Diagnostic et traitement de cette maladie sont gratuits au Brésil.
在巴西,断和治疗肺结核免费。
Diagnostic et traitement de cette maladie sont gratuits au Brésil.
在巴西,断和治疗肺结核免费。
Cela implique l'utilisation d'un équipement varié et complexe technologiquement pour le diagnostic et le traitement.
这包括利用各种技术复杂设备断和治疗。
Plus le dépistage et le traitement seront accessibles, moins la maladie sera meurtrière.
患者越容易得到断和治疗,这个疾病就越不那么致命。
Elles permettent de meilleurs diagnostics et traitements mais aussi une meilleure compréhension du fonctionnement de notre organisme.
他们能够更好地断和治疗,但也更好地了解我们的组织如何。
Le projet permettra d'améliorer la capacité de la médecine de prévenir, diagnostiquer et traiter les désordres génétiques.
这个项目将能够提高医学在预防、断和治疗遗传病方面的能力。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用于人类断、治疗和外科手术方法授
专利权。
La lutte antipaludéenne fait aussi partie de la PCIME, qui favorise un diagnostic et un traitement précoces.
控制疟疾的工作也是《儿童疾病综合管理倡议》的一个组成部分,这项工作有助于早期断和治疗。
Cela ouvre la voie à des méthodes diagnostiques et thérapeutiques nouvelles ainsi qu'à une amélioration de la médecine génomique.
这就为新的断和治疗方法提供了可能性,而且为改
基因组医学开启了大门。
Lorsqu'il n'est pas possible d'obtenir le diagnostic d'un laboratoire, il convient d'administrer le traitement sur la base d'un diagnostic clinique.
在无法实验室
断的情况下,应根据临床
断加以治疗。
Entre autres activités, le programme prévoit pour les victimes identifiées des services médicaux - diagnostic, traitement (y compris psychothérapie) et médicaments.
该方所计划的活动包括为被确定的被贩运受害人提供医疗
断、治疗(包括心理治疗)和必需的药物。
Les hommes et les femmes ont un accès identique aux programmes de prévention, de diagnostic et de traitement de la tuberculose.
可以利用的肺结核预防、断和治疗方
对于男人和妇女是相同的。
Les maladies mentales non diagnostiquées et non soignées, ainsi que le manque de moyens sont à l'origine d'une situation mondiale alarmante.
未经断和治疗的心理疾病以及缺乏充分资源的情况在全世界造成令人震惊的后果。
L'utilisation de la technologie nucléaire pour les diagnostiques et le traitement pourrait guérir de nombreux cas de cancer s'ils étaient détectés rapidement.
利用现有核技术来断和治疗可以治愈很多早期发现的癌症病例。
Le médecin doit évaluer les capacités intellectuelles de l'enfant et expliquer d'une manière qui lui soit compréhensible la consultation et le traitement.
主治医生会评估儿童的思想能力,以儿童理解的方式,解释他/她会的
断和治疗。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病的断,治疗以及康复用品的设计、研究和销售。
Plus tôt se fait le diagnostic et plus tôt commence le traitement, plus il y a de chances d'éviter ce type de transmission.
断和治疗的越早,避免这种传播的可能性就越大。
Le taux de prévalence de la tuberculose est faible à Maurice, tous les cas sont examinés et tous les malades sont soignés gratuitement.
毛里求斯的肺结核发病率很低,对所有发病例都免费
断和治疗。
De nouvelles directives concernant le diagnostic et le traitement du paludisme ont été élaborées; elles portent sur la combinaison thérapeutique à base d'artémisinine.
正在启用新的疟疾断和治疗准则,以开始采用以青蒿素为主的综合治疗办法。
Le Ministre de la santé appuie l'adoption d'une loi qui exonérerait de droits les produits permettant le diagnostic et le traitement des malades.
卫生部还主张通过一项法律,让那些同断和治疗有关的保健产品能免税
口。
L'intégration de la prévention, du diagnostic et du traitement des infections sexuellement transmissibles est essentielle aux programmes d'hygiène sexuelle et de santé procréative.
将性病的预防、断以及治疗三合为一,是预防性传播感染一揽子计划的必要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diagnostic et traitement de cette maladie sont gratuits au Brésil.
在巴西,诊断和治疗肺结核免费。
Cela implique l'utilisation d'un équipement varié et complexe technologiquement pour le diagnostic et le traitement.
这包括利用各种技复杂设备进行诊断和治疗。
Plus le dépistage et le traitement seront accessibles, moins la maladie sera meurtrière.
