Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.
法学家极少直接处理这个问题。
Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.
法学家极少直接处理这个问题。
Les auteurs restent divisés sur la question.
法学家对此问题仍有歧见。
Membre de l'Association des juristes africains (Dakar et Paris).
非洲法学家协会成员(达喀尔和巴黎)。
Une juriste tunisienne est membre de ce conseil.
一名突尼斯女法学家任执行委员会委员。
Une juriste tunisienne est gouverneur régional au conseil.
一名突尼斯女法学家任理事会任。
Son organisation s'oppose à toute tentative visant à dissoudre cette vénérable institution.
美国法学家协会反对任何解散该庄严组织企图。
La Coalition internationale Habitat s'associe aux observations ci-après de la CIJ.
国际生联盟赞同国际法学家委员会
下列评论。
Juriste et universitaire, il jouit d'une autorité reconnue sur les plans national et international.
他是国内和国际上法学家和学者。
Comme certains l'ont fait observer, il n'est pas facile de définir le contrôle.
正如法学家已指,界定控制并非易事。
Tant les décisions judiciaires que la doctrine confirment cette conclusion.
司法裁判 与法学家著作都支持此结论。
Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).
以阿根廷著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名。
Aussi bien les décisions judiciaires que la doctrine appellent cette conclusion.
司法裁判 与法学家著作 都支持此结论。
Désormais entièrement pris en main par des juristes haïtiens, le Bureau remplit remarquablement son rôle.
该事务所现在完全由海法学家管理,工作十分
色。
En particulier, elle a été activement associée à l'élaboration de l'Ensemble de principes.
法学家委员会尤其积极协助编纂了《一套原则》。
L'Association des femmes juristes appuie le travail du Ministère dans ce domaine.
女性法学家协会支持提高妇女位部在这方面
工作。
La CIJ a exprimé les mêmes préoccupations.
同样,国际法学家委员会对此也表达了相同
关注。
Certains juristes affirment même qu'au Japon «les aveux sont la preuve suprême».
有些法学家甚至说,在日本“供诉即是某种证据”。
Mais, ajoute-t-il, cette garantie même est sujette à auto-interprétation.
但这位法学家又说,其实对这项保障措施可作自行解释。
Sharon Geerlings-Headley est juriste, spécialisée dans le droit des mineurs et de la famille.
Sharon Geerlings-Headley 是一位研究青年和家庭法法学家。
La CIJ a publié une évaluation succincte du Statut de Rome.
国际法学家委员会印发了一份关于《罗马规约》简要评估文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.
法极少直接处理这个问题。
Les auteurs restent divisés sur la question.
法对此问题仍有歧见。
Membre de l'Association des juristes africains (Dakar et Paris).
非洲法会成员(达喀尔和巴黎)。
Une juriste tunisienne est membre de ce conseil.
一名突尼斯女法任执行委员会委员。
Une juriste tunisienne est gouverneur régional au conseil.
一名突尼斯女法任理事会地区主任。
Son organisation s'oppose à toute tentative visant à dissoudre cette vénérable institution.
美法
会反对任何解散该庄严组织的企图。
La Coalition internationale Habitat s'associe aux observations ci-après de la CIJ.
际生
联盟赞同
际法
委员会的下列评论。
Juriste et universitaire, il jouit d'une autorité reconnue sur les plans national et international.
他和
际上杰出的法
和
者。
Comme certains l'ont fait observer, il n'est pas facile de définir le contrôle.
正如法已指出的,界定控制并非易事。
Tant les décisions judiciaires que la doctrine confirment cette conclusion.
司法裁判 与法的著作都支持此结论。
Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).
以阿根廷著名法卡洛斯·卡尔沃命名。
Aussi bien les décisions judiciaires que la doctrine appellent cette conclusion.
司法裁判 与法的著作 都支持此结论。
Désormais entièrement pris en main par des juristes haïtiens, le Bureau remplit remarquablement son rôle.
该事务所现在完全由海地法管理,工作十分出色。
En particulier, elle a été activement associée à l'élaboration de l'Ensemble de principes.
法委员会尤其积极地
助编纂了《一套原则》。
L'Association des femmes juristes appuie le travail du Ministère dans ce domaine.
