Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海造成了灾难性的后果。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海造成了灾难性的后果。
Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.
福岛在海三个月后
片荒芜。
Vincent, combien de personnes ont péri dns le Tsunmi ?
梵尚,有多少人在海中遇难?
Combien de personnes ont péri dans le tsunami?
有多少人在这次海中丧生了。
Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.
海在将近15点30分袭击了核电站。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.
海对生计产生巨大影响。
Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.
被海摧毁的生计尚未恢复。
Le tsunami de l'océan Indien a retiré tout fondement à notre postulat.
印度洋海摧毁了我们假设的基础。
Elle a exprimé sa profonde sympathie aux personnes touchées par la catastrophe du tsunami.
她表示深切同情受海之灾的人。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海灾难后,我们现在痛苦地面临困境。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出章,讨论海
及其后果。
Il ne semble pas que les tsunamis soient limités à certaines régions du monde.
看来海并不局限于世界某些地区。
Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.
在这方面,这次海是个分水岭。
Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.
马尔代夫是海造成全
性灾难的
家。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海是“全新的
种不可想象”。
La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.
索马里是遭受海严重影响的非洲
家之
。
Il a entraîné l'érosion des côtes et de vastes inondations.
此外,海还破坏海岸线,造成特大水灾。
Le tsunami a également touché le Myanmar, les Seychelles, la Somalie et le Yémen.
海也影响了缅甸、塞舌尔、索马里和也门。
L'Envoyé spécial adjoint du Secrétaire général pour l'après-tsunami a également fait une déclaration.
秘书长海灾后复苏问题副特使也发了言。
Kiribati est vulnérable aux situations extrêmes comme les tempêtes et les tsunamis.
基里巴斯易受风暴和海等极端现象的冲击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海造成了灾难性的
果。
Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.
福岛在海三
一片荒芜。
Vincent, combien de personnes ont péri dns le Tsunmi ?
梵尚,有多少人在海中遇难?
Combien de personnes ont péri dans le tsunami?
有多少人在这次海中丧生了。
Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.
海在将近15点30分袭击了核电站。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.
海对生计产生巨大影响。
Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.
被海摧毁的生计尚未恢复。
Le tsunami de l'océan Indien a retiré tout fondement à notre postulat.
印度洋海摧毁了我们假设的基础。
Elle a exprimé sa profonde sympathie aux personnes touchées par la catastrophe du tsunami.
她表示深切同情受海之灾的人。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海灾难
,我们现在痛苦
面临困境。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,讨论海及其
果。
Il ne semble pas que les tsunamis soient limités à certaines régions du monde.
看来海并不局限于世界某
。
Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.
在这方面,这次海是
分水岭。
Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.
马尔代夫是海造成全国性灾难的唯一国家。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海是“全新的一种不可想象”。
La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.
索马里是遭受海严重影响的非洲国家之一。
Il a entraîné l'érosion des côtes et de vastes inondations.
此外,海还破坏海岸线,造成特大水灾。
Le tsunami a également touché le Myanmar, les Seychelles, la Somalie et le Yémen.
海也影响了缅甸、塞舌尔、索马里和也门。
L'Envoyé spécial adjoint du Secrétaire général pour l'après-tsunami a également fait une déclaration.
秘书长海灾
复苏问题副特使也发了言。
Kiribati est vulnérable aux situations extrêmes comme les tempêtes et les tsunamis.
基里巴斯易受风暴和海等极端现象的冲击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海造成了
难性的后果。
Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.
福岛在海三个月后一片荒芜。
Vincent, combien de personnes ont péri dns le Tsunmi ?
梵尚,有多少人在海中遇难?
Combien de personnes ont péri dans le tsunami?
有多少人在这次海中丧
了。
Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.
海在将近15点30分袭击了核电站。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.
海对
计
大影响。
Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.
被海摧毁的
计尚未恢复。
Le tsunami de l'océan Indien a retiré tout fondement à notre postulat.
印度洋海摧毁了我们假设的基础。
Elle a exprimé sa profonde sympathie aux personnes touchées par la catastrophe du tsunami.
她表示深切同情受海的人。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海难后,我们现在痛苦地面临困境。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,讨论海及其后果。
Il ne semble pas que les tsunamis soient limités à certaines régions du monde.
看来海并不局限于世界某些地区。
Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.
在这方面,这次海是个分水岭。
Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.
马尔代夫是海造成全国性
难的唯一国家。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海是“全新的一种不可想象”。
La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.
索马里是遭受海严重影响的非洲国家
一。
Il a entraîné l'érosion des côtes et de vastes inondations.
此外,海还破坏海岸线,造成特大水
。
Le tsunami a également touché le Myanmar, les Seychelles, la Somalie et le Yémen.
海也影响了缅甸、塞舌尔、索马里和也门。
L'Envoyé spécial adjoint du Secrétaire général pour l'après-tsunami a également fait une déclaration.
秘书长海后复苏问题副特使也发了言。
Kiribati est vulnérable aux situations extrêmes comme les tempêtes et les tsunamis.
