法语助手
  • 关闭
huì kuǎn
1. () envoyer de l'argent
Il envoie de l'argent à la maison chaque mois.
他每月汇回家。
2. (收到或项) mandat-poste
recevoir un mandat-poste
收到一笔汇
mandat postal



transférer des fonds d'une place à une autre


mandat
收到一笔~
recevoir un mandat


其他参考解释:
envoyer un mandat-poste
faire un envoi en argent
remise de fonds
transférer de l'argnet
envoyer de l'argent
transférer de l'argnet
envoi de fonds
法 语 助手

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支付、支票、西联.

Réglementer les systèmes informels de transfert de fonds comme les Hawalas.

管制非正规系统,如哈瓦拉系统。

Les transactions intérieures, de règlement en espèces, chèque, virement bancaire, et ainsi de suite.

交易以国内,现金结算,银行等。

De nombreux migrants accèdent difficilement aux services bancaires, mal adaptés à leurs besoins.

采取政策、降低成本,增加最明的手段。

Encourager la canalisation des envois de fonds par les institutions financières (« bancarisation »).

促进由金融机构(“透过金融机构”)。

L'Équipe n'établit pas de distinction entre systèmes alternatifs et informels d'envoi d'argent.

为本报告的目的,小组对另类系统与非正式系统未加区分。

Paiement rapide, très bonne communication.Parfait !

速度快的好买家喔!

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

Il faudra aussi renforcer le potentiel de développement des rapatriements de fonds.

还应该发挥移民的潜力。

Réduire le coût de ces transferts est donc une priorité urgente.

因此,降低务之急。

Soutenir la recherche sur les comportements des émetteurs de transferts de fonds.

支持关于人行为的研究。

Les organismes parallèles de transfert de fonds sont interdits à Maurice.

毛里求斯禁止设立代机构。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给流动设置障碍。

Aucun système parallèle de transfert de fonds n'existe à Saint-Marin.

圣马力诺没有任何其他替代系统。

La promotion d'accords entre les institutions financières et les pays expéditeurs et destinataires.

促进金融机构间汇和收受协议。

Les transferts de fonds peuvent aussi constituer une charge financière pour les migrants eux-mêmes.

也可能对移民本身构成经济负担。

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代机构/转账服务。

La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.

因此,将加强监测应收账的职能。

Les envois de fonds étaient plus stables que d'autres flux privés et augmentaient régulièrement.

比其他私人流通更加稳定,正在稳步增加。

Faciliter les rapatriements de salaire est une autre mesure qui peut présenter des avantages importants.

促进流动另一个具有潜在高汇报的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款 的法语例句

用户正在搜索


ébénacées, ébène, ébéner, ébénier, ébéniste, ébénisterie, éberlué, éberluer, Eberthella, éberthémie,

相似单词


汇接, 汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流,
huì kuǎn
1. (寄出) envoyer de l'argent
Il envoie de l'argent à la maison chaque mois.
月汇回家。
2. (收到或寄出的项) mandat-poste
recevoir un mandat-poste
收到一笔汇
mandat postal



transférer des fonds d'une place à une autre


mandat
收到一笔~
recevoir un mandat


参考解释:
envoyer un mandat-poste
faire un envoi en argent
remise de fonds
transférer de l'argnet
envoyer de l'argent
transférer de l'argnet
envoi de fonds
法 语 助手

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支付、支票、西联.

Réglementer les systèmes informels de transfert de fonds comme les Hawalas.

管制非正规系统,如哈瓦拉系统。

Les transactions intérieures, de règlement en espèces, chèque, virement bancaire, et ainsi de suite.

交易以国内,现金结算,银行等。

De nombreux migrants accèdent difficilement aux services bancaires, mal adaptés à leurs besoins.

采取政策、降低成本,是增加最明的手段。

Encourager la canalisation des envois de fonds par les institutions financières (« bancarisation »).

促进由金融机构(“透过金融机构”)。

L'Équipe n'établit pas de distinction entre systèmes alternatifs et informels d'envoi d'argent.

为本报告的目的,小组对另类系统与非正式系统未加区分。

Paiement rapide, très bonne communication.Parfait !

速度快的好买家喔!

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

Il faudra aussi renforcer le potentiel de développement des rapatriements de fonds.

还应该发挥移民的潜力。

Réduire le coût de ces transferts est donc une priorité urgente.