患者越容易得到诊断和治疗,这个疾病就越不那么致命。
Elles permettent de meilleurs diagnostics et traitements mais aussi une meilleure compréhension du fonctionnement de notre organisme.
他们能够更好地诊断和治疗,但也更好地了解我们的组织如何。
Le projet permettra d'améliorer la capacité de la médecine de prévenir, diagnostiquer et traiter les désordres génétiques.
这个项目将能够提高医学在预防、诊断和治疗遗传病面的能力。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手法授
专利权。
La lutte antipaludéenne fait aussi partie de la PCIME, qui favorise un diagnostic et un traitement précoces.
疟疾的工作也是《儿童疾病综合管理倡议》的一个组成部分,这项工作有助于早期诊断和治疗。
Cela ouvre la voie à des méthodes diagnostiques et thérapeutiques nouvelles ainsi qu'à une amélioration de la médecine génomique.
这就为新的诊断和治疗法提供了可能性,而且为改进基因组医学开启了大门。
Lorsqu'il n'est pas possible d'obtenir le diagnostic d'un laboratoire, il convient d'administrer le traitement sur la base d'un diagnostic clinique.
在无法进行实验室诊断的情况下,应根据临床诊断加以治疗。
Entre autres activités, le programme prévoit pour les victimes identifiées des services médicaux - diagnostic, traitement (y compris psychothérapie) et médicaments.
该案中所计划的活动包括为被确定的被贩运受害人提供医疗诊断、治疗(包括心理治疗)和必需的药物。
Les hommes et les femmes ont un accès identique aux programmes de prévention, de diagnostic et de traitement de la tuberculose.
可以利用的肺结核预防、诊断和治疗案对于男人和妇女是相同的。
Les maladies mentales non diagnostiquées et non soignées, ainsi que le manque de moyens sont à l'origine d'une situation mondiale alarmante.
未经诊断和治疗的心理疾病以及缺乏充分资源的情况在全世界造成令人震惊的后果。
L'utilisation de la technologie nucléaire pour les diagnostiques et le traitement pourrait guérir de nombreux cas de cancer s'ils étaient détectés rapidement.
利用现有核技来进行诊断和治疗可以治愈很多早期发现的癌症病例。
Le médecin doit évaluer les capacités intellectuelles de l'enfant et expliquer d'une manière qui lui soit compréhensible la consultation et le traitement.
主治医生会评估儿童的思想能力,以儿童理解的式,解释他/她会进行的诊断和治疗。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病的诊断,治疗以及康复用品的设计、研究和销售。
Plus tôt se fait le diagnostic et plus tôt commence le traitement, plus il y a de chances d'éviter ce type de transmission.
诊断和治疗的越早,避免这种传播的可能性就越大。
Le taux de prévalence de la tuberculose est faible à Maurice, tous les cas sont examinés et tous les malades sont soignés gratuitement.
毛里求斯的肺结核发病率很低,对所有发病案例都免费诊断和治疗。
De nouvelles directives concernant le diagnostic et le traitement du paludisme ont été élaborées; elles portent sur la combinaison thérapeutique à base d'artémisinine.
正在启用新的疟疾诊断和治疗准则,以开始采用以青蒿素为主的综合治疗办法。
Le Ministre de la santé appuie l'adoption d'une loi qui exonérerait de droits les produits permettant le diagnostic et le traitement des malades.
卫生部还主张通过一项法律,让那些同诊断和治疗有关的保健产品能免税进口。
L'intégration de la prévention, du diagnostic et du traitement des infections sexuellement transmissibles est essentielle aux programmes d'hygiène sexuelle et de santé procréative.
将性病的预防、诊断以及治疗三合为一,是预防性传播感染一揽子计划的必要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diagnostic et traitement de cette maladie sont gratuits au Brésil.
在巴西,诊断和治肺结核免费。
Cela implique l'utilisation d'un équipement varié et complexe technologiquement pour le diagnostic et le traitement.
这包括利用各种技术复杂设备进行诊断和治。
Plus le dépistage et le traitement seront accessibles, moins la maladie sera meurtrière.
患者越容易得到诊断和治,这个疾病就越不那么致命。
Elles permettent de meilleurs diagnostics et traitements mais aussi une meilleure compréhension du fonctionnement de notre organisme.
他们能够更好地诊断和治,
更好地了解我们的组织如何。
Le projet permettra d'améliorer la capacité de la médecine de prévenir, diagnostiquer et traiter les désordres génétiques.
