Nous a permis de devenir permanente amis.
使我们成为的朋友。
Nous a permis de devenir permanente amis.
使我们成为的朋友。
Nous sommes dévoués au service pour vous et pour nous apporter une coopération permanente!
我们以热诚的服为您和我们带
的合作!
Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.
它的高渗透性及化学反应防水质量达到性。
Elle a quitté cette ville définitivement .
她地离开了这个城市。
Suis convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.
深信您和您的企业能成为我们的合作伙伴。
Fournir davantage de confort aux clients, de sécurité et un service après-vente.
提供了给客户更方便性、保障性及的售后服
。
M. Holkeri peut compter sur notre soutien entier et constant.
霍尔克里先生可以依赖我们的充分和的支持。
Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.
它们还开始认识到世界已发生了的变化。
Ils veulent voir rétablies des institutions iraquiennes permanentes, représentatives et crédibles gérant ces services.
他们希望建立为他们服的各种由伊拉克人组成的
和有代表性的可靠机构。
D'ici un an, il est prévu que toutes ces personnes deviennent propriétaires d'un logement.
,
户在一年内可以购得
房。
Elle fait donc valoir que de nombreux PMA resteront confrontés à des contraintes structurelles.
因此,贸发会议认为许多最不发达国家所面临的结构上的制约具有性特点。
Le cessez-le-feu permanent envisagé par la résolution 1701 (2006) est encore loin de se réaliser.
第1701(2006)号决议设想的停火仍然遥遥无期。
Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.
通过坚持不懈的努力,我们成功实现了政治稳定的制度化。
Les premières colonies de peuplement sont apparues avec le régime britannique.
第一批性定居者是伴随着英国的统治而
的。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一系统性问题必须得到解决。
C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.
我谨以此祝愿他的英灵安息。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受使依赖和不发达存在的农业保护主义。
Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.
进入海港需要出具临时或进出卡。
4.5.4.4 Dans la première phrase, insérer "ayant un caractère permanent fermé" après "Les conteneurs".
5.4.4 第一句开头加上“封闭性的”。
Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.
这项选择要求接受在北草坪新建一座性大楼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous a permis de devenir permanente amis.
使我们为永久
朋友。
Nous sommes dévoués au service pour vous et pour nous apporter une coopération permanente!
我们以热诚服
为您和我们带来永久
合作!
Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.
它高渗透性及化学
水质量达到永久性。
Elle a quitté cette ville définitivement .
她永久地离开了这个城市。
Suis convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.
深信您和您企业能
为我们永久
合作伙伴。
Fournir davantage de confort aux clients, de sécurité et un service après-vente.
提供了给客户更方便性、保障性及永久售后服
。
M. Holkeri peut compter sur notre soutien entier et constant.
霍尔克里先生可以依赖我们充分和永久
支持。
Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.
它们还开始认识到世界已发生了永久变化。
Ils veulent voir rétablies des institutions iraquiennes permanentes, représentatives et crédibles gérant ces services.
他们希望建立为他们服各种由伊拉克人
永久和有代表性
可靠机构。
D'ici un an, il est prévu que toutes ces personnes deviennent propriétaires d'un logement.
预计,住户在一年内可以购得永久住房。
Elle fait donc valoir que de nombreux PMA resteront confrontés à des contraintes structurelles.
因此,贸发会议认为许多最不发达国家所面临结构上
制约具有永久性特点。
Le cessez-le-feu permanent envisagé par la résolution 1701 (2006) est encore loin de se réaliser.
第1701(2006)号决议设想永久停火仍然遥遥无期。
Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.
通过坚持不懈努力,我们
功实现了政治稳定
永久制度化。
Les premières colonies de peuplement sont apparues avec le régime britannique.
第一批永久性定居者是伴随着英国统治而来
。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一系统性问题必须得到永久解决。
C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.
我谨以此祝愿他英灵永久安息。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受使依赖和不发达永久存在农业保护主义。
Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.
进入海港需要出具临时或永久进出卡。
4.5.4.4 Dans la première phrase, insérer "ayant un caractère permanent fermé" après "Les conteneurs".
5.4.4 第一句开头加上“永久封闭性”。
Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.
这项选择要求接受在北草坪新建一座永久性大楼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous a permis de devenir permanente amis.
使我们成为朋友。
Nous sommes dévoués au service pour vous et pour nous apporter une coopération permanente!
我们以热诚服
为您和我们带来
合作!
Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.
它高渗透性及
应防水质量达到
性。
Elle a quitté cette ville définitivement .
她地离开了这个城市。
Suis convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.
深信您和您企业能成为我们
合作伙伴。
Fournir davantage de confort aux clients, de sécurité et un service après-vente.
