法语助手
  • 关闭
shātián
champ de terre sablonneuse ;
terrain d'alluvions (au bord de la mer ou d'un cours d'eau)

Le Président : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de Thaïlande.

主席(以法语发言):我现在请王国外部长素拉杰·沙田阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande.

主席(以英语发言):我现在请国外部长素拉杰·沙田先生阁下发言。

À cet égard, l'ASEAN appuie toujours la candidature de M. Surakiart Sathirathai au poste de Secrétaire général malgré le coup d'État survenu récemment en Thaïlande.

在此方面,东盟继续支持素拉杰·沙田先生作为下一届秘书长候选人资格,尽管国最近发生了政变。

La Société a été fondée en Octobre 2006, est une spécialité centrée Rongxian Citrus grandis, lancer la bambou société de produits de papier à utiliser.

本公司成立2006年10月,是一家主营容县沙田柚,兼营竹木纸材产经营公司。

Le Président par intérim (parle en russe) : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de la Thaïlande.

代理主席(以俄语发言):我现在请王国外部长素拉杰·沙田先生阁下发言。

Afin de faciliter la circulation lors de la prochaine de la route nationale, à Sha Tin Chung ligne à la bouche qui est l'emplacement de la station.

通便利国道旁边,往沙田方向行至涌口加油站置即到。

M. Suthirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale.

沙田先生(国)(以英语发言):主席先生,首先,允许我祝贺你当选大会第五十九届会议主席。

Parce que je suis un membre du Guangxi, à la maison du verger de Citrus grandis, petit kumquat, est fruits de saison, mais de bonne qualité et la demande du marché.

因为本人是广西人,自己家果园沙田柚,小金桔,是季节性水果,但质量好,市场需求量大。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Au nom du Gouvernement et du peuple thaïlandais, je voudrais, Monsieur le Président, vous présenter mes félicitations chaleureuses à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session.

沙田先生(国)(以英语发言):阁下,我谨代表国政府和人民就你当选大会第五十七届会议主席向你表示衷心祝贺。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Avant tout, je voudrais m'associer à la communauté internationale pour rendre hommage à Sergio Vieira de Mello et à tous les membres du personnel des Nations Unies tués ou blessés lors de l'attentat terroriste perpétré contre le siège de l'Organisation des Nations Unies à Bagdad.

沙田先生(国)(以英语发言):首先我要与国际社会一道,对已故塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生以及在联合国巴格达总部遭受恐怖主义攻击中伤亡所有联合国工作人员表示敬意。

Pour renforcer ses liens avec l'Afrique, la Thaïlande a participé pour la première fois au Sommet extraordinaire de l'Union africaine, en tant qu'invité du Burkina Faso, et en novembre M. Surakiart Sathirathai, le Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande, participera au Sommet de la Francophonie, qui se tiendra aussi au Burkina Faso.

为加强与非洲联系,国作为来宾首次参加了在布基纳法索召开非洲联盟别首脑会议,今年11月,国外部长素拉杰·沙田还将出席同样在布基纳法索召开法语国家首脑会议。

Dans le cadre de cette action, Son Excellence M. Surakiart Sathirathai, ministre des affaires étrangères thaïlandais, en sa qualité de Président de la Cinquième réunion des États parties à la Convention d'Ottawa, a rencontré M. James Wolfensohn, Président de la Banque mondiale, à Washington, le mois dernier, pour étudier la possibilité d'une coopération entre la Banque mondiale et l'action communautaire contre les mines.

作为这种努力一部分,国外部长素拉杰·沙田先生阁下以《渥太华公约》缔约方第五次会议主席身份上月在哥伦比亚区华盛顿会见了世界银行行长詹姆斯·沃尔芬森先生,以讨论世界银行与排雷行动参与者之间可能合作。

Dans ce document, le Président de la Réunion, S. E. M. Sarakiart Sathirathai, Ministre thaïlandais des affaires étrangères, a déclaré que pour mettre en oeuvre la Convention, chaque région se colletait avec des difficultés spécifiques et utilisait ses propres possibilités, de sorte qu'il fallait lancer des initiatives et prendre des mesures d'ordre régional pour bien faire comprendre que la solution du problème des mines antipersonnel était un processus de longue haleine, qui déboucherait sur la première conférence d'examen de la Convention.

第五次缔约国会议主席、国外部长素拉杰·沙田博士阁下在这份文件中申明,在执行《公约》方面,每个区域都遇到与众不同挑战,并且都利用自己能力,因此,必须采取区域举措,以便进一步认识到解决杀伤人员地雷问题是一个持续不断过程,因此必须持续努力,直至举行《公约》第一次审查会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙田 的法语例句

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开,

相似单词


沙滩, 沙滩(退潮时露出的), 沙滩边缘, 沙滩排球, 沙特阿拉伯, 沙田, 沙条去除, 沙土, 沙土色的, 沙文主义,
shātián
champ de terre sablonneuse ;
terrain d'alluvions (au bord de la mer ou d'un cours d'eau)

Le Président : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de Thaïlande.

主席(以法语发言):我现在请王国外交部长素拉杰·沙田阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande.

主席(以英语发言):我现在请国外交部长素拉杰·沙田阁下发言。

À cet égard, l'ASEAN appuie toujours la candidature de M. Surakiart Sathirathai au poste de Secrétaire général malgré le coup d'État survenu récemment en Thaïlande.