这个项目将能够提高医学在预防、诊断和治遗传病方面的能力。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用于人类诊断、治和外科手术方法授
专利权。
La lutte antipaludéenne fait aussi partie de la PCIME, qui favorise un diagnostic et un traitement précoces.
控制疟疾的工作是《儿童疾病综合管理倡议》的一个组成部分,这项工作有助于早期诊断和治
。
Cela ouvre la voie à des méthodes diagnostiques et thérapeutiques nouvelles ainsi qu'à une amélioration de la médecine génomique.
这就新的诊断和治
方法提供了可能性,而
进基因组医学开启了大门。
Lorsqu'il n'est pas possible d'obtenir le diagnostic d'un laboratoire, il convient d'administrer le traitement sur la base d'un diagnostic clinique.
在无法进行实验室诊断的情况下,应根据临床诊断加以治。
Entre autres activités, le programme prévoit pour les victimes identifiées des services médicaux - diagnostic, traitement (y compris psychothérapie) et médicaments.
该方案中所计划的活动包括被确定的被贩运受害人提供医
诊断、治
(包括心理治
)和必需的药物。
Les hommes et les femmes ont un accès identique aux programmes de prévention, de diagnostic et de traitement de la tuberculose.
可以利用的肺结核预防、诊断和治方案对于男人和妇女是相同的。
Les maladies mentales non diagnostiquées et non soignées, ainsi que le manque de moyens sont à l'origine d'une situation mondiale alarmante.
未经诊断和治的心理疾病以及缺乏充分资源的情况在全世界造成令人震惊的后果。
L'utilisation de la technologie nucléaire pour les diagnostiques et le traitement pourrait guérir de nombreux cas de cancer s'ils étaient détectés rapidement.
利用现有核技术来进行诊断和治可以治愈很多早期发现的癌症病例。
Le médecin doit évaluer les capacités intellectuelles de l'enfant et expliquer d'une manière qui lui soit compréhensible la consultation et le traitement.
主治医生会评估儿童的思想能力,以儿童理解的方式,解释他/她会进行的诊断和治。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病的诊断,治以及康复用品的设计、研究和销售。
Plus tôt se fait le diagnostic et plus tôt commence le traitement, plus il y a de chances d'éviter ce type de transmission.
诊断和治的越早,避免这种传播的可能性就越大。
Le taux de prévalence de la tuberculose est faible à Maurice, tous les cas sont examinés et tous les malades sont soignés gratuitement.
毛里求斯的肺结核发病率很低,对所有发病案例都免费诊断和治。
De nouvelles directives concernant le diagnostic et le traitement du paludisme ont été élaborées; elles portent sur la combinaison thérapeutique à base d'artémisinine.
正在启用新的疟疾诊断和治准则,以开始采用以青蒿素
主的综合治
办法。
Le Ministre de la santé appuie l'adoption d'une loi qui exonérerait de droits les produits permettant le diagnostic et le traitement des malades.
卫生部还主张通过一项法律,让那些同诊断和治有关的保健产品能免税进口。
L'intégration de la prévention, du diagnostic et du traitement des infections sexuellement transmissibles est essentielle aux programmes d'hygiène sexuelle et de santé procréative.
将性病的预防、诊断以及治三合
一,是预防性传播感染一揽子计划的必要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diagnostic et traitement de cette maladie sont gratuits au Brésil.
在巴西,诊断肺结核免费。
Cela implique l'utilisation d'un équipement varié et complexe technologiquement pour le diagnostic et le traitement.
这包括利用各种技术复杂设备进行诊断。
Plus le dépistage et le traitement seront accessibles, moins la maladie sera meurtrière.
患者越容易得到诊断,这个疾病就越不那么致命。
Elles permettent de meilleurs diagnostics et traitements mais aussi une meilleure compréhension du fonctionnement de notre organisme.
他们能够更好地诊断,但也更好地了解我们的组织如何。
Le projet permettra d'améliorer la capacité de la médecine de prévenir, diagnostiquer et traiter les désordres génétiques.
这个项目将能够提高医学在预防、诊断遗传病方面的能力。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用于人类诊断、外科手术方法授
专利权。
La lutte antipaludéenne fait aussi partie de la PCIME, qui favorise un diagnostic et un traitement précoces.
控制疟疾的工作也是《儿童疾病综合管理倡议》的一个组成部分,这项工作有助于早期诊断。
Cela ouvre la voie à des méthodes diagnostiques et thérapeutiques nouvelles ainsi qu'à une amélioration de la médecine génomique.
