法语助手
  • 关闭

气温上升

添加到生词本

La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡上升

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期气温上升最严重的地区将是北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里的气温上升速度一直是全球气温上升速度的两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,气温会突然上升

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

气候变化引起的气温上升,可能导致威生命的天气系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

气温上升已经增加了非洲部分地区疟疾流行的可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟的目标是,把全球气温上升控制在工业化前水的两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄的温室气体层已使全球气温走上危险的上升道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各种干预措施,但大气气温仍在继续上升

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行气温上升和紫外线引发皮肤癌之间的相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总的来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随着全球气温上升而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火灾是对热带森林的一个重大威气温上升和干旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球气温上升

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

气温上升,降雨增加,正是耕种的好时节,一个预示农业丰收的季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,气温上升增加了皮肤癌的发病率——据估计,气温上升一度,皮肤癌的发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲气温上升了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,气候变化引起的气温上升可能会对紫外辐射增加引起的生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

气候变化的影响最著名的例子之一是由于气温上升,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)的侵害,这一虫害毁坏了大片的森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

气温上升将影响到鱼类的生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面的影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球气温上升和世界各地恶劣天气条件的出现,孟加拉国很可能遭受严重的气候后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡上升

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期气温上升地区将是北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里气温上升速度一直是气温上升速度两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,气温会突然上升

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

气候变化引起气温上升,可能导致威胁生命天气系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

气温上升已经增加了非洲部分地区疟疾流行可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟目标是,把气温上升控制在工业化前水两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄温室气体层已使气温走上危险上升道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各种干预措施,但大气气温仍在继续上升

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行气温上升和紫外线引发皮肤癌之间相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随气温上升而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火灾是对热带森林一个大威胁,并且因气温上升和干旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金同时,可能有利于防止气温上升

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

气温上升,降雨增加,正是耕种好时节,一个预示农业丰收季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,气温上升增加了皮肤癌发病率——据估计,气温上升一度,皮肤癌发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲气温上升了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,气候变化引起气温上升可能会对紫外辐射增加引起生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

气候变化影响最著名例子之一是由于气温上升,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)侵害,这一虫害毁坏了大片森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

气温上升将影响到鱼类生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随气温上升和世界各地恶劣天气条件出现,孟加拉国很可能遭受气候后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡上升

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期气温上升最严重地区将是北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里气温上升速度一直是全球气温上升速度两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,气温会突然上升

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

气候变化引起气温上升,可能导致威胁生命天气系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

气温上升已经增加了非洲部分地区疟疾可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟目标是,把全球气温上升控制工业化前水两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄温室气体层已使全球气温走上危险上升道路,我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已各级采取各种干预措施,但大气气温继续上升

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正气温上升和紫外线引发皮肤癌之间相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随着全球气温上升而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火灾是对热带森林一个重大威胁,并且因气温上升和干旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税动员发展补充资金同时,可能有利于防止全球气温上升

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

气温上升,降雨增加,正是耕种好时节,一个预示农业丰收季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,气温上升增加了皮肤癌发病率——据估计,气温上升一度,皮肤癌发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲气温上升了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,气候变化引起气温上升可能会对紫外辐射增加引起生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

气候变化影响最著名例子之一是由于气温上升,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)侵害,这一虫害毁坏了大片森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

气温上升将影响到鱼类生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球气温上升和世界各地恶劣天气条件出现,孟加拉国很可能遭受严重气候后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期气温最严重地区将是北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里气温速度一直是全球气温速度两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,气温会突然

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

气候变化引起气温,可能导致威胁生命天气系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

气温已经增加了非洲部分地区疟疾流行可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟目标是,把全球气温制在工业化前水两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一温室气体层已使全球气温危险道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各种干预措施,但大气气温仍在继续

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行气温和紫外线引发皮肤癌之间相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随着全球气温而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火灾是对热带森林一个重大威胁,并且因气温和干旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金同时,可能有利于防止全球气温

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

气温,降雨增加,正是耕种好时节,一个预示农业丰收季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,气温增加了皮肤癌发病率——据估计,气温一度,皮肤癌发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲气温了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,气候变化引起气温可能会对紫外辐射增加引起生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

气候变化影响最著名例子之一是由于气温,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)侵害,这一虫害毁坏了大片森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