在此方面,东盟继续支持素拉杰·沙田作为下一届秘书长的候选人资格,尽管国最近发了政变。

La Société a été fondée en Octobre 2006, est une spécialité centrée Rongxian Citrus grandis, lancer la bambou société de produits de papier à utiliser.

本公成立于2006年10月,是一家主营容县特产沙田柚,兼营竹木纸材的土特产经营公

Le Président par intérim (parle en russe) : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de la Thaïlande.

主席(以俄语发言):我现在请王国外交部长素拉杰·沙田阁下发言。

Afin de faciliter la circulation lors de la prochaine de la route nationale, à Sha Tin Chung ligne à la bouche qui est l'emplacement de la station.

位于交通便利的国道旁边,往沙田方向行至涌口加油站位置即到。

M. Suthirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale.

沙田国)(以英语发言):主席,首,允许我祝贺你当选大会第五十九届会议主席。

Parce que je suis un membre du Guangxi, à la maison du verger de Citrus grandis, petit kumquat, est fruits de saison, mais de bonne qualité et la demande du marché.

因为本人是广西人,自己家的果园的的沙田柚,小金桔,是季节性的水果,但质量好,市场需求量大。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Au nom du Gouvernement et du peuple thaïlandais, je voudrais, Monsieur le Président, vous présenter mes félicitations chaleureuses à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session.

沙田国)(以英语发言):阁下,我谨国政府和人民就你当选大会第五十七届会议主席向你表示衷心祝贺。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Avant tout, je voudrais m'associer à la communauté internationale pour rendre hommage à Sergio Vieira de Mello et à tous les membres du personnel des Nations Unies tués ou blessés lors de l'attentat terroriste perpétré contre le siège de l'Organisation des Nations Unies à Bagdad.

沙田(国)(以英语发言):首我要与国际社会一道,对已故的塞尔希奥·比埃拉·德梅洛以及在联合国巴格达总部遭受恐怖主义攻击中伤亡的所有联合国工作人员表示敬意。

Pour renforcer ses liens avec l'Afrique, la Thaïlande a participé pour la première fois au Sommet extraordinaire de l'Union africaine, en tant qu'invité du Burkina Faso, et en novembre M. Surakiart Sathirathai, le Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande, participera au Sommet de la Francophonie, qui se tiendra aussi au Burkina Faso.

为加强与非洲的联系,国作为来宾首次参加了在布基纳法索召开的非洲联盟特别首脑会议,今年11月,国外交部长素拉杰·沙田还将出席同样在布基纳法索召开的法语国家首脑会议。

Dans le cadre de cette action, Son Excellence M. Surakiart Sathirathai, ministre des affaires étrangères thaïlandais, en sa qualité de Président de la Cinquième réunion des États parties à la Convention d'Ottawa, a rencontré M. James Wolfensohn, Président de la Banque mondiale, à Washington, le mois dernier, pour étudier la possibilité d'une coopération entre la Banque mondiale et l'action communautaire contre les mines.

作为这种努力的一部分,国外交部长素拉杰·沙田阁下以《渥太华公约》缔约方第五次会议主席的身份上月在哥伦比亚特区华盛顿会见了世界银行行长詹姆斯·沃尔芬森,以讨论世界银行与排雷行动参与者之间的可能合作。

Dans ce document, le Président de la Réunion, S. E. M. Sarakiart Sathirathai, Ministre thaïlandais des affaires étrangères, a déclaré que pour mettre en oeuvre la Convention, chaque région se colletait avec des difficultés spécifiques et utilisait ses propres possibilités, de sorte qu'il fallait lancer des initiatives et prendre des mesures d'ordre régional pour bien faire comprendre que la solution du problème des mines antipersonnel était un processus de longue haleine, qui déboucherait sur la première conférence d'examen de la Convention.

第五次缔约国会议主席、国外交部长素拉杰·沙田博士阁下在这份文件中申明,在执行《公约》方面,每个区域都遇到与众不同的挑战,并且都利用自己的能力,因此,必须采取区域举措,以便进一步认识到解决杀伤人员地雷问题是一个持续不断的过程,因此必须持续努力,直至举行《公约》的第一次审查会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙田 的法语例句

用户正在搜索


把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


沙滩, 沙滩(退潮时露出的), 沙滩边缘, 沙滩排球, 沙特阿拉伯, 沙田, 沙条去除, 沙土, 沙土色的, 沙文主义,
shātián
champ de terre sablonneuse ;
terrain d'alluvions (au bord de la mer ou d'un cours d'eau)

Le Président : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de Thaïlande.

主席(以法语):我现在请王国长素拉杰·沙田阁下

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande.

主席(以英语):我现在请长素拉杰·沙田先生阁下

À cet égard, l'ASEAN appuie toujours la candidature de M. Surakiart Sathirathai au poste de Secrétaire général malgré le coup d'État survenu récemment en Thaïlande.

在此方面,东盟继续支持素拉杰·沙田先生作为下一届秘书长的候选人资格,尽管国最近生了政变。

La Société a été fondée en Octobre 2006, est une spécialité centrée Rongxian Citrus grandis, lancer la bambou société de produits de papier à utiliser.

本公司成立于2006年10月,是一家主营容县特产沙田柚,兼营竹木纸材的土特产经营公司。

Le Président par intérim (parle en russe) : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de la Thaïlande.

代理主席(以俄语):我现在请王国长素拉杰·沙田先生阁下

Afin de faciliter la circulation lors de la prochaine de la route nationale, à Sha Tin Chung ligne à la bouche qui est l'emplacement de la station.

