法语助手
  • 关闭
chén diàn
1. (沉淀过程中析物质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化沉淀
2. (从溶液中析固体物质过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓沉淀


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

沉淀

La lie s'est déposée.

酒脚沉淀了。

Cette liqueur dépose.

这酒有沉淀

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只,更需要时间沉淀下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜和巴布达提供了有关土壤和沉淀信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚沉淀

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀物样芯不同层日期至关重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

于这些原因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床沉淀物或结核形,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目分离酒和沉淀物,我们称让酒‘沉析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处理产生清洁沉淀物对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合物包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需要常规处理方(例如沉淀、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用于高浊度水快速絮凝沉淀和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部可能存在沉淀物混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下一些主要技术: 预先制备碳氢化合物沉淀技术(若有需要包括非传统来源)、相关提取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气沉淀物并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (沉淀过程中析出质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化沉淀
2. (从溶液中析出固体过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓沉淀


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

沉淀

La lie s'est déposée.

酒脚沉淀了。

Cette liqueur dépose.

这酒有沉淀

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间沉淀下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜巴布达提供了有关土壤沉淀信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚沉淀

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀样芯不同层日期至关重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项沉淀/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是以沉淀或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀标本时应考虑混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离酒沉淀,我们称让酒‘沉析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处产生清洁沉淀对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移沉淀过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需要常规方式(沉淀、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用于高浊度水快速絮凝沉淀低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部可能存在沉淀混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一些主要技术: 预先制备碳氢化合沉淀技术(若有需要包括非传统来源)、相关提取加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气沉淀并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (过程中析出物质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化
2. (从溶液中析出固体物质过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

La lie s'est déposée.

酒脚了。

Cette liqueur dépose.

这酒有

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜巴布达提供了有关土壤信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明速度特点对于确定物样芯不同层日期至关重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项物/水示,乙型六氯环己烷是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是以物或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估物标本时应考虑物理生物混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离酒物,我们称让酒‘析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处理产生清洁物对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合物包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需要常规处理方式(例如、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用于高浊度水快速絮凝低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部可能存在物混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一些主要技术: 预先制备碳氢化合物技术(若有需要包括非传统来源)、相关提取加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气物并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (沉淀过程中析出物质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化沉淀
2. (从溶液中析出固体物质过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓沉淀


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

沉淀

La lie s'est déposée.

酒脚沉淀

Cette liqueur dépose.

这酒有沉淀

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间沉淀下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

瓜和巴布达有关土壤和沉淀信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚沉淀

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀物样芯不同层日期至关重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项沉淀物/水研究显示,乙型六烷是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是以沉淀物或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离酒和沉淀物,我们称让酒‘沉析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处理产生清洁沉淀物对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合物包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在北极所有小境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需要常规处理方式(例如沉淀、过滤、加)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用于高浊度水快速絮凝沉淀和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部可能存在沉淀物混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一些主要技术: 预先制备碳氢化合物沉淀技术(若有需要包括非传统来源)、相关取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气沉淀物并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (沉淀过程中析出物质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化沉淀
2. (从溶液中析出固体物质过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓沉淀


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

沉淀

La lie s'est déposée.

酒脚沉淀了。

Cette liqueur dépose.

这酒有沉淀

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间沉淀下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜和巴布达提供了有壤和沉淀信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚沉淀

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀物样芯不同层日期至重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项沉淀物/水研究显示,氯环己烷是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是以沉淀物或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离酒和沉淀物,我们称让酒‘沉析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处理产生清洁沉淀物对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合物包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需要常规处理方式(例如沉淀、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用于高浊度水快速絮凝沉淀和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部可能存在沉淀物混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一些主要技术: 预先制备碳氢化合物沉淀技术(若有需要包括非传统来源)、相提取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气沉淀物并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


铲软, 铲软刀, 铲勺, 铲石机, 铲蹚, 铲土, 铲土机, 铲挖材料, 铲形的, 铲削,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,

用户正在搜索


颤动的, 颤动说, 颤动纤毛, 颤动效应, 颤抖, 颤抖(声音的), 颤抖的, 颤辅音, 颤栗, 颤声,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,

用户正在搜索


颤振, 颤振抑制器, , 伥鬼, , 昌化石, 昌隆, 昌冒险的爱好, 昌明, 昌盛,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (沉淀过程中析出质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化沉淀
2. (从溶液中析出固体过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓沉淀


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

沉淀

La lie s'est déposée.