因此,降低是当务之急。

Soutenir la recherche sur les comportements des émetteurs de transferts de fonds.

支持关于人行为的研究。

Les organismes parallèles de transfert de fonds sont interdits à Maurice.

毛里求斯禁止设立代机构。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给流动设置障碍。

Aucun système parallèle de transfert de fonds n'existe à Saint-Marin.

圣马力诺没有任何其替代系统。

La promotion d'accords entre les institutions financières et les pays expéditeurs et destinataires.

促进金融机构间汇出和收受协议。

Les transferts de fonds peuvent aussi constituer une charge financière pour les migrants eux-mêmes.

也可能对移民本身构成经济负担。

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代机构/转账服务。

La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.

因此,将加强监测应收账的职能。

Les envois de fonds étaient plus stables que d'autres flux privés et augmentaient régulièrement.

比其私人流通更加稳定,正在稳步增加。

Faciliter les rapatriements de salaire est une autre mesure qui peut présenter des avantages importants.

促进流动是另一个具有潜在高汇报的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款 的法语例句

用户正在搜索


éborgnement, éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement,

相似单词


汇接, 汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流,
huì kuǎn
1. (寄出款) envoyer de l'argent
Il envoie de l'argent à la maison chaque mois.
他每月款回家。
2. (收到或寄出的款项) mandat-poste
recevoir un mandat-poste
收到一笔
mandat postal
款单



transférer des fonds d'une place à une autre


mandat
收到一笔~
recevoir un mandat


其他参考解释:
envoyer un mandat-poste
faire un envoi en argent
remise de fonds
transférer de l'argnet
envoyer de l'argent
transférer de l'argnet
envoi de fonds
法 语 助手

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支付、支票、西联.

Réglementer les systèmes informels de transfert de fonds comme les Hawalas.

管制非正规,如哈瓦拉

Les transactions intérieures, de règlement en espèces, chèque, virement bancaire, et ainsi de suite.

易以国内,现金结算,银行等。

De nombreux migrants accèdent difficilement aux services bancaires, mal adaptés à leurs besoins.

采取政策、降低成本,是增加最明的手段。

Encourager la canalisation des envois de fonds par les institutions financières (« bancarisation »).

促进由金融机构(“透过金融机构”)。

L'Équipe n'établit pas de distinction entre systèmes alternatifs et informels d'envoi d'argent.

为本报告的目的,小组对与非正式未加区分。

Paiement rapide, très bonne communication.Parfait !

速度快的好买家喔!

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付款的指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

Il faudra aussi renforcer le potentiel de développement des rapatriements de fonds.

还应该发挥移民的潜力。

Réduire le coût de ces transferts est donc une priorité urgente.

因此,降低费用是当务之急。

Soutenir la recherche sur les comportements des émetteurs de transferts de fonds.

支持关于人行为的研究。

Les organismes parallèles de transfert de fonds sont interdits à Maurice.

毛里求斯禁止设立代用机构。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给流动设置障碍。

Aucun système parallèle de transfert de fonds n'existe à Saint-Marin.

圣马力诺没有任何其他替代

La promotion d'accords entre les institutions financières et les pays expéditeurs et destinataires.

促进金融机构间出和收受协议。

Les transferts de fonds peuvent aussi constituer une charge financière pour les migrants eux-mêmes.

也可能对移民本身构成经济负担。

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代用的机构/转账服务。

La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.

因此,将加强监测应收账款和的职能。

Les envois de fonds étaient plus stables que d'autres flux privés et augmentaient régulièrement.

比其他私人流通更加稳定,正在稳步增加。

Faciliter les rapatriements de salaire est une autre mesure qui peut présenter des avantages importants.

促进流动是一个具有潜在高报的行动。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款 的法语例句

用户正在搜索


ébourgeonner, ébouriffage, ébouriffant, ébouriffé, ébouriffer, ébourrer, éboutage, ébouter, ébraiser, ébranchage,

相似单词


汇接, 汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流,
huì kuǎn
1. (寄出) envoyer de l'argent
Il envoie de l'argent à la maison chaque mois.
他每月回家。
2. (收到或寄出的项) mandat-poste
recevoir un mandat-poste
收到一笔
mandat postal



transférer des fonds d'une place à une autre


mandat
收到一笔~
recevoir un mandat


其他参考解释:
envoyer un mandat-poste
faire un envoi en argent
remise de fonds
transférer de l'argnet
envoyer de l'argent
transférer de l'argnet
envoi de fonds
法 语 助手

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支付、支票、西联.

