法语助手
  • 关闭

法定继承人

添加到生词本

successeur léga

En cas de décès de la femme, tous les biens sont transférés aux héritiers légaux.

如果妇女去世,所有资产都转给其法定继

Les victimes ou les ayants droit ont droit à réparation.

或其法定继和继任者有权得到赔偿。

Conformément à la Loi sur la famille, l'héritage revient soit aux héritiers statutaires soit aux légataires.

根据《家事法》,遗产通过两种方法传给继法定继遗赠

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继系指死者未遗嘱情形下有权继遗产

En particulier, la Cour suprême a reconnu qu'une clause compromissoire était transférée à l'ayant droit de la partie ayant conclu le contrat.

特别是,最高法院认仲裁协议被转移给了法定继

La Loi sur les successions prévoit une exception à la règle selon laquelle seule une personne qui est vivante au moment de l'exécution d'un testament peut être un héritier légal.

根据《继法》,有一种例外是只有执行遗嘱时仍健才能成为法定继

En cas de décès de la personne ayant introduit une requête, les héritiers sont considérés comme étant les successeurs légaux du requérant et, en tant que tels, comme ayant la même identité que le requérant décédé.

一项先前提出控诉申诉死亡情况下,应将后嗣视为申诉法定继,从而视为同已故申诉具有同样身份

La Cour a considéré que le demandeur, en sa qualité de garant, n'était pas lié par la Convention d'arbitrage conclue par sa filiale, qui ne produisait effet qu'entre les parties originelles au contrat de vente et leurs ayants droit.

法院认为,原告作为担保,不其子公司仲裁协议约束,该仲裁协议仅销售合同原当事之间及其法定继之间有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法定继承人 的法语例句

用户正在搜索


infatigablement, infatuation, infatué, infatuer, infécond, infécondité, infect, infectant, infecte, infecté,

相似单词


法定管理, 法定管理人, 法定汇率, 法定货币, 法定计量单位, 法定继承人, 法定价值, 法定监护人, 法定节假日, 法定节日,
successeur léga

En cas de décès de la femme, tous les biens sont transférés aux héritiers légaux.

去世,所有资产都转给其法定继承

Les victimes ou les ayants droit ont droit à réparation.

受害人或其法定继承和继任者有权得到赔偿。

Conformément à la Loi sur la famille, l'héritage revient soit aux héritiers statutaires soit aux légataires.

根据《家事法》,遗产通过两种方法传给继承人:法定继承和受遗赠人。

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承系指在死者未遗嘱的情形下有权继承遗产的

En particulier, la Cour suprême a reconnu qu'une clause compromissoire était transférée à l'ayant droit de la partie ayant conclu le contrat.

特别是,最高法院承认仲裁协议被转移给了法定继承

La Loi sur les successions prévoit une exception à la règle selon laquelle seule une personne qui est vivante au moment de l'exécution d'un testament peut être un héritier légal.

根据《继承法》,有一种例外是只有在执行遗嘱时仍健在的人才能成为法定继承

En cas de décès de la personne ayant introduit une requête, les héritiers sont considérés comme étant les successeurs légaux du requérant et, en tant que tels, comme ayant la même identité que le requérant décédé.

在一项先控诉的申诉人死亡的情况下,应将后嗣视为申诉人的法定继承,从而视为同已故申诉人具有同样身份的

La Cour a considéré que le demandeur, en sa qualité de garant, n'était pas lié par la Convention d'arbitrage conclue par sa filiale, qui ne produisait effet qu'entre les parties originelles au contrat de vente et leurs ayants droit.

法院认为,原告作为担保人,不受其子公司仲裁协议的约束,该仲裁协议仅在销售合同的原当事人之间及其法定继承之间有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法定继承人 的法语例句

用户正在搜索


inférence, inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible,

相似单词


法定管理, 法定管理人, 法定汇率, 法定货币, 法定计量单位, 法定继承人, 法定价值, 法定监护人, 法定节假日, 法定节日,
successeur léga

En cas de décès de la femme, tous les biens sont transférés aux héritiers légaux.

如果妇女去世,所有资产都转给其法定继承

Les victimes ou les ayants droit ont droit à réparation.

或其法定继承和继任者有权得到赔偿。

Conformément à la Loi sur la famille, l'héritage revient soit aux héritiers statutaires soit aux légataires.

根据《家事法》,遗产通过两种方法传给继承法定继承遗赠

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承系指死者未遗嘱的情形下有权继承遗产的

En particulier, la Cour suprême a reconnu qu'une clause compromissoire était transférée à l'ayant droit de la partie ayant conclu le contrat.

