法语助手
  • 关闭
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

Au Soudan, l'état de droit n'est toujours pas une réalité.

苏丹始终没有建立法治社会。

La justice est une composante indispensable de l'état de droit.

司法是法治的一个关键部分。

Le développement et l'état de droit doivent occuper une place centrale.

发展和法治必须处于中心地位。

L'état de droit doit dominer partout à l'ONU.

法治必须纳入整个联合国系统主流。

L'état de droit est une chose qui ne peut pas être imposée de l'extérieur.

法治是不能由外界强加实施的。

La primauté du droit en tant que simple concept ne suffit pas.

仅有法治的概念是不够的。

Le poste proposé comporte deux grands domaines de responsabilité.

拟议法治干事有两个主要责任方面。

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

古巴高度视国际级别上的法治

Appuyer l'état de droit est nécessaire si l'on veut améliorer la sécurité dans le monde.

支持法治在巩固全球安全方面必不可少。

Troisièmement, il est essentiel de respecter scrupuleusement la primauté du droit international.

“第三,必须严格遵守国际法治

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督和支持加强法治国家委员会代表。

L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.

法治是社会和国家的一项基本原则。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会的利益。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心实行法治,履行其国际

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

准确地说,它是对法治的曲解。

La lutte contre le terrorisme doit se fonder sur l'état de droit.

反恐怖主义斗争必须以法治为基础。

La transparence est une qualité essentielle pour garantir le respect de l'état de droit.

透明度对确保尊法治至关要。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于法治的多边途径。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力于在国家和国际两级实行法治

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支持为法治援助股提供资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

Au Soudan, l'état de droit n'est toujours pas une réalité.

苏丹始终没有建立法治社会。

La justice est une composante indispensable de l'état de droit.

司法是法治的一个关键部分。

Le développement et l'état de droit doivent occuper une place centrale.

发展和法治必须处于中心地位。

L'état de droit doit dominer partout à l'ONU.

法治必须纳入整个联合国系统主流。

L'état de droit est une chose qui ne peut pas être imposée de l'extérieur.

法治是不能由外界强加实施的。

La primauté du droit en tant que simple concept ne suffit pas.

仅有法治的概念是不够的。

Le poste proposé comporte deux grands domaines de responsabilité.

拟议法治干事有两个主要责任方面。

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

古巴高度视国际级别上的法治

Appuyer l'état de droit est nécessaire si l'on veut améliorer la sécurité dans le monde.

支持法治在巩固全球安全方面必不可少。

Troisièmement, il est essentiel de respecter scrupuleusement la primauté du droit international.

“第三,必须严格遵守国际法治

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督和支持加强法治国家委员会代表。

L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.

法治是社会和国家的一项基本原则。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会的利益。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心实法治国际承诺。

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确地说,它是对法治的曲解。

La lutte contre le terrorisme doit se fonder sur l'état de droit.

反恐怖主义斗争必须以法治为基础。

La transparence est une qualité essentielle pour garantir le respect de l'état de droit.

透明度对确保尊法治至关要。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于法治的多边途径。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力于在国家和国际两级实法治

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支持为法治援助股提供资助。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

Au Soudan, l'état de droit n'est toujours pas une réalité.

苏丹始终没有建立法治社会。

La justice est une composante indispensable de l'état de droit.

司法是法治个关键部分。

Le développement et l'état de droit doivent occuper une place centrale.

发展和法治中心地位。

L'état de droit doit dominer partout à l'ONU.

法治纳入整个联合国系统主流。

L'état de droit est une chose qui ne peut pas être imposée de l'extérieur.

法治是不能由外界强加实施

La primauté du droit en tant que simple concept ne suffit pas.

仅有法治概念是不够

Le poste proposé comporte deux grands domaines de responsabilité.

拟议法治干事有两个主要责任方面。

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

古巴高度视国际级别上法治

Appuyer l'état de droit est nécessaire si l'on veut améliorer la sécurité dans le monde.

支持法治在巩固全球安全方面必不可少。

Troisièmement, il est essentiel de respecter scrupuleusement la primauté du droit international.

“第三,必严格遵守国际法治

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督和支持加强法治国家委员会代表。

L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.

法治是社会和国家基本原则。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会利益。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心实行法治,履行其国际承诺。

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确地说,它是对法治曲解。

La lutte contre le terrorisme doit se fonder sur l'état de droit.

反恐怖主义斗争必法治为基础。

La transparence est une qualité essentielle pour garantir le respect de l'état de droit.

透明度对确保尊法治至关要。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基法治多边途径。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力在国家和国际两级实行法治

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支持为法治援助股提供资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

Au Soudan, l'état de droit n'est toujours pas une réalité.