酒脚沉淀了。

Cette liqueur dépose.

这酒有沉淀

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需时间沉淀下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜和巴布达提供了有土壤和沉淀信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚沉淀

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀不同层日期至

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项沉淀/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是以沉淀或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀标本时应考虑理和生混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离酒和沉淀,我们称让酒‘沉析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处理产生清洁沉淀对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需常规处理方式(例如沉淀、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

用于高浊度水快速絮凝沉淀和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不让酒瓶底部可能存在沉淀混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一些主技术: 预先制备碳氢化合沉淀技术(若有需包括非传统来源)、相提取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气沉淀并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


, 猖獗, 猖獗一时, 猖狂, 猖狂反扑, 阊阖, 阊门, , 娼妇, 娼妓,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (淀过程中析出物质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化
2. (从溶液中析出固体物质过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

La lie s'est déposée.

酒脚了。

Cette liqueur dépose.

这酒有

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜和巴布达提供了有关土壤和信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明速度特点对于确定物样芯不同层日期至关重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是以物或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

是分离酒和物,我们称让酒‘析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处理产生清洁物对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合物包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需要常规处理方式(例如、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用于高浊度水快速絮凝和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部可能存在物混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一些主要技术: 预先制备碳氢化合物技术(若有需要包括非传统来源)、相关提取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

石油渗入疏松缺气物并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


肠壁内寄生虫, 肠壁内神经丛, 肠壁气囊肿, 肠病, 肠病性肢端皮炎, 肠病学, 肠侧侧吻合, 肠尘埃沉着病, 肠成形术, 肠虫,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (沉淀过程中析出物质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化沉淀
2. (从溶液中析出固体物质过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓沉淀


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

沉淀

La lie s'est déposée.

酒脚沉淀了。

Cette liqueur dépose.

这酒有沉淀

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间沉淀下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

瓜和巴布了有关土壤和沉淀信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚沉淀

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀物样芯不同层日期至关重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是以沉淀物或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离酒和沉淀物,我们称让酒‘沉析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处理产生清洁沉淀物对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合物包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在北极所有小境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需要常规处理方式(例如沉淀、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用于高浊度水快速絮凝沉淀和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部可能存在沉淀物混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一些主要技术: 预先制备碳氢化合物沉淀技术(若有需要包括非传统来源)、相关取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气沉淀物并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


肠的, 肠滴虫病, 肠滴虫属, 肠动脉, 肠动描动图, 肠动描记法, 肠动描记器, 肠段, 肠段切除术, 肠断,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (沉淀过程中析出物质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化沉淀
2. (从溶液中析出固体物质过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓沉淀


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

沉淀

La lie s'est déposée.

酒脚沉淀了。

Cette liqueur dépose.

酒有沉淀

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间沉淀下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜和巴布达提供了有关土壤和沉淀信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚沉淀

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

说明沉淀速度特点对沉淀物样芯不同层日期至关重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是以沉淀物或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离酒和沉淀物,我们称让酒‘沉析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处理产生清洁沉淀物对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁无机聚合物包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

种资源质量通常只需要常规处理方式(例如沉淀、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用高浊度水快速絮凝沉淀和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部可能存在沉淀物混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一主要技术: 预先制备碳氢化合物沉淀技术(若有需要包括非传统来源)、相关提取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气沉淀物并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


肠蛔虫病, 肠肌丛, 肠积气, 肠疾病用抗菌素, 肠寄生虫, 肠寄生虫的[医], 肠腱附着部炎, 肠绞痛, 肠节, 肠结核,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,