Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适应酒店服装的洗涤频率。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适应酒店服装的洗涤频率。
Hotel.Coffee shop à laver la vaisselle de la santé et de cantine locaux !
特别适于宾馆.饭店.咖啡店及食堂卫生洗涤餐具的场所!
Chez lui, tout seul, il découvre les plaisirs de la cuisine, du ménage, du lavage, du repassage.
在家享受烹调,家务,洗涤和烫衣服的乐趣。
POURQUOI le jus de citron est fait de saveurs artificielles et le liquide vaisselle est fait de vrais citrons ?
为什么柠檬汁的是人造香料,而柠檬味的洗涤剂却
天然柠檬制成?
Pertes dans les eaux usées suite au processus de refroidissement des PBB lorsqu'ils sont récupérés de la masse des réactions chimiques.
废水中的损耗,在多溴联苯从反应堆中回收时因淬火和洗涤产生的废水损耗。
Un seau de lessive dans une main, une serpillière dans l'autre, il commence à enlever le pqpier peint qui part en lambeaux.
一手提着盛有洗涤液的水桶,一手拿着擦洗
的粗麻布,开始将壁纸一片片揭起。
Les entreprises se conformer à la Journée internationale de développement de l'industrie tendance, le dernier à laver le concept de soins de la peau.
公司顺应国际日化行业的发展流,传达最新的洗涤护肤概念。
18 L'État partie conteste l'affirmation selon laquelle ni savon ni détergent ne sont fournis et précise qu'outre ces produits chaque détenu reçoit une serviette de toilette.
18. 缔约国否认不提供肥皂和洗涤剂的说法,每人还可领取一条毛巾。
Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.
如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视广告节目。
Selon Tuokang Tai Po, la science et la technologie Development Co., Ltd une forte force technique, comme de l'hôtel et auberge, une autre coutume comporte une série de grande qualité détergent!
依托康泰宝科技开发有限公司强大的技术力量,为更多的酒店宾馆,定制不同特色质优良的系列洗涤
!
Concernant les poussières en suspension dans l'air et celles qui, après s'être déposées, sont entraînées par lavage et évacuées dans les eaux usées, elles pourraient, par exemple, modifier leurs pratiques de façon à pouvoir les collecter et les éliminer comme déchets réglementés.
如,灰尘沉淀和随后通过洗涤而产生的释放会导致商
八溴二苯醚向污水和空气中排放,对此,公司可以更改做法,把灰尘作为管制废物进行收集和处置。
Toutefois, bien que les stocks d'huile végétale, de savon, de thé, d'aliments pour bébé et de détergent soient suffisants, le Gouvernement a continué à substituer ses stocks nationaux aux rations, dans le cadre de son programme de gestion combinée des stocks constitués au titre du programme et des autres.
不过,虽然植物油、香皂、茶、婴儿配方奶和洗涤剂的存货充足,但政府继续实行以其国家库存替代配给的做法,以此配合其对方案和非方案存货的结合管理。
Alors que les pratiques d'hygiène élémentaires dans les ménages, consistant d'abord à bien se laver les mains, doivent être encouragées, des efforts accrus doivent être organisés pour promouvoir de véritables percées techniques, en particulier la mise au point et l'application pratique de techniques efficaces et peu coûteuses adaptées à la vie quotidienne, dans la fourniture de l'eau potable et des moyens élémentaires d'assainissement.
始于家庭手工洗涤的基本卫生措施应当加以鼓励,同时还应加紧努力促进技术突破,尤其是发展并实际运为日常生活提供安全饮
水和基本卫生的低成本有效技术。
Les informations reçues indiquaient que le coût de l'opération se situait entre 6 et 32 dollars par kilogramme détruit et que les systèmes au carbone combinés à la destruction par lavage au thiosulfate ou par incinération avaient une efficacité supérieure à 95 % en termes de destruction et d'élimination, analogue à celle des techniques de destruction des substances appauvrissant la couche d'ozone diluées provenant de mousses.
所收到的资料表明,此种作业的费约为每销毁1公斤耗氧物质约为6美元至32美元不等,而且使
碳系统、并辅之以硫代硫酸盐洗涤或焚烧的销毁办法的销毁和去除效率要超过95%—这与从泡沫中销毁稀释性消耗臭氧物质的技术所建议的销毁和去除率相类似。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适应酒店服装的洗涤频率。
Hotel.Coffee shop à laver la vaisselle de la santé et de cantine locaux !
特别适用于宾馆.饭店.咖啡店及食堂卫生洗涤餐具的场所!
Chez lui, tout seul, il découvre les plaisirs de la cuisine, du ménage, du lavage, du repassage.
他独自在家享受烹调,家务,洗涤和烫衣服的乐趣。
POURQUOI le jus de citron est fait de saveurs artificielles et le liquide vaisselle est fait de vrais citrons ?
为什么柠檬汁用的是人造香料,而柠檬味的洗涤剂却用天然柠檬制成?
Pertes dans les eaux usées suite au processus de refroidissement des PBB lorsqu'ils sont récupérés de la masse des réactions chimiques.
废水中的损耗,在多溴联苯从反应堆中回收时因淬火和洗涤产生的废水损耗。
Un seau de lessive dans une main, une serpillière dans l'autre, il commence à enlever le pqpier peint qui part en lambeaux.