女性法会支持提高妇女地位部在这方面的工作。
La CIJ a exprimé les mêmes préoccupations.
同样地,际法
委员会对此也表达了相同的关注。
Certains juristes affirment même qu'au Japon «les aveux sont la preuve suprême».
有些法甚至说,在日本“供诉即
某种证据”。
Mais, ajoute-t-il, cette garantie même est sujette à auto-interprétation.
但这位法又说,其实对这项保障措施可作自行解释。
Sharon Geerlings-Headley est juriste, spécialisée dans le droit des mineurs et de la famille.
Sharon Geerlings-Headley 一位研究青年和
庭法的法
。
La CIJ a publié une évaluation succincte du Statut de Rome.
际法
委员会印发了一份关于《罗马规约》的简要评估文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.
法学家极少直接处理这个问题。
Les auteurs restent divisés sur la question.
法学家对此问题仍有歧见。
Membre de l'Association des juristes africains (Dakar et Paris).
非洲法学家协会成员(达喀尔和巴黎)。
Une juriste tunisienne est membre de ce conseil.
一名突尼斯女法学家执行委员会委员。
Une juriste tunisienne est gouverneur régional au conseil.
一名突尼斯女法学家理事会地区主
。
Son organisation s'oppose à toute tentative visant à dissoudre cette vénérable institution.
法学家协会反对
何解散该庄严组织的企图。
La Coalition internationale Habitat s'associe aux observations ci-après de la CIJ.
生
联盟赞同
法学家委员会的下列评论。
Juriste et universitaire, il jouit d'une autorité reconnue sur les plans national et international.
他是内和
杰出的法学家和学者。
Comme certains l'ont fait observer, il n'est pas facile de définir le contrôle.
正如法学家已指出的,界定控制并非易事。
Tant les décisions judiciaires que la doctrine confirment cette conclusion.
司法裁判 与法学家的著作都支持此结论。
Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).
以阿根廷著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名。
Aussi bien les décisions judiciaires que la doctrine appellent cette conclusion.
司法裁判 与法学家的著作 都支持此结论。
Désormais entièrement pris en main par des juristes haïtiens, le Bureau remplit remarquablement son rôle.
该事务所现在完全由海地法学家管理,工作十分出色。
En particulier, elle a été activement associée à l'élaboration de l'Ensemble de principes.
法学家委员会尤其积极地协助编纂了《一套原则》。
L'Association des femmes juristes appuie le travail du Ministère dans ce domaine.
女性法学家协会支持提高妇女地位部在这方面的工作。
La CIJ a exprimé les mêmes préoccupations.
同样地,法学家委员会对此也表达了相同的关注。
Certains juristes affirment même qu'au Japon «les aveux sont la preuve suprême».
有些法学家甚至说,在日本“供诉即是某种证据”。
Mais, ajoute-t-il, cette garantie même est sujette à auto-interprétation.
但这位法学家又说,其实对这项保障措施可作自行解释。
Sharon Geerlings-Headley est juriste, spécialisée dans le droit des mineurs et de la famille.
Sharon Geerlings-Headley 是一位研究青年和家庭法的法学家。
La CIJ a publié une évaluation succincte du Statut de Rome.
法学家委员会印发了一份关于《罗马规约》的简要评估文件。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.
法家极少直接处理这个问题。
Les auteurs restent divisés sur la question.
法家对此问题仍有
。
Membre de l'Association des juristes africains (Dakar et Paris).
非洲法家协会成员(达喀尔和巴黎)。
Une juriste tunisienne est membre de ce conseil.
一突尼斯女法
家任执行委员会委员。
Une juriste tunisienne est gouverneur régional au conseil.
一突尼斯女法
家任理事会地区主任。
Son organisation s'oppose à toute tentative visant à dissoudre cette vénérable institution.
美国法家协会反对任何解散该庄严组织的企图。
La Coalition internationale Habitat s'associe aux observations ci-après de la CIJ.
国际生联盟赞同国际法
家委员会的下列评论。
Juriste et universitaire, il jouit d'une autorité reconnue sur les plans national et international.
