Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.
太平洋沿岸的商业贸易相当景气。
Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.
太平洋沿岸的商业贸易相当景气。
Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在大西洋沿岸的一个小港口城市。
Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.
特拉蒙塔纳北风是指地中海沿岸的西北风。
La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.
索马里沿岸的海盗行为正在升级。
Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.
武是位
克罗地亚东部边境多瑙河沿岸的一个城镇。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
地中海沿岸最大的商业港口,马赛。
Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.
这种情况不仅应引起像我们这样的沿岸国家的。
L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.
但鉴旅游业是开曼群岛的主要行业,沿岸的建筑工作仍将继续。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿岸的西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘。
Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.
沿岸侵蚀的模块正在制作之中。
Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.
澳门沿岸海水的污染,主要是外来因素所致。
Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.
大西洋,地中海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。
Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.
在摩洛哥,黑肥皂源自位南部大西洋沿岸的索维拉地区。
Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.
在许多情况下,这些活动等是偷盗沿岸国家的资源。
Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.
沿岸的旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。
La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.
阿布哈兹方面增加了该地区的沿岸巡逻。
Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.
他们在马拉维湖沿岸的度假胜地招募女童和男童。
La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.
有效的沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。
Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.
西非和中非各沿岸国的海港数量并不少。
La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.
韩国重申用国际航行的海峡沿岸国的权利和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.
太平洋商业贸易相当景气。
Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在大西洋一个小港口城市。
Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.
特拉蒙塔纳北风指地中海
西北风。
La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.
索马里海盗行为正在升级。
Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.
武科瓦尔位于克罗地亚东部边境多瑙河
一个城镇。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
地中海最大
商业港口,马赛。
Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.
这种情况不仅应引起像我们这样国家
关
。
L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.
但鉴于旅业
开曼群岛
主要行业,
建筑工作仍将继续。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。
Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.
关于侵蚀
模块正在制作之中。
Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.
澳门海水
污染,主要
外来因素所致。
Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.
大西洋,地中海和北海交通把法国和其他大洲连接了起来。
Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.
在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋索维拉地区。
Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.
在许多情况下,这些活动等于偷盗
国家
资源。
Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.
旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。
La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.
阿布哈兹方面增加了该地区巡逻。
Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.
他们在马拉维湖度假胜地招募女童和男童。
La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.
有效生态系统综合管理必须配合综合能力建设。
Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.
西非和中非各国
海港数量并不少。
La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.
韩国重申用于国际航行海峡
国
权利和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.
太平洋沿商业贸易相当景气。
Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生大西洋沿
一个小港口城市。
Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.
特拉蒙塔纳北风是指地中沿
西北风。
La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.
索马里沿盗行为正
升级。
Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.
武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿一个城镇。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
地中沿
最大
商业港口,马赛。
Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.
这种情况不仅应引起像我们这样沿
国家
关
。
L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.
但鉴于旅游业是开曼群岛主要行业,沿
建筑工
仍将继续。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。
Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.
关于沿侵蚀
模块正
之中。
Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.
澳门沿水
污染,主要是外来因素所致。
Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.
大西洋,地中和北
沿
交通把法国和其他大洲连接了起来。
Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.
摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿
索维拉地区。
Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.
许多情况下,这些活动等于是偷盗沿
国家
资源。
Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.
沿旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。
La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.
阿布哈兹方面增加了该地区沿
巡逻。
Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.
他们马拉维湖沿
度假胜地招募女童和男童。
La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.
有效沿
生态系统综合管理必须配合综合能力建设。
Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.
西非和中非各沿国
港数量并不少。
La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.
韩国重申用于国际航行峡沿
国
权利和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.
太平洋沿岸的商业贸易相当景气。
Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在大西洋沿岸的一个小港口城市。
Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.
特拉蒙塔纳北风是指地中海沿岸的西北风。
La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.
索马里沿岸的海盗行为正在升级。
Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.
武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿岸的一个城镇。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
地中海沿岸最大的商业港口,马赛。
Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.
这种情况不仅应引起像我们这样的沿岸国家的关。
L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.
但鉴于旅游业是开曼群岛的主要行业,沿岸的建筑工作仍将继续。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿岸的西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。
Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.
关于沿岸侵蚀的模块正在制作之中。
Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.
澳门沿岸海水的污染,主要是外来因素所致。
Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.
大西洋,地中海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。
Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.
在摩洛哥,黑肥位于南部大西洋沿岸的索维拉地区。
Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.
在许多情况下,这些活动等于是偷盗沿岸国家的资。
Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.
沿岸的旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。
La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.
阿布哈兹方面增加了该地区的沿岸巡逻。
Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.
他们在马拉维湖沿岸的度假胜地招募女童和男童。
La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.
有效的沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。
Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.
西非和中非各沿岸国的海港数量并不少。
La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.
韩国重申用于国际航行的海峡沿岸国的权利和责任。
声明:以上、词性分类均由互联网资
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.
太平洋沿岸的商业贸易相当景气。
Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在大西洋沿岸的一个小港口城市。
Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.
特拉蒙塔纳北风是指地中海沿岸的西北风。
La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.
索马里沿岸的海盗行为正在升级。
Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.
武科瓦尔是位地亚东部边境多瑙河沿岸的一个城镇。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
地中海沿岸最大的商业港口,马赛。
Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.
这种情况仅应引起像我们这样的沿岸国家的关
。
L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.
但鉴旅游业是开曼群岛的主要行业,沿岸的建筑工作仍将继续。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿岸的西北各州以外,大部分地区年降到50厘米。
Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.