他一手盛有洗涤液的水桶,一手拿
擦洗用的粗麻布,开始将壁纸一片片揭起。
Les entreprises se conformer à la Journée internationale de développement de l'industrie tendance, le dernier à laver le concept de soins de la peau.
公司顺应国际日化行业的发展流,传
最新的洗涤护肤概念。
18 L'État partie conteste l'affirmation selon laquelle ni savon ni détergent ne sont fournis et précise qu'outre ces produits chaque détenu reçoit une serviette de toilette.
18. 缔约国否认不供肥皂和洗涤剂的说法,每人还可领取一条毛巾。
Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.
例如,在黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视广告节目。
Selon Tuokang Tai Po, la science et la technologie Development Co., Ltd une forte force technique, comme de l'hôtel et auberge, une autre coutume comporte une série de grande qualité détergent!
依托康泰宝科技开发有限公司强大的技术力量,为更多的酒店宾馆,定制不同特色品质优良的系列洗涤用品!
Concernant les poussières en suspension dans l'air et celles qui, après s'être déposées, sont entraînées par lavage et évacuées dans les eaux usées, elles pourraient, par exemple, modifier leurs pratiques de façon à pouvoir les collecter et les éliminer comme déchets réglementés.
例如,灰尘沉淀和随后通过洗涤而产生的释放会导致商用八溴二苯醚向污水和空气中排放,对此,公司可以更改做法,把灰尘作为管制废物进行收集和处置。
Toutefois, bien que les stocks d'huile végétale, de savon, de thé, d'aliments pour bébé et de détergent soient suffisants, le Gouvernement a continué à substituer ses stocks nationaux aux rations, dans le cadre de son programme de gestion combinée des stocks constitués au titre du programme et des autres.
不过,虽然植物油、香皂、茶、婴儿配方奶和洗涤剂的存货充足,但政府继续实行以其国家库存替代配给品的做法,以此配合其对方案和非方案存货的结合管理。
Alors que les pratiques d'hygiène élémentaires dans les ménages, consistant d'abord à bien se laver les mains, doivent être encouragées, des efforts accrus doivent être organisés pour promouvoir de véritables percées techniques, en particulier la mise au point et l'application pratique de techniques efficaces et peu coûteuses adaptées à la vie quotidienne, dans la fourniture de l'eau potable et des moyens élémentaires d'assainissement.
始于家庭手工洗涤的基本卫生措施应当加以鼓励,同时还应加紧努力促进技术突破,尤其是发展并实际运用为日常生活供安全饮用水和基本卫生的低成本有效技术。
Les informations reçues indiquaient que le coût de l'opération se situait entre 6 et 32 dollars par kilogramme détruit et que les systèmes au carbone combinés à la destruction par lavage au thiosulfate ou par incinération avaient une efficacité supérieure à 95 % en termes de destruction et d'élimination, analogue à celle des techniques de destruction des substances appauvrissant la couche d'ozone diluées provenant de mousses.
所收到的资料表明,此种作业的费用约为每销毁1公斤耗氧物质约为6美元至32美元不等,而且使用碳系统、并辅之以硫代硫酸盐洗涤或焚烧的销毁办法的销毁和去除效率要超过95%—这与从泡沫中销毁稀释性消耗臭氧物质的技术所建议的销毁和去除率相类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适应酒店服装的频率。
Hotel.Coffee shop à laver la vaisselle de la santé et de cantine locaux !
特别适用于宾馆.饭店.咖啡店及食堂卫生餐具的场所!
Chez lui, tout seul, il découvre les plaisirs de la cuisine, du ménage, du lavage, du repassage.
他独自在家享受烹调,家务,和烫衣服的乐趣。
POURQUOI le jus de citron est fait de saveurs artificielles et le liquide vaisselle est fait de vrais citrons ?
为什么柠檬汁用的是人造香料,而柠檬味的却用天然柠檬制成?
Pertes dans les eaux usées suite au processus de refroidissement des PBB lorsqu'ils sont récupérés de la masse des réactions chimiques.
废水中的损耗,在多溴联苯从反应堆中回收时因淬火和产生的废水损耗。
Un seau de lessive dans une main, une serpillière dans l'autre, il commence à enlever le pqpier peint qui part en lambeaux.
他一手提着盛有液的水桶,一手拿着擦
用的粗麻布,
始将壁纸一片片揭起。
Les entreprises se conformer à la Journée internationale de développement de l'industrie tendance, le dernier à laver le concept de soins de la peau.
公司顺应国际日化行业的发展流,传达最新的
护肤概念。
18 L'État partie conteste l'affirmation selon laquelle ni savon ni détergent ne sont fournis et précise qu'outre ces produits chaque détenu reçoit une serviette de toilette.
18. 缔约国否认不提供肥皂和的说法,每人还可领取一条毛巾。
Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.
例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视广告节目。
Selon Tuokang Tai Po, la science et la technologie Development Co., Ltd une forte force technique, comme de l'hôtel et auberge, une autre coutume comporte une série de grande qualité détergent!
依托康泰宝发有限公司强大的
术力量,为更多的酒店宾馆,定制不同特色品质优良的系列
用品!
Concernant les poussières en suspension dans l'air et celles qui, après s'être déposées, sont entraînées par lavage et évacuées dans les eaux usées, elles pourraient, par exemple, modifier leurs pratiques de façon à pouvoir les collecter et les éliminer comme déchets réglementés.