位于通便利的国道旁边,往沙田方向行至涌口加油站位置即到。

M. Suthirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale.

沙田先生(国)(以英语):主席先生,首先,允许我祝贺你当选大会第五十九届会议主席。

Parce que je suis un membre du Guangxi, à la maison du verger de Citrus grandis, petit kumquat, est fruits de saison, mais de bonne qualité et la demande du marché.

因为本人是广西人,自己家的果园的的沙田柚,小金桔,是季节性的水果,但质量好,市场需求量大。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Au nom du Gouvernement et du peuple thaïlandais, je voudrais, Monsieur le Président, vous présenter mes félicitations chaleureuses à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session.

沙田先生(国)(以英语):阁下,我谨代表国政府和人民就你当选大会第五十七届会议主席向你表示衷心祝贺。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Avant tout, je voudrais m'associer à la communauté internationale pour rendre hommage à Sergio Vieira de Mello et à tous les membres du personnel des Nations Unies tués ou blessés lors de l'attentat terroriste perpétré contre le siège de l'Organisation des Nations Unies à Bagdad.

沙田先生(国)(以英语):首先我要与国际社会一道,对已故的塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生以及在联合国巴格达总遭受恐怖主义攻击中伤亡的所有联合国工作人员表示敬意。

Pour renforcer ses liens avec l'Afrique, la Thaïlande a participé pour la première fois au Sommet extraordinaire de l'Union africaine, en tant qu'invité du Burkina Faso, et en novembre M. Surakiart Sathirathai, le Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande, participera au Sommet de la Francophonie, qui se tiendra aussi au Burkina Faso.

为加强与非洲的联系,国作为来宾首次参加了在布基纳法索召开的非洲联盟特别首脑会议,今年11月,长素拉杰·沙田还将出席同样在布基纳法索召开的法语国家首脑会议。

Dans le cadre de cette action, Son Excellence M. Surakiart Sathirathai, ministre des affaires étrangères thaïlandais, en sa qualité de Président de la Cinquième réunion des États parties à la Convention d'Ottawa, a rencontré M. James Wolfensohn, Président de la Banque mondiale, à Washington, le mois dernier, pour étudier la possibilité d'une coopération entre la Banque mondiale et l'action communautaire contre les mines.

作为这种努力的一分,长素拉杰·沙田先生阁下以《渥太华公约》缔约方第五次会议主席的身份上月在哥伦比亚特区华盛顿会见了世界银行行长詹姆斯·沃尔芬森先生,以讨论世界银行与排雷行动参与者之间的可能合作。

Dans ce document, le Président de la Réunion, S. E. M. Sarakiart Sathirathai, Ministre thaïlandais des affaires étrangères, a déclaré que pour mettre en oeuvre la Convention, chaque région se colletait avec des difficultés spécifiques et utilisait ses propres possibilités, de sorte qu'il fallait lancer des initiatives et prendre des mesures d'ordre régional pour bien faire comprendre que la solution du problème des mines antipersonnel était un processus de longue haleine, qui déboucherait sur la première conférence d'examen de la Convention.

第五次缔约国会议主席、长素拉杰·沙田博士阁下在这份文件中申明,在执行《公约》方面,每个区域都遇到与众不同的挑战,并且都利用自己的能力,因此,必须采取区域举措,以便进一步认识到解决杀伤人员地雷问题是一个持续不断的过程,因此必须持续努力,直至举行《公约》的第一次审查会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙田 的法语例句

用户正在搜索


把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆, 把杆(体操房内的), 把关,

相似单词


沙滩, 沙滩(退潮时露出的), 沙滩边缘, 沙滩排球, 沙特阿拉伯, 沙田, 沙条去除, 沙土, 沙土色的, 沙文主义,
shātián
champ de terre sablonneuse ;
terrain d'alluvions (au bord de la mer ou d'un cours d'eau)

Le Président : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de Thaïlande.

主席(以法语发言):我现在请王国外交部长素拉杰·阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande.

主席(以英语发言):我现在请国外交部长素拉杰·先生阁下发言。

À cet égard, l'ASEAN appuie toujours la candidature de M. Surakiart Sathirathai au poste de Secrétaire général malgré le coup d'État survenu récemment en Thaïlande.

在此方面,东盟继续支持素拉杰·先生作为下一届秘书长的候选人资格,尽管国最近发生了政变。

La Société a été fondée en Octobre 2006, est une spécialité centrée Rongxian Citrus grandis, lancer la bambou société de produits de papier à utiliser.

立于2006年10月,是一家主营容县特产柚,兼营竹木纸材的土特产经营

Le Président par intérim (parle en russe) : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de la Thaïlande.

代理主席(以俄语发言):我现在请王国外交部长素拉杰·先生阁下发言。

Afin de faciliter la circulation lors de la prochaine de la route nationale, à Sha Tin Chung ligne à la bouche qui est l'emplacement de la station.

位于交通便利的国道旁边,往方向行至涌口加油站位置

M. Suthirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale.

先生(国)(以英语发言):主席先生,首先,允许我祝贺你当选大会第五十九届会议主席。

Parce que je suis un membre du Guangxi, à la maison du verger de Citrus grandis, petit kumquat, est fruits de saison, mais de bonne qualité et la demande du marché.

因为本人是广西人,自己家的果园的的柚,小金桔,是季节性的水果,但质量好,市场需求量大。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Au nom du Gouvernement et du peuple thaïlandais, je voudrais, Monsieur le Président, vous présenter mes félicitations chaleureuses à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session.

