法语助手
  • 关闭
énergie hydraulique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'eau dissout le sel.

溶解盐。

Les technologies liées à l'énergie hydrogène et aux piles à combustible entrent dans cette catégorie.

这一类技术包括技术和燃料电池。

L'eau du Pacifique versé?Non!

整个太平洋的来吗?不!

Deuxièmement, les principales sont l'énergie hydraulique, suivie de la biomasse.

第二种是,其次是生物质作为主要源的重要性。

On distingue dans l'eau son propre visage ; mais dans le vin on apercoit le coeur d'un autre.

一个人自己的脸,而酒中觉察别人的心。

On a commencé à investir dans la recherche en matière d'énergie solaire et hydroélectrique et de bioénergie.

在太和生物的研究投资方面已经有所行动。

Certains pays, comme le Burkina Faso et la Gambie, ont commencé à recourir à l'énergie solaire ou hydraulique.

包括布基纳法索和冈比亚的一些国家已开始利用太

Ceux-ci pourraient être particulièrement avantageux dans les petits États insulaires en développement, qui disposent d'énergies renouvelables comme la géothermie et l'énergie hydraulique.

系统对于拥有诸如地热和水电的小岛屿发展中国家尤其有效。

L'énergie renouvelable devrait être principalement produite à partir de cultures non alimentaires, de déchets agricoles et en recourant aux énergies solaire, éolienne et hydraulique.

可再生源应当主要从非粮食作物、农田废物和太、风生成。

L'utilisation rationnelle des ressources en eau, et en premier lieu des ressources hydroénergétiques, constitue aujourd'hui l'un des problèmes les plus sérieux de la région d'Asie centrale.

用自然资源,首先是资源,乃是中亚地区目前最严峻的问题之一。

Le nouveau programme d'État de l'Ouzbékistan en matière d'énergie a pour objectif d'utiliser des types d'énergie non traditionnels, tels que les énergies éolienne, solaire et hydraulique.

乌兹别克斯坦的国家源方案目的在利用非传统类型的源,诸如风、太

Les stratégies les plus couramment adoptées en matière d'énergie dans la région consistent à développer et accroître l'utilisation de la biomasse et des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

该区域最普遍采用的源战略是发展和增加用生物物质、太、风

La recherche moderne a mis au jour des possibilités d'exploitation commerciale de diverses sources d'énergie : énergie éolienne, solaire, géothermique, hydroélectrique et marine et énergie de la biomasse.

现代研究已经产生了一些商业上可行的源供应备选办法,例如风、太、地热、生物物质、和海洋

Le Gouvernement nigérian a pris des mesures en vue d'élargir la combinaison énergétique du pays en exploitant sa capacité à produire de l'énergie solaire, hydroélectriques, éolienne et géothermique.

尼日利亚政府正在采取措施,增加该国的混源,其中包括充分发挥其力,以产生太、风和地热

Un projet en cours d'élaboration prévoyait la construction d'un barrage hydroélectrique sur le fleuve Gambie, avec le soutien de l'Union européenne et de la Banque africaine de développement.

目前正在欧洲联盟和非洲开发银行的支持下制定一个项目,通过在冈比亚河上建造一个大坝来开发利用自然源和

Avec l'aide d'autres parties prenantes, nous espérons également réaliser des progrès considérables dans le développement de nos ressources hydroélectriques, des énergies solaire et éolienne, ainsi que de la biomasse.

在其它关键利益攸关方的帮助下,我们还有望在发展、风、太以及生物质方面取得重大进展。

Cette stratégie fait état de la nécessité d'établir des priorités et d'utiliser le potentiel d'énergies renouvelables de l'Arménie, supérieur à cinq milliards de kilowatts, dont la plupart provient de l'énergie hydroélectrique.

该发展战略确认,必须优先考虑和利用50亿千瓦的亚美尼亚可再生源潜力,这50亿千瓦主要来自

Elle salue les programmes menés dans les domaines de l'efficacité énergétique et de l'énergie hydraulique et encourage l'Organisation à s'intéresser davantage à la diversification des sources d'énergie dans les pays en développement.

它欢迎效和领域的方案,并促请本组织促进发展中国家的源多样化。

Un nouveau type de réacteur nucléaire, dit à lit de galets, est à l'étude, et un certain nombre de projets de recherche ont été lancés dans le domaine des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

南非正在对新型核技术砾石层核反应堆进行研究,并就太、风开展了研究项目。

On constate, dans les secteurs de l'industrie et du logement, une progression de la consommation de gaz naturel et de l'utilisation d'autres sources d'énergie renouvelable telles que l'énergie géothermique, la biomasse et l'énergie hydraulique.

工业和住房部门天然气用量,与诸如地热、生物等其他可再生源一样日益增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水能 的法语例句

用户正在搜索


déglaciation, déglinge, déglingué, déglinguer, dégluement, dégluer, déglutination, déglutir, déglutition, déglycérination,

相似单词


水钠铀矿, 水钠蛭石, 水囊, 水囊状的, 水瑙云母, 水能, 水能学, 水泥, 水泥板, 水泥薄浆,
énergie hydraulique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'eau dissout le sel.

水能

Les technologies liées à l'énergie hydrogène et aux piles à combustible entrent dans cette catégorie.

一类技术包括水能技术和燃料电池。

L'eau du Pacifique versé?Non!

整个太平洋的水能倒出来吗?不能!

Deuxièmement, les principales sont l'énergie hydraulique, suivie de la biomasse.

第二种是水能,其次是生物质能作为主要能的重要性。

On distingue dans l'eau son propre visage ; mais dans le vin on apercoit le coeur d'un autre.

水能映出一个人自己的脸,而酒中能觉察出别人的心。

On a commencé à investir dans la recherche en matière d'énergie solaire et hydroélectrique et de bioénergie.

