法语助手
  • 关闭
liú liàng
débit
la mesure du débit
流量测量
débit d'un cours d'eau
河流的流量
débit d'une pompe
泵的排水量


débit河道~débit d'un fleuve流量
quantité d'écoulement
débit

Produits pour le débitmètre de masse de gaz chaud.

为热式气体质量流量计。

Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.

但在接下几个月旅游流量就很难说。”

Les courants d'investissement étranger direct (IED) sont en hausse, y compris dans le sens Sud-Sud.

基本设施服务中的外国直接投资流量在增加,包括南南投资的流量

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司的收入是透明的,利润不大,追求的是流量

Nous à Tianjin le deuxième plus grand marché de détail, un grand trafic quotidien.

本店位于天津市第二大零售市场内,每流量很大。

Nous sommes professionnels dans le système de contrôle du trafic, de fournir sur-mesure pour vous.

我们专业于流量控制系统,为你提供量身定做的方案。

La crise exerce déjà des pressions à la baisse sur les flux d'aide.

本次危机已给援助流量带来下行压力。

L'analyse de la composition des apports d'aide demeure capitale.

评估援助流量的组成仍是首要的。

Cependant, les flux d'investissement étranger direct restent très faibles.

但是,外国直接投资流量已达到最低的水平。

Le volume de l'IED dépasse désormais largement les exportations.

目前,外国直接投资的流量远远超口。

Celle-ci avait entraîné une forte diminution des flux mondiaux d'IED.

这场危机已经导致直接外资全球流量急剧下降。

Les flux sont ensuite devenus très instables.

此后,这些流量表现很高的流动性。

L'évolution récente des apports d'aide paraît confirmer ces préoccupations.

援助流量最近的发展情况似乎证实这些担心。

La circulation entre les bâtiments est intense.

各建筑物之间有稳定的交通流量

L'accroissement très important des mouvements financiers est sans doute le principal aspect de la mondialisation.

资本流量的急速增长显然是全球化的主要表现。

Que peuvent faire les PMA pour améliorer les flux des capitaux étrangers privés?

最不发达国家可如何增加外国直接投资流量

Il devait permettre de régulariser les eaux provenant de ce barrage.

这个水坝准备用于调节Bekhme水坝释放的水流量

Nous chercherons à les stimuler pour soutenir le développement.

我们将设法增加此类资本的流量,以支持发展。

Elle doit également garantir la prévisibilité des flux de fonds et être transparente.

它还必须保证资金流量的可预测性和透明。

Le FNUAP passe en revue sa situation financière et analyse l'état de sa trésorerie.

人口基金正在审查财政状况和分析现金流量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流量 的法语例句

用户正在搜索


surbrillant, surbroyage, surcalibration, surcalibrer, surcapacité, surcapitalisation, surcenance, surcharge, surchargé, surcharger,

相似单词


流利地, 流利地读拉丁文, 流利地翻译, 流连, 流连忘返, 流量, 流量(交通), 流量比, 流量表, 流量分布,
liú liàng
débit
la mesure du débit

débit d'un cours d'eau
河流的流
débit d'une pompe
泵的排水


débit河道~débit d'un fleuve流
quantité d'écoulement
débit

Produits pour le débitmètre de masse de gaz chaud.

产品为热式气体质

Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.

下几个月旅游就很难说了。”

Les courants d'investissement étranger direct (IED) sont en hausse, y compris dans le sens Sud-Sud.

基本设施服务中的外投资在增加,包括南南投资的

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司的收入是透明的,利润不大,追求的是

Nous à Tianjin le deuxième plus grand marché de détail, un grand trafic quotidien.

本店位于天津市第二大零售市场内,每很大。

Nous sommes professionnels dans le système de contrôle du trafic, de fournir sur-mesure pour vous.

我们专业于控制系统,为你提供身定做的方案。

La crise exerce déjà des pressions à la baisse sur les flux d'aide.

本次危机已给援助带来下行压力。

L'analyse de la composition des apports d'aide demeure capitale.

评估援助的组成仍是首要的。

Cependant, les flux d'investissement étranger direct restent très faibles.

是,外投资已达到最低的水平。

Le volume de l'IED dépasse désormais largement les exportations.

目前,外投资的远远超过了出口。

Celle-ci avait entraîné une forte diminution des flux mondiaux d'IED.