这就为新的诊断方法提供了可能性,而且为改进基因组医学开启了大门。
Lorsqu'il n'est pas possible d'obtenir le diagnostic d'un laboratoire, il convient d'administrer le traitement sur la base d'un diagnostic clinique.
在无法进行实验室诊断的,应根据临床诊断加以
。
Entre autres activités, le programme prévoit pour les victimes identifiées des services médicaux - diagnostic, traitement (y compris psychothérapie) et médicaments.
该方案中所计划的活动包括为被确定的被贩运受害人提供医诊断、
(包括心理
)
必需的药物。
Les hommes et les femmes ont un accès identique aux programmes de prévention, de diagnostic et de traitement de la tuberculose.
可以利用的肺结核预防、诊断方案对于男人
妇女是相同的。
Les maladies mentales non diagnostiquées et non soignées, ainsi que le manque de moyens sont à l'origine d'une situation mondiale alarmante.
未经诊断的心理疾病以及缺乏充分资源的
在全世界造成令人震惊的后果。
L'utilisation de la technologie nucléaire pour les diagnostiques et le traitement pourrait guérir de nombreux cas de cancer s'ils étaient détectés rapidement.
利用现有核技术来进行诊断可以
愈很多早期发现的癌症病例。
Le médecin doit évaluer les capacités intellectuelles de l'enfant et expliquer d'une manière qui lui soit compréhensible la consultation et le traitement.
主医生会评估儿童的思想能力,以儿童理解的方式,解释他/她会进行的诊断
。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病的诊断,以及康复用品的设计、研究
销售。
Plus tôt se fait le diagnostic et plus tôt commence le traitement, plus il y a de chances d'éviter ce type de transmission.
诊断的越早,避免这种传播的可能性就越大。
Le taux de prévalence de la tuberculose est faible à Maurice, tous les cas sont examinés et tous les malades sont soignés gratuitement.
毛里求斯的肺结核发病率很低,对所有发病案例都免费诊断。
De nouvelles directives concernant le diagnostic et le traitement du paludisme ont été élaborées; elles portent sur la combinaison thérapeutique à base d'artémisinine.
正在启用新的疟疾诊断准则,以开始采用以青蒿素为主的综合
办法。
Le Ministre de la santé appuie l'adoption d'une loi qui exonérerait de droits les produits permettant le diagnostic et le traitement des malades.
卫生部还主张通过一项法律,让那些同诊断有关的保健产品能免税进口。
L'intégration de la prévention, du diagnostic et du traitement des infections sexuellement transmissibles est essentielle aux programmes d'hygiène sexuelle et de santé procréative.
将性病的预防、诊断以及三合为一,是预防性传播感染一揽子计划的必要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diagnostic et traitement de cette maladie sont gratuits au Brésil.
在巴西,诊疗肺结核免费。
Cela implique l'utilisation d'un équipement varié et complexe technologiquement pour le diagnostic et le traitement.
这包括利用各种技术复杂设备进行诊疗。
Plus le dépistage et le traitement seront accessibles, moins la maladie sera meurtrière.
患者越容易得到诊疗,这个疾病就越不那么致命。
Elles permettent de meilleurs diagnostics et traitements mais aussi une meilleure compréhension du fonctionnement de notre organisme.
他们能够更好地诊疗,但也更好地了解我们的组织如何。
Le projet permettra d'améliorer la capacité de la médecine de prévenir, diagnostiquer et traiter les désordres génétiques.
这个项目将能够提高医学在预防、诊疗遗传病方面的能力。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用于人类诊、
疗
外科手术方法授
专利权。
La lutte antipaludéenne fait aussi partie de la PCIME, qui favorise un diagnostic et un traitement précoces.
控制疟疾的工也是《儿童疾病综合管理倡议》的一个组成部分,这项工
有助于早期诊
疗。
Cela ouvre la voie à des méthodes diagnostiques et thérapeutiques nouvelles ainsi qu'à une amélioration de la médecine génomique.
这就为新的诊疗方法提供了可能性,而且为改进基因组医学开启了大门。
Lorsqu'il n'est pas possible d'obtenir le diagnostic d'un laboratoire, il convient d'administrer le traitement sur la base d'un diagnostic clinique.
在无法进行实验室诊的情况下,应根据临床诊
加以
疗。
Entre autres activités, le programme prévoit pour les victimes identifiées des services médicaux - diagnostic, traitement (y compris psychothérapie) et médicaments.
该方案中所计划的活动包括为被确定的被贩运受害人提供医疗诊、
疗(包括心理
疗)
必需的药物。
Les hommes et les femmes ont un accès identique aux programmes de prévention, de diagnostic et de traitement de la tuberculose.