他是国内和国际上杰出的法家和
者。
Comme certains l'ont fait observer, il n'est pas facile de définir le contrôle.
正如法家已指出的,界定控制并非易事。
Tant les décisions judiciaires que la doctrine confirment cette conclusion.
司法裁判 与法家的著作都支持此结论。
Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).
以阿根廷著法
家卡洛斯·卡尔沃命
。
Aussi bien les décisions judiciaires que la doctrine appellent cette conclusion.
司法裁判 与法家的著作 都支持此结论。
Désormais entièrement pris en main par des juristes haïtiens, le Bureau remplit remarquablement son rôle.
该事务所现在完全由海地法家管理,工作十分出色。
En particulier, elle a été activement associée à l'élaboration de l'Ensemble de principes.
法家委员会尤其积极地协助编纂了《一套原则》。
L'Association des femmes juristes appuie le travail du Ministère dans ce domaine.
女性法家协会支持提高妇女地位部在这方面的工作。
La CIJ a exprimé les mêmes préoccupations.
同样地,国际法家委员会对此也表达了相同的关注。
Certains juristes affirment même qu'au Japon «les aveux sont la preuve suprême».
有些法家甚至说,在日本“供诉即是某种证据”。
Mais, ajoute-t-il, cette garantie même est sujette à auto-interprétation.
但这位法家又说,其实对这项保障措施可作自行解释。
Sharon Geerlings-Headley est juriste, spécialisée dans le droit des mineurs et de la famille.
Sharon Geerlings-Headley 是一位研究青年和家庭法的法家。
La CIJ a publié une évaluation succincte du Statut de Rome.
国际法家委员会印发了一份关于《罗马规约》的简要评估文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.
法极少直接处理这个问题。
Les auteurs restent divisés sur la question.
法对此问题仍有歧见。
Membre de l'Association des juristes africains (Dakar et Paris).
非洲法协会成员(达喀尔和巴黎)。
Une juriste tunisienne est membre de ce conseil.
一名突尼斯女法任执行
员会
员。
Une juriste tunisienne est gouverneur régional au conseil.
一名突尼斯女法任理事会地区主任。
Son organisation s'oppose à toute tentative visant à dissoudre cette vénérable institution.
美国法协会反对任何解散该
织的企图。
La Coalition internationale Habitat s'associe aux observations ci-après de la CIJ.
国际生联盟赞同国际法
员会的下列评论。
Juriste et universitaire, il jouit d'une autorité reconnue sur les plans national et international.
他是国内和国际上杰出的法和
者。
Comme certains l'ont fait observer, il n'est pas facile de définir le contrôle.
正如法已指出的,界定控制并非易事。
Tant les décisions judiciaires que la doctrine confirment cette conclusion.
司法裁判 与法的著作都支持此结论。
Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).
以阿根廷著名法卡洛斯·卡尔沃命名。
Aussi bien les décisions judiciaires que la doctrine appellent cette conclusion.
司法裁判 与法的著作 都支持此结论。
Désormais entièrement pris en main par des juristes haïtiens, le Bureau remplit remarquablement son rôle.
该事务所现在完全由海地法管理,工作十分出色。
En particulier, elle a été activement associée à l'élaboration de l'Ensemble de principes.
法员会尤其积极地协助编纂了《一套原则》。
L'Association des femmes juristes appuie le travail du Ministère dans ce domaine.
女性法协会支持提高妇女地位部在这方面的工作。
La CIJ a exprimé les mêmes préoccupations.
同样地,国际法员会对此也表达了相同的关注。
Certains juristes affirment même qu'au Japon «les aveux sont la preuve suprême».
有些法甚至说,在日本“供诉即是某种证据”。
Mais, ajoute-t-il, cette garantie même est sujette à auto-interprétation.
但这位法又说,其实对这项保障措施可作自行解释。
Sharon Geerlings-Headley est juriste, spécialisée dans le droit des mineurs et de la famille.
Sharon Geerlings-Headley 是一位研究青年和庭法的法
。
La CIJ a publié une évaluation succincte du Statut de Rome.
国际法员会印发了一份关于《罗马规约》的简要评估文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.
法极少直接处理这个问
。
Les auteurs restent divisés sur la question.