在太能、水能和生物能的研究投资方面已经有所行动。

Certains pays, comme le Burkina Faso et la Gambie, ont commencé à recourir à l'énergie solaire ou hydraulique.

包括布基纳法索和冈比亚的一些国家已开始利用太能和水能

Ceux-ci pourraient être particulièrement avantageux dans les petits États insulaires en développement, qui disposent d'énergies renouvelables comme la géothermie et l'énergie hydraulique.

水能系统对于拥有地热能和水电的小岛屿发展中国家尤其有效。

L'énergie renouvelable devrait être principalement produite à partir de cultures non alimentaires, de déchets agricoles et en recourant aux énergies solaire, éolienne et hydraulique.

可再生能应当主要从非粮食作物、农田废物和太能、风能及水能生成。

L'utilisation rationnelle des ressources en eau, et en premier lieu des ressources hydroénergétiques, constitue aujourd'hui l'un des problèmes les plus sérieux de la région d'Asie centrale.

合理使用自然资,首先是水能,乃是中亚地区目前最严峻的问题之一。

Le nouveau programme d'État de l'Ouzbékistan en matière d'énergie a pour objectif d'utiliser des types d'énergie non traditionnels, tels que les énergies éolienne, solaire et hydraulique.

乌兹别克斯坦的国家能方案目的在利用非传统类型的能风能、太能和水能

Les stratégies les plus couramment adoptées en matière d'énergie dans la région consistent à développer et accroître l'utilisation de la biomasse et des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

该区域最普遍采用的能战略是发展和增加使用生物物质、太能、风能和水能

La recherche moderne a mis au jour des possibilités d'exploitation commerciale de diverses sources d'énergie : énergie éolienne, solaire, géothermique, hydroélectrique et marine et énergie de la biomasse.

现代研究已经产生了一些商业上可行的能供应备选办法,例风能、太能、地热、生物物质、水能和海洋能。

Le Gouvernement nigérian a pris des mesures en vue d'élargir la combinaison énergétique du pays en exploitant sa capacité à produire de l'énergie solaire, hydroélectriques, éolienne et géothermique.

尼日利亚政府正在采取措施,增加该国的混合能,其中包括充分发挥其能力,以产生太能、水能、风能和地热能。

Un projet en cours d'élaboration prévoyait la construction d'un barrage hydroélectrique sur le fleuve Gambie, avec le soutien de l'Union européenne et de la Banque africaine de développement.

目前正在欧洲联盟和非洲开发银行的支持下制定一个项目,通过在冈比亚河上建造一个大坝来开发利用自然能水能

Avec l'aide d'autres parties prenantes, nous espérons également réaliser des progrès considérables dans le développement de nos ressources hydroélectriques, des énergies solaire et éolienne, ainsi que de la biomasse.

在其它关键利益攸关方的帮助下,我们还有望在发展水能、风能、太能以及生物质能方面取得重大进展。

Cette stratégie fait état de la nécessité d'établir des priorités et d'utiliser le potentiel d'énergies renouvelables de l'Arménie, supérieur à cinq milliards de kilowatts, dont la plupart provient de l'énergie hydroélectrique.

该发展战略确认,必须优先考虑和利用50亿千瓦的亚美尼亚可再生能潜力,50亿千瓦主要来自水能

Elle salue les programmes menés dans les domaines de l'efficacité énergétique et de l'énergie hydraulique et encourage l'Organisation à s'intéresser davantage à la diversification des sources d'énergie dans les pays en développement.

它欢迎能效和水能领域的方案,并促请本组织促进发展中国家的能多样化。

Un nouveau type de réacteur nucléaire, dit à lit de galets, est à l'étude, et un certain nombre de projets de recherche ont été lancés dans le domaine des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

南非正在对新型核技术砾石层核反应堆进行研究,并就太能、风能和水能开展了研究项目。

On constate, dans les secteurs de l'industrie et du logement, une progression de la consommation de gaz naturel et de l'utilisation d'autres sources d'énergie renouvelable telles que l'énergie géothermique, la biomasse et l'énergie hydraulique.

工业和住房部门天然气使用量,与地热能、生物能和水能等其他可再生能一样日益增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水能 的法语例句

用户正在搜索


dégonfler, dégorgeage, dégorgement, dégorgeoir, dégorger, dégot(t)er, dégoter, dégotter, dégoudronnage, dégoudronnement,

相似单词


水钠铀矿, 水钠蛭石, 水囊, 水囊状的, 水瑙云母, 水能, 水能学, 水泥, 水泥板, 水泥薄浆,
énergie hydraulique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'eau dissout le sel.

溶解盐。

Les technologies liées à l'énergie hydrogène et aux piles à combustible entrent dans cette catégorie.

这一类技术包括技术和燃料电池。

L'eau du Pacifique versé?Non!

整个太平洋的倒出来吗?不!

Deuxièmement, les principales sont l'énergie hydraulique, suivie de la biomasse.

第二种,其次作为主要的重要性。

On distingue dans l'eau son propre visage ; mais dans le vin on apercoit le coeur d'un autre.

映出一个人自己的脸,而酒中觉察出别人的心。

On a commencé à investir dans la recherche en matière d'énergie solaire et hydroélectrique et de bioénergie.

在太和生的研究投资方面已经有所行动。

Certains pays, comme le Burkina Faso et la Gambie, ont commencé à recourir à l'énergie solaire ou hydraulique.

包括布基纳法索和冈比亚的一些国家已开始利用太

Ceux-ci pourraient être particulièrement avantageux dans les petits États insulaires en développement, qui disposent d'énergies renouvelables comme la géothermie et l'énergie hydraulique.

系统对于拥有诸如地热和水电的小岛屿发展中国家尤其有效。

L'énergie renouvelable devrait être principalement produite à partir de cultures non alimentaires, de déchets agricoles et en recourant aux énergies solaire, éolienne et hydraulique.