基里巴斯易受风暴和海等极端现象的冲击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海造成了灾
性的后果。
Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.
福岛在海三个月后一片荒芜。
Vincent, combien de personnes ont péri dns le Tsunmi ?
梵尚,有多少人在海中
?
Combien de personnes ont péri dans le tsunami?
有多少人在这次海中丧生了。
Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.
海在将近15点30分袭击了核电站。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.
海对生计产生巨大影响。
Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.
被海摧毁的生计尚未恢复。
Le tsunami de l'océan Indien a retiré tout fondement à notre postulat.
印度洋海摧毁了我们假设的基础。
Elle a exprimé sa profonde sympathie aux personnes touchées par la catastrophe du tsunami.
她表示深切同情受海之灾的人。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海灾
后,我们现在痛苦地面临困境。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,讨论海后果。
Il ne semble pas que les tsunamis soient limités à certaines régions du monde.
看来海并不局限于世界某些地区。
Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.
在这方面,这次海是个分水岭。
Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.
马尔代夫是海造成全国性灾
的唯一国家。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海是“全新的一种不可想象”。
La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.
索马里是遭受海严重影响的非洲国家之一。
Il a entraîné l'érosion des côtes et de vastes inondations.
此外,海还破坏海岸线,造成特大水灾。
Le tsunami a également touché le Myanmar, les Seychelles, la Somalie et le Yémen.
海也影响了缅甸、塞舌尔、索马里和也门。
L'Envoyé spécial adjoint du Secrétaire général pour l'après-tsunami a également fait une déclaration.
秘书长海灾后复苏问题副特使也发了言。
Kiribati est vulnérable aux situations extrêmes comme les tempêtes et les tsunamis.
基里巴斯易受风暴和海等极端现象的冲击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海造成了灾难性的后果。
Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.
福岛在海三个月后一片荒
。
Vincent, combien de personnes ont péri dns le Tsunmi ?
,有多少人在海
中遇难?
Combien de personnes ont péri dans le tsunami?
有多少人在这次海中丧生了。
Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.
海在将近15点30分袭击了核电站。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.
海对生计产生巨大影响。
Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.
被海摧毁的生计
未恢复。
Le tsunami de l'océan Indien a retiré tout fondement à notre postulat.
印度洋海摧毁了我们假设的基础。
Elle a exprimé sa profonde sympathie aux personnes touchées par la catastrophe du tsunami.
她表示深切同情受海之灾的人。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海灾难后,我们现在痛苦地面临困境。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,讨论海及其后果。
Il ne semble pas que les tsunamis soient limités à certaines régions du monde.
看来海并不
世界某些地区。
Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.
在这方面,这次海是个分水岭。
Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.
马尔代夫是海造成全国性灾难的唯一国家。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海是“全新的一种不可想象”。
La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.
索马里是遭受海严重影响的非洲国家之一。
Il a entraîné l'érosion des côtes et de vastes inondations.
此外,海还破坏海岸线,造成特大水灾。
Le tsunami a également touché le Myanmar, les Seychelles, la Somalie et le Yémen.
海也影响了缅甸、塞舌尔、索马里和也门。
L'Envoyé spécial adjoint du Secrétaire général pour l'après-tsunami a également fait une déclaration.
秘书长海灾后复苏问题副特使也发了言。
Kiribati est vulnérable aux situations extrêmes comme les tempêtes et les tsunamis.
基里巴斯易受风暴和海等极端现象的冲击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
造成了灾难性的后
。
Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.
福岛三个月后一片荒芜。
Vincent, combien de personnes ont péri dns le Tsunmi ?
梵尚,有多少人中遇难?
Combien de personnes ont péri dans le tsunami?
有多少人这次
中丧生了。
Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.
将近15点30分袭击了核电站。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.
对生计产生巨大影响。
Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.
被摧毁的生计尚未恢复。
Le tsunami de l'océan Indien a retiré tout fondement à notre postulat.
印度洋摧毁了我们假设的基础。
Elle a exprimé sa profonde sympathie aux personnes touchées par la catastrophe du tsunami.
她表示深切同情受之灾的人。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
灾难后,我们现
痛苦地面临困境。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,讨论及其后
。
Il ne semble pas que les tsunamis soient limités à certaines régions du monde.
并不局限于世界某些地区。
Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.
这方面,这次
是个分水岭。
Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.
马尔代夫是造成全国性灾难的唯一国家。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,是“全新的一种不可想象”。
La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.
索马里是遭受严重影响的非洲国家之一。
Il a entraîné l'érosion des côtes et de vastes inondations.
此外,还破坏
岸线,造成特大水灾。
Le tsunami a également touché le Myanmar, les Seychelles, la Somalie et le Yémen.
也影响了缅甸、塞舌尔、索马里和也门。
L'Envoyé spécial adjoint du Secrétaire général pour l'après-tsunami a également fait une déclaration.
秘书长灾后复苏问题副特使也发了言。
Kiribati est vulnérable aux situations extrêmes comme les tempêtes et les tsunamis.
基里巴斯易受风暴和等极端现象的冲击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海造成了
难
的后果。
Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.