苏丹始终没有建立社会。

La justice est une composante indispensable de l'état de droit.

司法是的一个关键部分。

Le développement et l'état de droit doivent occuper une place centrale.

发展和必须处于中心地位。

L'état de droit doit dominer partout à l'ONU.

必须纳入整个联合国系统主流。

L'état de droit est une chose qui ne peut pas être imposée de l'extérieur.

是不能强加实施的。

La primauté du droit en tant que simple concept ne suffit pas.

仅有的概念是不够的。

Le poste proposé comporte deux grands domaines de responsabilité.

拟议干事有两个主要责任方面。

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

古巴高度视国级别上的

Appuyer l'état de droit est nécessaire si l'on veut améliorer la sécurité dans le monde.

支持在巩固全球安全方面必不可少。

Troisièmement, il est essentiel de respecter scrupuleusement la primauté du droit international.

“第三,必须严格遵守国

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督和支持加强国家委员会代表。

L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.

是社会和国家的一项基本原则。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强符合整个国社会的利益。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心实行,履行其国承诺。

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确地说,它是对的曲解。

La lutte contre le terrorisme doit se fonder sur l'état de droit.

反恐怖主义斗争必须以为基础。

La transparence est une qualité essentielle pour garantir le respect de l'état de droit.

透明度对确保尊至关要。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于的多边途径。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力于在国家和国两级实行

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支持为援助股提供资助。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


承您过奖, 承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

Au Soudan, l'état de droit n'est toujours pas une réalité.

苏丹始终没有建立社会。

La justice est une composante indispensable de l'état de droit.

司法的一个关键部分。

Le développement et l'état de droit doivent occuper une place centrale.

发展必须处于中心地位。

L'état de droit doit dominer partout à l'ONU.

必须纳入整个联合国系统主流。

L'état de droit est une chose qui ne peut pas être imposée de l'extérieur.

不能由外界强加实施的。

La primauté du droit en tant que simple concept ne suffit pas.

仅有的概念不够的。

Le poste proposé comporte deux grands domaines de responsabilité.

拟议干事有两个主要责任方面。

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

古巴高度视国际级别上的

Appuyer l'état de droit est nécessaire si l'on veut améliorer la sécurité dans le monde.

在巩固全球安全方面必不可少。

Troisièmement, il est essentiel de respecter scrupuleusement la primauté du droit international.

“第三,必须严格遵守国际

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督加强国家委员会代表。

L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.

社会国家的一项基本原则。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强符合整个国际社会的利益。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心实行,履行其国际承诺。

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确地说,它的曲解。

La lutte contre le terrorisme doit se fonder sur l'état de droit.

反恐怖主义斗争必须以为基础。

La transparence est une qualité essentielle pour garantir le respect de l'état de droit.

透明度对确保尊至关要。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军防扩散需要采取基于的多边途径。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力于在国家国际两级实行

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府援助股提供资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


承载式底盘, 承载线, 承重, 承重层, 承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,

用户正在搜索


城壕, 城狐社鼠, 城隍, 城际, 城建, 城郊, 城郊工人住宅区, 城郊青年, 城郊住宅区, 城里灯光的闪烁,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

Au Soudan, l'état de droit n'est toujours pas une réalité.

苏丹始终没有建立社会。

La justice est une composante indispensable de l'état de droit.

司法是的一关键部分。

Le développement et l'état de droit doivent occuper une place centrale.

发展和必须处于中心地位。

L'état de droit doit dominer partout à l'ONU.

必须纳入整联合国系统流。

L'état de droit est une chose qui ne peut pas être imposée de l'extérieur.

是不能由外界强加实施的。

La primauté du droit en tant que simple concept ne suffit pas.

仅有的概念是不够的。

Le poste proposé comporte deux grands domaines de responsabilité.

拟议干事有两责任方面。

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

古巴高度视国际级别上的

Appuyer l'état de droit est nécessaire si l'on veut améliorer la sécurité dans le monde.

在巩固全球安全方面必不可少。

Troisièmement, il est essentiel de respecter scrupuleusement la primauté du droit international.

“第三,必须严格遵守国际

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督和加强国家委员会代表。

L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.

是社会和国家的一项基本原则。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强符合整国际社会的利益。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心实行,履行其国际承诺。

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确地说,它是对的曲解。

La lutte contre le terrorisme doit se fonder sur l'état de droit.

反恐怖义斗争必须以为基础。

La transparence est une qualité essentielle pour garantir le respect de l'état de droit.

透明度对确保尊至关

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需采取基于的多边途径。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力于在国家和国际两级实行

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府援助股提供资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地, 城市道路管理, 城市的, 城市的灯火, 城市的防卫设施, 城市的洁净,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

Au Soudan, l'état de droit n'est toujours pas une réalité.