可再生应当主要从非粮食作、农田废和太、风生成。

L'utilisation rationnelle des ressources en eau, et en premier lieu des ressources hydroénergétiques, constitue aujourd'hui l'un des problèmes les plus sérieux de la région d'Asie centrale.

合理使用自然资,首先中亚地区目前最严峻的问题之一。

Le nouveau programme d'État de l'Ouzbékistan en matière d'énergie a pour objectif d'utiliser des types d'énergie non traditionnels, tels que les énergies éolienne, solaire et hydraulique.

乌兹别克斯坦的国家方案目的在利用非传统类型的,诸如风、太

Les stratégies les plus couramment adoptées en matière d'énergie dans la région consistent à développer et accroître l'utilisation de la biomasse et des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

该区域最普遍采用的战略发展和增加使用生、太、风

La recherche moderne a mis au jour des possibilités d'exploitation commerciale de diverses sources d'énergie : énergie éolienne, solaire, géothermique, hydroélectrique et marine et énergie de la biomasse.

现代研究已经产生了一些商业上可行的供应备选办法,例如风、太、地热、生和海洋

Le Gouvernement nigérian a pris des mesures en vue d'élargir la combinaison énergétique du pays en exploitant sa capacité à produire de l'énergie solaire, hydroélectriques, éolienne et géothermique.

尼日利亚政府正在采取措施,增加该国的混合,其中包括充分发挥其力,以产生太、风和地热

Un projet en cours d'élaboration prévoyait la construction d'un barrage hydroélectrique sur le fleuve Gambie, avec le soutien de l'Union européenne et de la Banque africaine de développement.

目前正在欧洲联盟和非洲开发银行的支持下制定一个项目,通过在冈比亚河上建造一个大坝来开发利用自然

Avec l'aide d'autres parties prenantes, nous espérons également réaliser des progrès considérables dans le développement de nos ressources hydroélectriques, des énergies solaire et éolienne, ainsi que de la biomasse.

在其它关键利益攸关方的帮助下,我们还有望在发展、风、太以及生方面取得重大进展。

Cette stratégie fait état de la nécessité d'établir des priorités et d'utiliser le potentiel d'énergies renouvelables de l'Arménie, supérieur à cinq milliards de kilowatts, dont la plupart provient de l'énergie hydroélectrique.

该发展战略确认,必须优先考虑和利用50亿千瓦的亚美尼亚可再生潜力,这50亿千瓦主要来自

Elle salue les programmes menés dans les domaines de l'efficacité énergétique et de l'énergie hydraulique et encourage l'Organisation à s'intéresser davantage à la diversification des sources d'énergie dans les pays en développement.

它欢迎效和领域的方案,并促请本组织促进发展中国家的多样化。

Un nouveau type de réacteur nucléaire, dit à lit de galets, est à l'étude, et un certain nombre de projets de recherche ont été lancés dans le domaine des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

南非正在对新型核技术砾石层核反应堆进行研究,并就太、风开展了研究项目。

On constate, dans les secteurs de l'industrie et du logement, une progression de la consommation de gaz naturel et de l'utilisation d'autres sources d'énergie renouvelable telles que l'énergie géothermique, la biomasse et l'énergie hydraulique.

工业和住房部门天然气使用量,与诸如地热、生等其他可再生一样日益增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水能 的法语例句

用户正在搜索


dégourdir, dégourdissage, dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant,

相似单词


水钠铀矿, 水钠蛭石, 水囊, 水囊状的, 水瑙云母, 水能, 水能学, 水泥, 水泥板, 水泥薄浆,
énergie hydraulique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'eau dissout le sel.

溶解盐。

Les technologies liées à l'énergie hydrogène et aux piles à combustible entrent dans cette catégorie.

这一类技术包括技术和燃料电池。

L'eau du Pacifique versé?Non!

整个太平洋的倒出来吗?不!

Deuxièmement, les principales sont l'énergie hydraulique, suivie de la biomasse.

第二种是,其次是生物质作为主要源的重要性。

On distingue dans l'eau son propre visage ; mais dans le vin on apercoit le coeur d'un autre.

映出一个的脸,而酒中觉察出别的心。

On a commencé à investir dans la recherche en matière d'énergie solaire et hydroélectrique et de bioénergie.

在太和生物的研究投资方面已经有所行动。

Certains pays, comme le Burkina Faso et la Gambie, ont commencé à recourir à l'énergie solaire ou hydraulique.

包括布基纳法索和冈比亚的一些国家已开始利用太

Ceux-ci pourraient être particulièrement avantageux dans les petits États insulaires en développement, qui disposent d'énergies renouvelables comme la géothermie et l'énergie hydraulique.

系统对于拥有诸如地热电的小岛屿发展中国家尤其有效。

L'énergie renouvelable devrait être principalement produite à partir de cultures non alimentaires, de déchets agricoles et en recourant aux énergies solaire, éolienne et hydraulique.

可再生源应当主要从非粮食作物、农田废物和太、风生成。

L'utilisation rationnelle des ressources en eau, et en premier lieu des ressources hydroénergétiques, constitue aujourd'hui l'un des problèmes les plus sérieux de la région d'Asie centrale.

合理使用然资源,首先是资源,乃是中亚地区目前最严峻的问题之一。

Le nouveau programme d'État de l'Ouzbékistan en matière d'énergie a pour objectif d'utiliser des types d'énergie non traditionnels, tels que les énergies éolienne, solaire et hydraulique.

乌兹别克斯坦的国家源方案目的在利用非传统类型的源,诸如风、太

Les stratégies les plus couramment adoptées en matière d'énergie dans la région consistent à développer et accroître l'utilisation de la biomasse et des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

该区域最普遍采用的源战略是发展和增加使用生物物质、太、风

La recherche moderne a mis au jour des possibilités d'exploitation commerciale de diverses sources d'énergie : énergie éolienne, solaire, géothermique, hydroélectrique et marine et énergie de la biomasse.