例如,灰尘沉淀和随后通过而产生的释放会导致商用八溴二苯醚向污水和空气中排放,对此,公司可以更改做法,把灰尘作为管制废物进行收集和处置。
Toutefois, bien que les stocks d'huile végétale, de savon, de thé, d'aliments pour bébé et de détergent soient suffisants, le Gouvernement a continué à substituer ses stocks nationaux aux rations, dans le cadre de son programme de gestion combinée des stocks constitués au titre du programme et des autres.
不过,虽然植物油、香皂、茶、婴儿配方奶和的存货充足,但政府继续实行以其国家库存替代配给品的做法,以此配合其对方案和非方案存货的结合管理。
Alors que les pratiques d'hygiène élémentaires dans les ménages, consistant d'abord à bien se laver les mains, doivent être encouragées, des efforts accrus doivent être organisés pour promouvoir de véritables percées techniques, en particulier la mise au point et l'application pratique de techniques efficaces et peu coûteuses adaptées à la vie quotidienne, dans la fourniture de l'eau potable et des moyens élémentaires d'assainissement.
始于家庭手工的基本卫生措施应当加以鼓励,同时还应加紧努力促进
术突破,尤其是发展并实际运用为日常生活提供安全饮用水和基本卫生的低成本有效
术。
Les informations reçues indiquaient que le coût de l'opération se situait entre 6 et 32 dollars par kilogramme détruit et que les systèmes au carbone combinés à la destruction par lavage au thiosulfate ou par incinération avaient une efficacité supérieure à 95 % en termes de destruction et d'élimination, analogue à celle des techniques de destruction des substances appauvrissant la couche d'ozone diluées provenant de mousses.
所收到的资料表明,此种作业的费用约为每销毁1公斤耗氧物质约为6美元至32美元不等,而且使用碳系统、并辅之以硫代硫酸盐或焚烧的销毁办法的销毁和去除效率要超过95%—这与从泡沫中销毁稀释性消耗臭氧物质的
术所建议的销毁和去除率相类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
了适应酒店服装
洗涤频率。
Hotel.Coffee shop à laver la vaisselle de la santé et de cantine locaux !
特别适用于宾馆.饭店.咖啡店及食堂卫生洗涤餐具场所!
Chez lui, tout seul, il découvre les plaisirs de la cuisine, du ménage, du lavage, du repassage.
他独自在家享受烹调,家务,洗涤和烫衣服乐趣。
POURQUOI le jus de citron est fait de saveurs artificielles et le liquide vaisselle est fait de vrais citrons ?
什么柠檬汁用
是人造香料,而柠檬味
洗涤剂却用天然柠檬制成?
Pertes dans les eaux usées suite au processus de refroidissement des PBB lorsqu'ils sont récupérés de la masse des réactions chimiques.
废水中,在多溴联苯从反应堆中回收时因淬火和洗涤产生
废水
。
Un seau de lessive dans une main, une serpillière dans l'autre, il commence à enlever le pqpier peint qui part en lambeaux.
他一手提着盛有洗涤液水桶,一手拿着擦洗用
粗麻布,开始将壁纸一片片揭起。
Les entreprises se conformer à la Journée internationale de développement de l'industrie tendance, le dernier à laver le concept de soins de la peau.
公司顺应国际日化业
发展
流,传达最新
洗涤护肤概念。
18 L'État partie conteste l'affirmation selon laquelle ni savon ni détergent ne sont fournis et précise qu'outre ces produits chaque détenu reçoit une serviette de toilette.
18. 缔约国否认不提供肥皂和洗涤剂说法,每人还可领取一条毛巾。
Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.
例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国一家洗涤剂
大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童
电视广告节目。
Selon Tuokang Tai Po, la science et la technologie Development Co., Ltd une forte force technique, comme de l'hôtel et auberge, une autre coutume comporte une série de grande qualité détergent!
依托康泰宝科技开发有限公司强大技术力量,
更多
酒店宾馆,定制不同特色品质优良
系列洗涤用品!
Concernant les poussières en suspension dans l'air et celles qui, après s'être déposées, sont entraînées par lavage et évacuées dans les eaux usées, elles pourraient, par exemple, modifier leurs pratiques de façon à pouvoir les collecter et les éliminer comme déchets réglementés.
例如,灰尘沉淀和随后通过洗涤而产生释放会导致商用八溴二苯醚向污水和空气中排放,对此,公司可以更改做法,把灰尘作
管制废物进
收集和处置。
Toutefois, bien que les stocks d'huile végétale, de savon, de thé, d'aliments pour bébé et de détergent soient suffisants, le Gouvernement a continué à substituer ses stocks nationaux aux rations, dans le cadre de son programme de gestion combinée des stocks constitués au titre du programme et des autres.
不过,虽然植物油、香皂、茶、婴儿配方奶和洗涤剂存货充足,但政府继续实
以其国家库存替代配给品
做法,以此配合其对方案和非方案存货
结合管理。
Alors que les pratiques d'hygiène élémentaires dans les ménages, consistant d'abord à bien se laver les mains, doivent être encouragées, des efforts accrus doivent être organisés pour promouvoir de véritables percées techniques, en particulier la mise au point et l'application pratique de techniques efficaces et peu coûteuses adaptées à la vie quotidienne, dans la fourniture de l'eau potable et des moyens élémentaires d'assainissement.
