法语助手
  • 关闭
zhǎo zé
marais; marécage
varenne
plaine marécageuse
平原

Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.

那儿有里有一个白色动物窝巢。

Il sort de ce marais une odeur insupportable.

从这块散发出一股难闻气味。

Des vapeurs traînent au-dessus du marais.

上弥漫着一片雾气。

Ce marais émane des odeurs malsaines.

这个散发出一股对健康有害气味。

La superficie définitive de la zone remise en état et son statut écologique demeurent incertains.

不过,最后恢复面积及其生态特征还不能确定。

J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.

你们介绍们在伊拉克美索不达米亚开展工作。

Outre cet intérêt écologique, ils sont une composante irremplaçable du patrimoine mondial de l'humanité.

除了它们生态重要性之外,从全球角度看这些是人类独特遗产。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和开发。

Cette disparition s'explique principalement par la construction de barrages en amont et les programmes d'assèchement.

这片原来覆盖15,000-20,000平方公里变干主要原因有两个:上游水坝和排水计划。

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛湿由芋头组成,被认是母系土

Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.

伊拉克是中东和欧亚西部最大湿生态系统。

Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.

这项倡议包括部长作出承诺并由该部拨款500万美元作共同供资资金。

Il n'existe aucune preuve permettant d'étayer cette hypothèse, mais la zone a servi de décharge après la guerre.

没有证据显示这些芥气弹在那里,但是,战后这块被用作垃圾场之一。

Ils se sont repliés par petits groupes vers Kiliba et la plaine de la Rusizi à travers les marécages.

最后,他们分散小股,穿过,撤向Kiliba 和Rusizi。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

Cent ont participé à des programmes organisés en Iraq même, sous la tutelle d'instructeurs iraqiens formés par le PNUE.

信息网络项目则是采用无害环境技术信息系统制订项目。

Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.

子弹药往往落在泥、沙上或落在水中或较厚植被上。

Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.

洪都拉斯国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是和红树林。

Il est vrai qu'avant le temblement du lundi 12 des millions de grenouilles avaient quitté la zône marécageuse pendant les nuits précédentes.

但是12日周一震之前夜一千二百万只青蛙离开那是真

Même si elles ne sont pas essentielles, ces mesures complémentaires permettraient de mieux suivre la reconstitution réelle de la zone humide de Shadegan.

恢复这些额外措施尽管并非至关重要但有助于更广泛了解Shadegan湿实际恢复情况研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 沼泽 的法语例句

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


沼气检定器, 沼生植物, 沼铁矿, 沼铁矿石, 沼穴, 沼泽, 沼泽沉积, 沼泽的, 沼泽的贝类, 沼泽的排水,
zhǎo zé
marais; marécage
varenne
沼泽
plaine marécageuse
沼泽平原

Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.

儿有沼泽沼泽里有一个白色动物的窝巢。

Il sort de ce marais une odeur insupportable.

从这块沼泽散发出一股难闻的气味。

Des vapeurs traînent au-dessus du marais.

沼泽上弥漫着一片雾气。

Ce marais émane des odeurs malsaines.

这个沼泽散发出一股对健康有害的气味。

La superficie définitive de la zone remise en état et son statut écologique demeurent incertains.

不过,沼泽的最后恢复面积及其生态特征还不能确定。

J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.

我将为你们介绍我们在伊拉克的美索不达米亚沼泽开展的工作。

Outre cet intérêt écologique, ils sont une composante irremplaçable du patrimoine mondial de l'humanité.

除了它们的生态重要性之外,从全球角度看这些沼泽是人类独特的遗产。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽开发。

Cette disparition s'explique principalement par la construction de barrages en amont et les programmes d'assèchement.

这片原来覆盖15,000-20,000平方公里的沼泽变干的主要原因有两个:上游水坝和排水计划。

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛的湿芋头沼泽组成,被认为是母系土

Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.

伊拉克沼泽是中东和欧亚西部最大的湿生态系统。

Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.

这项倡议包括沼泽部长作出承诺部拨款500万美元作为共同供资的资金。

Il n'existe aucune preuve permettant d'étayer cette hypothèse, mais la zone a servi de décharge après la guerre.