法对此问
有歧见。
Membre de l'Association des juristes africains (Dakar et Paris).
非洲法协会成员(达喀尔和巴黎)。
Une juriste tunisienne est membre de ce conseil.
一名突尼斯女法任执行委员会委员。
Une juriste tunisienne est gouverneur régional au conseil.
一名突尼斯女法任理事会地区主任。
Son organisation s'oppose à toute tentative visant à dissoudre cette vénérable institution.
美国法协会反对任何解散该庄严组织的企图。
La Coalition internationale Habitat s'associe aux observations ci-après de la CIJ.
国际生联盟赞同国际法
委员会的下列评论。
Juriste et universitaire, il jouit d'une autorité reconnue sur les plans national et international.
他是国内和国际上杰出的法和
者。
Comme certains l'ont fait observer, il n'est pas facile de définir le contrôle.
正如法已指出的,界定控制并非易事。
Tant les décisions judiciaires que la doctrine confirment cette conclusion.
司法裁判 与法的著作都支持此结论。
Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).
以阿根廷著名法洛斯·
尔沃命名。
Aussi bien les décisions judiciaires que la doctrine appellent cette conclusion.
司法裁判 与法的著作 都支持此结论。
Désormais entièrement pris en main par des juristes haïtiens, le Bureau remplit remarquablement son rôle.
该事务所现在完全由海地法管理,工作十分出色。
En particulier, elle a été activement associée à l'élaboration de l'Ensemble de principes.
法委员会尤其积极地协助编纂了《一套原则》。
L'Association des femmes juristes appuie le travail du Ministère dans ce domaine.
女性法协会支持提高妇女地位部在这方面的工作。
La CIJ a exprimé les mêmes préoccupations.
同样地,国际法委员会对此也表达了相同的关注。
Certains juristes affirment même qu'au Japon «les aveux sont la preuve suprême».
有些法甚至说,在日本“供诉即是某种证据”。
Mais, ajoute-t-il, cette garantie même est sujette à auto-interprétation.
但这位法又说,其实对这项保障措施可作自行解释。
Sharon Geerlings-Headley est juriste, spécialisée dans le droit des mineurs et de la famille.
Sharon Geerlings-Headley 是一位研究青年和庭法的法
。
La CIJ a publié une évaluation succincte du Statut de Rome.
国际法委员会印发了一份关于《罗马规约》的简要评估文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.
法学家极少直接处理这个问题。
Les auteurs restent divisés sur la question.
法学家对此问题仍有歧见。
Membre de l'Association des juristes africains (Dakar et Paris).
非洲法学家协会成员(达喀尔和巴黎)。
Une juriste tunisienne est membre de ce conseil.
一名突尼斯女法学家任执行委员会委员。
Une juriste tunisienne est gouverneur régional au conseil.
一名突尼斯女法学家任理事会地区主任。
Son organisation s'oppose à toute tentative visant à dissoudre cette vénérable institution.
美国法学家协会反对任何解散该庄严组织的企图。
La Coalition internationale Habitat s'associe aux observations ci-après de la CIJ.
国际生联盟赞同国际法学家委员会的下列评论。
Juriste et universitaire, il jouit d'une autorité reconnue sur les plans national et international.
他是国内和国际上杰出的法学家和学者。
Comme certains l'ont fait observer, il n'est pas facile de définir le contrôle.
正如法学家已指出的,界定控制并非易事。
Tant les décisions judiciaires que la doctrine confirment cette conclusion.
司法裁判 与法学家的著作此结论。
Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).
以阿根廷著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名。
Aussi bien les décisions judiciaires que la doctrine appellent cette conclusion.
司法裁判 与法学家的著作 此结论。
Désormais entièrement pris en main par des juristes haïtiens, le Bureau remplit remarquablement son rôle.
该事务所现在完全由海地法学家管理,工作十分出色。
En particulier, elle a été activement associée à l'élaboration de l'Ensemble de principes.
法学家委员会尤其积极地协助编纂了《一套原则》。
L'Association des femmes juristes appuie le travail du Ministère dans ce domaine.
女性法学家协会提高妇女地位部在这方面的工作。
La CIJ a exprimé les mêmes préoccupations.