先生(国)(以英语发言):阁下,我谨代表国政府和人民就你当选大会第五十七届会议主席向你表示衷心祝贺。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Avant tout, je voudrais m'associer à la communauté internationale pour rendre hommage à Sergio Vieira de Mello et à tous les membres du personnel des Nations Unies tués ou blessés lors de l'attentat terroriste perpétré contre le siège de l'Organisation des Nations Unies à Bagdad.

先生(国)(以英语发言):首先我要与国际社会一道,对已故的塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生以及在联合国巴格达总部遭受恐怖主义攻击中伤亡的所有联合国工作人员表示敬意。

Pour renforcer ses liens avec l'Afrique, la Thaïlande a participé pour la première fois au Sommet extraordinaire de l'Union africaine, en tant qu'invité du Burkina Faso, et en novembre M. Surakiart Sathirathai, le Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande, participera au Sommet de la Francophonie, qui se tiendra aussi au Burkina Faso.

为加强与非洲的联系,国作为来宾首次参加了在布基纳法索召开的非洲联盟特别首脑会议,今年11月,国外交部长素拉杰·还将出席同样在布基纳法索召开的法语国家首脑会议。

Dans le cadre de cette action, Son Excellence M. Surakiart Sathirathai, ministre des affaires étrangères thaïlandais, en sa qualité de Président de la Cinquième réunion des États parties à la Convention d'Ottawa, a rencontré M. James Wolfensohn, Président de la Banque mondiale, à Washington, le mois dernier, pour étudier la possibilité d'une coopération entre la Banque mondiale et l'action communautaire contre les mines.

作为这种努力的一部分,国外交部长素拉杰·先生阁下以《渥太华约》缔约方第五次会议主席的身份上月在哥伦比亚特区华盛顿会见了世界银行行长詹姆斯·沃尔芬森先生,以讨论世界银行与排雷行动参与者之间的可能合作。

Dans ce document, le Président de la Réunion, S. E. M. Sarakiart Sathirathai, Ministre thaïlandais des affaires étrangères, a déclaré que pour mettre en oeuvre la Convention, chaque région se colletait avec des difficultés spécifiques et utilisait ses propres possibilités, de sorte qu'il fallait lancer des initiatives et prendre des mesures d'ordre régional pour bien faire comprendre que la solution du problème des mines antipersonnel était un processus de longue haleine, qui déboucherait sur la première conférence d'examen de la Convention.

第五次缔约国会议主席、国外交部长素拉杰·博士阁下在这份文件中申明,在执行《约》方面,每个区域都遇与众不同的挑战,并且都利用自己的能力,因此,必须采取区域举措,以便进一步认识解决杀伤人员地雷问题是一个持续不断的过程,因此必须持续努力,直至举行《约》的第一次审查会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙田 的法语例句

用户正在搜索


把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉, 把脉诊病, 把门,

相似单词


沙滩, 沙滩(退潮时露出的), 沙滩边缘, 沙滩排球, 沙特阿拉伯, 沙田, 沙条去除, 沙土, 沙土色的, 沙文主义,
shātián
champ de terre sablonneuse ;
terrain d'alluvions (au bord de la mer ou d'un cours d'eau)

Le Président : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de Thaïlande.

主席(以法语发言):我现在请王国外交部长素拉杰·沙田阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande.

主席(以英语发言):我现在请国外交部长素拉杰·沙田先生阁下发言。

À cet égard, l'ASEAN appuie toujours la candidature de M. Surakiart Sathirathai au poste de Secrétaire général malgré le coup d'État survenu récemment en Thaïlande.

在此方面,东盟继续支持素拉杰·沙田先生作为下一届秘书长的候选人资格,尽管国最近发生了政变。

La Société a été fondée en Octobre 2006, est une spécialité centrée Rongxian Citrus grandis, lancer la bambou société de produits de papier à utiliser.

本公司2006年10月,是一家主营容县特产沙田柚,兼营竹木纸材的土特产经营公司。

Le Président par intérim (parle en russe) : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de la Thaïlande.

代理主席(以俄语发言):我现在请王国外交部长素拉杰·沙田先生阁下发言。

Afin de faciliter la circulation lors de la prochaine de la route nationale, à Sha Tin Chung ligne à la bouche qui est l'emplacement de la station.

交通便利的国道旁边,往沙田方向行至涌口加油站到。

M. Suthirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale.

沙田先生(国)(以英语发言):主席先生,首先,允许我祝贺你当选大会第五十九届会议主席。

Parce que je suis un membre du Guangxi, à la maison du verger de Citrus grandis, petit kumquat, est fruits de saison, mais de bonne qualité et la demande du marché.

因为本人是广西人,自己家的果园的的沙田柚,小金桔,是季节性的水果,但质量好,市场需求量大。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Au nom du Gouvernement et du peuple thaïlandais, je voudrais, Monsieur le Président, vous présenter mes félicitations chaleureuses à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session.

沙田先生(国)(以英语发言):阁下,我谨代表国政府和人民就你当选大会第五十七届会议主席向你表示衷心祝贺。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Avant tout, je voudrais m'associer à la communauté internationale pour rendre hommage à Sergio Vieira de Mello et à tous les membres du personnel des Nations Unies tués ou blessés lors de l'attentat terroriste perpétré contre le siège de l'Organisation des Nations Unies à Bagdad.