特别是,最高法院承认仲裁协议被转移给了法定继承

La Loi sur les successions prévoit une exception à la règle selon laquelle seule une personne qui est vivante au moment de l'exécution d'un testament peut être un héritier légal.

根据《继承法》,有一种例外是只有执行遗嘱时才能成为法定继承

En cas de décès de la personne ayant introduit une requête, les héritiers sont considérés comme étant les successeurs légaux du requérant et, en tant que tels, comme ayant la même identité que le requérant décédé.

一项先前提出控诉的申诉死亡的情况下,应将后嗣视为申诉法定继承,从而视为同已故申诉具有同样身份的

La Cour a considéré que le demandeur, en sa qualité de garant, n'était pas lié par la Convention d'arbitrage conclue par sa filiale, qui ne produisait effet qu'entre les parties originelles au contrat de vente et leurs ayants droit.

法院认为,原告作为担保,不其子公司仲裁协议的约束,该仲裁协议仅销售合同的原当事之间及其法定继承之间有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法定继承人 的法语例句

用户正在搜索


infeutrable, inffecter, infiammabilité, infibulation, infichu, infidèle, infidèlement, infidélite, infidélité, infiltrat,

相似单词


法定管理, 法定管理人, 法定汇率, 法定货币, 法定计量单位, 法定继承人, 法定价值, 法定监护人, 法定节假日, 法定节日,
successeur léga

En cas de décès de la femme, tous les biens sont transférés aux héritiers légaux.

如果妇女去世,所有资产都转给其法定继承

Les victimes ou les ayants droit ont droit à réparation.

受害或其法定继承和继任者有权得到赔偿。

Conformément à la Loi sur la famille, l'héritage revient soit aux héritiers statutaires soit aux légataires.

根据《家事法》,遗产通过两种方法传给继承法定继承和受遗赠

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承系指在者未遗嘱的情形下有权继承遗产的

En particulier, la Cour suprême a reconnu qu'une clause compromissoire était transférée à l'ayant droit de la partie ayant conclu le contrat.

特别是,最高法院承认仲裁协议被转移给了法定继承

La Loi sur les successions prévoit une exception à la règle selon laquelle seule une personne qui est vivante au moment de l'exécution d'un testament peut être un héritier légal.

根据《继承法》,有一种例外是只有在执行遗嘱时仍健在的才能成为法定继承

En cas de décès de la personne ayant introduit une requête, les héritiers sont considérés comme étant les successeurs légaux du requérant et, en tant que tels, comme ayant la même identité que le requérant décédé.

在一项先前提出控诉的申诉的情况下,应将后嗣视为申诉法定继承,从而视为同已故申诉具有同样身份的

La Cour a considéré que le demandeur, en sa qualité de garant, n'était pas lié par la Convention d'arbitrage conclue par sa filiale, qui ne produisait effet qu'entre les parties originelles au contrat de vente et leurs ayants droit.

法院认为,原告作为担保,不受其子公司仲裁协议的约束,该仲裁协议仅在销售合同的原当事之间及其法定继承之间有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法定继承人 的法语例句

用户正在搜索


infiniment petit, infinité, infinitésimal, infinitésimale, infinitésime, infinitif, infinitive, infinitude, infirmatif, infirmation,

相似单词


法定管理, 法定管理人, 法定汇率, 法定货币, 法定计量单位, 法定继承人, 法定价值, 法定监护人, 法定节假日, 法定节日,
successeur léga

En cas de décès de la femme, tous les biens sont transférés aux héritiers légaux.

如果妇女去世,所有资产都转给其法定继

Les victimes ou les ayants droit ont droit à réparation.

受害或其法定继和继任者有权得到赔偿。

Conformément à la Loi sur la famille, l'héritage revient soit aux héritiers statutaires soit aux légataires.

根据《家事法》,遗产通过两种方法传给继法定继和受遗赠

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继指在死者未遗嘱的情形有权继遗产的

En particulier, la Cour suprême a reconnu qu'une clause compromissoire était transférée à l'ayant droit de la partie ayant conclu le contrat.

特别是,最高法院认仲裁协议被转移给了法定继

La Loi sur les successions prévoit une exception à la règle selon laquelle seule une personne qui est vivante au moment de l'exécution d'un testament peut être un héritier légal.

根据《继法》,有一种例外是只有在执行遗嘱时仍健在的才能成为法定继

En cas de décès de la personne ayant introduit une requête, les héritiers sont considérés comme étant les successeurs légaux du requérant et, en tant que tels, comme ayant la même identité que le requérant décédé.