同样地,国际法学家委员会对此也表达了相同的关注。
Certains juristes affirment même qu'au Japon «les aveux sont la preuve suprême».
有些法学家甚至说,在日本“供诉即是某种证据”。
Mais, ajoute-t-il, cette garantie même est sujette à auto-interprétation.
但这位法学家又说,其实对这项保障措施可作自行解释。
Sharon Geerlings-Headley est juriste, spécialisée dans le droit des mineurs et de la famille.
Sharon Geerlings-Headley 是一位研究青年和家庭法的法学家。
La CIJ a publié une évaluation succincte du Statut de Rome.
国际法学家委员会印发了一份关于《罗马规约》的简要评估文件。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.
法学家极少直接处理这个问题。
Les auteurs restent divisés sur la question.
法学家对此问题仍有歧见。
Membre de l'Association des juristes africains (Dakar et Paris).
非洲法学家协会成员(达喀尔和巴黎)。
Une juriste tunisienne est membre de ce conseil.
一名突尼法学家任执行委员会委员。
Une juriste tunisienne est gouverneur régional au conseil.
一名突尼法学家任理事会地区主任。
Son organisation s'oppose à toute tentative visant à dissoudre cette vénérable institution.
美国法学家协会反对任何解散该庄严组织的企图。
La Coalition internationale Habitat s'associe aux observations ci-après de la CIJ.
国际生联盟赞同国际法学家委员会的下列评论。
Juriste et universitaire, il jouit d'une autorité reconnue sur les plans national et international.
他是国内和国际上杰出的法学家和学者。
Comme certains l'ont fait observer, il n'est pas facile de définir le contrôle.
正如法学家已指出的,界定控制并非易事。
Tant les décisions judiciaires que la doctrine confirment cette conclusion.
法
判 与法学家的著作都支持此结论。
Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).
以阿根廷著名法学家卡洛·卡尔沃命名。
Aussi bien les décisions judiciaires que la doctrine appellent cette conclusion.
法
判 与法学家的著作 都支持此结论。
Désormais entièrement pris en main par des juristes haïtiens, le Bureau remplit remarquablement son rôle.
该事务所现在完全由海地法学家管理,工作十分出色。
En particulier, elle a été activement associée à l'élaboration de l'Ensemble de principes.
法学家委员会尤其积极地协助编纂了《一套原则》。
L'Association des femmes juristes appuie le travail du Ministère dans ce domaine.
性法学家协会支持提高妇
地位部在这方面的工作。
La CIJ a exprimé les mêmes préoccupations.
同样地,国际法学家委员会对此也表达了相同的关注。
Certains juristes affirment même qu'au Japon «les aveux sont la preuve suprême».
有些法学家甚至说,在日本“供诉即是某种证据”。
Mais, ajoute-t-il, cette garantie même est sujette à auto-interprétation.
但这位法学家又说,其实对这项保障措施可作自行解释。
Sharon Geerlings-Headley est juriste, spécialisée dans le droit des mineurs et de la famille.
Sharon Geerlings-Headley 是一位研究青年和家庭法的法学家。
La CIJ a publié une évaluation succincte du Statut de Rome.
国际法学家委员会印发了一份关于《罗马规约》的简要评估文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.
法学家极少直接处理这个问题。
Les auteurs restent divisés sur la question.
法学家对问题仍有歧见。
Membre de l'Association des juristes africains (Dakar et Paris).
非洲法学家协会成员(达喀尔和巴黎)。
Une juriste tunisienne est membre de ce conseil.
一名突尼斯女法学家任执行委员会委员。
Une juriste tunisienne est gouverneur régional au conseil.
一名突尼斯女法学家任理事会地区主任。
Son organisation s'oppose à toute tentative visant à dissoudre cette vénérable institution.
美国法学家协会反对任何解散该庄严组织的企图。
La Coalition internationale Habitat s'associe aux observations ci-après de la CIJ.
国际生联盟赞同国际法学家委员会的下列评论。
Juriste et universitaire, il jouit d'une autorité reconnue sur les plans national et international.