没有证据显示这些芥气弹在里,但是,战后这块沼泽被用作垃圾场之一。

Ils se sont repliés par petits groupes vers Kiliba et la plaine de la Rusizi à travers les marécages.

最后,他们分散为小股,穿过沼泽,撤向Kiliba 和Rusizi。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯的沼泽,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在里被扔在公民头上。

Cent ont participé à des programmes organisés en Iraq même, sous la tutelle d'instructeurs iraqiens formés par le PNUE.

沼泽信息网络项目则是采用无害环境技术信息系统制订的项目。

Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.

子弹药往往落在泥、沙沼泽上或落在水中或较厚的植被上。

Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.

洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是沼泽和红树林。

Il est vrai qu'avant le temblement du lundi 12 des millions de grenouilles avaient quitté la zône marécageuse pendant les nuits précédentes.

但是12日周一震之前夜一千二百万只青蛙离开沼泽是真的。

Même si elles ne sont pas essentielles, ces mesures complémentaires permettraient de mieux suivre la reconstitution réelle de la zone humide de Shadegan.

恢复这些沼泽的额外措施尽管非至关重要但将有助于更广泛了解Shadegan湿实际恢复情况的研究。

声明:以上例、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沼泽 的法语例句

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


沼气检定器, 沼生植物, 沼铁矿, 沼铁矿石, 沼穴, 沼泽, 沼泽沉积, 沼泽的, 沼泽的贝类, 沼泽的排水,
zhǎo zé
marais; marécage
varenne
plaine marécageuse
平原

Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.

那儿有里有一个白色动物窝巢。

Il sort de ce marais une odeur insupportable.

从这块发出一股难闻气味。

Des vapeurs traînent au-dessus du marais.

上弥漫着一片雾气。

Ce marais émane des odeurs malsaines.

这个发出一股对健康有害气味。

La superficie définitive de la zone remise en état et son statut écologique demeurent incertains.

不过,最后恢复面积及其生态特征还不能确定。

J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.

我将为你们介绍我们在伊拉克美索不达米亚开展工作。

Outre cet intérêt écologique, ils sont une composante irremplaçable du patrimoine mondial de l'humanité.

除了它们生态重要性之外,从全球角度看这些是人类独特遗产。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和开发。

Cette disparition s'explique principalement par la construction de barrages en amont et les programmes d'assèchement.

这片原来覆盖15,000-20,000平方公里变干主要原因有两个:上游水坝和排水计划。

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛由芋头组成,被认为是母系土

Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.

伊拉克是中东和欧亚西部最生态系统。

Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.

这项倡议包括部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资资金。

Il n'existe aucune preuve permettant d'étayer cette hypothèse, mais la zone a servi de décharge après la guerre.

没有证据显示这些芥气弹在那里,但是,战后这块被用作垃圾场之一。

Ils se sont repliés par petits groupes vers Kiliba et la plaine de la Rusizi à travers les marécages.

最后,他们分为小股,穿过,撤向Kiliba 和Rusizi。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

Cent ont participé à des programmes organisés en Iraq même, sous la tutelle d'instructeurs iraqiens formés par le PNUE.

信息网络项目则是采用无害环境技术信息系统制订项目。

Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.

子弹药往往落在泥、沙上或落在水中或较厚植被上。

Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.

洪都拉斯国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是和红树林。

Il est vrai qu'avant le temblement du lundi 12 des millions de grenouilles avaient quitté la zône marécageuse pendant les nuits précédentes.

但是12日周一震之前夜一千二百万只青蛙离开那是真

Même si elles ne sont pas essentielles, ces mesures complémentaires permettraient de mieux suivre la reconstitution réelle de la zone humide de Shadegan.

恢复这些额外措施尽管并非至关重要但将有助于更广泛了解Shadegan实际恢复情况研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沼泽 的法语例句

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


沼气检定器, 沼生植物, 沼铁矿, 沼铁矿石, 沼穴, 沼泽, 沼泽沉积, 沼泽的, 沼泽的贝类, 沼泽的排水,
zhǎo zé
marais; marécage
varenne
沼泽
plaine marécageuse
沼泽平原

Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.

那儿有沼泽沼泽里有一个白色动物的窝

Il sort de ce marais une odeur insupportable.