这场危机已经导致外资全球急剧下降。

Les flux sont ensuite devenus très instables.

此后,这些表现出很高的流动性。

L'évolution récente des apports d'aide paraît confirmer ces préoccupations.

援助最近的发展情况似乎证实了这些担心。

La circulation entre les bâtiments est intense.

各建筑物之间有稳定的交通

L'accroissement très important des mouvements financiers est sans doute le principal aspect de la mondialisation.

资本的急速增长显然是全球化的主要表现。

Que peuvent faire les PMA pour améliorer les flux des capitaux étrangers privés?

最不发达家可如何增加外投资

Il devait permettre de régulariser les eaux provenant de ce barrage.

这个水坝准备用于调节Bekhme水坝释放的水

Nous chercherons à les stimuler pour soutenir le développement.

我们将设法增加此类资本的,以支持发展。

Elle doit également garantir la prévisibilité des flux de fonds et être transparente.

它还必须保证资金的可预测性和透明。

Le FNUAP passe en revue sa situation financière et analyse l'état de sa trésorerie.

人口基金正在审查财政状况和分析现金

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流量 的法语例句

用户正在搜索


surchoix, surclassement, surclasser, surcol, surcompensation, surcomposé, surcomposée, surcompoundage, surcompressé, surcompresseur,

相似单词


流利地, 流利地读拉丁文, 流利地翻译, 流连, 流连忘返, 流量, 流量(交通), 流量比, 流量表, 流量分布,
liú liàng
débit
la mesure du débit
流量测量
débit d'un cours d'eau
河流的流量
débit d'une pompe
泵的排水量


débit河道~débit d'un fleuve流量
quantité d'écoulement
débit

Produits pour le débitmètre de masse de gaz chaud.

式气体质量流量计。

Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.

但在接下几个月旅游流量就很难说了。”

Les courants d'investissement étranger direct (IED) sont en hausse, y compris dans le sens Sud-Sud.

基本设施服务中的外国直接投资流量在增加,包括南南投资的流量

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司的收入是透明的,利润不大,追求的是流量

Nous à Tianjin le deuxième plus grand marché de détail, un grand trafic quotidien.

本店位于天津市第二大零售市场内,每流量很大。

Nous sommes professionnels dans le système de contrôle du trafic, de fournir sur-mesure pour vous.

我们专业于流量控制系统,你提供量身定做的方案。

La crise exerce déjà des pressions à la baisse sur les flux d'aide.

本次危机已给援助流量带来下行压力。

L'analyse de la composition des apports d'aide demeure capitale.

评估援助流量的组成仍是首要的。

Cependant, les flux d'investissement étranger direct restent très faibles.

但是,外国直接投资流量已达到最低的水平。

Le volume de l'IED dépasse désormais largement les exportations.

目前,外国直接投资的流量了出口。

Celle-ci avait entraîné une forte diminution des flux mondiaux d'IED.

这场危机已经导致直接外资全球流量急剧下降。

Les flux sont ensuite devenus très instables.

此后,这些流量表现出很高的流动性。

L'évolution récente des apports d'aide paraît confirmer ces préoccupations.

援助流量最近的发展情况似乎证实了这些担心。

La circulation entre les bâtiments est intense.

各建筑物之间有稳定的交通流量

L'accroissement très important des mouvements financiers est sans doute le principal aspect de la mondialisation.

资本流量的急速增长显然是全球化的主要表现。

Que peuvent faire les PMA pour améliorer les flux des capitaux étrangers privés?

最不发达国家可如何增加外国直接投资流量

Il devait permettre de régulariser les eaux provenant de ce barrage.

这个水坝准备用于调节Bekhme水坝释放的水流量

Nous chercherons à les stimuler pour soutenir le développement.

我们将设法增加此类资本的流量,以支持发展。

Elle doit également garantir la prévisibilité des flux de fonds et être transparente.

它还必须保证资金流量的可预测性和透明。

Le FNUAP passe en revue sa situation financière et analyse l'état de sa trésorerie.

人口基金正在审查财政状况和分析现金流量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流量 的法语例句

用户正在搜索


surconvolution, surcorrection, surcostal, surcostale, surcot, surcoter, surcouche, surcoupe, surcouper, surcourant,

相似单词


流利地, 流利地读拉丁文, 流利地翻译, 流连, 流连忘返, 流量, 流量(交通), 流量比, 流量表, 流量分布,
liú liàng
débit
la mesure du débit
流量测量
débit d'un cours d'eau
河流的流量
débit d'une pompe
泵的排水量


débit河道~débit d'un fleuve流量
quantité d'écoulement
débit

Produits pour le débitmètre de masse de gaz chaud.