沙田先生(国)(以英语发言):首先我要与国际社会一道,对已故的塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生以及在联合国巴格达总部遭受恐怖主义攻击中伤亡的所有联合国工作人员表示敬意。

Pour renforcer ses liens avec l'Afrique, la Thaïlande a participé pour la première fois au Sommet extraordinaire de l'Union africaine, en tant qu'invité du Burkina Faso, et en novembre M. Surakiart Sathirathai, le Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande, participera au Sommet de la Francophonie, qui se tiendra aussi au Burkina Faso.

为加强与非洲的联系,国作为来宾首次参加了在布基纳法索召开的非洲联盟特别首脑会议,今年11月,国外交部长素拉杰·沙田还将出席同样在布基纳法索召开的法语国家首脑会议。

Dans le cadre de cette action, Son Excellence M. Surakiart Sathirathai, ministre des affaires étrangères thaïlandais, en sa qualité de Président de la Cinquième réunion des États parties à la Convention d'Ottawa, a rencontré M. James Wolfensohn, Président de la Banque mondiale, à Washington, le mois dernier, pour étudier la possibilité d'une coopération entre la Banque mondiale et l'action communautaire contre les mines.

作为这种努力的一部分,国外交部长素拉杰·沙田先生阁下以《渥太华公约》缔约方第五次会议主席的身份上月在哥伦比亚特区华盛顿会见了世界银行行长詹姆斯·沃尔芬森先生,以讨论世界银行与排雷行动参与者之间的可能合作。

Dans ce document, le Président de la Réunion, S. E. M. Sarakiart Sathirathai, Ministre thaïlandais des affaires étrangères, a déclaré que pour mettre en oeuvre la Convention, chaque région se colletait avec des difficultés spécifiques et utilisait ses propres possibilités, de sorte qu'il fallait lancer des initiatives et prendre des mesures d'ordre régional pour bien faire comprendre que la solution du problème des mines antipersonnel était un processus de longue haleine, qui déboucherait sur la première conférence d'examen de la Convention.

第五次缔约国会议主席、国外交部长素拉杰·沙田博士阁下在这份文件中申明,在执行《公约》方面,每个区域都遇到与众不同的挑战,并且都利用自己的能力,因此,必须采取区域举措,以便进一步认识到解决杀伤人员地雷问题是一个持续不断的过程,因此必须持续努力,直至举行《公约》的第一次审查会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙田 的法语例句

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


沙滩, 沙滩(退潮时露出的), 沙滩边缘, 沙滩排球, 沙特阿拉伯, 沙田, 沙条去除, 沙土, 沙土色的, 沙文主义,
shātián
champ de terre sablonneuse ;
terrain d'alluvions (au bord de la mer ou d'un cours d'eau)

Le Président : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de Thaïlande.

主席(以法语发言):我王国外交部长素拉杰·沙田阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande.

主席(以英语发言):我国外交部长素拉杰·沙田先生阁下发言。

À cet égard, l'ASEAN appuie toujours la candidature de M. Surakiart Sathirathai au poste de Secrétaire général malgré le coup d'État survenu récemment en Thaïlande.

此方面,东盟继续支持素拉杰·沙田先生作为下一届秘书长候选人资格,尽管国最近发生了政变。

La Société a été fondée en Octobre 2006, est une spécialité centrée Rongxian Citrus grandis, lancer la bambou société de produits de papier à utiliser.

本公司成立于2006年10月,是一家主营容县特产沙田柚,兼营竹木纸材土特产经营公司。

Le Président par intérim (parle en russe) : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de la Thaïlande.

代理主席(以俄语发言):我王国外交部长素拉杰·沙田先生阁下发言。

Afin de faciliter la circulation lors de la prochaine de la route nationale, à Sha Tin Chung ligne à la bouche qui est l'emplacement de la station.

位于交通便利国道旁边,往沙田方向行至涌口加油站位置即到。

M. Suthirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale.

沙田先生(国)(以英语发言):主席先生,首先,允许我祝贺你当选大会第五十九届会议主席。

Parce que je suis un membre du Guangxi, à la maison du verger de Citrus grandis, petit kumquat, est fruits de saison, mais de bonne qualité et la demande du marché.

因为本人是广西人,自己家沙田柚,小金桔,是季节性,但质量好,市场需求量大。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Au nom du Gouvernement et du peuple thaïlandais, je voudrais, Monsieur le Président, vous présenter mes félicitations chaleureuses à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session.

沙田先生(国)(以英语发言):阁下,我谨代表国政府和人民就你当选大会第五十七届会议主席向你表示衷心祝贺。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Avant tout, je voudrais m'associer à la communauté internationale pour rendre hommage à Sergio Vieira de Mello et à tous les membres du personnel des Nations Unies tués ou blessés lors de l'attentat terroriste perpétré contre le siège de l'Organisation des Nations Unies à Bagdad.

沙田先生(国)(以英语发言):首先我要与国际社会一道,对已故塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生以及联合国巴格达总部遭受恐怖主义攻击中伤亡所有联合国工作人员表示敬意。

Pour renforcer ses liens avec l'Afrique, la Thaïlande a participé pour la première fois au Sommet extraordinaire de l'Union africaine, en tant qu'invité du Burkina Faso, et en novembre M. Surakiart Sathirathai, le Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande, participera au Sommet de la Francophonie, qui se tiendra aussi au Burkina Faso.