在一项先前提出控诉的申诉死亡的情况,应将后嗣视为申诉法定继,从而视为同已故申诉具有同样身份的

La Cour a considéré que le demandeur, en sa qualité de garant, n'était pas lié par la Convention d'arbitrage conclue par sa filiale, qui ne produisait effet qu'entre les parties originelles au contrat de vente et leurs ayants droit.

法院认为,原告作为担保,不受其子公司仲裁协议的约束,该仲裁协议仅在销售合同的原当事之间及其法定继之间有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法定继承人 的法语例句

用户正在搜索


inflammable, inflammateur, inflammation, inflammation en forme de grappe de lotus, inflammatoire, inflammer, inflation, inflationite, inflationniste, infléchi,

相似单词


法定管理, 法定管理人, 法定汇率, 法定货币, 法定计量单位, 法定继承人, 法定价值, 法定监护人, 法定节假日, 法定节日,
successeur léga

En cas de décès de la femme, tous les biens sont transférés aux héritiers légaux.

如果妇女去世,所有资产都转法定继承

Les victimes ou les ayants droit ont droit à réparation.

受害人或法定继承和继任者有权得到赔偿。

Conformément à la Loi sur la famille, l'héritage revient soit aux héritiers statutaires soit aux légataires.

根据《家事法》,遗产通过两种方法传继承人:法定继承和受遗赠人。

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承系指在死者未遗嘱的情形下有权继承遗产的

En particulier, la Cour suprême a reconnu qu'une clause compromissoire était transférée à l'ayant droit de la partie ayant conclu le contrat.

特别是,最高法院承认仲裁协议被转移法定继承

La Loi sur les successions prévoit une exception à la règle selon laquelle seule une personne qui est vivante au moment de l'exécution d'un testament peut être un héritier légal.

根据《继承法》,有一种例外是只有在执行遗嘱时仍健在的人才能法定继承

En cas de décès de la personne ayant introduit une requête, les héritiers sont considérés comme étant les successeurs légaux du requérant et, en tant que tels, comme ayant la même identité que le requérant décédé.

在一项先前提出控诉的申诉人死亡的情况下,应将后嗣视申诉人的法定继承,从而视同已故申诉人具有同样身份的

La Cour a considéré que le demandeur, en sa qualité de garant, n'était pas lié par la Convention d'arbitrage conclue par sa filiale, qui ne produisait effet qu'entre les parties originelles au contrat de vente et leurs ayants droit.

法院认,原告作担保人,不受子公司仲裁协议的约束,该仲裁协议仅在销售合同的原当事人之间及法定继承之间有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法定继承人 的法语例句

用户正在搜索


inflorescence, influençable, influence, influencer, influenceur, influent, influenza, influer, influx, info,

相似单词


法定管理, 法定管理人, 法定汇率, 法定货币, 法定计量单位, 法定继承人, 法定价值, 法定监护人, 法定节假日, 法定节日,
successeur léga

En cas de décès de la femme, tous les biens sont transférés aux héritiers légaux.

如果妇女去世,所有资产都转给其法定继承

Les victimes ou les ayants droit ont droit à réparation.

法定继承和继任者有权得到赔偿。

Conformément à la Loi sur la famille, l'héritage revient soit aux héritiers statutaires soit aux légataires.

根据《家事法》,遗产通过两种方法传给继承法定继承和受遗赠

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承系指在死者未遗嘱的情形下有权继承遗产的

En particulier, la Cour suprême a reconnu qu'une clause compromissoire était transférée à l'ayant droit de la partie ayant conclu le contrat.

特别是,最高法院承认仲裁协议被转移给了法定继承

La Loi sur les successions prévoit une exception à la règle selon laquelle seule une personne qui est vivante au moment de l'exécution d'un testament peut être un héritier légal.

根据《继承法》,有一种例外是只有在执行遗嘱在的才能成为法定继承

En cas de décès de la personne ayant introduit une requête, les héritiers sont considérés comme étant les successeurs légaux du requérant et, en tant que tels, comme ayant la même identité que le requérant décédé.

在一项先前提出控诉的申诉死亡的情况下,应将后嗣视为申诉法定继承,从而视为同已故申诉具有同样身份的

La Cour a considéré que le demandeur, en sa qualité de garant, n'était pas lié par la Convention d'arbitrage conclue par sa filiale, qui ne produisait effet qu'entre les parties originelles au contrat de vente et leurs ayants droit.