沼泽散发出一股难闻的气味。

Des vapeurs traînent au-dessus du marais.

沼泽上弥漫着一片雾气。

Ce marais émane des odeurs malsaines.

沼泽散发出一股对健康有害的气味。

La superficie définitive de la zone remise en état et son statut écologique demeurent incertains.

不过,沼泽的最后恢复面积及其特征还不能确定。

J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.

我将为你们介绍我们在伊拉克的美索不达米亚沼泽开展的工作。

Outre cet intérêt écologique, ils sont une composante irremplaçable du patrimoine mondial de l'humanité.

除了它们的重要性之外,全球角度看沼泽是人类独特的遗产。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽开发。

Cette disparition s'explique principalement par la construction de barrages en amont et les programmes d'assèchement.

片原来覆盖15,000-20,000平方公里的沼泽变干的主要原因有两个:上游水坝和排水计划。

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛的湿由芋头沼泽组成,被认为是母

Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.

伊拉克沼泽是中东和欧亚西部最大的湿统。

Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.

项倡议包括沼泽部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资的资金。

Il n'existe aucune preuve permettant d'étayer cette hypothèse, mais la zone a servi de décharge après la guerre.

没有证据显示些芥气弹在那里,但是,战后沼泽被用作垃圾场之一。

Ils se sont repliés par petits groupes vers Kiliba et la plaine de la Rusizi à travers les marécages.

最后,他们分散为小股,穿过沼泽,撤向Kiliba 和Rusizi。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯的沼泽,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

Cent ont participé à des programmes organisés en Iraq même, sous la tutelle d'instructeurs iraqiens formés par le PNUE.

沼泽信息网络项目则是采用无害环境技术信息统制订的项目。

Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.

子弹药往往落在泥、沙沼泽上或落在水中或较厚的植被上。

Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.

洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是沼泽和红树林。

Il est vrai qu'avant le temblement du lundi 12 des millions de grenouilles avaient quitté la zône marécageuse pendant les nuits précédentes.

但是12日周一震之前夜一千二百万只青蛙离开沼泽那是真的。

Même si elles ne sont pas essentielles, ces mesures complémentaires permettraient de mieux suivre la reconstitution réelle de la zone humide de Shadegan.

恢复沼泽的额外措施尽管并非至关重要但将有助于更广泛了解Shadegan湿实际恢复情况的研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沼泽 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


沼气检定器, 沼生植物, 沼铁矿, 沼铁矿石, 沼穴, 沼泽, 沼泽沉积, 沼泽的, 沼泽的贝类, 沼泽的排水,
zhǎo zé
marais; marécage
varenne
沼泽
plaine marécageuse
沼泽平原

Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.

那儿有沼泽沼泽里有一个白色动物的窝巢。

Il sort de ce marais une odeur insupportable.

从这块沼泽散发出一股难闻的气味。

Des vapeurs traînent au-dessus du marais.

沼泽上弥漫着一片雾气。

Ce marais émane des odeurs malsaines.

这个沼泽散发出一股对健康有害的气味。

La superficie définitive de la zone remise en état et son statut écologique demeurent incertains.

不过,沼泽的最后恢复面积及其特征还不能确定。

J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.

我将为你们介绍我们在伊拉克的美索不达米亚沼泽开展的工作。

Outre cet intérêt écologique, ils sont une composante irremplaçable du patrimoine mondial de l'humanité.

除了它们的重要,从全球角度看这些沼泽是人类独特的遗产。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽开发。

Cette disparition s'explique principalement par la construction de barrages en amont et les programmes d'assèchement.

这片原来覆盖15,000-20,000平方公里的沼泽变干的主要原因有两个:上游水坝和排水计划。

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛的湿由芋头沼泽组成,被认为是母系土

Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.

伊拉克沼泽是中东和欧亚西部最大的湿系统。

Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.

这项倡议包括沼泽部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资的资金。

Il n'existe aucune preuve permettant d'étayer cette hypothèse, mais la zone a servi de décharge après la guerre.

没有证据显示这些芥气弹在那里,但是,战后这块沼泽被用作垃圾场一。

Ils se sont repliés par petits groupes vers Kiliba et la plaine de la Rusizi à travers les marécages.