现代研究已经产生了一些商业上可行的源供应备选办法,例如风、太、地热、生物物质、和海洋

Le Gouvernement nigérian a pris des mesures en vue d'élargir la combinaison énergétique du pays en exploitant sa capacité à produire de l'énergie solaire, hydroélectriques, éolienne et géothermique.

尼日利亚政府正在采取措施,增加该国的混合源,其中包括充分发挥其力,以产生太、风和地热

Un projet en cours d'élaboration prévoyait la construction d'un barrage hydroélectrique sur le fleuve Gambie, avec le soutien de l'Union européenne et de la Banque africaine de développement.

目前正在欧洲联盟和非洲开发银行的支持下制定一个项目,通过在冈比亚河上建造一个大坝来开发利用源和

Avec l'aide d'autres parties prenantes, nous espérons également réaliser des progrès considérables dans le développement de nos ressources hydroélectriques, des énergies solaire et éolienne, ainsi que de la biomasse.

在其它关键利益攸关方的帮助下,我们还有望在发展、风、太生物质方面取得重大进展。

Cette stratégie fait état de la nécessité d'établir des priorités et d'utiliser le potentiel d'énergies renouvelables de l'Arménie, supérieur à cinq milliards de kilowatts, dont la plupart provient de l'énergie hydroélectrique.

该发展战略确认,必须优先考虑和利用50亿千瓦的亚美尼亚可再生源潜力,这50亿千瓦主要来

Elle salue les programmes menés dans les domaines de l'efficacité énergétique et de l'énergie hydraulique et encourage l'Organisation à s'intéresser davantage à la diversification des sources d'énergie dans les pays en développement.

它欢迎效和领域的方案,并促请本组织促进发展中国家的源多样化。

Un nouveau type de réacteur nucléaire, dit à lit de galets, est à l'étude, et un certain nombre de projets de recherche ont été lancés dans le domaine des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

南非正在对新型核技术砾石层核反应堆进行研究,并就太、风开展了研究项目。

On constate, dans les secteurs de l'industrie et du logement, une progression de la consommation de gaz naturel et de l'utilisation d'autres sources d'énergie renouvelable telles que l'énergie géothermique, la biomasse et l'énergie hydraulique.

工业和住房部门天然气使用量,与诸如地热、生物等其他可再生源一样日益增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水能 的法语例句

用户正在搜索


dégrader, dégrafage, dégrafer, dégraissage, dégraissant, dégraissé, dégraissement, dégraisser, dégraisseur, dégraisseuse,

相似单词


水钠铀矿, 水钠蛭石, 水囊, 水囊状的, 水瑙云母, 水能, 水能学, 水泥, 水泥板, 水泥薄浆,
énergie hydraulique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'eau dissout le sel.

溶解盐。

Les technologies liées à l'énergie hydrogène et aux piles à combustible entrent dans cette catégorie.

这一类技术包括技术和燃料电池。

L'eau du Pacifique versé?Non!

整个太平洋的倒出来吗?不!

Deuxièmement, les principales sont l'énergie hydraulique, suivie de la biomasse.

第二种是,其次是生物质作为主要源的重要性。

On distingue dans l'eau son propre visage ; mais dans le vin on apercoit le coeur d'un autre.

映出一个人自己的脸,而酒中觉察出别人的心。

On a commencé à investir dans la recherche en matière d'énergie solaire et hydroélectrique et de bioénergie.

在太和生物的研究投资方面经有所行动。

Certains pays, comme le Burkina Faso et la Gambie, ont commencé à recourir à l'énergie solaire ou hydraulique.

包括布基纳法索和冈比亚的一些开始利用太

Ceux-ci pourraient être particulièrement avantageux dans les petits États insulaires en développement, qui disposent d'énergies renouvelables comme la géothermie et l'énergie hydraulique.

对于拥有诸如地热和水电的小岛屿发展中尤其有效。

L'énergie renouvelable devrait être principalement produite à partir de cultures non alimentaires, de déchets agricoles et en recourant aux énergies solaire, éolienne et hydraulique.

可再生源应当主要从非粮食作物、农田废物和太、风生成。

L'utilisation rationnelle des ressources en eau, et en premier lieu des ressources hydroénergétiques, constitue aujourd'hui l'un des problèmes les plus sérieux de la région d'Asie centrale.

合理使用自然资源,首先是资源,乃是中亚地区目前最严峻的问题之一。

Le nouveau programme d'État de l'Ouzbékistan en matière d'énergie a pour objectif d'utiliser des types d'énergie non traditionnels, tels que les énergies éolienne, solaire et hydraulique.

乌兹别克斯坦的源方案目的在利用非传类型的源,诸如风、太

Les stratégies les plus couramment adoptées en matière d'énergie dans la région consistent à développer et accroître l'utilisation de la biomasse et des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

该区域最普遍采用的源战略是发展和增加使用生物物质、太、风

La recherche moderne a mis au jour des possibilités d'exploitation commerciale de diverses sources d'énergie : énergie éolienne, solaire, géothermique, hydroélectrique et marine et énergie de la biomasse.

现代研究经产生了一些商业上可行的源供应备选办法,例如风、太、地热、生物物质、和海洋

Le Gouvernement nigérian a pris des mesures en vue d'élargir la combinaison énergétique du pays en exploitant sa capacité à produire de l'énergie solaire, hydroélectriques, éolienne et géothermique.

尼日利亚政府正在采取措施,增加该的混合源,其中包括充分发挥其力,以产生太、风和地热

Un projet en cours d'élaboration prévoyait la construction d'un barrage hydroélectrique sur le fleuve Gambie, avec le soutien de l'Union européenne et de la Banque africaine de développement.

目前正在欧洲联盟和非洲开发银行的支持下制定一个项目,通过在冈比亚河上建造一个大坝来开发利用自然源和

Avec l'aide d'autres parties prenantes, nous espérons également réaliser des progrès considérables dans le développement de nos ressources hydroélectriques, des énergies solaire et éolienne, ainsi que de la biomasse.

