déclenchement d'un nouveau conflit dans le Golfe.

巴基斯坦曾真诚想要防止另一次冲突。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说游艇俱乐部,其实就是一个游艇停靠港。人工巨石堆出来个来停泊游艇之类

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海湾 的法语例句

用户正在搜索


半价, 半价票, 半价座位, 半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌,

相似单词


海外奇谈, 海外商行, 海外省, 海外省(法国), 海外渔业, 海湾, 海湾口, 海湾形成, 海湾型海岸, 海湾战争,
hǎi wān
golfe
la guerre du Golfe
战争

Visiblement étonné, il se dirige vers les pays du Golfe.

惊愕之后,他飞向国家。

La baie de Boqueron vue du quai annexes.

堤防附加物被见到的Boqueron 的

J’écris mes e-mails, je téléphone par Skype à mes clients des pays du Golfe.

写电邮,用SKYPE打的那话给国家的客户。

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,们看到脚下美丽的,同样保护得很好。

Dans les pays du Golfe, il faut améliorer la gestion et la surveillance de l'environnement.

国家,需要改进环境管理与控制。

Les États du Golfe font, eux aussi, des investissements non négligeables sur ce continent.

国家也在该大陆进行了大量投资。

La région du Golfe connaît des transformations rapides de toutes sortes.

区域在许多方面正在经历迅猛的变革。

Expert accrédité auprès du Centre d'arbitrage commercial du Conseil de coopération du Golfe.

合作委会商事仲裁中心特聘专家。

Un mémorandum d'accord régional pour la région du Golfe est en cours d'élaboration.

区域的区域谅解备忘录正在筹划之中。

Le maintien des sanctions peut aggraver très sérieusement la situation dans le Golfe.

使制裁永久化可能使地区局势恶化。

Il aurait, selon certaines sources, transféré ses entreprises dans un pays du Golfe.

据报告,他已将业务转移至某个国家。

Les renseignements sur l'abus des drogues dans les États du Golfe sont cependant particulièrement rares.

然而,关于国家滥用药物的资料却特别少。

Aujourd'hui, près de 4 millions d'Indiens résident dans le Golfe.

今天,约400万印住在地区。

Tous les pays riverains seront les bienvenus pour partager l'information.

欢迎围绕着合作委会的各个国家分享信息。

Le CCG devrait établir une surveillance immédiate sur ses côtes et ses frontières.

合作委会应立即对岸和边界进行管制。

Les exportations des pays du Golfe auraient augmenté de 56 % en valeur.

合作委会国家的出口估计增加了56%。

En outre, cette violation a sapé la sécurité et la stabilité dans la région du Golfe.

此外,这次入侵破坏了地区的安全与稳定。

Le Secrétariat du CCG était représenté par S. E. M al-Hejailan, Secrétaire général.

合作委会秘书处代表为秘书长赫杰兰先生阁下。

Le Pakistan s'est sincèrement efforcé de prévenir le déclenchement d'un nouveau conflit dans le Golfe.

巴基斯坦曾真诚想要防止的另一次冲突。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。工用巨石堆出来个,用来停泊游艇之类的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 海湾 的法语例句

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


海外奇谈, 海外商行, 海外省, 海外省(法国), 海外渔业, 海湾, 海湾口, 海湾形成, 海湾型海岸, 海湾战争,
hǎi wān
golfe
la guerre du Golfe
海湾战争

Visiblement étonné, il se dirige vers les pays du Golfe.

惊愕之后,他飞向海湾

La baie de Boqueron vue du quai annexes.

堤防附加物被见到Boqueron 海湾

J’écris mes e-mails, je téléphone par Skype à mes clients des pays du Golfe.

我写电邮,用SKYPE打那话给我海湾客户。

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上时候,我们看到脚下美丽海湾,同样保护得很好。

Dans les pays du Golfe, il faut améliorer la gestion et la surveillance de l'environnement.

海湾,需要改进环境管理与控制。

Les États du Golfe font, eux aussi, des investissements non négligeables sur ce continent.

海湾也在该大陆进行了大量投资。

La région du Golfe connaît des transformations rapides de toutes sortes.

海湾区域在许多方面正在经历迅猛变革。

Expert accrédité auprès du Centre d'arbitrage commercial du Conseil de coopération du Golfe.

海湾合作委会商事仲裁中心特聘专

Un mémorandum d'accord régional pour la région du Golfe est en cours d'élaboration.