始于家庭手工洗涤基本卫生措施应当加以鼓励,同时还应加紧努力促进技术突破,尤其是发展并实际运用
日常生活提供安全饮用水和基本卫生
低成本有效技术。
Les informations reçues indiquaient que le coût de l'opération se situait entre 6 et 32 dollars par kilogramme détruit et que les systèmes au carbone combinés à la destruction par lavage au thiosulfate ou par incinération avaient une efficacité supérieure à 95 % en termes de destruction et d'élimination, analogue à celle des techniques de destruction des substances appauvrissant la couche d'ozone diluées provenant de mousses.
所收到资料表明,此种作业
费用约
每销毁1公斤
氧物质约
6美元至32美元不等,而且使用碳系统、并辅之以硫代硫酸盐洗涤或焚烧
销毁办法
销毁和去除效率要超过95%—这与从泡沫中销毁稀释性消
臭氧物质
技术所建议
销毁和去除率相类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适应酒店服装的频率。
Hotel.Coffee shop à laver la vaisselle de la santé et de cantine locaux !
特别适于宾馆.饭店.咖啡店及食堂卫生
餐具的场所!
Chez lui, tout seul, il découvre les plaisirs de la cuisine, du ménage, du lavage, du repassage.
他独享受烹调,
务,
和烫衣服的乐趣。
POURQUOI le jus de citron est fait de saveurs artificielles et le liquide vaisselle est fait de vrais citrons ?
为什么柠檬汁的是人造香料,而柠檬味的
剂却
天然柠檬制成?
Pertes dans les eaux usées suite au processus de refroidissement des PBB lorsqu'ils sont récupérés de la masse des réactions chimiques.
废水中的损耗,多溴联苯从反应堆中回收时因淬火和
产生的废水损耗。
Un seau de lessive dans une main, une serpillière dans l'autre, il commence à enlever le pqpier peint qui part en lambeaux.
他一手提着盛有液的水桶,一手拿着擦
的粗麻布,开始将壁纸一片片揭起。
Les entreprises se conformer à la Journée internationale de développement de l'industrie tendance, le dernier à laver le concept de soins de la peau.
公司顺应国际日化行业的发展流,传达最新的
护肤概念。
18 L'État partie conteste l'affirmation selon laquelle ni savon ni détergent ne sont fournis et précise qu'outre ces produits chaque détenu reçoit une serviette de toilette.
18. 缔约国否认不提供肥皂和剂的说法,每人还可领取一条毛巾。
Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.
例如,哥斯达黎加,TREX—— 该国的一
剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视广告节目。
Selon Tuokang Tai Po, la science et la technologie Development Co., Ltd une forte force technique, comme de l'hôtel et auberge, une autre coutume comporte une série de grande qualité détergent!
依托康泰宝科技开发有限公司强大的技术力量,为更多的酒店宾馆,定制不同特色品质优良的系列品!
Concernant les poussières en suspension dans l'air et celles qui, après s'être déposées, sont entraînées par lavage et évacuées dans les eaux usées, elles pourraient, par exemple, modifier leurs pratiques de façon à pouvoir les collecter et les éliminer comme déchets réglementés.
例如,灰尘沉淀和随后通过而产生的释放会导致商
八溴二苯醚向污水和空气中排放,对此,公司可以更改做法,把灰尘作为管制废物进行收集和处置。
Toutefois, bien que les stocks d'huile végétale, de savon, de thé, d'aliments pour bébé et de détergent soient suffisants, le Gouvernement a continué à substituer ses stocks nationaux aux rations, dans le cadre de son programme de gestion combinée des stocks constitués au titre du programme et des autres.
不过,虽然植物油、香皂、茶、婴儿配方奶和剂的存货充足,但政府继续实行以其国
库存替代配给品的做法,以此配合其对方案和非方案存货的结合管理。
Alors que les pratiques d'hygiène élémentaires dans les ménages, consistant d'abord à bien se laver les mains, doivent être encouragées, des efforts accrus doivent être organisés pour promouvoir de véritables percées techniques, en particulier la mise au point et l'application pratique de techniques efficaces et peu coûteuses adaptées à la vie quotidienne, dans la fourniture de l'eau potable et des moyens élémentaires d'assainissement.
始于庭手工
的基本卫生措施应当加以鼓励,同时还应加紧努力促进技术突破,尤其是发展并实际运
为日常生活提供安全饮
水和基本卫生的低成本有效技术。
Les informations reçues indiquaient que le coût de l'opération se situait entre 6 et 32 dollars par kilogramme détruit et que les systèmes au carbone combinés à la destruction par lavage au thiosulfate ou par incinération avaient une efficacité supérieure à 95 % en termes de destruction et d'élimination, analogue à celle des techniques de destruction des substances appauvrissant la couche d'ozone diluées provenant de mousses.
所收到的资料表明,此种作业的费约为每销毁1公斤耗氧物质约为6美元至32美元不等,而且使
碳系统、并辅之以硫代硫酸盐
或焚烧的销毁办法的销毁和去除效率要超过95%—这与从泡沫中销毁稀释性消耗臭氧物质的技术所建议的销毁和去除率相类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适应酒店服装洗涤频率。
Hotel.Coffee shop à laver la vaisselle de la santé et de cantine locaux !