产品为热式气体质量流量计。

Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.

但在接下几个月旅游流量就很难说了。”

Les courants d'investissement étranger direct (IED) sont en hausse, y compris dans le sens Sud-Sud.

基本设施服务中的外国直接投资流量在增加,包括南南投资的流量

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司的收入是透明的,利润不大,追求的是流量

Nous à Tianjin le deuxième plus grand marché de détail, un grand trafic quotidien.

天津市第二大零售市场内,每流量很大。

Nous sommes professionnels dans le système de contrôle du trafic, de fournir sur-mesure pour vous.

我们专业流量统,为你提供量身定做的方案。

La crise exerce déjà des pressions à la baisse sur les flux d'aide.

本次危机已给援助流量带来下行压力。

L'analyse de la composition des apports d'aide demeure capitale.

评估援助流量的组成仍是首要的。

Cependant, les flux d'investissement étranger direct restent très faibles.

但是,外国直接投资流量已达到最低的水平。

Le volume de l'IED dépasse désormais largement les exportations.

目前,外国直接投资的流量远远超过了出口。

Celle-ci avait entraîné une forte diminution des flux mondiaux d'IED.

这场危机已经导致直接外资全球流量急剧下降。

Les flux sont ensuite devenus très instables.

此后,这些流量表现出很高的流动性。

L'évolution récente des apports d'aide paraît confirmer ces préoccupations.

援助流量最近的发展情况似乎证实了这些担心。

La circulation entre les bâtiments est intense.

各建筑物之间有稳定的交通流量

L'accroissement très important des mouvements financiers est sans doute le principal aspect de la mondialisation.

资本流量的急速增长显然是全球化的主要表现。

Que peuvent faire les PMA pour améliorer les flux des capitaux étrangers privés?

最不发达国家可如何增加外国直接投资流量

Il devait permettre de régulariser les eaux provenant de ce barrage.

这个水坝准备用调节Bekhme水坝释放的水流量

Nous chercherons à les stimuler pour soutenir le développement.

我们将设法增加此类资本的流量,以支持发展。

Elle doit également garantir la prévisibilité des flux de fonds et être transparente.

它还必须保证资金流量的可预测性和透明。

Le FNUAP passe en revue sa situation financière et analyse l'état de sa trésorerie.

人口基金正在审查财政状况和分析现金流量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流量 的法语例句

用户正在搜索


surdécapage, surdensité, surdent, surdépassement, surdésoxyder, surdétermination, surdéterminé, surdéterminer, surdéveloppé, surdéveloppement,

相似单词


流利地, 流利地读拉丁文, 流利地翻译, 流连, 流连忘返, 流量, 流量(交通), 流量比, 流量表, 流量分布,
liú liàng
débit
la mesure du débit
流量测量
débit d'un cours d'eau
河流流量
débit d'une pompe
排水量


débit河道~débit d'un fleuve流量
quantité d'écoulement
débit

Produits pour le débitmètre de masse de gaz chaud.

产品为热式气体质量流量计。

Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.

但在接下几个月旅游流量就很难说了。”

Les courants d'investissement étranger direct (IED) sont en hausse, y compris dans le sens Sud-Sud.

基本设施服务中外国直接投资流量在增加,包括南南投资流量

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

收入是透明,利润不大,追求流量

Nous à Tianjin le deuxième plus grand marché de détail, un grand trafic quotidien.

本店位于天津市第二大零售市场内,每流量很大。

Nous sommes professionnels dans le système de contrôle du trafic, de fournir sur-mesure pour vous.

我们专业于流量控制系统,为你提供量身定做方案。

La crise exerce déjà des pressions à la baisse sur les flux d'aide.

本次危机已流量带来下行压力。

L'analyse de la composition des apports d'aide demeure capitale.

评估流量组成仍是首要

Cependant, les flux d'investissement étranger direct restent très faibles.

但是,外国直接投资流量已达到最低水平。

Le volume de l'IED dépasse désormais largement les exportations.

目前,外国直接投资流量远远超过了出口。

Celle-ci avait entraîné une forte diminution des flux mondiaux d'IED.

