法语助手
  • 关闭

沿岸的

添加到生词本

riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿岸商业贸易相当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿岸一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指地中海沿岸西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里沿岸海盗行为正在升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

是位克罗地亚东部边境多瑙河沿岸一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

地中海沿岸最大商业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样沿岸国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴旅游业是开曼群岛主要行业,沿岸建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋沿岸西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

沿岸侵蚀模块正在制作之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水污染,主要是外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿岸交通把法国和其他大洲连接了起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位南部大西洋沿岸索维拉地区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等是偷盗沿岸国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

沿岸旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区沿岸巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在马拉维湖沿岸度假胜地招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各沿岸海港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用国际航行海峡沿岸权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋商业贸易相当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风指地中海西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里海盗行为正在升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔位于克罗地亚东部边境多瑙河一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

地中海最大商业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴于旅开曼群岛主要行业,建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于侵蚀模块正在制作之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门海水污染,主要外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海交通把法国和其他大洲连接了起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋索维拉地区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等于偷盗国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在马拉维湖度假胜地招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各海港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用于国际航行海峡权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿商业贸易相当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生大西洋沿一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指地中沿西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里沿盗行为正升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

地中沿最大商业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样沿国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴于旅游业是开曼群岛主要行业,沿建筑工仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋沿西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿侵蚀模块正之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿污染,主要是外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中和北沿交通把法国和其他大洲连接了起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿索维拉地区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

许多情况下,这些活动等于是偷盗沿国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

沿旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区沿巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们马拉维湖沿度假胜地招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效沿生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各沿港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用于国际航行沿权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


底牌, 底盘, 底盘(车辆的), 底盘(机架), 底片, 底片观察光源, 底片上物体运动流迹, 底栖环境, 底栖生物学, 底漆,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿岸商业贸易相当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿岸一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指地中海沿岸西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里沿岸海盗行为正在升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿岸一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

地中海沿岸最大商业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样沿岸国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴于旅游业是开曼群岛主要行业,沿岸建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋沿岸西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀模块正在制作之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水污染,主要是外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿岸交通把法国和其他大洲连接了起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥位于南部大西洋沿岸索维拉地区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等于是偷盗沿岸国家

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

沿岸旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区沿岸巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在马拉维湖沿岸度假胜地招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各沿岸海港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用于国际航行海峡沿岸权利和责任。

声明:以上、词性分类均由互联网资动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


底水, 底涂料, 底土, 底拖网, 底网, 底尾鳕属, 底细, 底下, 底下人, 底线,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿岸商业贸易相当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿岸一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指地中海沿岸西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里沿岸海盗行为正在升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔是位地亚东部边境多瑙河沿岸一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

地中海沿岸最大商业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况仅应引起像我们这样沿岸国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴旅游业是开曼群岛主要行业,沿岸建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋沿岸西北各州以外,大部分地区年降到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

沿岸侵蚀模块正在制作之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水污染,主要是外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿岸交通把法国和其他大洲连接了起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位南部大西洋沿岸索维拉地区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等是偷盗沿岸国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

沿岸旅馆受到毁坏,约2 600只渔船知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区沿岸巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在马拉维湖沿岸度假胜地招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各沿岸海港数少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用国际航行海峡沿岸权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


底注浇口, 底注式浇口, 底妆, 底子, 底子纸, 底纵横, 底座, 底座(机器的), 底座踢脚板, ,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋商业贸易相当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指地中海西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里海盗行为正在升

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

瓦尔是位克罗地亚东部边境多瑙河一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

地中海最大商业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴旅游业是开曼群岛主要行业,建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

侵蚀模块正在制作之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门海水污染,主要是外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海交通把法国和其他大洲连接了起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位南部大西洋索维拉地区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等是偷盗国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在马拉维湖度假胜地招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各海港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用国际航行海峡权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


骶中静脉, 骶椎, , 地, 地奥酚, 地奥属, 地板, 地板打蜡, 地板的板条, 地板的垫层,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿岸商业贸易相当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿岸一个小港城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指地中海沿岸西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

沿岸海盗行为正在升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿岸一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

地中海沿岸最大商业港

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样沿岸国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴于旅游业是开曼群岛主要行业,沿岸建筑将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋沿岸西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀模块正在制之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水污染,主要是外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿岸交通把法国和其他大洲连接了起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸索维拉地区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等于是偷盗沿岸国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

沿岸旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区沿岸巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在拉维湖沿岸度假胜地招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各沿岸海港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用于国际航行海峡沿岸权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


地被, 地标, 地表, 地表生活的, 地表水, 地表形态的, 地表形态结构的, 地鳖, 地波, 地波场,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿岸商业贸易相当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿岸一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指地沿岸西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

沿岸海盗行为正在升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿岸一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

沿岸最大商业港口,赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样沿岸国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴于旅游业是开曼群岛主要行业,沿岸建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋沿岸西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀模块正在制作之

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

沿岸海水污染,主要是外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地海和北海沿岸交通把法国和其他大洲连接了起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸维拉地区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等于是偷盗沿岸国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

沿岸旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区沿岸巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在拉维湖沿岸度假胜地招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和非各沿岸海港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用于国际航行海峡沿岸权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


地层分带, 地层划分, 地层剖面, 地层倾角, 地层圈闭, 地层缺失, 地层水, 地层图, 地层学, 地层学的,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿岸商业贸易相当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿岸一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指地中海沿岸西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里沿岸海盗行为正在升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿岸一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

地中海沿岸最大商业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引们这样沿岸国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴于旅游业是开曼群要行业,沿岸建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋沿岸西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀模块正在制作之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水污染,要是外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿岸交通把法国和其他大洲连接了来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸索维拉地区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等于是偷盗沿岸国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

沿岸旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区沿岸巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在马拉维湖沿岸度假胜地招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各沿岸海港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用于国际航行海峡沿岸权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,