提供了给客户更方便性、保障性及售后服
。
M. Holkeri peut compter sur notre soutien entier et constant.
霍尔克里先生可以依赖我们充分和
支持。
Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.
它们还开始认识到世界已发生了变
。
Ils veulent voir rétablies des institutions iraquiennes permanentes, représentatives et crédibles gérant ces services.
他们希望建立为他们服各种由伊拉克人组成
和有代表性
可靠机构。
D'ici un an, il est prévu que toutes ces personnes deviennent propriétaires d'un logement.
预计,住户在一年内可以购得住房。
Elle fait donc valoir que de nombreux PMA resteront confrontés à des contraintes structurelles.
因此,贸发会议认为许多最不发达国家所面临结构上
制约具有
性特点。
Le cessez-le-feu permanent envisagé par la résolution 1701 (2006) est encore loin de se réaliser.
第1701(2006)号决议设想停火仍然遥遥无期。
Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.
通过坚持不懈努力,我们成功实现了政治稳定
制度
。
Les premières colonies de peuplement sont apparues avec le régime britannique.
第一批性定居者是伴随着英国
统治而来
。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一系统性问题必须得到解决。
C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.
我谨以此祝愿他英灵
安息。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受使依赖和不发达存在
农业保护主义。
Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.
进入海港需要出具临时或进出卡。
4.5.4.4 Dans la première phrase, insérer "ayant un caractère permanent fermé" après "Les conteneurs".
5.4.4 第一句开头加上“封闭性
”。
Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.
这项选择要求接受在北草坪新建一座性大楼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous a permis de devenir permanente amis.
使我们成为永朋友。
Nous sommes dévoués au service pour vous et pour nous apporter une coopération permanente!
我们以热诚服
为您和我们带来永
作!
Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.
它高渗透性及化学反应防水质量达到永
性。
Elle a quitté cette ville définitivement .
她永地离开了这个城市。
Suis convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.
深信您和您企业能成为我们永
作伙伴。
Fournir davantage de confort aux clients, de sécurité et un service après-vente.
提供了给客户更方便性、保障性及永售后服
。
M. Holkeri peut compter sur notre soutien entier et constant.
霍尔克里先生可以依赖我们充分和永
支持。
Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.
它们还开始认识到世界已发生了永变化。
Ils veulent voir rétablies des institutions iraquiennes permanentes, représentatives et crédibles gérant ces services.
他们希望建立为他们服各种由伊拉克人组成
永
和有代表性
可靠
。
D'ici un an, il est prévu que toutes ces personnes deviennent propriétaires d'un logement.
计,住户在一年内可以购得永
住房。
Elle fait donc valoir que de nombreux PMA resteront confrontés à des contraintes structurelles.
因此,贸发会议认为许多最不发达国家所面临结
上
制约具有永
性特点。
Le cessez-le-feu permanent envisagé par la résolution 1701 (2006) est encore loin de se réaliser.
第1701(2006)号决议设想永
停火仍然遥遥无期。
Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.
通过坚持不懈努力,我们成功实现了政治稳定
永
制度化。
Les premières colonies de peuplement sont apparues avec le régime britannique.
第一批永性定居者是伴随着英国
统治而来
。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一系统性问题必须得到永解决。
C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.
我谨以此祝愿他英灵永
安息。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受使依赖和不发达永存在
农业保护主义。
Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.
进入海港需要出具临时或永进出卡。
4.5.4.4 Dans la première phrase, insérer "ayant un caractère permanent fermé" après "Les conteneurs".
5.4.4 第一句开头加上“永封闭性
”。
Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.
这项选择要求接受在北草坪新建一座永性大楼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous a permis de devenir permanente amis.
使我们成为永久的朋友。
Nous sommes dévoués au service pour vous et pour nous apporter une coopération permanente!
我们以热诚的服为您和我们带来永久的合作!
Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.
它的高及化学反应防水质量达到永久
。
Elle a quitté cette ville définitivement .
她永久地离开了这个城市。
Suis convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.
深信您和您的企业能成为我们永久的合作伙伴。
Fournir davantage de confort aux clients, de sécurité et un service après-vente.
提供了给客户更方便、保障
及永久的售后服
。
M. Holkeri peut compter sur notre soutien entier et constant.
霍尔克里先生可以依赖我们的充分和永久的支持。
Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.
它们还开始认识到世界已发生了永久的变化。
Ils veulent voir rétablies des institutions iraquiennes permanentes, représentatives et crédibles gérant ces services.
他们希望建立为他们服的各种由伊拉克人组成的永久和有
的可靠机构。
D'ici un an, il est prévu que toutes ces personnes deviennent propriétaires d'un logement.
预计,住户在一年内可以购得永久住房。
Elle fait donc valoir que de nombreux PMA resteront confrontés à des contraintes structurelles.