Réglementer les systèmes informels de transfert de fonds comme les Hawalas.

管制非正规系统,如哈瓦拉系统。

Les transactions intérieures, de règlement en espèces, chèque, virement bancaire, et ainsi de suite.

交易以国内,现金结算,银行等。

De nombreux migrants accèdent difficilement aux services bancaires, mal adaptés à leurs besoins.

采取政策、降低成本,是增加最明的手段。

Encourager la canalisation des envois de fonds par les institutions financières (« bancarisation »).

促进由金融机构(“透过金融机构”)。

L'Équipe n'établit pas de distinction entre systèmes alternatifs et informels d'envoi d'argent.

为本报告的目的,小组对另类系统与非正式系统未加区分。

Paiement rapide, très bonne communication.Parfait !

速度快的好买家喔!

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付指令,将在支票收妥于我行执行。

Il faudra aussi renforcer le potentiel de développement des rapatriements de fonds.

还应该发挥移民的潜力。

Réduire le coût de ces transferts est donc une priorité urgente.

因此,降低费用是当务之急。

Soutenir la recherche sur les comportements des émetteurs de transferts de fonds.

支持关于人行为的研究。

Les organismes parallèles de transfert de fonds sont interdits à Maurice.

毛里求斯禁止设立代用机构。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给流动设置障碍。

Aucun système parallèle de transfert de fonds n'existe à Saint-Marin.

圣马力诺没有任何其他替代系统。

La promotion d'accords entre les institutions financières et les pays expéditeurs et destinataires.

促进金融机构间出和收受协议。

Les transferts de fonds peuvent aussi constituer une charge financière pour les migrants eux-mêmes.

也可能对移民本身构成经济负担。

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代用的机构/转服务。

La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.

因此,将加强监测应收的职能。

Les envois de fonds étaient plus stables que d'autres flux privés et augmentaient régulièrement.

比其他私人流通更加稳定,正在稳步增加。

Faciliter les rapatriements de salaire est une autre mesure qui peut présenter des avantages importants.

促进流动是另一个具有潜在高报的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款 的法语例句

用户正在搜索


ébraser, ébrasure, ebre (西班牙文名称:ebro), ébréché, ébrèchement, ébrécher, ébréchure, ébriété, ébrieux, ébrouage,

相似单词


汇接, 汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流,
huì kuǎn
1. (寄出) envoyer de l'argent
Il envoie de l'argent à la maison chaque mois.
他每月汇回家。
2. (收到或寄出的项) mandat-poste
recevoir un mandat-poste
收到一笔汇
mandat postal



transférer des fonds d'une place à une autre


mandat
收到一笔~
recevoir un mandat


其他参考解释:
envoyer un mandat-poste
faire un envoi en argent
remise de fonds
transférer de l'argnet
envoyer de l'argent
transférer de l'argnet
envoi de fonds
法 语 助手

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支、支票、西联.

Réglementer les systèmes informels de transfert de fonds comme les Hawalas.

管制非正规系统,如哈瓦拉系统。

Les transactions intérieures, de règlement en espèces, chèque, virement bancaire, et ainsi de suite.

交易以国内,现金结算,银行等。

De nombreux migrants accèdent difficilement aux services bancaires, mal adaptés à leurs besoins.

采取政策、降低成本,是增加最明的手段。

Encourager la canalisation des envois de fonds par les institutions financières (« bancarisation »).

促进由金融机构(“透过金融机构”)。

L'Équipe n'établit pas de distinction entre systèmes alternatifs et informels d'envoi d'argent.

为本报告的目的,小组对另类系统与非正系统未加区分。

Paiement rapide, très bonne communication.Parfait !

速度快的好买家喔!

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

Il faudra aussi renforcer le potentiel de développement des rapatriements de fonds.

还应该发挥移民的潜力。

Réduire le coût de ces transferts est donc une priorité urgente.

因此,降低费用是当务之急。

Soutenir la recherche sur les comportements des émetteurs de transferts de fonds.

支持关于人行为的研究。

Les organismes parallèles de transfert de fonds sont interdits à Maurice.