可以利用的肺结核预防、诊疗方案对于男人
妇女是相同的。
Les maladies mentales non diagnostiquées et non soignées, ainsi que le manque de moyens sont à l'origine d'une situation mondiale alarmante.
未经诊疗的心理疾病以及缺乏充分资源的情况在全世界造成令人震惊的后果。
L'utilisation de la technologie nucléaire pour les diagnostiques et le traitement pourrait guérir de nombreux cas de cancer s'ils étaient détectés rapidement.
利用现有核技术来进行诊疗可以
愈很多早期发现的癌症病例。
Le médecin doit évaluer les capacités intellectuelles de l'enfant et expliquer d'une manière qui lui soit compréhensible la consultation et le traitement.
主医生会评估儿童的思想能力,以儿童理解的方式,解释他/她会进行的诊
疗。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病的诊,
疗以及康复用品的设计、研究
销售。
Plus tôt se fait le diagnostic et plus tôt commence le traitement, plus il y a de chances d'éviter ce type de transmission.
诊疗的越早,避免这种传播的可能性就越大。
Le taux de prévalence de la tuberculose est faible à Maurice, tous les cas sont examinés et tous les malades sont soignés gratuitement.
毛里求斯的肺结核发病率很低,对所有发病案例都免费诊疗。
De nouvelles directives concernant le diagnostic et le traitement du paludisme ont été élaborées; elles portent sur la combinaison thérapeutique à base d'artémisinine.
正在启用新的疟疾诊疗准则,以开始采用以青蒿素为主的综合
疗办法。
Le Ministre de la santé appuie l'adoption d'une loi qui exonérerait de droits les produits permettant le diagnostic et le traitement des malades.
卫生部还主张通过一项法律,让那些同诊疗有关的保健产品能免税进口。
L'intégration de la prévention, du diagnostic et du traitement des infections sexuellement transmissibles est essentielle aux programmes d'hygiène sexuelle et de santé procréative.
将性病的预防、诊以及
疗三合为一,是预防性传播感染一揽子计划的必要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diagnostic et traitement de cette maladie sont gratuits au Brésil.
在巴西,诊断肺结核免费。
Cela implique l'utilisation d'un équipement varié et complexe technologiquement pour le diagnostic et le traitement.
这包括利用各种技术复杂设备进行诊断。
Plus le dépistage et le traitement seront accessibles, moins la maladie sera meurtrière.
患者越容易得到诊断,这个疾病就越不那么致命。
Elles permettent de meilleurs diagnostics et traitements mais aussi une meilleure compréhension du fonctionnement de notre organisme.
他们能够更好地诊断,但也更好地了解我们的组织如何。
Le projet permettra d'améliorer la capacité de la médecine de prévenir, diagnostiquer et traiter les désordres génétiques.
这个项目将能够提高医学在预防、诊断遗传病方面的能力。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用于人类诊断、外科手术方法授
专利权。
La lutte antipaludéenne fait aussi partie de la PCIME, qui favorise un diagnostic et un traitement précoces.
控制疟疾的工作也是《儿童疾病综合管理倡议》的一个组成部分,这项工作有助于早期诊断。
Cela ouvre la voie à des méthodes diagnostiques et thérapeutiques nouvelles ainsi qu'à une amélioration de la médecine génomique.
这就为新的诊断方法提供了可能性,而且为改进基因组医学开启了大门。
Lorsqu'il n'est pas possible d'obtenir le diagnostic d'un laboratoire, il convient d'administrer le traitement sur la base d'un diagnostic clinique.
在无法进行实验室诊断的情况下,应根据临床诊断加以。
Entre autres activités, le programme prévoit pour les victimes identifiées des services médicaux - diagnostic, traitement (y compris psychothérapie) et médicaments.
该方案中所计划的活动包括为被确定的被贩运受害人提供医诊断、
(包括心理
)
必需的药物。
Les hommes et les femmes ont un accès identique aux programmes de prévention, de diagnostic et de traitement de la tuberculose.
可以利用的肺结核预防、诊断方案对于男人
妇女是相同的。
Les maladies mentales non diagnostiquées et non soignées, ainsi que le manque de moyens sont à l'origine d'une situation mondiale alarmante.
未经诊断的心理疾病以及缺乏充分资源的情况在全世界造成令人震惊的后果。
L'utilisation de la technologie nucléaire pour les diagnostiques et le traitement pourrait guérir de nombreux cas de cancer s'ils étaient détectés rapidement.