法院认为,原告作为担保,不受其子公司仲裁协议的约束,该仲裁协议仅在销售合同的原当事之间及其法定继承之间有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法定继承人 的法语例句

用户正在搜索


informaticien, informatif, information, informationnel, informations, informatique, informatiquement, informatisable, informatisation, informatisé,

相似单词


法定管理, 法定管理人, 法定汇率, 法定货币, 法定计量单位, 法定继承人, 法定价值, 法定监护人, 法定节假日, 法定节日,
successeur léga

En cas de décès de la femme, tous les biens sont transférés aux héritiers légaux.

女去世,所有资产都转给其法定继承

Les victimes ou les ayants droit ont droit à réparation.

受害人或其法定继承和继任者有权得到赔偿。

Conformément à la Loi sur la famille, l'héritage revient soit aux héritiers statutaires soit aux légataires.

根据《家事法》,遗产通过两种方法传给继承人:法定继承和受遗赠人。

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定继承系指在死者未遗嘱的情形下有权继承遗产的

En particulier, la Cour suprême a reconnu qu'une clause compromissoire était transférée à l'ayant droit de la partie ayant conclu le contrat.

特别是,最高法院承认仲裁协议被转移给了法定继承

La Loi sur les successions prévoit une exception à la règle selon laquelle seule une personne qui est vivante au moment de l'exécution d'un testament peut être un héritier légal.

根据《继承法》,有一种例外是只有在执行遗嘱时仍健在的人才能成为法定继承

En cas de décès de la personne ayant introduit une requête, les héritiers sont considérés comme étant les successeurs légaux du requérant et, en tant que tels, comme ayant la même identité que le requérant décédé.

在一项先前诉的申诉人死亡的情况下,应将后嗣视为申诉人的法定继承,从而视为同已故申诉人具有同样身份的

La Cour a considéré que le demandeur, en sa qualité de garant, n'était pas lié par la Convention d'arbitrage conclue par sa filiale, qui ne produisait effet qu'entre les parties originelles au contrat de vente et leurs ayants droit.

法院认为,原告作为担保人,不受其子公司仲裁协议的约束,该仲裁协议仅在销售合同的原当事人之间及其法定继承之间有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法定继承人 的法语例句

用户正在搜索


infortuné, infos, infoutu, infra, infra-, infra-acoustique, Infracambrien, infracrustal, infracteur, infraction,

相似单词


法定管理, 法定管理人, 法定汇率, 法定货币, 法定计量单位, 法定继承人, 法定价值, 法定监护人, 法定节假日, 法定节日,
successeur léga

En cas de décès de la femme, tous les biens sont transférés aux héritiers légaux.

如果妇女去世,所有资产都转给其法定

Les victimes ou les ayants droit ont droit à réparation.

受害人或其法定者有权得到赔偿。

Conformément à la Loi sur la famille, l'héritage revient soit aux héritiers statutaires soit aux légataires.

根据《家事法》,遗产通过两种方法传给承人:法定受遗赠人。

Les héritiers statutaires sont les parents qui ont droit d'hériter lorsque la personne décédée n'a pas laissé de testament.

法定系指在死者未遗嘱的情形下有权承遗产的

En particulier, la Cour suprême a reconnu qu'une clause compromissoire était transférée à l'ayant droit de la partie ayant conclu le contrat.

特别,最高法院承认仲裁协议被转移给了法定

La Loi sur les successions prévoit une exception à la règle selon laquelle seule une personne qui est vivante au moment de l'exécution d'un testament peut être un héritier légal.

根据《承法》,有一种例有在执行遗嘱时仍健在的人才能成为法定

En cas de décès de la personne ayant introduit une requête, les héritiers sont considérés comme étant les successeurs légaux du requérant et, en tant que tels, comme ayant la même identité que le requérant décédé.

在一项先前提出控诉的申诉人死亡的情况下,应将后嗣视为申诉人的法定,从而视为同已故申诉人具有同样身份的

La Cour a considéré que le demandeur, en sa qualité de garant, n'était pas lié par la Convention d'arbitrage conclue par sa filiale, qui ne produisait effet qu'entre les parties originelles au contrat de vente et leurs ayants droit.

法院认为,原告作为担保人,不受其子公司仲裁协议的约束,该仲裁协议仅在销售合同的原当事人之间及其法定之间有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法定继承人 的法语例句

用户正在搜索


inframicroscopique, infranchissable, infrangibilité, infrangible, infraréfraction, infrarouge, infrason, infrasonique, infrasonore, infra-sonore,

相似单词


法定管理, 法定管理人, 法定汇率, 法定货币, 法定计量单位, 法定继承人, 法定价值, 法定监护人, 法定节假日, 法定节日,