这场危机已经导致直接外资全球流量急剧下降。

Les flux sont ensuite devenus très instables.

此后,这些流量表现出很高流动性。

L'évolution récente des apports d'aide paraît confirmer ces préoccupations.

流量最近发展情况似乎证实了这些担心。

La circulation entre les bâtiments est intense.

各建筑物之间有稳定交通流量

L'accroissement très important des mouvements financiers est sans doute le principal aspect de la mondialisation.

资本流量急速增长显然是全球化主要表现。

Que peuvent faire les PMA pour améliorer les flux des capitaux étrangers privés?

最不发达国家可如何增加外国直接投资流量

Il devait permettre de régulariser les eaux provenant de ce barrage.

这个水坝准备用于调节Bekhme水坝释放流量

Nous chercherons à les stimuler pour soutenir le développement.

我们将设法增加此类资本流量,以支持发展。

Elle doit également garantir la prévisibilité des flux de fonds et être transparente.

它还必须保证资金流量可预测性和透明。

Le FNUAP passe en revue sa situation financière et analyse l'état de sa trésorerie.

人口基金正在审查财政状况和分析现金流量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流量 的法语例句

用户正在搜索


surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif, surégalissage,

相似单词


流利地, 流利地读拉丁文, 流利地翻译, 流连, 流连忘返, 流量, 流量(交通), 流量比, 流量表, 流量分布,

用户正在搜索


surestimer, surestimtion, suret, sûreté, surette, surétuvage, surévaluation, surévaluer, surexcitabilité, surexcitable,

相似单词


流利地, 流利地读拉丁文, 流利地翻译, 流连, 流连忘返, 流量, 流量(交通), 流量比, 流量表, 流量分布,

用户正在搜索


surfin, surfondu, surfondue, surforage, surfret, surfritté, surfusibilité, surfusible, surfusion, surge,

相似单词


流利地, 流利地读拉丁文, 流利地翻译, 流连, 流连忘返, 流量, 流量(交通), 流量比, 流量表, 流量分布,
liú liàng
débit
la mesure du débit

débit d'un cours d'eau

débit d'une pompe
泵的排水


débit河道~débit d'un fleuve
quantité d'écoulement
débit

Produits pour le débitmètre de masse de gaz chaud.

产品为热式气体质计。

Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.

但在接下几个月旅游了。”

Les courants d'investissement étranger direct (IED) sont en hausse, y compris dans le sens Sud-Sud.

基本设施服务中的外国直接投在增加,包括南南投

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司的收入是透明的,利润不大,追求的是

Nous à Tianjin le deuxième plus grand marché de détail, un grand trafic quotidien.

本店位于天津市第二大零售市场内,每大。

Nous sommes professionnels dans le système de contrôle du trafic, de fournir sur-mesure pour vous.

我们专业于控制系统,为你提供身定做的方案。

La crise exerce déjà des pressions à la baisse sur les flux d'aide.

本次危机已给援助带来下行压力。

L'analyse de la composition des apports d'aide demeure capitale.

评估援助的组成仍是首要的。

Cependant, les flux d'investissement étranger direct restent très faibles.

但是,外国直接投已达到最低的水平。

Le volume de l'IED dépasse désormais largement les exportations.

目前,外国直接投远远超过了出口。

Celle-ci avait entraîné une forte diminution des flux mondiaux d'IED.

这场危机已经导致直接外全球急剧下降。

Les flux sont ensuite devenus très instables.

此后,这些表现出高的动性。

L'évolution récente des apports d'aide paraît confirmer ces préoccupations.

援助最近的发展情况似乎证实了这些担心。

La circulation entre les bâtiments est intense.

各建筑物之间有稳定的交通

L'accroissement très important des mouvements financiers est sans doute le principal aspect de la mondialisation.

的急速增长显然是全球化的主要表现。

Que peuvent faire les PMA pour améliorer les flux des capitaux étrangers privés?

最不发达国家可如何增加外国直接投

Il devait permettre de régulariser les eaux provenant de ce barrage.

这个水坝准备用于调节Bekhme水坝释放的水

Nous chercherons à les stimuler pour soutenir le développement.

我们将设法增加此类本的,以支持发展。

Elle doit également garantir la prévisibilité des flux de fonds et être transparente.

它还必须保证的可预测性和透明。

Le FNUAP passe en revue sa situation financière et analyse l'état de sa trésorerie.