特别适用于宾馆.饭店.咖啡店及食堂卫生洗涤餐具场所!
Chez lui, tout seul, il découvre les plaisirs de la cuisine, du ménage, du lavage, du repassage.
他独自在家享受烹调,家务,洗涤和烫衣服乐趣。
POURQUOI le jus de citron est fait de saveurs artificielles et le liquide vaisselle est fait de vrais citrons ?
为什么柠檬汁用是人造香料,而柠檬味
洗涤剂却用天然柠檬制成?
Pertes dans les eaux usées suite au processus de refroidissement des PBB lorsqu'ils sont récupérés de la masse des réactions chimiques.
中
耗,在多溴联苯从反应堆中回收时因淬火和洗涤产生
耗。
Un seau de lessive dans une main, une serpillière dans l'autre, il commence à enlever le pqpier peint qui part en lambeaux.
他手提着盛有洗涤液
桶,
手拿着擦洗用
粗麻布,开始将壁纸
片片揭起。
Les entreprises se conformer à la Journée internationale de développement de l'industrie tendance, le dernier à laver le concept de soins de la peau.
公司顺应际日化行业
发展
流,传达最新
洗涤护肤概念。
18 L'État partie conteste l'affirmation selon laquelle ni savon ni détergent ne sont fournis et précise qu'outre ces produits chaque détenu reçoit une serviette de toilette.
18. 缔约否认不提供肥皂和洗涤剂
说法,每人还可领取
条毛巾。
Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.
例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该家洗涤剂
大型公司,制作了
个有关制止虐待儿童行为
电视广告节目。
Selon Tuokang Tai Po, la science et la technologie Development Co., Ltd une forte force technique, comme de l'hôtel et auberge, une autre coutume comporte une série de grande qualité détergent!
依托康泰宝科技开发有限公司强大技术力量,为更多
酒店宾馆,定制不同特色品质优良
系列洗涤用品!
Concernant les poussières en suspension dans l'air et celles qui, après s'être déposées, sont entraînées par lavage et évacuées dans les eaux usées, elles pourraient, par exemple, modifier leurs pratiques de façon à pouvoir les collecter et les éliminer comme déchets réglementés.
例如,灰尘沉淀和随后通过洗涤而产生释放会导致商用八溴二苯醚向污
和空气中排放,对此,公司可以更改做法,把灰尘作为管制
物进行收集和处置。
Toutefois, bien que les stocks d'huile végétale, de savon, de thé, d'aliments pour bébé et de détergent soient suffisants, le Gouvernement a continué à substituer ses stocks nationaux aux rations, dans le cadre de son programme de gestion combinée des stocks constitués au titre du programme et des autres.
不过,虽然植物油、香皂、茶、婴儿配方奶和洗涤剂存货充足,但政府继续实行以其
家库存替代配给品
做法,以此配合其对方案和非方案存货
结合管理。
Alors que les pratiques d'hygiène élémentaires dans les ménages, consistant d'abord à bien se laver les mains, doivent être encouragées, des efforts accrus doivent être organisés pour promouvoir de véritables percées techniques, en particulier la mise au point et l'application pratique de techniques efficaces et peu coûteuses adaptées à la vie quotidienne, dans la fourniture de l'eau potable et des moyens élémentaires d'assainissement.
始于家庭手工洗涤基本卫生措施应当加以鼓励,同时还应加紧努力促进技术突破,尤其是发展并实际运用为日常生活提供安全饮用
和基本卫生
低成本有效技术。
Les informations reçues indiquaient que le coût de l'opération se situait entre 6 et 32 dollars par kilogramme détruit et que les systèmes au carbone combinés à la destruction par lavage au thiosulfate ou par incinération avaient une efficacité supérieure à 95 % en termes de destruction et d'élimination, analogue à celle des techniques de destruction des substances appauvrissant la couche d'ozone diluées provenant de mousses.
所收到资料表明,此种作业
费用约为每销毁1公斤耗氧物质约为6美元至32美元不等,而且使用碳系统、并辅之以硫代硫酸盐洗涤或焚烧
销毁办法
销毁和去除效率要超过95%—这与从泡沫中销毁稀释性消耗臭氧物质
技术所建议
销毁和去除率相类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为酒店服装的洗涤频率。
Hotel.Coffee shop à laver la vaisselle de la santé et de cantine locaux !
特别用于宾馆.饭店.咖啡店及食堂卫生洗涤餐具的场所!
Chez lui, tout seul, il découvre les plaisirs de la cuisine, du ménage, du lavage, du repassage.
他独自在家享受烹调,家务,洗涤和烫衣服的乐趣。
POURQUOI le jus de citron est fait de saveurs artificielles et le liquide vaisselle est fait de vrais citrons ?
为什么柠檬汁用的是人造香料,而柠檬味的洗涤剂却用天然柠檬制成?
Pertes dans les eaux usées suite au processus de refroidissement des PBB lorsqu'ils sont récupérés de la masse des réactions chimiques.
废水的损耗,在多溴联苯从反
堆
回收时因淬火和洗涤产生的废水损耗。
Un seau de lessive dans une main, une serpillière dans l'autre, il commence à enlever le pqpier peint qui part en lambeaux.