毛里求斯禁止设立代用机构。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给流动设置障碍。

Aucun système parallèle de transfert de fonds n'existe à Saint-Marin.

圣马力诺没有任何其他替代系统。

La promotion d'accords entre les institutions financières et les pays expéditeurs et destinataires.

促进金融机构间汇出和收受协议。

Les transferts de fonds peuvent aussi constituer une charge financière pour les migrants eux-mêmes.

也可能对移民本身构成经济负担。

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代用的机构/转账服务。

La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.

因此,将加强监测应收账的职能。

Les envois de fonds étaient plus stables que d'autres flux privés et augmentaient régulièrement.

比其他私人流通更加稳定,正在稳步增加。

Faciliter les rapatriements de salaire est une autre mesure qui peut présenter des avantages importants.

促进流动是另一个具有潜在高汇报的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款 的法语例句

用户正在搜索


ébulliométrie, ébullioscope, ébullioscopie, ébullition, ébumé, ébumée, éburné, éburnéen, éburnéenne, éburnification,

相似单词


汇接, 汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流,

用户正在搜索


écarter, écarteur, écartomètre, écartométrie, écart-type, écatir, écatissage, écatisseur, écaudé, ecballium,

相似单词


汇接, 汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流,

用户正在搜索


ecclésia, ecclésial, ecclésiastique, écclésiastique, ecclésiologie, eccoprotique, ecdémite, ecdysis, ecdysone, écente,

相似单词


汇接, 汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流,
huì kuǎn
1. (寄出款) envoyer de l'argent
Il envoie de l'argent à la maison chaque mois.
他每月汇款回家。
2. (收到或寄出的款项) mandat-poste
recevoir un mandat-poste
收到一笔汇款
mandat postal
汇款单



transférer des fonds d'une place à une autre


mandat
收到一笔~
recevoir un mandat


其他参考解释:
envoyer un mandat-poste
faire un envoi en argent
remise de fonds
transférer de l'argnet
envoyer de l'argent
transférer de l'argnet
envoi de fonds
法 语 助手

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支付、支票、西联汇款.

Réglementer les systèmes informels de transfert de fonds comme les Hawalas.

管制汇款瓦拉汇款

Les transactions intérieures, de règlement en espèces, chèque, virement bancaire, et ainsi de suite.

交易以国内,现金结算,银行汇款等。

De nombreux migrants accèdent difficilement aux services bancaires, mal adaptés à leurs besoins.

采取政策、降低汇款成本,是增加汇款最明的手段。

Encourager la canalisation des envois de fonds par les institutions financières (« bancarisation »).

促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。

L'Équipe n'établit pas de distinction entre systèmes alternatifs et informels d'envoi d'argent.

为本报告的目的,小组对另类汇款汇款未加区分。

Paiement rapide, très bonne communication.Parfait !

汇款速度快的好买家喔!

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方付款的汇款指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

Il faudra aussi renforcer le potentiel de développement des rapatriements de fonds.

还应该发挥移民汇款的潜力。

Réduire le coût de ces transferts est donc une priorité urgente.

因此,降低汇款费用是当务之急。

Soutenir la recherche sur les comportements des émetteurs de transferts de fonds.

支持关于汇款人行为的研究。

Les organismes parallèles de transfert de fonds sont interdits à Maurice.

毛里求斯禁止设立代用汇款机构。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给汇款流动设置障碍。

Aucun système parallèle de transfert de fonds n'existe à Saint-Marin.

圣马力诺没有任何其他替代汇款

La promotion d'accords entre les institutions financières et les pays expéditeurs et destinataires.

促进金融机构间汇出和收受汇款协议。

Les transferts de fonds peuvent aussi constituer une charge financière pour les migrants eux-mêmes.

汇款也可能对移民本身构成经济负担。

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代用的汇款机构/转账服务。

La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.

因此,将加强监测应收账款和汇款的职能。

Les envois de fonds étaient plus stables que d'autres flux privés et augmentaient régulièrement.

汇款比其他私人流通更加稳定,在稳步增加。

Faciliter les rapatriements de salaire est une autre mesure qui peut présenter des avantages importants.