在其它关键利益攸关方的帮助下,我们还有望在发展、风、太以及生物质方面取得重大进展。

Cette stratégie fait état de la nécessité d'établir des priorités et d'utiliser le potentiel d'énergies renouvelables de l'Arménie, supérieur à cinq milliards de kilowatts, dont la plupart provient de l'énergie hydroélectrique.

该发展战略确认,必须优先考虑和利用50亿千瓦的亚美尼亚可再生源潜力,这50亿千瓦主要来自

Elle salue les programmes menés dans les domaines de l'efficacité énergétique et de l'énergie hydraulique et encourage l'Organisation à s'intéresser davantage à la diversification des sources d'énergie dans les pays en développement.

它欢迎效和领域的方案,并促请本组织促进发展中源多样化。

Un nouveau type de réacteur nucléaire, dit à lit de galets, est à l'étude, et un certain nombre de projets de recherche ont été lancés dans le domaine des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

南非正在对新型核技术砾石层核反应堆进行研究,并就太、风开展了研究项目。

On constate, dans les secteurs de l'industrie et du logement, une progression de la consommation de gaz naturel et de l'utilisation d'autres sources d'énergie renouvelable telles que l'énergie géothermique, la biomasse et l'énergie hydraulique.

工业和住房部门天然气使用量,与诸如地热、生物等其他可再生源一样日益增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水能 的法语例句

用户正在搜索


degré d'obscuration, dégréent, dégréer, degré-jour, dégressif, dégression, dégressive, dégressivité, dégrèvement, dégrever,

相似单词


水钠铀矿, 水钠蛭石, 水囊, 水囊状的, 水瑙云母, 水能, 水能学, 水泥, 水泥板, 水泥薄浆,

用户正在搜索


dehors, déhotter, déhouillage, déhouillement, déhouiller, déhourdage, déhourder, déhoussable, déhuilage, déhumanisant,

相似单词


水钠铀矿, 水钠蛭石, 水囊, 水囊状的, 水瑙云母, 水能, 水能学, 水泥, 水泥板, 水泥薄浆,

用户正在搜索


déicide, déictique, déification, déifier, deille, Deimos, Deinodon, déiodination, déionisation, déisme,

相似单词


水钠铀矿, 水钠蛭石, 水囊, 水囊状的, 水瑙云母, 水能, 水能学, 水泥, 水泥板, 水泥薄浆,
énergie hydraulique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'eau dissout le sel.

水能溶解盐。

Les technologies liées à l'énergie hydrogène et aux piles à combustible entrent dans cette catégorie.

这一类技术包括水能技术和燃料电池。

L'eau du Pacifique versé?Non!

整个太平洋的水能倒出来吗?不能!

Deuxièmement, les principales sont l'énergie hydraulique, suivie de la biomasse.

第二种是水能,其次是生物质能作为主要能源的重要性。

On distingue dans l'eau son propre visage ; mais dans le vin on apercoit le coeur d'un autre.

水能映出一个人自己的脸,而酒中能觉察出别人的心。

On a commencé à investir dans la recherche en matière d'énergie solaire et hydroélectrique et de bioénergie.

在太能、水能和生物能的研究投资方面已经有所行动。

Certains pays, comme le Burkina Faso et la Gambie, ont commencé à recourir à l'énergie solaire ou hydraulique.

包括布基纳法索和冈比亚的一些国家已开始利用太能和水能

Ceux-ci pourraient être particulièrement avantageux dans les petits États insulaires en développement, qui disposent d'énergies renouvelables comme la géothermie et l'énergie hydraulique.

水能系统对于拥有诸如地热能和水电的小岛屿发展中国家尤其有效。

L'énergie renouvelable devrait être principalement produite à partir de cultures non alimentaires, de déchets agricoles et en recourant aux énergies solaire, éolienne et hydraulique.

可再生能源应当主要从非粮食作物、农田废物和太能、风能及水能生成。

L'utilisation rationnelle des ressources en eau, et en premier lieu des ressources hydroénergétiques, constitue aujourd'hui l'un des problèmes les plus sérieux de la région d'Asie centrale.

合理使用自然资源,首先是水能资源,乃是中亚地目前严峻的问题之一。

Le nouveau programme d'État de l'Ouzbékistan en matière d'énergie a pour objectif d'utiliser des types d'énergie non traditionnels, tels que les énergies éolienne, solaire et hydraulique.

乌兹别克斯坦的国家能源方案目的在利用非传统类型的能源,诸如风能、太能和水能

Les stratégies les plus couramment adoptées en matière d'énergie dans la région consistent à développer et accroître l'utilisation de la biomasse et des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

普遍采用的能源战略是发展和增加使用生物物质、太能、风能和水能

La recherche moderne a mis au jour des possibilités d'exploitation commerciale de diverses sources d'énergie : énergie éolienne, solaire, géothermique, hydroélectrique et marine et énergie de la biomasse.

现代研究已经产生了一些商业上可行的能源供应备选办法,例如风能、太能、地热、生物物质、水能和海洋能。

Le Gouvernement nigérian a pris des mesures en vue d'élargir la combinaison énergétique du pays en exploitant sa capacité à produire de l'énergie solaire, hydroélectriques, éolienne et géothermique.

尼日利亚政府正在采取措施,增加该国的混合能源,其中包括充分发挥其能力,以产生太能、水能、风能和地热能。

Un projet en cours d'élaboration prévoyait la construction d'un barrage hydroélectrique sur le fleuve Gambie, avec le soutien de l'Union européenne et de la Banque africaine de développement.