气温将影响到鱼类生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球气温和世界各地恶劣天气条件出现,孟加拉国很可能遭受严重气候后果。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

均衡

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期最严重的地区将是北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里的速度一直是全球速度的两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,会突然

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

气候变化引起的,可能导致威胁生命的天气系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

已经增加了非洲部分地区疟疾流行的可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟的目标是,把全球控制在工业化前水的两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄的室气体层已使全球危险的道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各种干预措施,但大气仍在继

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行和紫外线引发皮肤癌之间的相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总的来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随着全球而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火灾是对热带森林的一个重大威胁,并且因和干旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

,降雨增加,正是耕种的好时节,一个预示农业丰收的季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,增加了皮肤癌的发病率——据估计,一度,皮肤癌的发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,气候变化引起的可能会对紫外辐射增加引起的生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

气候变化的影响最著名的例子之一是由于,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)的侵害,这一虫害毁坏了大片的森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

将影响到鱼类的生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面的影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球和世界各地恶劣天气条件的出现,孟加拉国很可能遭受严重的气候后果。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

均衡上升

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期上升最严重的地区将北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里的上升速度一直全球上升速度的两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,会突然上升

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

候变化引起的上升,可能导致威胁生命的天系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

上升已经增加了非洲部分地区疟疾流行的可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟的目标,把全球上升控制在工业化前水的两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄的温室体层已使全球走上危险的上升道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各种干预措施,但大仍在继续上升

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行上升和紫外线引发皮肤癌之间的相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

,总的来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随着全球上升而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火灾带森林的一个重大威胁,并且因上升和干旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球上升

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

上升,降雨增加,正耕种的好时节,一个预示农业丰收的季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,上升增加了皮肤癌的发病率——据估计,上升一度,皮肤癌的发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲上升了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,候变化引起的上升可能会紫外辐射增加引起的生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

候变化的影响最著名的例子之一由于上升,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)的侵害,这一虫害毁坏了大片的森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

上升将影响到鱼类的生理进程,渔业和水产养殖系统造成了正反两方面的影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球上升和世界各地恶劣天条件的出现,孟加拉国很可能遭受严重的候后果。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

均衡上升

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

上升最严重的地区将是北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里的上升速度一直是全球上升速度的两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,会突然上升

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

候变化引起的上升,可能导致威胁生命的天更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

上升已经增加了非洲部分地区疟疾流行的可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟的目标是,把全球上升控制在工业化前水的两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄的温室体层已使全球走上危险的上升道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各措施,但大仍在继续上升

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行上升和紫外线引发皮肤癌之间的相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总的来说,各影响都要付出代价,这些代价会随着全球上升而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火灾是对热带森林的一个重大威胁,并且因上升旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球上升

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

上升,降雨增加,正是耕的好时节,一个示农业丰收的季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,上升增加了皮肤癌的发病率——据估计,上升一度,皮肤癌的发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲上升了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,候变化引起的上升可能会对紫外辐射增加引起的生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

候变化的影响最著名的例子之一是由于上升,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)的侵害,这一虫害毁坏了大片的森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

上升将影响到鱼类的生理进程,对渔业和水产养殖造成了正反两方面的影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球上升和世界各地恶劣天条件的出现,孟加拉国很可能遭受严重的候后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

气温均衡上升

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期气温上升最严重的地区将是北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里的气温上升速度一直是全球气温上升速度的两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,气温会突然上升

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

气候变化引起的气温上升,可能导致威胁生命的天气系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

气温上升已经增加了非洲部分地区疟疾流行的可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟的目标是,把全球气温上升控制在工业化前水的两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄的温室气体层已使全球气温走上危险的上升道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各种干预措施,但大气气温仍在继续上升

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行气温上升和紫外线引发皮肤癌之间的相互作用。

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总的来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随着全球气温上升而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

林火灾是对林的一个重大威胁,并且因气温上升和干旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球气温上升

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

气温上升,降雨增加,正是耕种的好时节,一个预示农业丰收的季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,气温上升增加了皮肤癌的发病率——据估计,气温上升一度,皮肤癌的发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲气温上升了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,气候变化引起的气温上升可能会对紫外辐射增加引起的生物影响产生作用。

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

气候变化的影响最著名的子之一是由于气温上升,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)的侵害,这一虫害毁坏了大片的林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

气温上升将影响到鱼类的生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面的影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球气温上升和世界各地恶劣天气条件的出现,孟加拉国很可能遭受严重的气候后果。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,
La température atmosphérique monte 法 语 助 手

La température a suivi une progression régulière.