最后,他们分散为小股,穿过沼泽,撤向Kiliba 和Rusizi。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯的沼泽,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

Cent ont participé à des programmes organisés en Iraq même, sous la tutelle d'instructeurs iraqiens formés par le PNUE.

沼泽信息网络项目则是采用无害环境技术信息系统制订的项目。

Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.

子弹药往往落在泥、沙沼泽上或落在水中或较厚的植被上。

Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.

洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是沼泽和红树林。

Il est vrai qu'avant le temblement du lundi 12 des millions de grenouilles avaient quitté la zône marécageuse pendant les nuits précédentes.

但是12日周一前夜一千二百万只青蛙离开沼泽那是真的。

Même si elles ne sont pas essentielles, ces mesures complémentaires permettraient de mieux suivre la reconstitution réelle de la zone humide de Shadegan.

恢复这些沼泽的额措施尽管并非至关重要但将有助于更广泛了解Shadegan湿实际恢复情况的研究。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沼泽 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


沼气检定器, 沼生植物, 沼铁矿, 沼铁矿石, 沼穴, 沼泽, 沼泽沉积, 沼泽的, 沼泽的贝类, 沼泽的排水,

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


沼气检定器, 沼生植物, 沼铁矿, 沼铁矿石, 沼穴, 沼泽, 沼泽沉积, 沼泽的, 沼泽的贝类, 沼泽的排水,

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


沼气检定器, 沼生植物, 沼铁矿, 沼铁矿石, 沼穴, 沼泽, 沼泽沉积, 沼泽的, 沼泽的贝类, 沼泽的排水,
zhǎo zé
marais; marécage
varenne
沼泽
plaine marécageuse
沼泽平原

Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.

那儿有沼泽沼泽里有一个白色动物的窝巢。

Il sort de ce marais une odeur insupportable.

这块沼泽散发出一股难闻的气味。

Des vapeurs traînent au-dessus du marais.

沼泽上弥漫着一片雾气。

Ce marais émane des odeurs malsaines.

这个沼泽散发出一股对健康有害的气味。

La superficie définitive de la zone remise en état et son statut écologique demeurent incertains.

不过,沼泽的最后恢复面积及其态特征还不能确定。

J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.

我将为你们介绍我们在伊拉克的美索不达米亚沼泽开展的工作。

Outre cet intérêt écologique, ils sont une composante irremplaçable du patrimoine mondial de l'humanité.

除了它们的态重要性全球角度看这些沼泽是人类独特的遗产。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽开发。

Cette disparition s'explique principalement par la construction de barrages en amont et les programmes d'assèchement.

这片原来覆盖15,000-20,000平方公里的沼泽变干的主要原因有两个:上游水坝和排水计划。

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛的湿由芋头沼泽组成,被认为是母系土

Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.

伊拉克沼泽是中东和欧亚西部最大的湿态系统。

Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.

这项倡议包括沼泽部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资的资金。

Il n'existe aucune preuve permettant d'étayer cette hypothèse, mais la zone a servi de décharge après la guerre.

没有证据显示这些芥气弹在那里,但是,战后这块沼泽被用作垃圾场一。

Ils se sont repliés par petits groupes vers Kiliba et la plaine de la Rusizi à travers les marécages.

最后,他们分散为小股,穿过沼泽,撤向Kiliba 和Rusizi。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯的沼泽,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

Cent ont participé à des programmes organisés en Iraq même, sous la tutelle d'instructeurs iraqiens formés par le PNUE.

沼泽信息网络项目则是采用无害环境技术信息系统制订的项目。

Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.

子弹药往往落在泥、沙沼泽上或落在水中或较厚的植被上。

Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.

洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是沼泽和红树林。

Il est vrai qu'avant le temblement du lundi 12 des millions de grenouilles avaient quitté la zône marécageuse pendant les nuits précédentes.

但是12日周一前夜一千二百万只青蛙离开沼泽那是真的。

Même si elles ne sont pas essentielles, ces mesures complémentaires permettraient de mieux suivre la reconstitution réelle de la zone humide de Shadegan.