人口基金正在审查财政状况和分析现金

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流量 的法语例句

用户正在搜索


surgissement, surglacé, surgraissage, surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement,

相似单词


流利地, 流利地读拉丁文, 流利地翻译, 流连, 流连忘返, 流量, 流量(交通), 流量比, 流量表, 流量分布,
liú liàng
débit
la mesure du débit

débit d'un cours d'eau

débit d'une pompe
泵的排水


débit河道~débit d'un fleuve
quantité d'écoulement
débit

Produits pour le débitmètre de masse de gaz chaud.

产品为热式气体质计。

Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.

但在接下几个月旅游就很难说了。”

Les courants d'investissement étranger direct (IED) sont en hausse, y compris dans le sens Sud-Sud.

基本设施服务中的外国直接投资在增加,包括南南投资的

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

的收入是透明的,利润不大,追求的是

Nous à Tianjin le deuxième plus grand marché de détail, un grand trafic quotidien.

本店位于天津市第二大零售市场内,每很大。

Nous sommes professionnels dans le système de contrôle du trafic, de fournir sur-mesure pour vous.

我们专业于控制系统,为你提供身定做的方案。

La crise exerce déjà des pressions à la baisse sur les flux d'aide.

本次危机已给带来下行压力。

L'analyse de la composition des apports d'aide demeure capitale.

评估的组成仍是首要的。

Cependant, les flux d'investissement étranger direct restent très faibles.

但是,外国直接投资已达到最低的水平。

Le volume de l'IED dépasse désormais largement les exportations.

目前,外国直接投资的远远超过了出口。

Celle-ci avait entraîné une forte diminution des flux mondiaux d'IED.

这场危机已经导致直接外资全球急剧下降。

Les flux sont ensuite devenus très instables.

此后,这些表现出很高的动性。

L'évolution récente des apports d'aide paraît confirmer ces préoccupations.

最近的发展情况似乎证实了这些担心。

La circulation entre les bâtiments est intense.

各建筑物之间有稳定的交通

L'accroissement très important des mouvements financiers est sans doute le principal aspect de la mondialisation.

资本的急速增长显然是全球化的主要表现。

Que peuvent faire les PMA pour améliorer les flux des capitaux étrangers privés?

最不发达国家可如何增加外国直接投资

Il devait permettre de régulariser les eaux provenant de ce barrage.

这个水坝准备用于调节Bekhme水坝释放的水

Nous chercherons à les stimuler pour soutenir le développement.

我们将设法增加此类资本的,以支持发展。

Elle doit également garantir la prévisibilité des flux de fonds et être transparente.

它还必须保证资金的可预测性和透明。

Le FNUAP passe en revue sa situation financière et analyse l'état de sa trésorerie.

人口基金正在审查财政状况和分析现金

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流量 的法语例句

用户正在搜索


surinamine, surinamite, surincombant, surindustrialisé, surindustrialistion, suriner, surinfecter, surinfection, surinformation, surintendance,

相似单词


流利地, 流利地读拉丁文, 流利地翻译, 流连, 流连忘返, 流量, 流量(交通), 流量比, 流量表, 流量分布,
liú liàng
débit
la mesure du débit

débit d'un cours d'eau

débit d'une pompe
泵的排水


débit河道~débit d'un fleuve
quantité d'écoulement
débit

Produits pour le débitmètre de masse de gaz chaud.

产品为热式气体质计。

Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.

但在接下几个月旅游很难说了。”

Les courants d'investissement étranger direct (IED) sont en hausse, y compris dans le sens Sud-Sud.

基本设施服务中的外国直接投资在增加,包括南南投资的

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司的收入是透明的,利润不大,追求的是

Nous à Tianjin le deuxième plus grand marché de détail, un grand trafic quotidien.

本店位于天津市第二大零售市场内,每很大。

Nous sommes professionnels dans le système de contrôle du trafic, de fournir sur-mesure pour vous.

我们专业于控制系统,为你提供身定做的方案。

La crise exerce déjà des pressions à la baisse sur les flux d'aide.

本次危机给援助带来下行压力。

L'analyse de la composition des apports d'aide demeure capitale.

评估援助的组成仍是首要的。

Cependant, les flux d'investissement étranger direct restent très faibles.

但是,外国直接投资最低的水平。

Le volume de l'IED dépasse désormais largement les exportations.