利用现有核技术来进行诊断可以
愈很多早期发现的癌症病例。
Le médecin doit évaluer les capacités intellectuelles de l'enfant et expliquer d'une manière qui lui soit compréhensible la consultation et le traitement.
主医生会评估儿童的思想能力,以儿童理解的方式,解释他/她会进行的诊断
。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病的诊断,以及康复用品的设计、研究
销售。
Plus tôt se fait le diagnostic et plus tôt commence le traitement, plus il y a de chances d'éviter ce type de transmission.
诊断的越早,避免这种传播的可能性就越大。
Le taux de prévalence de la tuberculose est faible à Maurice, tous les cas sont examinés et tous les malades sont soignés gratuitement.
毛里求斯的肺结核发病率很低,对所有发病案例都免费诊断。
De nouvelles directives concernant le diagnostic et le traitement du paludisme ont été élaborées; elles portent sur la combinaison thérapeutique à base d'artémisinine.
正在启用新的疟疾诊断准则,以开始采用以青蒿素为主的综合
办法。
Le Ministre de la santé appuie l'adoption d'une loi qui exonérerait de droits les produits permettant le diagnostic et le traitement des malades.
卫生部还主张通过一项法律,让那些同诊断有关的保健产品能免税进口。
L'intégration de la prévention, du diagnostic et du traitement des infections sexuellement transmissibles est essentielle aux programmes d'hygiène sexuelle et de santé procréative.
将性病的预防、诊断以及三合为一,是预防性传播感染一揽子计划的必要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diagnostic et traitement de cette maladie sont gratuits au Brésil.
在巴西,诊断和肺结核免费。
Cela implique l'utilisation d'un équipement varié et complexe technologiquement pour le diagnostic et le traitement.
这包括利用各种技术复杂设备进行诊断和。
Plus le dépistage et le traitement seront accessibles, moins la maladie sera meurtrière.
患者越容易得到诊断和,这个疾病就越不那么致命。
Elles permettent de meilleurs diagnostics et traitements mais aussi une meilleure compréhension du fonctionnement de notre organisme.
他们能够更好地诊断和,但也更好地了解我们的组织如何。
Le projet permettra d'améliorer la capacité de la médecine de prévenir, diagnostiquer et traiter les désordres génétiques.
这个项目将能够提高医学在预防、诊断和遗传病方面的能力。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用于人类诊断、和外科手术方法授
专利权。
La lutte antipaludéenne fait aussi partie de la PCIME, qui favorise un diagnostic et un traitement précoces.
控制疟疾的工作也是《儿童疾病综合管倡议》的一个组成部分,这项工作有助于早期诊断和
。
Cela ouvre la voie à des méthodes diagnostiques et thérapeutiques nouvelles ainsi qu'à une amélioration de la médecine génomique.
这就为新的诊断和方法提供了可能性,而且为改进基因组医学开启了大门。
Lorsqu'il n'est pas possible d'obtenir le diagnostic d'un laboratoire, il convient d'administrer le traitement sur la base d'un diagnostic clinique.
在无法进行实验室诊断的情况下,应根据临床诊断加以。
Entre autres activités, le programme prévoit pour les victimes identifiées des services médicaux - diagnostic, traitement (y compris psychothérapie) et médicaments.
该方案中所计划的活动包括为被确定的被贩运受害人提供医诊断、
(包括心
)和必需的药物。
Les hommes et les femmes ont un accès identique aux programmes de prévention, de diagnostic et de traitement de la tuberculose.
可以利用的肺结核预防、诊断和方案对于男人和妇女是相同的。
Les maladies mentales non diagnostiquées et non soignées, ainsi que le manque de moyens sont à l'origine d'une situation mondiale alarmante.
未经诊断和的心
疾病以及缺乏充分资源的情况在全世界造成令人震惊的后果。
L'utilisation de la technologie nucléaire pour les diagnostiques et le traitement pourrait guérir de nombreux cas de cancer s'ils étaient détectés rapidement.
利用现有核技术来进行诊断和可以
愈很多早期发现的癌症病例。
Le médecin doit évaluer les capacités intellectuelles de l'enfant et expliquer d'une manière qui lui soit compréhensible la consultation et le traitement.
主医生会评估儿童的思想能力,以儿童
解的方式,解释他/她会进行的诊断和
。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病的诊断,以及康复用品的设计、研究和销售。
Plus tôt se fait le diagnostic et plus tôt commence le traitement, plus il y a de chances d'éviter ce type de transmission.