恢复这些沼泽的额措施尽管并非至重要但将有助于更广泛了解Shadegan湿实际恢复情况的研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沼泽 的法语例句

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


沼气检定器, 沼生植物, 沼铁矿, 沼铁矿石, 沼穴, 沼泽, 沼泽沉积, 沼泽的, 沼泽的贝类, 沼泽的排水,
zhǎo zé
marais; marécage
varenne
沼泽
plaine marécageuse
沼泽平原

Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.

那儿有沼泽沼泽里有一个白色动物的窝巢。

Il sort de ce marais une odeur insupportable.

从这块沼泽散发出一股难闻的气味。

Des vapeurs traînent au-dessus du marais.

沼泽上弥漫着一片雾气。

Ce marais émane des odeurs malsaines.

这个沼泽散发出一股对健康有害的气味。

La superficie définitive de la zone remise en état et son statut écologique demeurent incertains.

不过,沼泽的最后恢复面积及其生态特征还不

J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.

我将为你们介绍我们在伊拉克的美索不达米亚沼泽开展的工作。

Outre cet intérêt écologique, ils sont une composante irremplaçable du patrimoine mondial de l'humanité.

除了它们的生态重要性之外,从全球角度看这些沼泽是人类独特的遗产。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽开发。

Cette disparition s'explique principalement par la construction de barrages en amont et les programmes d'assèchement.

这片原来覆盖15,000-20,000平方公里的沼泽的主要原因有两个:上游水坝和排水计划。

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛的湿由芋头沼泽组成,被认为是母系土

Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.

伊拉克沼泽是中东和欧亚西部最大的湿生态系统。

Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.

这项倡议包括沼泽部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资的资金。

Il n'existe aucune preuve permettant d'étayer cette hypothèse, mais la zone a servi de décharge après la guerre.

没有证据显示这些芥气弹在那里,但是,战后这块沼泽被用作垃圾场之一。

Ils se sont repliés par petits groupes vers Kiliba et la plaine de la Rusizi à travers les marécages.

最后,他们分散为小股,穿过沼泽,撤向Kiliba 和Rusizi。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经枯的沼泽,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

Cent ont participé à des programmes organisés en Iraq même, sous la tutelle d'instructeurs iraqiens formés par le PNUE.

沼泽信息网络项目则是采用无害环境技术信息系统制订的项目。

Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.

子弹药往往落在泥、沙沼泽上或落在水中或较厚的植被上。

Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.

洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是沼泽和红树林。

Il est vrai qu'avant le temblement du lundi 12 des millions de grenouilles avaient quitté la zône marécageuse pendant les nuits précédentes.

但是12日周一震之前夜一千二百万只青蛙离开沼泽那是真的。

Même si elles ne sont pas essentielles, ces mesures complémentaires permettraient de mieux suivre la reconstitution réelle de la zone humide de Shadegan.

恢复这些沼泽的额外措施尽管并非至关重要但将有助于更广泛了解Shadegan湿实际恢复情况的研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沼泽 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


沼气检定器, 沼生植物, 沼铁矿, 沼铁矿石, 沼穴, 沼泽, 沼泽沉积, 沼泽的, 沼泽的贝类, 沼泽的排水,
zhǎo zé
marais; marécage
varenne
plaine marécageuse
平原

Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.

那儿有里有一个白色动物的窝巢。

Il sort de ce marais une odeur insupportable.

从这块散发出一股难闻的气味。

Des vapeurs traînent au-dessus du marais.

上弥漫着一片雾气。

Ce marais émane des odeurs malsaines.

这个散发出一股对健康有害的气味。

La superficie définitive de la zone remise en état et son statut écologique demeurent incertains.

过,的最后恢复面积及其生态特征还能确定。

J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.

我将为你们介绍我们在伊拉克的美索开展的工作。

Outre cet intérêt écologique, ils sont une composante irremplaçable du patrimoine mondial de l'humanité.

除了它们的生态重要性之外,从全球角度看这些是人类独特的遗产。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物开发。

Cette disparition s'explique principalement par la construction de barrages en amont et les programmes d'assèchement.

这片原来覆盖15,000-20,000平方公里的变干的主要原因有两个:上游水坝排水计划。

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛的湿由芋头组成,被认为是母系土

Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.