目前正在欧洲联盟和非洲开发银行的支持下制定一个项目,通过在冈比亚河上建造一个大坝来开发利用自然能源和水能

Avec l'aide d'autres parties prenantes, nous espérons également réaliser des progrès considérables dans le développement de nos ressources hydroélectriques, des énergies solaire et éolienne, ainsi que de la biomasse.

在其它关键利益攸关方的帮助下,我们还有望在发展水能、风能、太能以及生物质能方面取得重大进展。

Cette stratégie fait état de la nécessité d'établir des priorités et d'utiliser le potentiel d'énergies renouvelables de l'Arménie, supérieur à cinq milliards de kilowatts, dont la plupart provient de l'énergie hydroélectrique.

该发展战略确认,必须优先考虑和利用50亿千瓦的亚美尼亚可再生能源潜力,这50亿千瓦主要来自水能

Elle salue les programmes menés dans les domaines de l'efficacité énergétique et de l'énergie hydraulique et encourage l'Organisation à s'intéresser davantage à la diversification des sources d'énergie dans les pays en développement.

它欢迎能效和水能的方案,并促请本组织促进发展中国家的能源多样化。

Un nouveau type de réacteur nucléaire, dit à lit de galets, est à l'étude, et un certain nombre de projets de recherche ont été lancés dans le domaine des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

南非正在对新型核技术砾石层核反应堆进行研究,并就太能、风能和水能开展了研究项目。

On constate, dans les secteurs de l'industrie et du logement, une progression de la consommation de gaz naturel et de l'utilisation d'autres sources d'énergie renouvelable telles que l'énergie géothermique, la biomasse et l'énergie hydraulique.

工业和住房部门天然气使用量,与诸如地热能、生物能和水能等其他可再生能源一样日益增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水能 的法语例句

用户正在搜索


Déjazet, déjecteu, déjection, déjections, déjeté, déjetée, déjeter, déjettement, déjeuner, déjeuner-colloque,

相似单词


水钠铀矿, 水钠蛭石, 水囊, 水囊状的, 水瑙云母, 水能, 水能学, 水泥, 水泥板, 水泥薄浆,
énergie hydraulique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'eau dissout le sel.

水能溶解盐。

Les technologies liées à l'énergie hydrogène et aux piles à combustible entrent dans cette catégorie.

这一类技术包括水能技术燃料电池。

L'eau du Pacifique versé?Non!

整个太平洋的水能倒出来吗?不能!

Deuxièmement, les principales sont l'énergie hydraulique, suivie de la biomasse.

第二种是水能,其次是生物质能作为主要能源的重要性。

On distingue dans l'eau son propre visage ; mais dans le vin on apercoit le coeur d'un autre.

水能映出一个人自己的脸,而酒中能觉察出别人的心。

On a commencé à investir dans la recherche en matière d'énergie solaire et hydroélectrique et de bioénergie.

在太能、水能生物能的研究投资方面已经有所行动。

Certains pays, comme le Burkina Faso et la Gambie, ont commencé à recourir à l'énergie solaire ou hydraulique.

包括布基纳法比亚的一些国家已开始利用太水能

Ceux-ci pourraient être particulièrement avantageux dans les petits États insulaires en développement, qui disposent d'énergies renouvelables comme la géothermie et l'énergie hydraulique.

水能系统对于拥有诸水电的小岛屿发展中国家尤其有效。

L'énergie renouvelable devrait être principalement produite à partir de cultures non alimentaires, de déchets agricoles et en recourant aux énergies solaire, éolienne et hydraulique.

可再生能源应当主要从非粮食作物、农田废物能、风能及水能生成。

L'utilisation rationnelle des ressources en eau, et en premier lieu des ressources hydroénergétiques, constitue aujourd'hui l'un des problèmes les plus sérieux de la région d'Asie centrale.

合理使用自然资源,首先是水能资源,乃是中亚区目前最严峻的问题之一。

Le nouveau programme d'État de l'Ouzbékistan en matière d'énergie a pour objectif d'utiliser des types d'énergie non traditionnels, tels que les énergies éolienne, solaire et hydraulique.

乌兹别克斯坦的国家能源方案目的在利用非传统类型的能源,诸风能、太水能

Les stratégies les plus couramment adoptées en matière d'énergie dans la région consistent à développer et accroître l'utilisation de la biomasse et des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

该区域最普遍采用的能源战略是发展增加使用生物物质、太能、风能水能

La recherche moderne a mis au jour des possibilités d'exploitation commerciale de diverses sources d'énergie : énergie éolienne, solaire, géothermique, hydroélectrique et marine et énergie de la biomasse.

现代研究已经产生了一些商业上可行的能源供应备选办法,例风能、太能、、生物物质、水能海洋能。

Le Gouvernement nigérian a pris des mesures en vue d'élargir la combinaison énergétique du pays en exploitant sa capacité à produire de l'énergie solaire, hydroélectriques, éolienne et géothermique.

尼日利亚政府正在采取措施,增加该国的混合能源,其中包括充分发挥其能力,以产生太能、水能、风能能。

Un projet en cours d'élaboration prévoyait la construction d'un barrage hydroélectrique sur le fleuve Gambie, avec le soutien de l'Union européenne et de la Banque africaine de développement.

目前正在欧洲联盟非洲开发银行的支持下制定一个项目,通过在比亚河上建造一个大坝来开发利用自然能源水能

Avec l'aide d'autres parties prenantes, nous espérons également réaliser des progrès considérables dans le développement de nos ressources hydroélectriques, des énergies solaire et éolienne, ainsi que de la biomasse.

在其它关键利益攸关方的帮助下,我们还有望在发展水能、风能、太能以及生物质能方面取得重大进展。

Cette stratégie fait état de la nécessité d'établir des priorités et d'utiliser le potentiel d'énergies renouvelables de l'Arménie, supérieur à cinq milliards de kilowatts, dont la plupart provient de l'énergie hydroélectrique.