诊断和的越早,避免这种传播的可能性就越大。
Le taux de prévalence de la tuberculose est faible à Maurice, tous les cas sont examinés et tous les malades sont soignés gratuitement.
毛里求斯的肺结核发病率很低,对所有发病案例都免费诊断和。
De nouvelles directives concernant le diagnostic et le traitement du paludisme ont été élaborées; elles portent sur la combinaison thérapeutique à base d'artémisinine.
正在启用新的疟疾诊断和准则,以开始采用以青蒿素为主的综合
办法。
Le Ministre de la santé appuie l'adoption d'une loi qui exonérerait de droits les produits permettant le diagnostic et le traitement des malades.
卫生部还主张通过一项法律,让那些同诊断和有关的保健产品能免税进口。
L'intégration de la prévention, du diagnostic et du traitement des infections sexuellement transmissibles est essentielle aux programmes d'hygiène sexuelle et de santé procréative.
将性病的预防、诊断以及三合为一,是预防性传播感染一揽子计划的必要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diagnostic et traitement de cette maladie sont gratuits au Brésil.
在巴西,诊断肺结核免费。
Cela implique l'utilisation d'un équipement varié et complexe technologiquement pour le diagnostic et le traitement.
这包括利用各种技术复杂设备进行诊断。
Plus le dépistage et le traitement seront accessibles, moins la maladie sera meurtrière.
患者越容易得到诊断,这个疾病就越不那么致命。
Elles permettent de meilleurs diagnostics et traitements mais aussi une meilleure compréhension du fonctionnement de notre organisme.
他们能够更好地诊断,但也更好地了解我们的组
。
Le projet permettra d'améliorer la capacité de la médecine de prévenir, diagnostiquer et traiter les désordres génétiques.
这个项目将能够提高医学在预防、诊断遗传病方面的能力。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用于人类诊断、外科手术方法授
专利权。
La lutte antipaludéenne fait aussi partie de la PCIME, qui favorise un diagnostic et un traitement précoces.
控制疟疾的工作也是《儿童疾病综合管理倡议》的一个组成部分,这项工作有助于早期诊断。
Cela ouvre la voie à des méthodes diagnostiques et thérapeutiques nouvelles ainsi qu'à une amélioration de la médecine génomique.
这就为新的诊断方法提供了可能性,而且为改进基因组医学开启了大门。
Lorsqu'il n'est pas possible d'obtenir le diagnostic d'un laboratoire, il convient d'administrer le traitement sur la base d'un diagnostic clinique.
在无法进行实验室诊断的情况下,应根据临床诊断加以。
Entre autres activités, le programme prévoit pour les victimes identifiées des services médicaux - diagnostic, traitement (y compris psychothérapie) et médicaments.
该方案中所计划的活动包括为被确定的被贩运受害人提供医诊断、
(包括心理
)
必需的药物。
Les hommes et les femmes ont un accès identique aux programmes de prévention, de diagnostic et de traitement de la tuberculose.
可以利用的肺结核预防、诊断方案对于男人
妇女是相同的。
Les maladies mentales non diagnostiquées et non soignées, ainsi que le manque de moyens sont à l'origine d'une situation mondiale alarmante.
未经诊断的心理疾病以及缺乏充分资源的情况在全世界造成令人震惊的后果。
L'utilisation de la technologie nucléaire pour les diagnostiques et le traitement pourrait guérir de nombreux cas de cancer s'ils étaient détectés rapidement.
利用现有核技术来进行诊断可以
愈很多早期发现的癌症病例。
Le médecin doit évaluer les capacités intellectuelles de l'enfant et expliquer d'une manière qui lui soit compréhensible la consultation et le traitement.
主医生会评估儿童的思想能力,以儿童理解的方式,解释他/她会进行的诊断
。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病的诊断,以及康复用品的设计、研究
销售。
Plus tôt se fait le diagnostic et plus tôt commence le traitement, plus il y a de chances d'éviter ce type de transmission.
诊断的越早,避免这种传播的可能性就越大。
Le taux de prévalence de la tuberculose est faible à Maurice, tous les cas sont examinés et tous les malades sont soignés gratuitement.
毛里求斯的肺结核发病率很低,对所有发病案例都免费诊断。
De nouvelles directives concernant le diagnostic et le traitement du paludisme ont été élaborées; elles portent sur la combinaison thérapeutique à base d'artémisinine.
正在启用新的疟疾诊断准则,以开始采用以青蒿素为主的综合
办法。
Le Ministre de la santé appuie l'adoption d'une loi qui exonérerait de droits les produits permettant le diagnostic et le traitement des malades.