为加强与非洲联系,国作为来宾首次参加了布基纳法索召开非洲联盟特别首脑会议,今年11月,国外交部长素拉杰·沙田还将出席同样布基纳法索召开法语国家首脑会议。

Dans le cadre de cette action, Son Excellence M. Surakiart Sathirathai, ministre des affaires étrangères thaïlandais, en sa qualité de Président de la Cinquième réunion des États parties à la Convention d'Ottawa, a rencontré M. James Wolfensohn, Président de la Banque mondiale, à Washington, le mois dernier, pour étudier la possibilité d'une coopération entre la Banque mondiale et l'action communautaire contre les mines.

作为这种努力一部分,国外交部长素拉杰·沙田先生阁下以《渥太华公约》缔约方第五次会议主席身份上月哥伦比亚特区华盛顿会见了世界银行行长詹姆斯·沃尔芬森先生,以讨论世界银行与排雷行动参与者之间可能合作。

Dans ce document, le Président de la Réunion, S. E. M. Sarakiart Sathirathai, Ministre thaïlandais des affaires étrangères, a déclaré que pour mettre en oeuvre la Convention, chaque région se colletait avec des difficultés spécifiques et utilisait ses propres possibilités, de sorte qu'il fallait lancer des initiatives et prendre des mesures d'ordre régional pour bien faire comprendre que la solution du problème des mines antipersonnel était un processus de longue haleine, qui déboucherait sur la première conférence d'examen de la Convention.

第五次缔约国会议主席、国外交部长素拉杰·沙田博士阁下这份文件中申明,执行《公约》方面,每个区域都遇到与众不同挑战,并且都利用自己能力,因此,必须采取区域举措,以便进一步认识到解决杀伤人员地雷问题是一个持续不断过程,因此必须持续努力,直至举行《公约》第一次审查会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙田 的法语例句

用户正在搜索


白斑红大理岩, 白板, 白版, 白榜, 白棒莲属, 白保护膜, 白报纸, 白苯胺, 白鼻子, 白璧微瑕,

相似单词


沙滩, 沙滩(退潮时露出的), 沙滩边缘, 沙滩排球, 沙特阿拉伯, 沙田, 沙条去除, 沙土, 沙土色的, 沙文主义,
shātián
champ de terre sablonneuse ;
terrain d'alluvions (au bord de la mer ou d'un cours d'eau)

Le Président : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de Thaïlande.

主席(以法语发言):我现在请王国外交部素拉杰·沙田阁下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande.

主席(以英语发言):我现在请国外交部素拉杰·沙田生阁下发言。

À cet égard, l'ASEAN appuie toujours la candidature de M. Surakiart Sathirathai au poste de Secrétaire général malgré le coup d'État survenu récemment en Thaïlande.

在此方面,东盟继续支持素拉杰·沙田生作为下一届秘书选人资格,尽管国最近发生了政变。

La Société a été fondée en Octobre 2006, est une spécialité centrée Rongxian Citrus grandis, lancer la bambou société de produits de papier à utiliser.

本公司成立于2006年10月,是一家主营容县特产沙田柚,兼营竹木纸材土特产经营公司。

Le Président par intérim (parle en russe) : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de la Thaïlande.

代理主席(以俄语发言):我现在请王国外交部素拉杰·沙田生阁下发言。

Afin de faciliter la circulation lors de la prochaine de la route nationale, à Sha Tin Chung ligne à la bouche qui est l'emplacement de la station.

位于交通便利国道旁边,往沙田方向行至涌口加油站位置即到。

M. Suthirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale.

沙田生(国)(以英语发言):主席生,首我祝贺你当选大会第五十九届会议主席。

Parce que je suis un membre du Guangxi, à la maison du verger de Citrus grandis, petit kumquat, est fruits de saison, mais de bonne qualité et la demande du marché.

因为本人是广西人,自己家果园沙田柚,小金桔,是季节性水果,但质量好,市场需求量大。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Au nom du Gouvernement et du peuple thaïlandais, je voudrais, Monsieur le Président, vous présenter mes félicitations chaleureuses à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session.

沙田生(国)(以英语发言):阁下,我谨代表国政府和人民就你当选大会第五十七届会议主席向你表示衷心祝贺。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Avant tout, je voudrais m'associer à la communauté internationale pour rendre hommage à Sergio Vieira de Mello et à tous les membres du personnel des Nations Unies tués ou blessés lors de l'attentat terroriste perpétré contre le siège de l'Organisation des Nations Unies à Bagdad.

沙田生(国)(以英语发言):首我要与国际社会一道,对已故塞尔希奥·比埃拉·德梅洛生以及在联合国巴格达总部遭受恐怖主义攻击中伤亡所有联合国工作人员表示敬意。

Pour renforcer ses liens avec l'Afrique, la Thaïlande a participé pour la première fois au Sommet extraordinaire de l'Union africaine, en tant qu'invité du Burkina Faso, et en novembre M. Surakiart Sathirathai, le Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande, participera au Sommet de la Francophonie, qui se tiendra aussi au Burkina Faso.

为加强与非洲联系,国作为来宾首次参加了在布基纳法索召开非洲联盟特别首脑会议,今年11月,国外交部素拉杰·沙田还将出席同样在布基纳法索召开法语国家首脑会议。

Dans le cadre de cette action, Son Excellence M. Surakiart Sathirathai, ministre des affaires étrangères thaïlandais, en sa qualité de Président de la Cinquième réunion des États parties à la Convention d'Ottawa, a rencontré M. James Wolfensohn, Président de la Banque mondiale, à Washington, le mois dernier, pour étudier la possibilité d'une coopération entre la Banque mondiale et l'action communautaire contre les mines.