海湾区域区域谅解备忘录正在筹划之中。

Le maintien des sanctions peut aggraver très sérieusement la situation dans le Golfe.

使制裁永久化可能使海湾地区局势恶化。

Il aurait, selon certaines sources, transféré ses entreprises dans un pays du Golfe.

据报告,他已将业务转移至某个海湾

Les renseignements sur l'abus des drogues dans les États du Golfe sont cependant particulièrement rares.

然而,关于海湾滥用药物资料却特别少。

Aujourd'hui, près de 4 millions d'Indiens résident dans le Golfe.

今天,400度人居住在海湾地区。

Tous les pays riverains seront les bienvenus pour partager l'information.

欢迎围绕着海湾合作委各个分享信息。

Le CCG devrait établir une surveillance immédiate sur ses côtes et ses frontières.

海湾合作委会应立即对海岸和边界进行管制。

Les exportations des pays du Golfe auraient augmenté de 56 % en valeur.

海湾合作委出口估计增加了56%。

En outre, cette violation a sapé la sécurité et la stabilité dans la région du Golfe.

此外,这次入侵破坏了海湾地区安全与稳定。

Le Secrétariat du CCG était représenté par S. E. M al-Hejailan, Secrétaire général.

海湾合作委会秘书处代表为秘书长赫杰兰先生阁下。

Le Pakistan s'est sincèrement efforcé de prévenir le déclenchement d'un nouveau conflit dans le Golfe.

巴基斯坦曾真诚想要防止海湾另一次冲突。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

游艇俱乐部,其实就是一个游艇停靠港。人工用巨石堆出来个海湾,用来停泊游艇之类

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海湾 的法语例句

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


海外奇谈, 海外商行, 海外省, 海外省(法国), 海外渔业, 海湾, 海湾口, 海湾形成, 海湾型海岸, 海湾战争,

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


海外奇谈, 海外商行, 海外省, 海外省(法国), 海外渔业, 海湾, 海湾口, 海湾形成, 海湾型海岸, 海湾战争,

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


海外奇谈, 海外商行, 海外省, 海外省(法国), 海外渔业, 海湾, 海湾口, 海湾形成, 海湾型海岸, 海湾战争,
hǎi wān
golfe
la guerre du Golfe
海湾战争

Visiblement étonné, il se dirige vers les pays du Golfe.

惊愕之后,他飞向海湾国家。

La baie de Boqueron vue du quai annexes.

堤防附加物被见到的Boqueron 的海湾

J’écris mes e-mails, je téléphone par Skype à mes clients des pays du Golfe.

我写电邮,用SKYPE打的那话给我海湾国家的客户。

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Dans les pays du Golfe, il faut améliorer la gestion et la surveillance de l'environnement.

海湾国家,需要改进环境管理与控制。

Les États du Golfe font, eux aussi, des investissements non négligeables sur ce continent.

海湾国家也在该大陆进行了大量投资。

La région du Golfe connaît des transformations rapides de toutes sortes.

海湾区域在许多方面正在经历迅猛的变革。

Expert accrédité auprès du Centre d'arbitrage commercial du Conseil de coopération du Golfe.

海湾事仲裁中心特聘专家。

Un mémorandum d'accord régional pour la région du Golfe est en cours d'élaboration.

海湾区域的区域谅解备忘录正在筹划之中。

Le maintien des sanctions peut aggraver très sérieusement la situation dans le Golfe.

使制裁永久化可能使海湾地区局势恶化。

Il aurait, selon certaines sources, transféré ses entreprises dans un pays du Golfe.

据报告,他已将业务转移至某个海湾国家。

Les renseignements sur l'abus des drogues dans les États du Golfe sont cependant particulièrement rares.

然而,关于海湾国家滥用药物的资料却特别少。

Aujourd'hui, près de 4 millions d'Indiens résident dans le Golfe.

今天,约400万印度人居住在海湾地区。

Tous les pays riverains seront les bienvenus pour partager l'information.

欢迎围绕着海湾的各个国家分享信息。

Le CCG devrait établir une surveillance immédiate sur ses côtes et ses frontières.

海湾应立即对海岸和边界进行管制。

Les exportations des pays du Golfe auraient augmenté de 56 % en valeur.

海湾国家的出口估计增加了56%。

En outre, cette violation a sapé la sécurité et la stabilité dans la région du Golfe.

此外,这次入侵破坏了海湾地区的安全与稳定。

Le Secrétariat du CCG était représenté par S. E. M al-Hejailan, Secrétaire général.