促进汇款流动是另一个具有潜在高汇报的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 汇款 的法语例句

用户正在搜索


échalas, échalassage, échalassement, échalasser, échalier, échalote, échampir, échancré, échancrer, échancrure,

相似单词


汇接, 汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流,
huì kuǎn
1. (寄出) envoyer de l'argent
Il envoie de l'argent à la maison chaque mois.
他每月回家。
2. (收到或寄出项) mandat-poste
recevoir un mandat-poste
收到一笔
mandat postal



transférer des fonds d'une place à une autre


mandat
收到一笔~
recevoir un mandat


其他参考解
envoyer un mandat-poste
faire un envoi en argent
remise de fonds
transférer de l'argnet
envoyer de l'argent
transférer de l'argnet
envoi de fonds
法 语 助手

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支付、支票、西联.

Réglementer les systèmes informels de transfert de fonds comme les Hawalas.

管制非正规系统,如哈瓦拉系统。

Les transactions intérieures, de règlement en espèces, chèque, virement bancaire, et ainsi de suite.

交易以国内,现金结算,银行等。

De nombreux migrants accèdent difficilement aux services bancaires, mal adaptés à leurs besoins.

采取政策、降低成本,是增加最明手段。

Encourager la canalisation des envois de fonds par les institutions financières (« bancarisation »).

促进由金融机构(“透过金融机构”)。

L'Équipe n'établit pas de distinction entre systèmes alternatifs et informels d'envoi d'argent.

为本报告,小组对另类系统与非正式系统未加区分。

Paiement rapide, très bonne communication.Parfait !

速度快好买家喔!

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

Il faudra aussi renforcer le potentiel de développement des rapatriements de fonds.

还应该发挥移民潜力。

Réduire le coût de ces transferts est donc une priorité urgente.

因此,降低费用是当务之急。

Soutenir la recherche sur les comportements des émetteurs de transferts de fonds.

支持关于人行为研究。

Les organismes parallèles de transfert de fonds sont interdits à Maurice.

毛里求斯禁止设立代用机构。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给流动设置障碍。

Aucun système parallèle de transfert de fonds n'existe à Saint-Marin.

圣马力诺没有任何其他替代系统。

La promotion d'accords entre les institutions financières et les pays expéditeurs et destinataires.

促进金融机构间出和收受协议。

Les transferts de fonds peuvent aussi constituer une charge financière pour les migrants eux-mêmes.

也可能对移民本身构成经济负担。

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代用机构/转账服务。

La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.

因此,将加强监测应收账职能。

Les envois de fonds étaient plus stables que d'autres flux privés et augmentaient régulièrement.

比其他私人流通更加稳定,正在稳步增加。

Faciliter les rapatriements de salaire est une autre mesure qui peut présenter des avantages importants.

促进流动是另一个具有潜在高行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款 的法语例句

用户正在搜索


échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir, échappatoire, échappe, échappé, échappée,

相似单词


汇接, 汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流,
huì kuǎn
1. (寄出款) envoyer de l'argent
Il envoie de l'argent à la maison chaque mois.
他每月汇款回
2. (收到或寄出的款项) mandat-poste
recevoir un mandat-poste
收到一笔汇款
mandat postal
汇款单



transférer des fonds d'une place à une autre


mandat
收到一笔~
recevoir un mandat


其他参考解释:
envoyer un mandat-poste
faire un envoi en argent
remise de fonds
transférer de l'argnet
envoyer de l'argent
transférer de l'argnet
envoi de fonds
法 语 助手

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

支付、支票、西联汇款.

Réglementer les systèmes informels de transfert de fonds comme les Hawalas.

管制非正规汇款系统,如哈瓦拉汇款系统。

Les transactions intérieures, de règlement en espèces, chèque, virement bancaire, et ainsi de suite.

交易国内,结算,银行汇款等。

De nombreux migrants accèdent difficilement aux services bancaires, mal adaptés à leurs besoins.

采取政策、降低汇款成本,是增加汇款最明的手段。

Encourager la canalisation des envois de fonds par les institutions financières (« bancarisation »).

促进由融机构汇款(“透过融机构汇款”)。

L'Équipe n'établit pas de distinction entre systèmes alternatifs et informels d'envoi d'argent.

为本报告的目的,小组对另类汇款系统与非正式汇款系统未加区分。

Paiement rapide, très bonne communication.Parfait !

汇款速度快的好买

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

支票方式付款的汇款指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

Il faudra aussi renforcer le potentiel de développement des rapatriements de fonds.