福岛在海三个月后一片荒芜。
Vincent, combien de personnes ont péri dns le Tsunmi ?
梵尚,有多少人在海中遇难?
Combien de personnes ont péri dans le tsunami?
有多少人在这次海中丧生了。
Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.
海在将近15点30分袭击了核电站。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.
海对生计产生巨大影响。
Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.
被海摧毁的生计尚未恢复。
Le tsunami de l'océan Indien a retiré tout fondement à notre postulat.
印度洋海摧毁了我们假设的基础。
Elle a exprimé sa profonde sympathie aux personnes touchées par la catastrophe du tsunami.
她表示深切同情受海之
的人。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海难后,我们现在痛苦地面临困境。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,讨论海及其后果。
Il ne semble pas que les tsunamis soient limités à certaines régions du monde.
看来海并不局限于世界某些地区。
Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.
在这方面,这次海是个分水岭。
Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.
马尔代夫是海造成全
难的唯一
家。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海是“全新的一种不可想象”。
La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.
索马里是遭受海严重影响的非洲
家之一。
Il a entraîné l'érosion des côtes et de vastes inondations.
此外,海还破坏海岸线,造成特大水
。
Le tsunami a également touché le Myanmar, les Seychelles, la Somalie et le Yémen.
海也影响了缅甸、塞舌尔、索马里和也门。
L'Envoyé spécial adjoint du Secrétaire général pour l'après-tsunami a également fait une déclaration.
秘书长海后复苏问题副特使也发了言。
Kiribati est vulnérable aux situations extrêmes comme les tempêtes et les tsunamis.
基里巴斯易受风暴和海等极端现象的冲击。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海造成了灾
后果。
Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.
福岛在海三
月后一片荒芜。
Vincent, combien de personnes ont péri dns le Tsunmi ?
梵尚,有多少人在海中遇
?
Combien de personnes ont péri dans le tsunami?
有多少人在这次海中丧生了。
Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.
海在将近15点30
袭击了核电站。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.
海对生计产生巨大影响。
Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.
被海摧毁
生计尚未恢复。
Le tsunami de l'océan Indien a retiré tout fondement à notre postulat.
印度洋海摧毁了我们假设
基础。
Elle a exprimé sa profonde sympathie aux personnes touchées par la catastrophe du tsunami.
她表示深切同情受海之灾
人。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海灾
后,我们现在痛苦地面临困境。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,讨论海及其后果。
Il ne semble pas que les tsunamis soient limités à certaines régions du monde.
看来海并不局限于世界某些地区。
Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.
在这方面,这次海水岭。
Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.
马尔代夫海
造成全国
灾
唯一国家。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但,海
“全新
一种不可想象”。
La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.
索马里遭受海
严重影响
非洲国家之一。
Il a entraîné l'érosion des côtes et de vastes inondations.
此外,海还破坏海岸线,造成特大水灾。
Le tsunami a également touché le Myanmar, les Seychelles, la Somalie et le Yémen.
海也影响了缅甸、塞舌尔、索马里和也门。
L'Envoyé spécial adjoint du Secrétaire général pour l'après-tsunami a également fait une déclaration.
秘书长海灾后复苏问题副特使也发了言。
Kiribati est vulnérable aux situations extrêmes comme les tempêtes et les tsunamis.
基里巴斯易受风暴和海等极端现象
冲击。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海造成了灾难性的后果。
Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.
福岛在海三个月后一片荒芜。
Vincent, combien de personnes ont péri dns le Tsunmi ?
梵,有
少人在海
中遇难?
Combien de personnes ont péri dans le tsunami?
有少人在这次海
中丧生了。
Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.
海在将近15点30分袭击了核电站。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.
海对生计产生巨大影响。
Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.
被海摧毁的生计
未恢复。
Le tsunami de l'océan Indien a retiré tout fondement à notre postulat.
印度洋海摧毁了我们假设的基础。
Elle a exprimé sa profonde sympathie aux personnes touchées par la catastrophe du tsunami.
她表示深切同情受海之灾的人。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海灾难后,我们现在痛苦地面临困境。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,讨论海及其后果。
Il ne semble pas que les tsunamis soient limités à certaines régions du monde.
看来海限于世界某些地区。
Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.
在这方面,这次海是个分水岭。
Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.
马尔代夫是海造成全国性灾难的唯一国家。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海是“全新的一种
可想象”。
La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.
索马里是遭受海严重影响的非洲国家之一。
Il a entraîné l'érosion des côtes et de vastes inondations.
此外,海还破坏海岸线,造成特大水灾。
Le tsunami a également touché le Myanmar, les Seychelles, la Somalie et le Yémen.
海也影响了缅甸、塞舌尔、索马里和也门。
L'Envoyé spécial adjoint du Secrétaire général pour l'après-tsunami a également fait une déclaration.
秘书长海灾后复苏问题副特使也发了言。
Kiribati est vulnérable aux situations extrêmes comme les tempêtes et les tsunamis.
基里巴斯易受风暴和海等极端现象的冲击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。