目前,外国直接投资的远远超过了出口。

Celle-ci avait entraîné une forte diminution des flux mondiaux d'IED.

这场危机经导致直接外资全球急剧下降。

Les flux sont ensuite devenus très instables.

此后,这些表现出很高的动性。

L'évolution récente des apports d'aide paraît confirmer ces préoccupations.

援助最近的发展情况似乎证实了这些担心。

La circulation entre les bâtiments est intense.

各建筑物之间有稳定的交通

L'accroissement très important des mouvements financiers est sans doute le principal aspect de la mondialisation.

资本的急速增长显然是全球化的主要表现。

Que peuvent faire les PMA pour améliorer les flux des capitaux étrangers privés?

最不发国家可如何增加外国直接投资

Il devait permettre de régulariser les eaux provenant de ce barrage.

这个水坝准备用于调节Bekhme水坝释放的水

Nous chercherons à les stimuler pour soutenir le développement.

我们将设法增加此类资本的,以支持发展。

Elle doit également garantir la prévisibilité des flux de fonds et être transparente.

它还必须保证资金的可预测性和透明。

Le FNUAP passe en revue sa situation financière et analyse l'état de sa trésorerie.

人口基金正在审查财政状况和分析现金

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流量 的法语例句

用户正在搜索


surjective, surjet, surjeter, surlé, sur-le-champ, surlendemain, surlier, surligner, surligneur, surliure,

相似单词


流利地, 流利地读拉丁文, 流利地翻译, 流连, 流连忘返, 流量, 流量(交通), 流量比, 流量表, 流量分布,
liú liàng
débit
la mesure du débit

débit d'un cours d'eau
河流
débit d'une pompe
排水


débit河道~débit d'un fleuve流
quantité d'écoulement
débit

Produits pour le débitmètre de masse de gaz chaud.

产品为热式气体质计。

Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.

但在接下几个月旅游就很难说了。”

Les courants d'investissement étranger direct (IED) sont en hausse, y compris dans le sens Sud-Sud.

基本设施服务中外国直接投在增加,包括南南投

Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.

公司收入是透明,利润不大,追求

Nous à Tianjin le deuxième plus grand marché de détail, un grand trafic quotidien.

本店位于天津市第二大零售市场内,每很大。

Nous sommes professionnels dans le système de contrôle du trafic, de fournir sur-mesure pour vous.

我们专业于控制系统,为你提供身定做方案。

La crise exerce déjà des pressions à la baisse sur les flux d'aide.

本次危机已给援助带来下行压力。

L'analyse de la composition des apports d'aide demeure capitale.

评估援助组成仍是首要

Cependant, les flux d'investissement étranger direct restent très faibles.

但是,外国直接投已达到最低水平。

Le volume de l'IED dépasse désormais largement les exportations.

目前,外国直接投远远超过了出口。

Celle-ci avait entraîné une forte diminution des flux mondiaux d'IED.

这场危机已经导致直接外急剧下降。

Les flux sont ensuite devenus très instables.

此后,这些表现出很高流动性。

L'évolution récente des apports d'aide paraît confirmer ces préoccupations.

援助最近发展情况似乎证实了这些担心。

La circulation entre les bâtiments est intense.

各建筑物之间有稳定交通

L'accroissement très important des mouvements financiers est sans doute le principal aspect de la mondialisation.

急速增长显然是主要表现。

Que peuvent faire les PMA pour améliorer les flux des capitaux étrangers privés?

最不发达国家可如何增加外国直接投

Il devait permettre de régulariser les eaux provenant de ce barrage.

这个水坝准备用于调节Bekhme水坝释放

Nous chercherons à les stimuler pour soutenir le développement.

我们将设法增加此类,以支持发展。

Elle doit également garantir la prévisibilité des flux de fonds et être transparente.

它还必须保证可预测性和透明。

Le FNUAP passe en revue sa situation financière et analyse l'état de sa trésorerie.

人口基金正在审查财政状况和分析现金

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流量 的法语例句

用户正在搜索


surmultipié, surmultiplication, surmultiplié, surmultipliée, surmûri, surmylonite, surnageant, surnager, surnatalité, surnaturalisme,

相似单词


流利地, 流利地读拉丁文, 流利地翻译, 流连, 流连忘返, 流量, 流量(交通), 流量比, 流量表, 流量分布,