法语助手
  • 关闭

洲际导弹

添加到生词本

engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是洲际导和反洲际导系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武器和洲际导所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导器、2000枚洲际洲际导)和潜艇发(潜艇导)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导器、2000枚洲际洲际导)和潜艇发(潜艇导)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发洲际导或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多头的洲际导。 根据该条约的规定,已部署在洲际导、潜艇导和重型轰炸机上的头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

个威胁是洲际导弹和反洲际导弹系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和首相认识到由于大规模毁灭性武器和洲际导弹所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条》(《阶段裁武条》),俄罗斯除他外已销毁950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条》(《阶段裁武条》),俄罗斯除他外已销毁950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的洲际导弹或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导弹发射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条他外规定销毁带有多弹头的洲际导弹。 根据该条的规定,已部署在洲际导弹、潜艇导弹和重型轰炸机上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是洲际导弹和反洲际导弹系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性器和洲际导弹所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《减和限制进攻性战略约》(《第一阶段约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《减和限制进攻性战略约》(《第一阶段约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的洲际导弹或大规模毁灭性器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导弹发射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《约》中作出的关于在七年内销毁所有核库和战略攻击性器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

约除他外规定销毁带有多弹头的洲际导弹。 根据该约的规定,已部署在洲际导弹、潜艇导弹和重型轰炸机上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是洲际导弹和反洲际导弹系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜认识到由于大规模毁灭性武洲际导弹所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武》(《第一阶段裁武》),俄罗斯除他外已销毁950个导弹发射、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武》(《第一阶段裁武》),俄罗斯除他外已销毁950个导弹发射、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的洲际导弹或大规模毁灭性武

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导弹发射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

他外规定销毁带有多弹头的洲际导弹。 根据该的规定,已部署在洲际导弹、潜艇导弹和重型轰炸机上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是和反系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武器和所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个弹发射器、2000枚弹道弹()和潜艇发射弹道弹(潜艇弹)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个弹发射器、2000枚弹道弹()和潜艇发射弹道弹(潜艇弹)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19发射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多弹头的。 根据该条约的规定,已部署在、潜艇弹和重型轰炸机上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


波音, 波音公司, 波音哈贝属, 波源, 波长, 波长计, 波长转换器, 波折, 波磔, 波状,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是和反系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武器和所产生的日益严的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个发射器、2000枚洲)和潜艇发射(潜艇)以及80架炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个发射器、2000枚洲)和潜艇发射(潜艇)以及80架炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19发射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多头的。 根据该条约的规定,已部署在、潜艇炸机上的头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体, 勃谿, 勃兴, , ,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个洲际导弹和反洲际导弹系统的开

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武洲际导弹所产生的日益严重的

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列的火箭,好像它们巴勒斯坦方面对以色列洲际导弹或大规模毁灭性武

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导弹井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多弹头的洲际导弹。 根据该条约的规定,已部署在洲际导弹、潜艇导弹和重型轰炸机上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是和反系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭武器和所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个发射器、2000枚)和潜艇发射(潜艇)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个发射器、2000枚)和潜艇发射(潜艇)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的或大规模毁灭武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19发射井和解散略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多头的。 根据该条约的规定,已部署在、潜艇和重型轰炸机上的头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

个威胁是洲际导弹和反洲际导弹系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武洲际导弹所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武》(《阶段裁武条》),俄罗斯除他外已销毁950个导弹发、2000洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武》(《阶段裁武条》),俄罗斯除他外已销毁950个导弹发、2000洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发洲际导弹或大规模毁灭性武

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导弹井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条他外规定销毁带有多弹头的洲际导弹。 根据该条的规定,已部署在洲际导弹、潜艇导弹和重型轰炸机上的弹头数量将减少到3000至3500之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


博古, 博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,