他一手提着盛有洗涤液的水桶,一手拿着擦洗用的粗麻布,开始将壁纸一片片揭起。
Les entreprises se conformer à la Journée internationale de développement de l'industrie tendance, le dernier à laver le concept de soins de la peau.
公司顺国际日化行业的发展
流,传达最新的洗涤护肤概念。
18 L'État partie conteste l'affirmation selon laquelle ni savon ni détergent ne sont fournis et précise qu'outre ces produits chaque détenu reçoit une serviette de toilette.
18. 缔约国否认不提供肥皂和洗涤剂的说法,每人还可领取一条毛巾。
Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.
例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作一个有关制止虐待儿童行为的电视广告节目。
Selon Tuokang Tai Po, la science et la technologie Development Co., Ltd une forte force technique, comme de l'hôtel et auberge, une autre coutume comporte une série de grande qualité détergent!
依托康泰宝科技开发有限公司强大的技术力量,为更多的酒店宾馆,定制不同特色品质优良的系列洗涤用品!
Concernant les poussières en suspension dans l'air et celles qui, après s'être déposées, sont entraînées par lavage et évacuées dans les eaux usées, elles pourraient, par exemple, modifier leurs pratiques de façon à pouvoir les collecter et les éliminer comme déchets réglementés.
例如,灰尘沉淀和随后通过洗涤而产生的释放会导致商用八溴二苯醚向污水和空放,对此,公司可以更改做法,把灰尘作为管制废物进行收集和处置。
Toutefois, bien que les stocks d'huile végétale, de savon, de thé, d'aliments pour bébé et de détergent soient suffisants, le Gouvernement a continué à substituer ses stocks nationaux aux rations, dans le cadre de son programme de gestion combinée des stocks constitués au titre du programme et des autres.
不过,虽然植物油、香皂、茶、婴儿配方奶和洗涤剂的存货充足,但政府继续实行以其国家库存替代配给品的做法,以此配合其对方案和非方案存货的结合管理。
Alors que les pratiques d'hygiène élémentaires dans les ménages, consistant d'abord à bien se laver les mains, doivent être encouragées, des efforts accrus doivent être organisés pour promouvoir de véritables percées techniques, en particulier la mise au point et l'application pratique de techniques efficaces et peu coûteuses adaptées à la vie quotidienne, dans la fourniture de l'eau potable et des moyens élémentaires d'assainissement.
始于家庭手工洗涤的基本卫生措施当加以鼓励,同时还
加紧努力促进技术突破,尤其是发展并实际运用为日常生活提供安全饮用水和基本卫生的低成本有效技术。
Les informations reçues indiquaient que le coût de l'opération se situait entre 6 et 32 dollars par kilogramme détruit et que les systèmes au carbone combinés à la destruction par lavage au thiosulfate ou par incinération avaient une efficacité supérieure à 95 % en termes de destruction et d'élimination, analogue à celle des techniques de destruction des substances appauvrissant la couche d'ozone diluées provenant de mousses.
所收到的资料表明,此种作业的费用约为每销毁1公斤耗氧物质约为6美元至32美元不等,而且使用碳系统、并辅之以硫代硫酸盐洗涤或焚烧的销毁办法的销毁和去除效率要超过95%—这与从泡沫销毁稀释性消耗臭氧物质的技术所建议的销毁和去除率相类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适应酒店服装的涤频率。
Hotel.Coffee shop à laver la vaisselle de la santé et de cantine locaux !
特别适用于宾馆.饭店.咖啡店及食堂卫生涤餐具的场所!
Chez lui, tout seul, il découvre les plaisirs de la cuisine, du ménage, du lavage, du repassage.
他独自在烹调,
务,
涤和烫衣服的乐趣。
POURQUOI le jus de citron est fait de saveurs artificielles et le liquide vaisselle est fait de vrais citrons ?
为什么柠檬汁用的是人造香料,而柠檬味的涤剂却用天然柠檬制成?
Pertes dans les eaux usées suite au processus de refroidissement des PBB lorsqu'ils sont récupérés de la masse des réactions chimiques.
废水中的损耗,在多溴联苯从反应堆中回收时因淬火和涤产生的废水损耗。
Un seau de lessive dans une main, une serpillière dans l'autre, il commence à enlever le pqpier peint qui part en lambeaux.
他一手提着盛有涤液的水桶,一手拿着擦
用的粗麻布,开始将壁纸一片片揭起。
Les entreprises se conformer à la Journée internationale de développement de l'industrie tendance, le dernier à laver le concept de soins de la peau.
公司顺应国际日化行业的发展流,传达最新的
涤护肤概念。
18 L'État partie conteste l'affirmation selon laquelle ni savon ni détergent ne sont fournis et précise qu'outre ces produits chaque détenu reçoit une serviette de toilette.
18. 缔约国否认不提供肥皂和涤剂的说法,每人还可领取一条毛巾。
Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.
例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视广告节目。
Selon Tuokang Tai Po, la science et la technologie Development Co., Ltd une forte force technique, comme de l'hôtel et auberge, une autre coutume comporte une série de grande qualité détergent!
依托康泰宝科技开发有限公司强大的技术力量,为更多的酒店宾馆,定制不同特色品质优良的涤用品!
Concernant les poussières en suspension dans l'air et celles qui, après s'être déposées, sont entraînées par lavage et évacuées dans les eaux usées, elles pourraient, par exemple, modifier leurs pratiques de façon à pouvoir les collecter et les éliminer comme déchets réglementés.