因此,贸发会议认为许多最不发达国家所面临的结构上的制约具有永久特点。
Le cessez-le-feu permanent envisagé par la résolution 1701 (2006) est encore loin de se réaliser.
第1701(2006)号决议设想的永久停火仍然遥遥无期。
Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.
通过坚持不懈的努力,我们成功实现了政治稳定的永久制度化。
Les premières colonies de peuplement sont apparues avec le régime britannique.
第一批永久定居者是伴随着英国的统治而来的。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一系统问题必须得到永久解决。
C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.
我谨以此祝愿他的英灵永久安息。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受使依赖和不发达永久存在的农业保护主义。
Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.
进入海港需要出具临时或永久进出卡。
4.5.4.4 Dans la première phrase, insérer "ayant un caractère permanent fermé" après "Les conteneurs".
5.4.4 第一句开头加上“永久封闭的”。
Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.
这项选择要求接受在北草坪新建一座永久大楼。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous a permis de devenir permanente amis.
使我们成为永久的朋友。
Nous sommes dévoués au service pour vous et pour nous apporter une coopération permanente!
我们以热诚的服为您和我们带来永久的合作!
Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.
它的高渗透性及化学反应防水质量达到永久性。
Elle a quitté cette ville définitivement .
她永久地离开了这个城市。
Suis convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.
深信您和您的业
成为我们永久的合作伙伴。
Fournir davantage de confort aux clients, de sécurité et un service après-vente.
提供了给客户更方便性、保障性及永久的售后服。
M. Holkeri peut compter sur notre soutien entier et constant.
霍尔克里先可以依赖我们的充分和永久的支持。
Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.
它们还开始认识到世界了永久的变化。
Ils veulent voir rétablies des institutions iraquiennes permanentes, représentatives et crédibles gérant ces services.
他们希望建立为他们服的各种由伊拉克人组成的永久和有代表性的可靠机构。
D'ici un an, il est prévu que toutes ces personnes deviennent propriétaires d'un logement.
预计,住户在一年内可以购得永久住房。
Elle fait donc valoir que de nombreux PMA resteront confrontés à des contraintes structurelles.
因此,贸会议认为许多最不
达国家所面临的结构上的制约具有永久性特点。
Le cessez-le-feu permanent envisagé par la résolution 1701 (2006) est encore loin de se réaliser.
第1701(2006)号决议设想的永久停火仍然遥遥无期。
Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.
通过坚持不懈的努力,我们成功实现了政治稳定的永久制度化。
Les premières colonies de peuplement sont apparues avec le régime britannique.
第一批永久性定居者是伴随着英国的统治而来的。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一系统性问题必须得到永久解决。
C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.
我谨以此祝愿他的英灵永久安息。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不接受使依赖和不
达永久存在的农业保护主义。
Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.
进入海港需要出具临时或永久进出卡。
4.5.4.4 Dans la première phrase, insérer "ayant un caractère permanent fermé" après "Les conteneurs".
5.4.4 第一句开头加上“永久封闭性的”。
Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.
这项选择要求接受在北草坪新建一座永久性大楼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nous a permis de devenir permanente amis.
使我们成为永久的朋友。
Nous sommes dévoués au service pour vous et pour nous apporter une coopération permanente!
我们以热诚的服为您和我们带来永久的合作!
Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.
它的高渗透性及化学反应防达到永久性。
Elle a quitté cette ville définitivement .
她永久地离开了这个城市。
Suis convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.
深信您和您的企业能成为我们永久的合作伙伴。
Fournir davantage de confort aux clients, de sécurité et un service après-vente.
提供了给客户更方便性、保障性及永久的售后服。
M. Holkeri peut compter sur notre soutien entier et constant.
霍尔里先生可以依赖我们的充分和永久的支持。
Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.
它们还开始认识到世界已发生了永久的变化。
Ils veulent voir rétablies des institutions iraquiennes permanentes, représentatives et crédibles gérant ces services.
他们希望建立为他们服的各种由伊
组成的永久和有代表性的可靠机构。
D'ici un an, il est prévu que toutes ces personnes deviennent propriétaires d'un logement.
预计,住户在一年内可以购得永久住房。
Elle fait donc valoir que de nombreux PMA resteront confrontés à des contraintes structurelles.
因此,贸发会议认为许多最不发达国家所面临的结构上的制约具有永久性特点。
Le cessez-le-feu permanent envisagé par la résolution 1701 (2006) est encore loin de se réaliser.
第1701(2006)号决议设想的永久停火仍然遥遥无期。
Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.
通过坚持不懈的努力,我们成功实现了政治稳定的永久制度化。
Les premières colonies de peuplement sont apparues avec le régime britannique.
第一批永久性定居者是伴随着英国的统治而来的。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一系统性问题必须得到永久解决。
C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.