海湾秘书处代表为秘书长赫杰兰先生阁下。

Le Pakistan s'est sincèrement efforcé de prévenir le déclenchement d'un nouveau conflit dans le Golfe.

巴基斯坦曾真诚想要防止海湾的另一次冲突。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个海湾,用来停泊游艇之类的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海湾 的法语例句

用户正在搜索


半现成尺寸(男式服装的), 半线圈, 半线性的, 半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的,

相似单词


海外奇谈, 海外商行, 海外省, 海外省(法国), 海外渔业, 海湾, 海湾口, 海湾形成, 海湾型海岸, 海湾战争,
hǎi wān
golfe
la guerre du Golfe
湾战争

Visiblement étonné, il se dirige vers les pays du Golfe.

惊愕之后,他飞向国家。

La baie de Boqueron vue du quai annexes.

堤防附加物被见到的Boqueron 的

J’écris mes e-mails, je téléphone par Skype à mes clients des pays du Golfe.

我写电邮,用SKYPE打的那话给我国家的客户。

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的,同样保护得很好。

Dans les pays du Golfe, il faut améliorer la gestion et la surveillance de l'environnement.

国家,需要改进环境理与控

Les États du Golfe font, eux aussi, des investissements non négligeables sur ce continent.

国家也在该大陆进行了大量投资。

La région du Golfe connaît des transformations rapides de toutes sortes.

区域在许多方面正在经历迅猛的变革。

Expert accrédité auprès du Centre d'arbitrage commercial du Conseil de coopération du Golfe.

合作委会商事仲裁中心特聘专家。

Un mémorandum d'accord régional pour la région du Golfe est en cours d'élaboration.

区域的区域谅解备忘录正在筹划之中。

Le maintien des sanctions peut aggraver très sérieusement la situation dans le Golfe.

使裁永久化可能使地区局势恶化。

Il aurait, selon certaines sources, transféré ses entreprises dans un pays du Golfe.

据报告,他已将业务转移至某个国家。

Les renseignements sur l'abus des drogues dans les États du Golfe sont cependant particulièrement rares.

然而,关于国家滥用药物的资料却特别少。

Aujourd'hui, près de 4 millions d'Indiens résident dans le Golfe.

今天,约400万印度人居住在地区。

Tous les pays riverains seront les bienvenus pour partager l'information.

欢迎围绕着合作委会的各个国家分享信息。

Le CCG devrait établir une surveillance immédiate sur ses côtes et ses frontières.

合作委会应立即对岸和边界进行

Les exportations des pays du Golfe auraient augmenté de 56 % en valeur.

合作委会国家的出口估计增加了56%。

En outre, cette violation a sapé la sécurité et la stabilité dans la région du Golfe.

此外,这次入侵破坏了地区的安全与稳定。

Le Secrétariat du CCG était représenté par S. E. M al-Hejailan, Secrétaire général.

合作委会秘书处代表为秘书长赫杰兰先生阁下。

Le Pakistan s'est sincèrement efforcé de prévenir le déclenchement d'un nouveau conflit dans le Golfe.

巴基斯坦曾真诚想要防止的另一次冲突。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个,用来停泊游艇之类的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海湾 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


海外奇谈, 海外商行, 海外省, 海外省(法国), 海外渔业, 海湾, 海湾口, 海湾形成, 海湾型海岸, 海湾战争,
hǎi wān
golfe
la guerre du Golfe
战争

Visiblement étonné, il se dirige vers les pays du Golfe.

惊愕之后,他飞向家。

La baie de Boqueron vue du quai annexes.

堤防附加物被见到的Boqueron 的

J’écris mes e-mails, je téléphone par Skype à mes clients des pays du Golfe.

我写电邮,用SKYPE打的那话给我家的客户。

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的护得很好。

Dans les pays du Golfe, il faut améliorer la gestion et la surveillance de l'environnement.

家,需要改进环境管理与控制。

Les États du Golfe font, eux aussi, des investissements non négligeables sur ce continent.

家也在该大陆进行了大量投资。

La région du Golfe connaît des transformations rapides de toutes sortes.

区域在许多方面正在经历迅猛的变革。

Expert accrédité auprès du Centre d'arbitrage commercial du Conseil de coopération du Golfe.

合作委会商事仲裁中心特聘专家。

Un mémorandum d'accord régional pour la région du Golfe est en cours d'élaboration.