作为这种努力一部分,国外交部素拉杰·沙田生阁下以《渥太华公约》缔约方第五次会议主席身份上月在哥伦比亚特区华盛顿会见了世界银行行詹姆斯·沃尔芬森生,以讨论世界银行与排雷行动参与者之间可能合作。

Dans ce document, le Président de la Réunion, S. E. M. Sarakiart Sathirathai, Ministre thaïlandais des affaires étrangères, a déclaré que pour mettre en oeuvre la Convention, chaque région se colletait avec des difficultés spécifiques et utilisait ses propres possibilités, de sorte qu'il fallait lancer des initiatives et prendre des mesures d'ordre régional pour bien faire comprendre que la solution du problème des mines antipersonnel était un processus de longue haleine, qui déboucherait sur la première conférence d'examen de la Convention.

第五次缔约国会议主席、国外交部素拉杰·沙田博士阁下在这份文件中申明,在执行《公约》方面,每个区域都遇到与众不同挑战,并且都利用自己能力,因此,必须采取区域举措,以便进一步认识到解决杀伤人员地雷问题是一个持续不断过程,因此必须持续努力,直至举行《公约》第一次审查会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙田 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


沙滩, 沙滩(退潮时露出的), 沙滩边缘, 沙滩排球, 沙特阿拉伯, 沙田, 沙条去除, 沙土, 沙土色的, 沙文主义,
shātián
champ de terre sablonneuse ;
terrain d'alluvions (au bord de la mer ou d'un cours d'eau)

Le Président : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de Thaïlande.

主席(以法语):现在请外交部长素拉杰·沙田阁下

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande.

主席(以英语):现在请外交部长素拉杰·沙田先生阁下

À cet égard, l'ASEAN appuie toujours la candidature de M. Surakiart Sathirathai au poste de Secrétaire général malgré le coup d'État survenu récemment en Thaïlande.

在此方面,东盟继续支持素拉杰·沙田先生作为下一届秘书长的候选人资格,尽管最近生了变。

La Société a été fondée en Octobre 2006, est une spécialité centrée Rongxian Citrus grandis, lancer la bambou société de produits de papier à utiliser.

本公司成立于2006年10月,是一家主营容县特产沙田柚,兼营竹木纸材的土特产经营公司。

Le Président par intérim (parle en russe) : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de la Thaïlande.

代理主席(以俄语):现在请外交部长素拉杰·沙田先生阁下

Afin de faciliter la circulation lors de la prochaine de la route nationale, à Sha Tin Chung ligne à la bouche qui est l'emplacement de la station.

位于交通便利的道旁边,往沙田方向行至涌口加油站位置即到。

M. Suthirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale.

沙田先生()(以英语):主席先生,首先,允许祝贺你当选大会第五十九届会议主席。

Parce que je suis un membre du Guangxi, à la maison du verger de Citrus grandis, petit kumquat, est fruits de saison, mais de bonne qualité et la demande du marché.

因为本人是广西人,自己家的果园的的沙田柚,小金桔,是季节性的水果,但质量好,市场需求量大。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Au nom du Gouvernement et du peuple thaïlandais, je voudrais, Monsieur le Président, vous présenter mes félicitations chaleureuses à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session.

沙田先生()(以英语):阁下,谨代表府和人民就你当选大会第五十七届会议主席向你表示衷心祝贺。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Avant tout, je voudrais m'associer à la communauté internationale pour rendre hommage à Sergio Vieira de Mello et à tous les membres du personnel des Nations Unies tués ou blessés lors de l'attentat terroriste perpétré contre le siège de l'Organisation des Nations Unies à Bagdad.

沙田先生()(以英语):首先要与际社会一道,对已故的塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生以及在联合巴格达总部遭受恐怖主义攻击中伤亡的所有联合工作人员表示敬意。

Pour renforcer ses liens avec l'Afrique, la Thaïlande a participé pour la première fois au Sommet extraordinaire de l'Union africaine, en tant qu'invité du Burkina Faso, et en novembre M. Surakiart Sathirathai, le Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande, participera au Sommet de la Francophonie, qui se tiendra aussi au Burkina Faso.

为加强与非洲的联系,作为来宾首次参加了在布基纳法索召开的非洲联盟特别首脑会议,今年11月,外交部长素拉杰·沙田还将出席同样在布基纳法索召开的法语家首脑会议。

Dans le cadre de cette action, Son Excellence M. Surakiart Sathirathai, ministre des affaires étrangères thaïlandais, en sa qualité de Président de la Cinquième réunion des États parties à la Convention d'Ottawa, a rencontré M. James Wolfensohn, Président de la Banque mondiale, à Washington, le mois dernier, pour étudier la possibilité d'une coopération entre la Banque mondiale et l'action communautaire contre les mines.

作为这种努力的一部分,外交部长素拉杰·沙田先生阁下以《渥太华公约》缔约方第五次会议主席的身份上月在哥伦比亚特区华盛顿会见了世界银行行长詹姆斯·沃尔芬森先生,以讨论世界银行与排雷行动参与者之间的可能合作。

Dans ce document, le Président de la Réunion, S. E. M. Sarakiart Sathirathai, Ministre thaïlandais des affaires étrangères, a déclaré que pour mettre en oeuvre la Convention, chaque région se colletait avec des difficultés spécifiques et utilisait ses propres possibilités, de sorte qu'il fallait lancer des initiatives et prendre des mesures d'ordre régional pour bien faire comprendre que la solution du problème des mines antipersonnel était un processus de longue haleine, qui déboucherait sur la première conférence d'examen de la Convention.