我谨以此祝愿他的英灵永久安息。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受使依赖和不发达永久存在的农业保护主义。
Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.
进入海港需要出具临时或永久进出卡。
4.5.4.4 Dans la première phrase, insérer "ayant un caractère permanent fermé" après "Les conteneurs".
5.4.4 第一句开头加上“永久封闭性的”。
Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.
这项选择要求接受在北草坪新建一座永久性大楼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous a permis de devenir permanente amis.
使我们久的朋友。
Nous sommes dévoués au service pour vous et pour nous apporter une coopération permanente!
我们以热诚的服您和我们带来
久的合作!
Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.
它的高渗透性及化学反应防水质量达到久性。
Elle a quitté cette ville définitivement .
她久地离开了这个城市。
Suis convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.
深信您和您的企业能我们
久的合作伙伴。
Fournir davantage de confort aux clients, de sécurité et un service après-vente.
提供了给客户更方便性、保障性及久的售后服
。
M. Holkeri peut compter sur notre soutien entier et constant.
霍尔克里先生可以依赖我们的充分和久的支持。
Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.
它们还开始识到世界已发生了
久的变化。
Ils veulent voir rétablies des institutions iraquiennes permanentes, représentatives et crédibles gérant ces services.
他们希望建立他们服
的各种由伊拉克人组
的
久和有代表性的可靠机构。
D'ici un an, il est prévu que toutes ces personnes deviennent propriétaires d'un logement.
预计,住户在一年内可以购得久住房。
Elle fait donc valoir que de nombreux PMA resteront confrontés à des contraintes structurelles.
因此,贸发会许多最不发达国家所面临的结构上的制约具有
久性特点。
Le cessez-le-feu permanent envisagé par la résolution 1701 (2006) est encore loin de se réaliser.
第1701(2006)号决设想的
久停火仍然遥遥无期。
Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.
通过坚持不懈的努力,我们功实现了政治稳定的
久制度化。
Les premières colonies de peuplement sont apparues avec le régime britannique.
第一批久性定居者是伴随着英国的统治而来的。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一系统性问题必须得到久解决。
C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.
我谨以此祝愿他的英灵久安息。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受使依赖和不发达久存在的农业保护主义。
Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.
进入海港需要出具临时或久进出卡。
4.5.4.4 Dans la première phrase, insérer "ayant un caractère permanent fermé" après "Les conteneurs".
5.4.4 第一句开头加上“久封闭性的”。
Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.
这项选择要求接受在北草坪新建一座久性大楼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous a permis de devenir permanente amis.
使我们成为的朋友。
Nous sommes dévoués au service pour vous et pour nous apporter une coopération permanente!
我们以热诚的服为您和我们带来
的合作!
Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.
它的高渗透性及化学反应防水质量达到性。
Elle a quitté cette ville définitivement .
她地离开了这个城市。
Suis convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.
深信您和您的企业能成为我们的合作伙伴。
Fournir davantage de confort aux clients, de sécurité et un service après-vente.
提供了给客户更方便性、保障性及的售后服
。
M. Holkeri peut compter sur notre soutien entier et constant.
霍尔克里先生可以依赖我们的充分和的支持。
Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.
它们还开始认识到世界已发生了的
化。
Ils veulent voir rétablies des institutions iraquiennes permanentes, représentatives et crédibles gérant ces services.
他们希望建立为他们服的各种由伊拉克人组成的
和有代表性的可靠机构。
D'ici un an, il est prévu que toutes ces personnes deviennent propriétaires d'un logement.
预计,住户在一年内可以购得住房。
Elle fait donc valoir que de nombreux PMA resteront confrontés à des contraintes structurelles.
因此,贸发会议认为许多最不发达国家所面临的结构上的制约具有性特点。
Le cessez-le-feu permanent envisagé par la résolution 1701 (2006) est encore loin de se réaliser.
第1701(2006)号决议设想的停火仍然遥遥无期。
Néanmoins, la stabilité politique a été et est une conquête qui a distingué notre gouvernement.
通过坚持不懈的努力,我们成功实现了政治稳定的制度化。
Les premières colonies de peuplement sont apparues avec le régime britannique.
第一批性定居者是伴随着英国的统治而来的。
Il faut trouver une solution permanente à ce problème systémique.
这一系统性问题必须得到解决。
C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.
我谨以此祝愿他的英灵安息。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受使依赖和不发达存在的农业保护主义。
Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.
进入海港需要出具临时或进出卡。
4.5.4.4 Dans la première phrase, insérer "ayant un caractère permanent fermé" après "Les conteneurs".
5.4.4 第一句开头加上“封闭性的”。
Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.
这项选择要求接受在北草坪新建一座性大楼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。