他是国内和国际上杰出的法学家和学者。
Comme certains l'ont fait observer, il n'est pas facile de définir le contrôle.
正如法学家已指出的,界定控制并非易事。
Tant les décisions judiciaires que la doctrine confirment cette conclusion.
司法裁判 与法学家的著作都支论。
Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).
以阿根廷著名法学家卡洛斯·卡尔沃命名。
Aussi bien les décisions judiciaires que la doctrine appellent cette conclusion.
司法裁判 与法学家的著作 都支论。
Désormais entièrement pris en main par des juristes haïtiens, le Bureau remplit remarquablement son rôle.
该事务所现在完全由海地法学家管理,工作十分出色。
En particulier, elle a été activement associée à l'élaboration de l'Ensemble de principes.
法学家委员会尤其积极地协助编纂了《一套原则》。
L'Association des femmes juristes appuie le travail du Ministère dans ce domaine.
女性法学家协会支提高妇女地位部在这方面的工作。
La CIJ a exprimé les mêmes préoccupations.
同样地,国际法学家委员会对也表达了相同的关注。
Certains juristes affirment même qu'au Japon «les aveux sont la preuve suprême».
有些法学家甚至说,在日本“供诉即是某种证据”。
Mais, ajoute-t-il, cette garantie même est sujette à auto-interprétation.
但这位法学家又说,其实对这项保障措施可作自行解释。
Sharon Geerlings-Headley est juriste, spécialisée dans le droit des mineurs et de la famille.
Sharon Geerlings-Headley 是一位研究青年和家庭法的法学家。
La CIJ a publié une évaluation succincte du Statut de Rome.
国际法学家委员会印发了一份关于《罗马规约》的简要评估文件。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.
法学极少直接处理这个问题。
Les auteurs restent divisés sur la question.
法学对此问题仍有歧见。
Membre de l'Association des juristes africains (Dakar et Paris).
非洲法学成员(达喀尔和巴黎)。
Une juriste tunisienne est membre de ce conseil.
一名突尼斯女法学任执行委员
委员。
Une juriste tunisienne est gouverneur régional au conseil.
一名突尼斯女法学任理事
地区主任。
Son organisation s'oppose à toute tentative visant à dissoudre cette vénérable institution.
美国法学反对任何解散该庄严组织的企图。
La Coalition internationale Habitat s'associe aux observations ci-après de la CIJ.
国际生联盟赞同国际法学
委员
的下列评
。
Juriste et universitaire, il jouit d'une autorité reconnue sur les plans national et international.
他是国内和国际上杰出的法学和学者。
Comme certains l'ont fait observer, il n'est pas facile de définir le contrôle.
正如法学已指出的,界定控制并非易事。
Tant les décisions judiciaires que la doctrine confirment cette conclusion.
司法裁判 与法学的著作都支持此
。
Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906).
阿根廷著名法学
卡洛斯·卡尔沃命名。
Aussi bien les décisions judiciaires que la doctrine appellent cette conclusion.
司法裁判 与法学的著作 都支持此
。
Désormais entièrement pris en main par des juristes haïtiens, le Bureau remplit remarquablement son rôle.
该事务所现在完全由海地法学管理,工作十分出色。
En particulier, elle a été activement associée à l'élaboration de l'Ensemble de principes.
法学委员
尤其积极地
助编纂了《一套原则》。
L'Association des femmes juristes appuie le travail du Ministère dans ce domaine.
女性法学支持提高妇女地位部在这方面的工作。
La CIJ a exprimé les mêmes préoccupations.
同样地,国际法学委员
对此也表达了相同的关注。
Certains juristes affirment même qu'au Japon «les aveux sont la preuve suprême».
有些法学甚至说,在日本“供诉即是某种证据”。
Mais, ajoute-t-il, cette garantie même est sujette à auto-interprétation.
但这位法学又说,其实对这项保障措施可作自行解释。
Sharon Geerlings-Headley est juriste, spécialisée dans le droit des mineurs et de la famille.
Sharon Geerlings-Headley 是一位研究青年和庭法的法学
。
La CIJ a publié une évaluation succincte du Statut de Rome.
国际法学委员
印发了一份关于《罗马规约》的简要评估文件。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。