还应该发挥移民汇款的潜力。

Réduire le coût de ces transferts est donc une priorité urgente.

因此,降低汇款费用是当务之急。

Soutenir la recherche sur les comportements des émetteurs de transferts de fonds.

支持关于汇款人行为的研究。

Les organismes parallèles de transfert de fonds sont interdits à Maurice.

毛里求斯禁止设立代用汇款机构。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给汇款流动设置障碍。

Aucun système parallèle de transfert de fonds n'existe à Saint-Marin.

圣马力诺没有任何其他替代汇款系统。

La promotion d'accords entre les institutions financières et les pays expéditeurs et destinataires.

促进融机构间汇出和收受汇款协议。

Les transferts de fonds peuvent aussi constituer une charge financière pour les migrants eux-mêmes.

汇款也可能对移民本身构成经济负担。

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代用的汇款机构/转账服务。

La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.

因此,将加强监测应收账款和汇款的职能。

Les envois de fonds étaient plus stables que d'autres flux privés et augmentaient régulièrement.

汇款比其他私人流通更加稳定,正在稳步增加。

Faciliter les rapatriements de salaire est une autre mesure qui peut présenter des avantages importants.

促进汇款流动是另一个具有潜在高汇报的行动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汇款 的法语例句

用户正在搜索


écharpe, écharper, échasse, échassier, échassiers, échau, échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée,

相似单词


汇接, 汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流,
huì kuǎn
1. (寄出款) envoyer de l'argent
Il envoie de l'argent à la maison chaque mois.
他每月款回家。
2. (收到或寄出的款项) mandat-poste
recevoir un mandat-poste
收到一笔
mandat postal
款单



transférer des fonds d'une place à une autre


mandat
收到一笔~
recevoir un mandat


其他参考解释:
envoyer un mandat-poste
faire un envoi en argent
remise de fonds
transférer de l'argnet
envoyer de l'argent
transférer de l'argnet
envoi de fonds
法 语 助手

Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...

现金支付、支票、西联.

Réglementer les systèmes informels de transfert de fonds comme les Hawalas.

管制非,如哈瓦拉

Les transactions intérieures, de règlement en espèces, chèque, virement bancaire, et ainsi de suite.

交易以国内,现金结算,银行等。

De nombreux migrants accèdent difficilement aux services bancaires, mal adaptés à leurs besoins.

采取政策、降低成本,是增加最明的手段。

Encourager la canalisation des envois de fonds par les institutions financières (« bancarisation »).

促进由金融机构(“透过金融机构”)。

L'Équipe n'établit pas de distinction entre systèmes alternatifs et informels d'envoi d'argent.

为本报告的目的,小组对另类与非加区分。

Paiement rapide, très bonne communication.Parfait !

速度快的好买家喔!

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付款的指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

Il faudra aussi renforcer le potentiel de développement des rapatriements de fonds.

还应该发挥移民的潜力。

Réduire le coût de ces transferts est donc une priorité urgente.

因此,降低费用是当务之急。

Soutenir la recherche sur les comportements des émetteurs de transferts de fonds.

支持关于人行为的研究。

Les organismes parallèles de transfert de fonds sont interdits à Maurice.

毛里求斯禁止设立代用机构。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给流动设置障碍。

Aucun système parallèle de transfert de fonds n'existe à Saint-Marin.

圣马力诺没有任何其他替代

La promotion d'accords entre les institutions financières et les pays expéditeurs et destinataires.

促进金融机构间出和收受协议。

Les transferts de fonds peuvent aussi constituer une charge financière pour les migrants eux-mêmes.

也可能对移民本身构成经济负担。

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代用的机构/转账服务。

La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.

因此,将加强监测应收账款和的职能。

Les envois de fonds étaient plus stables que d'autres flux privés et augmentaient régulièrement.

比其他私人流通更加稳定,在稳步增加。

Faciliter les rapatriements de salaire est une autre mesure qui peut présenter des avantages importants.

促进流动是另一个具有潜在高报的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 汇款 的法语例句

用户正在搜索


échauguette, échauler, èche, échéance, échéancier, échéant, échec, échecs, échelette, échelier,

相似单词


汇接, 汇接局, 汇节点, 汇聚, 汇聚层, 汇款, 汇款单, 汇款人, 汇款银行, 汇流,