第五次缔约会议主席、外交部长素拉杰·沙田博士阁下在这份文件中申明,在执行《公约》方面,每个区域都遇到与众不同的挑战,并且都利用自己的能力,因此,必须采取区域举措,以便进一步认识到解决杀伤人员地雷问题是一个持续不断的过程,因此必须持续努力,直至举行《公约》的第一次审查会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 沙田 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


沙滩, 沙滩(退潮时露出的), 沙滩边缘, 沙滩排球, 沙特阿拉伯, 沙田, 沙条去除, 沙土, 沙土色的, 沙文主义,
shātián
champ de terre sablonneuse ;
terrain d'alluvions (au bord de la mer ou d'un cours d'eau)

Le Président : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de Thaïlande.

主席(以法语):我现王国外交部长素拉杰·沙田阁下

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande.

主席(以英语):我现国外交部长素拉杰·沙田先生阁下

À cet égard, l'ASEAN appuie toujours la candidature de M. Surakiart Sathirathai au poste de Secrétaire général malgré le coup d'État survenu récemment en Thaïlande.

此方面,东盟继续支持素拉杰·沙田先生作为下一届秘书长的候选资格,尽管国最近生了政变。

La Société a été fondée en Octobre 2006, est une spécialité centrée Rongxian Citrus grandis, lancer la bambou société de produits de papier à utiliser.

本公司成立于2006年10月,是一家主营容县特产沙田柚,兼营竹木纸材的土特产经营公司。

Le Président par intérim (parle en russe) : Je donne la parole à S. E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre des affaires étrangères du Royaume de la Thaïlande.

代理主席(以俄语):我现王国外交部长素拉杰·沙田先生阁下

Afin de faciliter la circulation lors de la prochaine de la route nationale, à Sha Tin Chung ligne à la bouche qui est l'emplacement de la station.

位于交通便利的国道旁边,往沙田方向行至涌口加油站位置即到。

M. Suthirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale.

沙田先生(国)(以英语):主席先生,首先,允许我祝贺你当选大会第五十九届会议主席。

Parce que je suis un membre du Guangxi, à la maison du verger de Citrus grandis, petit kumquat, est fruits de saison, mais de bonne qualité et la demande du marché.

因为本是广西家的果园的的沙田柚,小金桔,是季节性的水果,但质量好,市场需求量大。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Au nom du Gouvernement et du peuple thaïlandais, je voudrais, Monsieur le Président, vous présenter mes félicitations chaleureuses à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session.

沙田先生(国)(以英语):阁下,我谨代表国政府和民就你当选大会第五十七届会议主席向你表示衷心祝贺。

M. Sathirathai (Thaïlande) (parle en anglais) : Avant tout, je voudrais m'associer à la communauté internationale pour rendre hommage à Sergio Vieira de Mello et à tous les membres du personnel des Nations Unies tués ou blessés lors de l'attentat terroriste perpétré contre le siège de l'Organisation des Nations Unies à Bagdad.

沙田先生(国)(以英语):首先我要与国际社会一道,对已故的塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生以及联合国巴格达总部遭受恐怖主义攻击中伤亡的所有联合国工作员表示敬意。

Pour renforcer ses liens avec l'Afrique, la Thaïlande a participé pour la première fois au Sommet extraordinaire de l'Union africaine, en tant qu'invité du Burkina Faso, et en novembre M. Surakiart Sathirathai, le Ministre des affaires étrangères de la Thaïlande, participera au Sommet de la Francophonie, qui se tiendra aussi au Burkina Faso.

为加强与非洲的联系,国作为来宾首次参加了布基纳法索召开的非洲联盟特别首脑会议,今年11月,国外交部长素拉杰·沙田还将出席同样布基纳法索召开的法语国家首脑会议。

Dans le cadre de cette action, Son Excellence M. Surakiart Sathirathai, ministre des affaires étrangères thaïlandais, en sa qualité de Président de la Cinquième réunion des États parties à la Convention d'Ottawa, a rencontré M. James Wolfensohn, Président de la Banque mondiale, à Washington, le mois dernier, pour étudier la possibilité d'une coopération entre la Banque mondiale et l'action communautaire contre les mines.

作为这种努力的一部分,国外交部长素拉杰·沙田先生阁下以《渥太华公约》缔约方第五次会议主席的身份上月哥伦比亚特区华盛顿会见了世界银行行长詹姆斯·沃尔芬森先生,以讨论世界银行与排雷行动参与者之间的可能合作。

Dans ce document, le Président de la Réunion, S. E. M. Sarakiart Sathirathai, Ministre thaïlandais des affaires étrangères, a déclaré que pour mettre en oeuvre la Convention, chaque région se colletait avec des difficultés spécifiques et utilisait ses propres possibilités, de sorte qu'il fallait lancer des initiatives et prendre des mesures d'ordre régional pour bien faire comprendre que la solution du problème des mines antipersonnel était un processus de longue haleine, qui déboucherait sur la première conférence d'examen de la Convention.

第五次缔约国会议主席、国外交部长素拉杰·沙田博士阁下这份文件中申明,执行《公约》方面,每个区域都遇到与众不同的挑战,并且都利用的能力,因此,必须采取区域举措,以便进一步认识到解决杀伤员地雷问题是一个持续不断的过程,因此必须持续努力,直至举行《公约》的第一次审查会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沙田 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


沙滩, 沙滩(退潮时露出的), 沙滩边缘, 沙滩排球, 沙特阿拉伯, 沙田, 沙条去除, 沙土, 沙土色的, 沙文主义,