卫生部还主张通过一项法律,让那些同诊断有关的保健产品能免税进口。
L'intégration de la prévention, du diagnostic et du traitement des infections sexuellement transmissibles est essentielle aux programmes d'hygiène sexuelle et de santé procréative.
将性病的预防、诊断以及三合为一,是预防性传播感染一揽子计划的必要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diagnostic et traitement de cette maladie sont gratuits au Brésil.
在巴西,诊断和治疗肺结核免费。
Cela implique l'utilisation d'un équipement varié et complexe technologiquement pour le diagnostic et le traitement.
这利用各种技术复杂设备进行诊断和治疗。
Plus le dépistage et le traitement seront accessibles, moins la maladie sera meurtrière.
患者越容易得到诊断和治疗,这个疾病就越不那么致命。
Elles permettent de meilleurs diagnostics et traitements mais aussi une meilleure compréhension du fonctionnement de notre organisme.
他们能够更好地诊断和治疗,但也更好地了解我们的组织如何。
Le projet permettra d'améliorer la capacité de la médecine de prévenir, diagnostiquer et traiter les désordres génétiques.
这个项目将能够提高医学在预防、诊断和治疗遗传病方面的能力。
Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.
国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手术方法授专利权。
La lutte antipaludéenne fait aussi partie de la PCIME, qui favorise un diagnostic et un traitement précoces.
控制疟疾的工作也是《儿童疾病综合管理倡议》的一个组成部分,这项工作有助于早期诊断和治疗。
Cela ouvre la voie à des méthodes diagnostiques et thérapeutiques nouvelles ainsi qu'à une amélioration de la médecine génomique.
这就为新的诊断和治疗方法提供了可能性,而且为改进基因组医学开启了大门。
Lorsqu'il n'est pas possible d'obtenir le diagnostic d'un laboratoire, il convient d'administrer le traitement sur la base d'un diagnostic clinique.
在无法进行实验室诊断的情况下,应根据临床诊断加以治疗。
Entre autres activités, le programme prévoit pour les victimes identifiées des services médicaux - diagnostic, traitement (y compris psychothérapie) et médicaments.
该方案中所计划的活动为被确定的被贩运受害人提供医疗诊断、治疗(
理治疗)和必需的药物。
Les hommes et les femmes ont un accès identique aux programmes de prévention, de diagnostic et de traitement de la tuberculose.
可以利用的肺结核预防、诊断和治疗方案对于男人和妇女是相同的。
Les maladies mentales non diagnostiquées et non soignées, ainsi que le manque de moyens sont à l'origine d'une situation mondiale alarmante.
未经诊断和治疗的理疾病以及缺乏充分资源的情况在全世界造成令人震惊的后果。
L'utilisation de la technologie nucléaire pour les diagnostiques et le traitement pourrait guérir de nombreux cas de cancer s'ils étaient détectés rapidement.
利用现有核技术来进行诊断和治疗可以治愈很多早期发现的癌症病。
Le médecin doit évaluer les capacités intellectuelles de l'enfant et expliquer d'une manière qui lui soit compréhensible la consultation et le traitement.
主治医生会评估儿童的思想能力,以儿童理解的方式,解释他/她会进行的诊断和治疗。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病的诊断,治疗以及康复用品的设计、研究和销售。
Plus tôt se fait le diagnostic et plus tôt commence le traitement, plus il y a de chances d'éviter ce type de transmission.
诊断和治疗的越早,避免这种传播的可能性就越大。
Le taux de prévalence de la tuberculose est faible à Maurice, tous les cas sont examinés et tous les malades sont soignés gratuitement.
毛里求斯的肺结核发病率很低,对所有发病案都免费诊断和治疗。
De nouvelles directives concernant le diagnostic et le traitement du paludisme ont été élaborées; elles portent sur la combinaison thérapeutique à base d'artémisinine.
正在启用新的疟疾诊断和治疗准则,以开始采用以青蒿素为主的综合治疗办法。
Le Ministre de la santé appuie l'adoption d'une loi qui exonérerait de droits les produits permettant le diagnostic et le traitement des malades.
卫生部还主张通过一项法律,让那些同诊断和治疗有关的保健产品能免税进口。
L'intégration de la prévention, du diagnostic et du traitement des infections sexuellement transmissibles est essentielle aux programmes d'hygiène sexuelle et de santé procréative.
将性病的预防、诊断以及治疗三合为一,是预防性传播感染一揽子计划的必要组成部分。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。