法语助手
  • 关闭

海洋学

添加到生词本

hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴委员会的方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代越来越具有跨科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

知识的持续提当管理区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

委员会的每个成员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际委员会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间委员会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科及文化组织/政府间委员会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励委员会继续发展其作为研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持委员会作为和沿区小组委员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科研究所是波兰最主要的方面的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行和政府间委员会法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平国家的几个国家机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组的活动方面,委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


transgranulation, transgresser, transgresseur, transgressif, transgression, transgressivité, transhétérozygote, transhumance, transhumant, transhumer,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际海洋数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋会的海洋科方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋具有跨科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于海洋研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋会的每个成国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位海洋博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物海洋研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际海洋会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科及文化组织/政府间海洋会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋会继续发展其作为海洋科研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋会作为海洋和沿海区小组会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科海洋研究所是波兰最主要的海洋方面的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋和政府间海洋会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋国家的几个国家海洋机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组的活动方面,海洋会还与地球观测卫星会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


translatable, translater, translateur, translatif, translation, translation de (brèche, coupure, cassure, césure), translative, translecture, translittération, translittérer,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际海洋数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋委员会的海洋科方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋越来越具有跨科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于海洋研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋委员会的员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位海洋

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物海洋研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际海洋委员会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋委员会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科及文化组织/政府间海洋委员会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋委员会继续发展其作为海洋科研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科海洋研究所是波兰最主要的海洋方面的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋和政府间海洋委员会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋国家的几国家海洋机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组的活动方面,海洋委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


transmigrer, transminase, transmis, transmissibilité, transmissible, transmissiomètre, transmission, transmission asynchrone, transmissions, transmissitivité,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋学家
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际海洋学息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋学委员会的海洋科学案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于海洋学研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋学委员会的每个成员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位海洋学博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海洋学结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物学海洋学研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际海洋学委员会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋学委员会在这挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科学及文化组织/政府间海洋学委员会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋学委员会继续展其作为海洋科学研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋学委员会作为海洋沿海区小组委员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学研究所是波兰最主要的海洋学的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋学委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋学资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋学政府间海洋学委员会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋国家的几个国家海洋学机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组的活动海洋学委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


transmutation, transmuter, transnasal, transnational, transocéanien, transocéanique, transoïde, transorbitome, transosonde, Transpac,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋学家
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际海洋学数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋学委员会的海洋科学方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

海洋学越来越具有跨学科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于海洋学研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋学委员会的每个成员国都可以名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位海洋学博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋学结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还了生物学和海洋学研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际海洋学委员会为本供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋学委员会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科学及文化组织/政府间海洋学委员会为本供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋学委员会继续发展其作为海洋科学研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学研究所是波兰最主要的海洋学方面的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋学委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋学资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋学和政府间海洋学委员会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋国家的几个国家海洋学机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组的活动方面,海洋学委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


transpercer, transpéritonéal, transphosphatase, transphosphorylation, transphrastique, transpirant, transpiration, transpirer, transplant, transplantable,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,

用户正在搜索


tremblante, tremble, tremblé, tremblement, tremblement de terre, trembler, trembleur, trembleuse, tremblotant, tremblote,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,

用户正在搜索


trémor, trémoussement, trémousser, trempabilité, trempabillité, trempable, trempage, trempe, trempé, Trempealeaurien,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
学家
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴委员会的科学方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代越来越具有跨学科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

知识的持续提高对恰当管理区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

委员会的每个成员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物学和研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文/国际委员会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调府间委员会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科学及文化/府间委员会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励委员会继续发展其作为科学研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持委员会作为和沿区小委员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院研究所是波兰最主要的方面的府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

府间委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行府间委员会法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平国家的几个国家机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作的活动方面,委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


trépané, trépaner, trépang, trépas, trépassage, trépassé, trépasser, Trepenema, tréphine, tréphocyte,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴委员会的海方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代越来越具有跨科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

知识的持续提高对恰当管理海区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

委员会的每个成员国都可以提名两位专

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科织/国际委员会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间委员会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科织/政府间委员会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励委员会继续发展其作为海研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持委员会作为海和沿海区小委员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科研究所是波兰最主要的方面的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行和政府间委员会海与海法专咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平的几个国机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作的活动方面,委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


tréponème, tréponémose, très, très gros plan, tresaille, trescheur, trésor, trésorerie, trésorier, trésorier-payeur,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴委员会方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代越来越具有跨科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

知识持续提高对恰当管理海区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

委员会每个成员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心秘书长就是一位博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面结构通过温深电导(CTD)系统研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物研究有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际委员会为本报告提供资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间委员会在这方面发有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科及文化组织/政府间委员会为本报告提供资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励委员会继续发展其作为海研究协调联络中心作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持委员会作为海和沿海区小组委员会秘书处作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科研究所是波兰最主要方面政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间委员会大会第二十三届会议通过第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理资料以估计采矿卷流潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行和政府间委员会海与海法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平国家几个国家机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组活动方面,委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


tréteaux, trétolite, treuil, treuillage, treuille, treuiller, trêve, trévire, trévirer, trévise,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋学家
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际海洋学数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋学委员会的海洋科学方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号专门用于海洋学

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋学委员会的每个成员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位海洋学博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋学结构通过温深电导(CTD)系统的以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物学和海洋学的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际海洋学委员会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋学委员会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科学及文化组织/政府间海洋学委员会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋学委员会继续发展其作为海洋科学协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学所是波兰最主要的海洋学方面的政府科机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋学委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋学资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋学和政府间海洋学委员会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋国家的几个国家海洋学机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组的活动方面,海洋学委员会还与地球观测委员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


triacide, triacontane, triacontanol, triacontyle, triacontylène, triacoylborine, triactines, triade, triaènes, triage,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,