例如,灰尘沉淀和随后通过涤而产生的释放会导致商用八溴二苯醚向污水和空气中排放,对此,公司可以更改做法,把灰尘作为管制废物进行收集和处置。
Toutefois, bien que les stocks d'huile végétale, de savon, de thé, d'aliments pour bébé et de détergent soient suffisants, le Gouvernement a continué à substituer ses stocks nationaux aux rations, dans le cadre de son programme de gestion combinée des stocks constitués au titre du programme et des autres.
不过,虽然植物油、香皂、茶、婴儿配方奶和涤剂的存货充足,但政府继续实行以其国
库存替代配给品的做法,以此配合其对方案和非方案存货的结合管理。
Alors que les pratiques d'hygiène élémentaires dans les ménages, consistant d'abord à bien se laver les mains, doivent être encouragées, des efforts accrus doivent être organisés pour promouvoir de véritables percées techniques, en particulier la mise au point et l'application pratique de techniques efficaces et peu coûteuses adaptées à la vie quotidienne, dans la fourniture de l'eau potable et des moyens élémentaires d'assainissement.
始于庭手工
涤的基本卫生措施应当加以鼓励,同时还应加紧努力促进技术突破,尤其是发展并实际运用为日常生活提供安全饮用水和基本卫生的低成本有效技术。
Les informations reçues indiquaient que le coût de l'opération se situait entre 6 et 32 dollars par kilogramme détruit et que les systèmes au carbone combinés à la destruction par lavage au thiosulfate ou par incinération avaient une efficacité supérieure à 95 % en termes de destruction et d'élimination, analogue à celle des techniques de destruction des substances appauvrissant la couche d'ozone diluées provenant de mousses.
所收到的资料表明,此种作业的费用约为每销毁1公斤耗氧物质约为6美元至32美元不等,而且使用碳统、并辅之以硫代硫酸盐
涤或焚烧的销毁办法的销毁和去除效率要超过95%—这与从泡沫中销毁稀释性消耗臭氧物质的技术所建议的销毁和去除率相类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为适应酒店服装的洗涤频率。
Hotel.Coffee shop à laver la vaisselle de la santé et de cantine locaux !
特别适用于宾馆.饭店.咖啡店及食堂卫生洗涤餐具的场所!
Chez lui, tout seul, il découvre les plaisirs de la cuisine, du ménage, du lavage, du repassage.
他独自在家享受烹调,家务,洗涤和烫衣服的乐趣。
POURQUOI le jus de citron est fait de saveurs artificielles et le liquide vaisselle est fait de vrais citrons ?
为什么柠檬汁用的是人造香料,而柠檬味的洗涤剂却用天然柠檬成?
Pertes dans les eaux usées suite au processus de refroidissement des PBB lorsqu'ils sont récupérés de la masse des réactions chimiques.
废水中的损耗,在多溴联苯从反应堆中因淬火和洗涤产生的废水损耗。
Un seau de lessive dans une main, une serpillière dans l'autre, il commence à enlever le pqpier peint qui part en lambeaux.
他一手提着盛有洗涤液的水桶,一手拿着擦洗用的粗麻布,开始将壁纸一片片揭起。
Les entreprises se conformer à la Journée internationale de développement de l'industrie tendance, le dernier à laver le concept de soins de la peau.
公司顺应国际日化行业的发展流,传达最新的洗涤护肤概念。
18 L'État partie conteste l'affirmation selon laquelle ni savon ni détergent ne sont fournis et précise qu'outre ces produits chaque détenu reçoit une serviette de toilette.
18. 缔约国否认不提供肥皂和洗涤剂的说法,每人还可领取一条毛巾。
Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.
例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,一个有关
止虐待儿童行为的电视广告节目。
Selon Tuokang Tai Po, la science et la technologie Development Co., Ltd une forte force technique, comme de l'hôtel et auberge, une autre coutume comporte une série de grande qualité détergent!
依托康泰宝科技开发有限公司强大的技术力量,为更多的酒店宾馆,定不同特色品质优良的系列洗涤用品!
Concernant les poussières en suspension dans l'air et celles qui, après s'être déposées, sont entraînées par lavage et évacuées dans les eaux usées, elles pourraient, par exemple, modifier leurs pratiques de façon à pouvoir les collecter et les éliminer comme déchets réglementés.
例如,灰尘沉淀和随后通过洗涤而产生的释放会导致商用八溴二苯醚向污水和空气中排放,对此,公司可以更改做法,把灰尘为管
废物进行
集和处置。
Toutefois, bien que les stocks d'huile végétale, de savon, de thé, d'aliments pour bébé et de détergent soient suffisants, le Gouvernement a continué à substituer ses stocks nationaux aux rations, dans le cadre de son programme de gestion combinée des stocks constitués au titre du programme et des autres.
不过,虽然植物油、香皂、茶、婴儿配方奶和洗涤剂的存货充足,但政府继续实行以其国家库存替代配给品的做法,以此配合其对方案和非方案存货的结合管理。
Alors que les pratiques d'hygiène élémentaires dans les ménages, consistant d'abord à bien se laver les mains, doivent être encouragées, des efforts accrus doivent être organisés pour promouvoir de véritables percées techniques, en particulier la mise au point et l'application pratique de techniques efficaces et peu coûteuses adaptées à la vie quotidienne, dans la fourniture de l'eau potable et des moyens élémentaires d'assainissement.