关沿岸侵蚀的模块正在制作之中。
Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.
澳门沿岸海水的污染,主要是外来因素所致。
Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.
大西洋,地中海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。
Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.
在摩洛哥,黑肥皂源自位南部大西洋沿岸的索维拉地区。
Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.
在许多情况下,这些活动等是偷盗沿岸国家的资源。
Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.
沿岸的旅馆受到毁坏,约2 600只渔船知所踪。
La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.
阿布哈兹方面增加了该地区的沿岸巡逻。
Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.
他们在马拉维湖沿岸的度假胜地招募女童和男童。
La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.
有效的沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。
Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.
西非和中非各沿岸国的海港数并
少。
La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.
韩国重申用国际航行的海峡沿岸国的权利和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.
太平洋的商业贸易相当景气。
Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在大西洋的一个小港口城市。
Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.
特拉蒙塔纳北风是指地中海的西北风。
La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.
索马里的海盗行为正在升
。
Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.
瓦尔是位
克罗地亚东部边境多瑙河
的一个城镇。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
地中海最大的商业港口,马赛。
Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.
这种情况不仅应引起像我们这样的国家的关
。
L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.
但鉴旅游业是开曼群岛的主要行业,
的建筑工作仍将继续。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋的西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。
Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.
关侵蚀的模块正在制作之中。
Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.
澳门海水的污染,主要是外来因素所致。
Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.
大西洋,地中海和北海的交通把法国和其他大洲连接了起来。
Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.
在摩洛哥,黑肥皂源自位南部大西洋
的索维拉地区。
Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.
在许多情况下,这些活动等是偷盗
国家的资源。
Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.
的旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。
La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.
阿布哈兹方面增加了该地区的巡逻。
Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.
他们在马拉维湖的度假胜地招募女童和男童。
La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.
有效的生态系统综合管理必须配合综合能力建设。
Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.
西非和中非各国的海港数量并不少。
La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.
韩国重申用国际航行的海峡
国的权利和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.
太平洋沿岸的商业贸易相当景气。
Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在大西洋沿岸的一个小港城市。
Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.
特拉蒙塔纳北风是指地中海沿岸的西北风。
La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.
索里沿岸的海盗行为正在升级。
Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.
武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿岸的一个城镇。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
地中海沿岸最大的商业港,
。
Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.
这种情况不仅应引起像我们这样的沿岸国家的关。
L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.
但鉴于旅游业是开曼群岛的主要行业,沿岸的建筑将继续。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿岸的西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。
Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.
关于沿岸侵蚀的模块正在制之中。
Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.
澳门沿岸海水的污染,主要是外来因素所致。
Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.
大西洋,地中海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。
Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.
在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸的索维拉地区。
Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.
在许多情况下,这些活动等于是偷盗沿岸国家的资源。
Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.
沿岸的旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。
La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.
阿布哈兹方面增加了该地区的沿岸巡逻。
Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.
他们在拉维湖沿岸的度假胜地招募女童和男童。
La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.
有效的沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。
Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.
西非和中非各沿岸国的海港数量并不少。
La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.
韩国重申用于国际航行的海峡沿岸国的权利和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.
太平洋沿岸的商业贸易相当景气。
Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在大西洋沿岸的一个小港口城市。
Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.
特拉蒙塔纳北风是指地海沿岸的西北风。
La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.
沿岸的海盗行为正在升级。
Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.
武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿岸的一个城镇。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
地海沿岸最大的商业港口,
赛。
Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.
这种情况不仅应引起像我们这样的沿岸国家的关。
L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.
但鉴于旅游业是开曼群岛的主要行业,沿岸的建筑工作仍将继续。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿岸的西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。
Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.
关于沿岸侵蚀的模块正在制作之。
Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.
沿岸海水的污染,主要是外来因素所致。
Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.
大西洋,地海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。
Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.
在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸的维拉地区。
Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.
在许多情况下,这些活动等于是偷盗沿岸国家的资源。
Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.
沿岸的旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。
La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.
阿布哈兹方面增加了该地区的沿岸巡逻。
Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.
他们在拉维湖沿岸的度假胜地招募女童和男童。
La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.
有效的沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。
Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.
西非和非各沿岸国的海港数量并不少。
La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.
韩国重申用于国际航行的海峡沿岸国的权利和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.
太平洋沿岸商业贸易相当景气。
Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在大西洋沿岸一个小港口城市。
Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.
特拉蒙塔纳北风是指地中海沿岸西北风。
La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.
索马里沿岸海盗行为正在升级。
Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.
武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿岸一个城镇。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
地中海沿岸最大商业港口,马赛。
Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.
这种情况不仅应引们这样
沿岸国家
关
。
L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.
但鉴于旅游业是开曼群要行业,沿岸
建筑工作仍将继续。
Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.
美国西部除太平洋沿岸西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。
Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.
关于沿岸侵蚀模块正在制作之中。
Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.
澳门沿岸海水污染,
要是外来因素所致。
Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.
大西洋,地中海和北海沿岸交通把法国和其他大洲连接了
来。
Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.
在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸索维拉地区。
Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.
在许多情况下,这些活动等于是偷盗沿岸国家资源。
Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.
沿岸旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。
La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.
阿布哈兹方面增加了该地区沿岸巡逻。
Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.
他们在马拉维湖沿岸度假胜地招募女童和男童。
La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.
有效沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。
Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.
西非和中非各沿岸国海港数量并不少。
La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.
韩国重申用于国际航行海峡沿岸国
权利和责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。