均衡

C'est dans l'Arctique que l'on prévoit les augmentations de température les plus fortes.

预期最严重的地区将是北极。

Dans ces régions, la température de l'air a augmenté deux fois plus vite que la moyenne mondiale.

那里的速度一直是全球速度的两倍。

Demain, il y aura une brusque élévation de température.

明天,会突然

La montée des températures causée par les changements climatiques risque d'entraîner une fréquence accrue de systèmes météorologiques meurtriers.

候变化引起的,可能导致威胁生命的天系统更频繁出现。

Certaines parties de l'Afrique sont déjà menacées davantage par des épidémies de malaria à cause de l'augmentation des températures.

已经增加了非洲部分地区疟疾流行的可能性。

L'Union européenne vise à limiter l'élévation des températures moyennes au niveau mondial à 2 degrés au-dessus des niveaux préindustriels.

欧洲联盟的目标是,把全球控制在工业化前水的两度之内。

Cette mince couche fait déjà grimper les températures mondiales de manière précaire, en ce moment même.

这一稀薄的体层已使全球危险的道路,就在我们发言时也未停止。

Nous convenons tous qu'en dépit des nombreuses actions entreprises à tous les niveaux, la température atmosphérique continue d'augmenter.

大家都同意,尽管已在各级采取各种干预措施,但大仍在继续

Une interaction entre la hausse des températures et le cancer de la peau causé par les rayons ultraviolets était à l'étude.

目前正在进行和紫外线引发皮肤癌之间的相

Globalement, toutefois, il est probable que les divers impacts imposeront des coûts qui augmenteront avec la hausse des températures globales.

但是,总的来说,各种影响都要付出代价,这些代价会随着全球而增加。

Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.

森林火灾是对热带森林的一个重大威胁,并且因和干旱而加剧。

Ainsi, l'écotaxe peut contribuer à la lutte contre le réchauffement de la planète tout en mobilisant des ressources supplémentaires pour le développement.

比如,生态税在动员发展补充资金的同时,可能有利于防止全球

La température et les précipitations augmentent et donnent lieu à une période de labour et de semailles, la période au meilleur rendement agricole.

,降雨增加,正是耕种的好时节,一个预示农业丰收的季节。

De même, une élévation des températures s'accompagnait d'une augmentation de l'incidence des cancers de la peau de 2 % pour chaque degré supplémentaire.

同样,增加了皮肤癌的发病率——据估计,一度,皮肤癌的发病率约增加2%。

Les températures en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont augmenté de 1 oC environ, avec pour conséquence un recul des glaciers.

中美洲和南美洲了1摄氏度,山区冰川退却。

En outre, il est possible que les effets biologiques de l'intensification du rayonnement UV soient affectés par l'augmentation de température associée au changement du climat.

此外,候变化引起的可能会对紫外辐射增加引起的生物影响产生

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

候变化的影响最著名的例子之一是由于,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)的侵害,这一虫害毁坏了大片的森林。

La hausse des températures touchera les processus physiologiques de développement des poissons, avec des effets aussi bien favorables que préjudiciables sur la pêche de capture et l'aquaculture.

将影响到鱼类的生理进程,对渔业和水产养殖系统造成了正反两方面的影响。

De ce fait, l'élévation des températures et l'aggravation des phénomènes météorologiques à l'échelle mondiale risquent d'avoir de lourdes conséquences sur le plan climatique pour le Bangladesh.

所以,随着全球和世界各地恶劣天条件的出现,孟加拉国很可能遭受严重的候后果。

声明:以例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气温上升 的法语例句

用户正在搜索


大致上, 大蛭属, 大智大勇, 大智若愚, 大钟, 大钟花属, 大众, 大众传播, 大众传播媒体, 大众的,

相似单词


气味相投, 气味阴阳, 气温, 气温的转凉, 气温回升, 气温上升, 气温突降, 气温下降, 气纹, 气涡轮牙钻机,