伊拉克是中东欧亚西部最大的湿生态系统。

Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.

这项倡议包括部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资的资金。

Il n'existe aucune preuve permettant d'étayer cette hypothèse, mais la zone a servi de décharge après la guerre.

没有证据显示这些芥气弹在那里,但是,战后这块被用作垃圾场之一。

Ils se sont repliés par petits groupes vers Kiliba et la plaine de la Rusizi à travers les marécages.

最后,他们分散为小股,穿过,撤向Kiliba Rusizi。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯的,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

Cent ont participé à des programmes organisés en Iraq même, sous la tutelle d'instructeurs iraqiens formés par le PNUE.

信息网络项目则是采用无害环境技术信息系统制订的项目。

Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.

子弹药往往落在泥、沙上或落在水中或较厚的植被上。

Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.

洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕牲畜饲养,9%是红树林。

Il est vrai qu'avant le temblement du lundi 12 des millions de grenouilles avaient quitté la zône marécageuse pendant les nuits précédentes.

但是12日周一震之前夜一千二百万只青蛙离开那是真的。

Même si elles ne sont pas essentielles, ces mesures complémentaires permettraient de mieux suivre la reconstitution réelle de la zone humide de Shadegan.

恢复这些的额外措施尽管并非至关重要但将有助于更广泛了解Shadegan湿实际恢复情况的研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沼泽 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


沼气检定器, 沼生植物, 沼铁矿, 沼铁矿石, 沼穴, 沼泽, 沼泽沉积, 沼泽的, 沼泽的贝类, 沼泽的排水,
zhǎo zé
marais; marécage
varenne
plaine marécageuse
平原

Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.

那儿有里有一个白色动物的窝巢。

Il sort de ce marais une odeur insupportable.

从这块散发出一股难闻的气味。

Des vapeurs traînent au-dessus du marais.

上弥漫着一片雾气。

Ce marais émane des odeurs malsaines.

这个散发出一股对健康有害的气味。

La superficie définitive de la zone remise en état et son statut écologique demeurent incertains.

不过,的最后恢复面积及其生态特征还不能

J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.

将为你们介绍们在伊拉克的美索不达米亚开展的工作。

Outre cet intérêt écologique, ils sont une composante irremplaçable du patrimoine mondial de l'humanité.

除了它们的生态重要性之外,从全球角度看这些是人类独特的遗产。

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和开发。

Cette disparition s'explique principalement par la construction de barrages en amont et les programmes d'assèchement.

这片原来覆盖15,000-20,000平方公里的干的主要原因有两个:上游水坝和排水计划。

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛的湿由芋头组成,被认为是母系土

Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.

伊拉克是中东和欧亚西部最大的湿生态系统。

Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.

这项倡议包括部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资的资金。

Il n'existe aucune preuve permettant d'étayer cette hypothèse, mais la zone a servi de décharge après la guerre.

没有证据显示这些芥气弹在那里,但是,战后这块被用作垃圾场之一。

Ils se sont repliés par petits groupes vers Kiliba et la plaine de la Rusizi à travers les marécages.

最后,他们分散为小股,穿过,撤向Kiliba 和Rusizi。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯的,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

Cent ont participé à des programmes organisés en Iraq même, sous la tutelle d'instructeurs iraqiens formés par le PNUE.

信息网络项目则是采用无害环境技术信息系统制订的项目。

Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.

子弹药往往落在泥、沙上或落在水中或较厚的植被上。

Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.

洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是和红树林。

Il est vrai qu'avant le temblement du lundi 12 des millions de grenouilles avaient quitté la zône marécageuse pendant les nuits précédentes.

但是12日周一震之前夜一千二百万只青蛙离开那是真的。

Même si elles ne sont pas essentielles, ces mesures complémentaires permettraient de mieux suivre la reconstitution réelle de la zone humide de Shadegan.

恢复这些的额外措施尽管并非至关重要但将有助于更广泛了解Shadegan湿实际恢复情况的研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 沼泽 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


沼气检定器, 沼生植物, 沼铁矿, 沼铁矿石, 沼穴, 沼泽, 沼泽沉积, 沼泽的, 沼泽的贝类, 沼泽的排水,