始于家庭手工洗涤的基本卫生措施应当加以鼓励,同还应加紧努力促进技术突破,尤其是发展并实际运用为日常生活提供安全饮用水和基本卫生的低成本有效技术。
Les informations reçues indiquaient que le coût de l'opération se situait entre 6 et 32 dollars par kilogramme détruit et que les systèmes au carbone combinés à la destruction par lavage au thiosulfate ou par incinération avaient une efficacité supérieure à 95 % en termes de destruction et d'élimination, analogue à celle des techniques de destruction des substances appauvrissant la couche d'ozone diluées provenant de mousses.
所到的资料表明,此种
业的费用约为每销毁1公斤耗氧物质约为6美元至32美元不等,而且使用碳系统、并辅之以硫代硫酸盐洗涤或焚烧的销毁办法的销毁和去除效率要超过95%—这与从泡沫中销毁稀释性消耗臭氧物质的技术所建议的销毁和去除率相类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适应酒店服装的洗频率。
Hotel.Coffee shop à laver la vaisselle de la santé et de cantine locaux !
别适用于宾馆.饭店.咖啡店及食堂卫生洗
餐具的场所!
Chez lui, tout seul, il découvre les plaisirs de la cuisine, du ménage, du lavage, du repassage.
他独自在家享受烹调,家务,洗衣服的乐趣。
POURQUOI le jus de citron est fait de saveurs artificielles et le liquide vaisselle est fait de vrais citrons ?
为什么柠檬汁用的是人造香料,而柠檬味的洗剂却用天然柠檬制成?
Pertes dans les eaux usées suite au processus de refroidissement des PBB lorsqu'ils sont récupérés de la masse des réactions chimiques.
废水中的损耗,在多溴联苯从反应堆中回收时因淬火洗
产生的废水损耗。
Un seau de lessive dans une main, une serpillière dans l'autre, il commence à enlever le pqpier peint qui part en lambeaux.
他一手提着盛有洗液的水桶,一手拿着擦洗用的粗麻布,开始将壁纸一片片揭起。
Les entreprises se conformer à la Journée internationale de développement de l'industrie tendance, le dernier à laver le concept de soins de la peau.
公司顺应国际日化行业的发展流,传达最新的洗
护肤概念。
18 L'État partie conteste l'affirmation selon laquelle ni savon ni détergent ne sont fournis et précise qu'outre ces produits chaque détenu reçoit une serviette de toilette.
18. 缔约国否认不提供肥皂洗
剂的说法,每人还可领取一条毛巾。
Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.
例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视广告节目。
Selon Tuokang Tai Po, la science et la technologie Development Co., Ltd une forte force technique, comme de l'hôtel et auberge, une autre coutume comporte une série de grande qualité détergent!
依托康泰宝科技开发有限公司强大的技术力量,为更多的酒店宾馆,定制不品质优良的系列洗
用品!
Concernant les poussières en suspension dans l'air et celles qui, après s'être déposées, sont entraînées par lavage et évacuées dans les eaux usées, elles pourraient, par exemple, modifier leurs pratiques de façon à pouvoir les collecter et les éliminer comme déchets réglementés.
例如,灰尘沉淀随后通过洗
而产生的释放会导致商用八溴二苯醚向污水
空气中排放,对此,公司可以更改做法,把灰尘作为管制废物进行收集
处置。
Toutefois, bien que les stocks d'huile végétale, de savon, de thé, d'aliments pour bébé et de détergent soient suffisants, le Gouvernement a continué à substituer ses stocks nationaux aux rations, dans le cadre de son programme de gestion combinée des stocks constitués au titre du programme et des autres.
不过,虽然植物油、香皂、茶、婴儿配方奶洗
剂的存货充足,但政府继续实行以其国家库存替代配给品的做法,以此配合其对方案
非方案存货的结合管理。
Alors que les pratiques d'hygiène élémentaires dans les ménages, consistant d'abord à bien se laver les mains, doivent être encouragées, des efforts accrus doivent être organisés pour promouvoir de véritables percées techniques, en particulier la mise au point et l'application pratique de techniques efficaces et peu coûteuses adaptées à la vie quotidienne, dans la fourniture de l'eau potable et des moyens élémentaires d'assainissement.
始于家庭手工洗的基本卫生措施应当加以鼓励,
时还应加紧努力促进技术突破,尤其是发展并实际运用为日常生活提供安全饮用水
基本卫生的低成本有效技术。
Les informations reçues indiquaient que le coût de l'opération se situait entre 6 et 32 dollars par kilogramme détruit et que les systèmes au carbone combinés à la destruction par lavage au thiosulfate ou par incinération avaient une efficacité supérieure à 95 % en termes de destruction et d'élimination, analogue à celle des techniques de destruction des substances appauvrissant la couche d'ozone diluées provenant de mousses.
所收到的资料表明,此种作业的费用约为每销毁1公斤耗氧物质约为6美元至32美元不等,而且使用碳系统、并辅之以硫代硫酸盐洗或焚烧的销毁办法的销毁
去除效率要超过95%—这与从泡沫中销毁稀释性消耗臭氧物质的技术所建议的销毁
去除率相类似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。