该发展战略确认,必须优先考虑利用50亿千瓦的亚美尼亚可再生能源潜力,这50亿千瓦主要来自水能

Elle salue les programmes menés dans les domaines de l'efficacité énergétique et de l'énergie hydraulique et encourage l'Organisation à s'intéresser davantage à la diversification des sources d'énergie dans les pays en développement.

它欢迎能效水能领域的方案,并促请本组织促进发展中国家的能源多样化。

Un nouveau type de réacteur nucléaire, dit à lit de galets, est à l'étude, et un certain nombre de projets de recherche ont été lancés dans le domaine des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

南非正在对新型核技术砾石层核反应堆进行研究,并就太能、风能水能开展了研究项目。

On constate, dans les secteurs de l'industrie et du logement, une progression de la consommation de gaz naturel et de l'utilisation d'autres sources d'énergie renouvelable telles que l'énergie géothermique, la biomasse et l'énergie hydraulique.

工业住房部门天然气使用量,与诸能、生物能水能等其他可再生能源一样日益增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水能 的法语例句

用户正在搜索


Delaborde, délabré, délabrement, délabrer, délacer, Delafondia, Delage, délai, délai-congé, délainage,

相似单词


水钠铀矿, 水钠蛭石, 水囊, 水囊状的, 水瑙云母, 水能, 水能学, 水泥, 水泥板, 水泥薄浆,
énergie hydraulique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'eau dissout le sel.

水能溶解盐。

Les technologies liées à l'énergie hydrogène et aux piles à combustible entrent dans cette catégorie.

这一类技术包括水能技术和燃料电池。

L'eau du Pacifique versé?Non!

整个平洋的水能倒出来吗?不能!

Deuxièmement, les principales sont l'énergie hydraulique, suivie de la biomasse.

第二种是水能,其次是生物质能作为主要能源的重要性。

On distingue dans l'eau son propre visage ; mais dans le vin on apercoit le coeur d'un autre.

水能映出一个人自己的脸,而酒中能觉察出别人的

On a commencé à investir dans la recherche en matière d'énergie solaire et hydroélectrique et de bioénergie.

能、水能和生物能的研究投资方面已经有所行动。

Certains pays, comme le Burkina Faso et la Gambie, ont commencé à recourir à l'énergie solaire ou hydraulique.

包括布基纳法索和冈比亚的一些国家已开始利用能和水能

Ceux-ci pourraient être particulièrement avantageux dans les petits États insulaires en développement, qui disposent d'énergies renouvelables comme la géothermie et l'énergie hydraulique.

水能系统对于拥有诸如地热能和水电的小岛屿发展中国家尤其有效。

L'énergie renouvelable devrait être principalement produite à partir de cultures non alimentaires, de déchets agricoles et en recourant aux énergies solaire, éolienne et hydraulique.

可再生能源应当主要从作物、农田废物和能、风能及水能生成。

L'utilisation rationnelle des ressources en eau, et en premier lieu des ressources hydroénergétiques, constitue aujourd'hui l'un des problèmes les plus sérieux de la région d'Asie centrale.

合理使用自然资源,首先是水能资源,乃是中亚地区目前最严峻的问题之一。

Le nouveau programme d'État de l'Ouzbékistan en matière d'énergie a pour objectif d'utiliser des types d'énergie non traditionnels, tels que les énergies éolienne, solaire et hydraulique.

乌兹别克斯坦的国家能源方案目的利用传统类型的能源,诸如风能、能和水能

Les stratégies les plus couramment adoptées en matière d'énergie dans la région consistent à développer et accroître l'utilisation de la biomasse et des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

该区域最普遍采用的能源战略是发展和增加使用生物物质、能、风能和水能

La recherche moderne a mis au jour des possibilités d'exploitation commerciale de diverses sources d'énergie : énergie éolienne, solaire, géothermique, hydroélectrique et marine et énergie de la biomasse.

现代研究已经产生了一些商业上可行的能源供应备选办法,例如风能、能、地热、生物物质、水能和海洋能。

Le Gouvernement nigérian a pris des mesures en vue d'élargir la combinaison énergétique du pays en exploitant sa capacité à produire de l'énergie solaire, hydroélectriques, éolienne et géothermique.

尼日利亚政府正采取措施,增加该国的混合能源,其中包括充分发挥其能力,以产生能、水能、风能和地热能。

Un projet en cours d'élaboration prévoyait la construction d'un barrage hydroélectrique sur le fleuve Gambie, avec le soutien de l'Union européenne et de la Banque africaine de développement.

目前正欧洲联盟和洲开发银行的支持下制定一个项目,通过冈比亚河上建造一个大坝来开发利用自然能源和水能

Avec l'aide d'autres parties prenantes, nous espérons également réaliser des progrès considérables dans le développement de nos ressources hydroélectriques, des énergies solaire et éolienne, ainsi que de la biomasse.

其它关键利益攸关方的帮助下,我们还有望发展水能、风能、能以及生物质能方面取得重大进展。

Cette stratégie fait état de la nécessité d'établir des priorités et d'utiliser le potentiel d'énergies renouvelables de l'Arménie, supérieur à cinq milliards de kilowatts, dont la plupart provient de l'énergie hydroélectrique.

该发展战略确认,必须优先考虑和利用50亿千瓦的亚美尼亚可再生能源潜力,这50亿千瓦主要来自水能

Elle salue les programmes menés dans les domaines de l'efficacité énergétique et de l'énergie hydraulique et encourage l'Organisation à s'intéresser davantage à la diversification des sources d'énergie dans les pays en développement.

它欢迎能效和水能领域的方案,并促请本组织促进发展中国家的能源多样化。

Un nouveau type de réacteur nucléaire, dit à lit de galets, est à l'étude, et un certain nombre de projets de recherche ont été lancés dans le domaine des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

对新型核技术砾石层核反应堆进行研究,并就能、风能和水能开展了研究项目。

On constate, dans les secteurs de l'industrie et du logement, une progression de la consommation de gaz naturel et de l'utilisation d'autres sources d'énergie renouvelable telles que l'énergie géothermique, la biomasse et l'énergie hydraulique.