苏丹始终没有法治社会。

La justice est une composante indispensable de l'état de droit.

司法是法治的一个关键部分。

Le développement et l'état de droit doivent occuper une place centrale.

发展和法治必须处于中心地位。

L'état de droit doit dominer partout à l'ONU.

法治必须纳入整个联合国系统主流。

L'état de droit est une chose qui ne peut pas être imposée de l'extérieur.

法治是不能由外界强加实施的。

La primauté du droit en tant que simple concept ne suffit pas.

仅有法治的概念是不够的。

Le poste proposé comporte deux grands domaines de responsabilité.

拟议法治干事有两个主要责任方面。

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

古巴高度视国际级别上的法治

Appuyer l'état de droit est nécessaire si l'on veut améliorer la sécurité dans le monde.

支持法治在巩固全球安全方面必不可少。

Troisièmement, il est essentiel de respecter scrupuleusement la primauté du droit international.

“第三,必须严格遵守国际法治

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督和支持加强法治国家委员会代表。

L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.

法治是社会和国家的一项基本原则。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会的利益。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

决心实行法治,履行其国际承诺。

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确地说,它是对法治的曲解。

La lutte contre le terrorisme doit se fonder sur l'état de droit.

反恐怖主义斗争必须以法治为基础。

La transparence est une qualité essentielle pour garantir le respect de l'état de droit.

透明度对确保尊法治至关要。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于法治的多边途径。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力于在国家和国际两级实行法治

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支持为法治援助股提供资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

Au Soudan, l'état de droit n'est toujours pas une réalité.

苏丹始终没有建立社会。

La justice est une composante indispensable de l'état de droit.

司法是的一关键部分。

Le développement et l'état de droit doivent occuper une place centrale.

发展和必须处于中心地位。

L'état de droit doit dominer partout à l'ONU.

必须纳入整联合国系统主流。

L'état de droit est une chose qui ne peut pas être imposée de l'extérieur.

是不能由外界强加实施的。

La primauté du droit en tant que simple concept ne suffit pas.

仅有的概念是不够的。

Le poste proposé comporte deux grands domaines de responsabilité.

拟议干事有主要责任方面。

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

古巴高度视国际级别上的

Appuyer l'état de droit est nécessaire si l'on veut améliorer la sécurité dans le monde.

在巩固全球安全方面必不可少。

Troisièmement, il est essentiel de respecter scrupuleusement la primauté du droit international.

“第三,必须严格遵守国际

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督和支加强国家委员会代表。

L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.

是社会和国家的一项基本原则。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强符合整国际社会的利益。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心实行,履行其国际承诺。

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确地说,它是对的曲解。

La lutte contre le terrorisme doit se fonder sur l'état de droit.

反恐怖主义斗争必须以为基础。

La transparence est une qualité essentielle pour garantir le respect de l'état de droit.

透明度对确保尊至关要。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于的多边途径。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力于在国家和国际级实行

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支援助股提供资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


城市照明, 城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

Au Soudan, l'état de droit n'est toujours pas une réalité.

苏丹始终没有建立法治社会。

La justice est une composante indispensable de l'état de droit.

司法是法治一个关键部分。

Le développement et l'état de droit doivent occuper une place centrale.

发展和法治必须处于中心地位。

L'état de droit doit dominer partout à l'ONU.

法治必须纳入整个联合国系统主流。

L'état de droit est une chose qui ne peut pas être imposée de l'extérieur.

法治是不能由外界强加

La primauté du droit en tant que simple concept ne suffit pas.

仅有法治概念是不够

Le poste proposé comporte deux grands domaines de responsabilité.

拟议法治干事有两个主要责任方面。

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

古巴高度视国际级别上法治

Appuyer l'état de droit est nécessaire si l'on veut améliorer la sécurité dans le monde.

支持法治在巩固全球安全方面必不可少。

Troisièmement, il est essentiel de respecter scrupuleusement la primauté du droit international.

“第三,必须守国际法治

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督和支持加强法治国家委员会代表。

L'état de droit est un principe fondamental de la société et de l'État.

法治是社会和国家一项基本原则。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会利益。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心法治,履行其国际承诺。

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确地说,它是对法治曲解。

La lutte contre le terrorisme doit se fonder sur l'état de droit.

反恐怖主义斗争必须以法治为基础。

La transparence est une qualité essentielle pour garantir le respect de l'état de droit.

透明度对确保尊法治至关要。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于法治多边途径。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力于在国家和国际两级法治

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支持为法治援助股提供资助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


乘车, 乘车穿过城市, 乘车兜风, 乘车逃票, 乘车走, 乘冲浪板, 乘冲浪板者, 乘出租汽车, 乘除, 乘船,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,