区域的区域谅解备忘录正在筹划之中。

Le maintien des sanctions peut aggraver très sérieusement la situation dans le Golfe.

使制裁永久化可能使地区局势恶化。

Il aurait, selon certaines sources, transféré ses entreprises dans un pays du Golfe.

据报告,他已将业务转移至某个家。

Les renseignements sur l'abus des drogues dans les États du Golfe sont cependant particulièrement rares.

然而,关于家滥用药物的资料却特别少。

Aujourd'hui, près de 4 millions d'Indiens résident dans le Golfe.

今天,约400万印度人居住在地区。

Tous les pays riverains seront les bienvenus pour partager l'information.

欢迎围绕着合作委会的各个家分享信息。

Le CCG devrait établir une surveillance immédiate sur ses côtes et ses frontières.

合作委会应立即对岸和边界进行管制。

Les exportations des pays du Golfe auraient augmenté de 56 % en valeur.

合作委家的出口估计增加了56%。

En outre, cette violation a sapé la sécurité et la stabilité dans la région du Golfe.

此外,这次入侵破坏了地区的安全与稳定。

Le Secrétariat du CCG était représenté par S. E. M al-Hejailan, Secrétaire général.

合作委会秘书处代表为秘书长赫杰兰先生阁下。

Le Pakistan s'est sincèrement efforcé de prévenir le déclenchement d'un nouveau conflit dans le Golfe.

巴基斯坦曾真诚想要防止的另一次冲突。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个,用来停泊游艇之类的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海湾 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


海外奇谈, 海外商行, 海外省, 海外省(法国), 海外渔业, 海湾, 海湾口, 海湾形成, 海湾型海岸, 海湾战争,
hǎi wān
golfe
la guerre du Golfe
战争

Visiblement étonné, il se dirige vers les pays du Golfe.

惊愕之后,他飞向家。

La baie de Boqueron vue du quai annexes.

堤防附加物被见的Boqueron 的

J’écris mes e-mails, je téléphone par Skype à mes clients des pays du Golfe.

我写电邮,用SKYPE打的那话给我家的客户。

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看美丽的,同样保护得很好。

Dans les pays du Golfe, il faut améliorer la gestion et la surveillance de l'environnement.

家,需要改进环境管理与控制。

Les États du Golfe font, eux aussi, des investissements non négligeables sur ce continent.

家也在该大陆进行了大量投资。

La région du Golfe connaît des transformations rapides de toutes sortes.

区域在许多方面正在经历迅猛的变革。

Expert accrédité auprès du Centre d'arbitrage commercial du Conseil de coopération du Golfe.

合作委会商事仲裁中心特聘专家。

Un mémorandum d'accord régional pour la région du Golfe est en cours d'élaboration.

区域的区域谅解备忘录正在筹划之中。

Le maintien des sanctions peut aggraver très sérieusement la situation dans le Golfe.

使制裁永久化可能使地区局势恶化。

Il aurait, selon certaines sources, transféré ses entreprises dans un pays du Golfe.

据报告,他已将业务转移至某个家。

Les renseignements sur l'abus des drogues dans les États du Golfe sont cependant particulièrement rares.

然而,关于家滥用药物的资料却特别少。

Aujourd'hui, près de 4 millions d'Indiens résident dans le Golfe.

今天,约400万印度人居住在地区。

Tous les pays riverains seront les bienvenus pour partager l'information.

欢迎围绕着合作委会的各个家分享信息。

Le CCG devrait établir une surveillance immédiate sur ses côtes et ses frontières.

合作委会应立即对岸和边界进行管制。

Les exportations des pays du Golfe auraient augmenté de 56 % en valeur.

合作委家的出口估计增加了56%。

En outre, cette violation a sapé la sécurité et la stabilité dans la région du Golfe.

此外,这次入侵破坏了地区的安全与稳定。

Le Secrétariat du CCG était représenté par S. E. M al-Hejailan, Secrétaire général.

合作委会秘书处代表为秘书长赫杰兰先生阁

Le Pakistan s'est sincèrement efforcé de prévenir le déclenchement d'un nouveau conflit dans le Golfe.

巴基斯坦曾真诚想要防止的另一次冲突。

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个,用来停泊游艇之类的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海湾 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


海外奇谈, 海外商行, 海外省, 海外省(法国), 海外渔业, 海湾, 海湾口, 海湾形成, 海湾型海岸, 海湾战争,