工业和住房部门天然气使用量,与诸如地热能、生物能和水能等其他可再生能源一样日益增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水能 的法语例句

用户正在搜索


délaminage, délamination, délardage, délardement, délarder, Delaroche, délassant, délassement, délasser, délateur,

相似单词


水钠铀矿, 水钠蛭石, 水囊, 水囊状的, 水瑙云母, 水能, 水能学, 水泥, 水泥板, 水泥薄浆,
énergie hydraulique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'eau dissout le sel.

水能溶解盐。

Les technologies liées à l'énergie hydrogène et aux piles à combustible entrent dans cette catégorie.

这一类技术包括水能技术和池。

L'eau du Pacifique versé?Non!

整个太平洋的水能倒出来吗?不能!

Deuxièmement, les principales sont l'énergie hydraulique, suivie de la biomasse.

第二种是水能,其次是生物质能作为主要能源的重要性。

On distingue dans l'eau son propre visage ; mais dans le vin on apercoit le coeur d'un autre.

水能映出一个人自己的脸,而酒中能觉察出别人的心。

On a commencé à investir dans la recherche en matière d'énergie solaire et hydroélectrique et de bioénergie.

在太能、水能和生物能的研究投资面已经有所行动。

Certains pays, comme le Burkina Faso et la Gambie, ont commencé à recourir à l'énergie solaire ou hydraulique.

包括布基纳法索和冈比亚的一些国家已开始利用太能和水能

Ceux-ci pourraient être particulièrement avantageux dans les petits États insulaires en développement, qui disposent d'énergies renouvelables comme la géothermie et l'énergie hydraulique.

水能系统对于拥有诸如地热能和水的小岛屿发展中国家尤其有效。

L'énergie renouvelable devrait être principalement produite à partir de cultures non alimentaires, de déchets agricoles et en recourant aux énergies solaire, éolienne et hydraulique.

可再生能源应当主要从非粮食作物、农田废物和太能、风能及水能生成。

L'utilisation rationnelle des ressources en eau, et en premier lieu des ressources hydroénergétiques, constitue aujourd'hui l'un des problèmes les plus sérieux de la région d'Asie centrale.

合理使用自然资源,首先是水能资源,乃是中亚地区前最严峻的问题之一。

Le nouveau programme d'État de l'Ouzbékistan en matière d'énergie a pour objectif d'utiliser des types d'énergie non traditionnels, tels que les énergies éolienne, solaire et hydraulique.

乌兹别克斯坦的国家能源的在利用非传统类型的能源,诸如风能、太能和水能

Les stratégies les plus couramment adoptées en matière d'énergie dans la région consistent à développer et accroître l'utilisation de la biomasse et des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

该区域最普遍采用的能源战略是发展和增加使用生物物质、太能、风能和水能

La recherche moderne a mis au jour des possibilités d'exploitation commerciale de diverses sources d'énergie : énergie éolienne, solaire, géothermique, hydroélectrique et marine et énergie de la biomasse.

现代研究已经产生了一些商业上可行的能源供应备选办法,例如风能、太能、地热、生物物质、水能和海洋能。

Le Gouvernement nigérian a pris des mesures en vue d'élargir la combinaison énergétique du pays en exploitant sa capacité à produire de l'énergie solaire, hydroélectriques, éolienne et géothermique.

尼日利亚政府正在采取措施,增加该国的混合能源,其中包括充分发挥其能力,以产生太能、水能、风能和地热能。

Un projet en cours d'élaboration prévoyait la construction d'un barrage hydroélectrique sur le fleuve Gambie, avec le soutien de l'Union européenne et de la Banque africaine de développement.

前正在欧洲联盟和非洲开发银行的支持下制定一个项,通过在冈比亚河上建造一个大坝来开发利用自然能源和水能

Avec l'aide d'autres parties prenantes, nous espérons également réaliser des progrès considérables dans le développement de nos ressources hydroélectriques, des énergies solaire et éolienne, ainsi que de la biomasse.

在其它关键利益攸关的帮助下,我们还有望在发展水能、风能、太能以及生物质能面取得重大进展。

Cette stratégie fait état de la nécessité d'établir des priorités et d'utiliser le potentiel d'énergies renouvelables de l'Arménie, supérieur à cinq milliards de kilowatts, dont la plupart provient de l'énergie hydroélectrique.

该发展战略确认,必须优先考虑和利用50亿千瓦的亚美尼亚可再生能源潜力,这50亿千瓦主要来自水能

Elle salue les programmes menés dans les domaines de l'efficacité énergétique et de l'énergie hydraulique et encourage l'Organisation à s'intéresser davantage à la diversification des sources d'énergie dans les pays en développement.

它欢迎能效和水能领域的,并促请本组织促进发展中国家的能源多样化。

Un nouveau type de réacteur nucléaire, dit à lit de galets, est à l'étude, et un certain nombre de projets de recherche ont été lancés dans le domaine des énergies solaire, éolienne et hydraulique.

南非正在对新型核技术砾石层核反应堆进行研究,并就太能、风能和水能开展了研究项

On constate, dans les secteurs de l'industrie et du logement, une progression de la consommation de gaz naturel et de l'utilisation d'autres sources d'énergie renouvelable telles que l'énergie géothermique, la biomasse et l'énergie hydraulique.

工业和住房部门天然气使用量,与诸如地热能、生物能和水能等其他可再生能源一样日益增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水能 的法语例句

用户正在搜索


délayable, délayage, délayant, délayé, délayement, délayer, délayeur, Delbos, Delcassé, delco,

相似单词


水钠铀矿, 水钠蛭石, 水囊, 水囊状的, 水瑙云母, 水能, 水能学, 水泥, 水泥板, 水泥薄浆,