Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.
业
要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。
Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.
业
要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。
Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !
他高一就能做他
长
不久前
业
做的题!
En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.
这一比率分别下降到业
A4科的24.01%,
业
D科的11.92%和
业
C科的6.58%。
Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.
菲律宾军事院中的女
员也一直表现出色,她
院
业
册中榜上有名。
Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.
习法律的
生约有50%是女性,1997届
业
出了12名律师,一半是女性。
Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.
成绩介于8分到10分的考生要补测口试,口试内容涉及高二或高三(业
)的两本教
大纲,供考生选择。
Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.
关于妇女患抑郁症的诊断问题,她说,近来为医专业
业
生开设的医
社会
的半个单元课程吸纳了性别观点。
Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.
然而,2007-2008年两个中
业
的考试统计数字显示,
10个省份中,女童的入
人数和
业率均低于男童。
Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).
及格率低的部分原因与女生与男生相比的总人数有关。 从整体上看,除了二类高中业证书,大部分的女生(54.87%至58.84%)都取得了小
、初中和一类高中
业证书(可以使
生升入
业
准备二类高中
业证书的资格考试)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.
业班要考体育,运动
方龙腾虎跃。
Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !
他们在高一就能做他们学长们不久前在业班做的题!
En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.
这一比率分别下降到业班A4科的24.01%,
业班D科的11.92%和
业班C科的6.58%。
Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.
菲律宾军事学院中的女学员也一直表现出色,她们在学院业班荣誉册中榜
有名。
Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.
学习法律的学生约有50%是女性,1997届业班出了12名律师,一半是女性。
Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.
成绩介8分到10分的考生要补测口试,口试内容涉及高二或高三(
业班)的两本教学大纲,供考生选择。
Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.
女患抑郁症的诊断问题,她说,近来为医学专业
业班学生开设的医学社会学的半个单元课程吸纳了性别观点。
Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.
然而,2007-2008学年两个中学业班的考试统计数字显示,在10个省份中,女童的入学人数和
业率均低
男童。
Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).
及格率低的部分原因与女生与男生相比的总人数有。 从整体
看,除了二类高中
业证书,大部分的女生(54.87%至58.84%)都取得了小学、初中和一类高中
业证书(可以使学生升入
业班准备二类高中
业证书的资格考试)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.
业班要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。
Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !
他们就能做他们
长们不久前
业班做的题!
En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.
这比率分别下降到
业班A4科的24.01%,
业班D科的11.92%和
业班C科的6.58%。
Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.
菲律宾军事院中的女
员也
直表现出色,她们
院
业班荣誉册中榜上有名。
Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.
习法律的
生约有50%是女性,1997届
业班出了12名律师,
半是女性。
Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.
成绩介于8分到10分的考生要补测口试,口试内容涉及二或
三(
业班)的两
大纲,供考生选择。
Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.
关于妇女患抑郁症的诊断问题,她说,近来为医专业
业班
生开设的医
社会
的半个单元课程吸纳了性别观点。
Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.
然而,2007-2008年两个中
业班的考试统计数字显示,
10个省份中,女童的入
人数和
业率均低于男童。
Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).
及格率低的部分原因与女生与男生相比的总人数有关。 从整体上看,除了二类中
业证书,大部分的女生(54.87%至58.84%)都取得了小
、初中和
类
中
业证书(可以使
生升入
业班准备二类
中
业证书的资格考试)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.
业班要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。
Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !
他们在高就能做他们
长们不久前在
业班做的题!
En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.
这比率分别下降到
业班A4科的24.01%,
业班D科的11.92%和
业班C科的6.58%。
Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.
菲律宾军事院中的女
直表现出色,她们在
院
业班荣誉册中榜上有名。
Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.
法律的
生约有50%是女性,1997届
业班出了12名律师,
半是女性。
Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.
成绩介于8分到10分的考生要补测口试,口试内容涉及高二或高三(业班)的两本教
大纲,供考生选择。
Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.
关于妇女患抑郁症的诊断问题,她说,近来为医专业
业班
生开设的医
社会
的半个单元课程吸纳了性别观点。
Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.
然而,2007-2008年两个中
业班的考试统计数字显示,在10个省份中,女童的入
人数和
业率均低于男童。
Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).
及格率低的部分原因与女生与男生相比的总人数有关。 从整体上看,除了二类高中业证书,大部分的女生(54.87%至58.84%)都取得了小
、初中和
类高中
业证书(可以使
生升入
业班准备二类高中
业证书的资格考试)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.
业
要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。
Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !
他们在高就能做他们学长们不久前在
业
做
题!
En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.
这比率分别下降到
业
A4
24.01%,
业
D
11.92%和
业
C
6.58%。
Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.
菲律宾军事学院中女学员也
直表现出色,她们在学院
业
荣誉册中榜上有名。
Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.
学习法律学生约有50%是女性,1997届
业
出了12名律
,
是女性。
Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.
成绩介于8分到10分考生要补测口试,口试内容涉及高二或高三(
业
)
两本教学大纲,供考生选择。
Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.
关于妇女患抑郁症诊断问题,她说,近来为医学专业
业
学生开设
医学社会学
个单元课程吸纳了性别观点。
Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.
然而,2007-2008学年两个中学业
考试统计数字显示,在10个省份中,女童
入学人数和
业率均低于男童。
Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).
及格率低部分原因与女生与男生相比
总人数有关。 从整体上看,除了二类高中
业证书,大部分
女生(54.87%至58.84%)都取得了小学、初中和
类高中
业证书(可以使学生升入
业
准备二类高中
业证书
资格考试)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.
业班要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。
Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !
他们在高一就能做他们学长们不久前在业班做的题!
En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.
这一比率分别下降到业班A4科的24.01%,
业班D科的11.92%和
业班C科的6.58%。
Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.
菲律宾军事学院中的女学员也一直表现出色,们在学院
业班荣誉册中榜上有名。
Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.
学习法律的学生约有50%是女性,1997届业班出了12名律师,一半是女性。
Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.
成绩介于8分到10分的考生要补测口试,口试内容涉及高二或高三(业班)的两本教学大纲,供考生选择。
Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.
关于妇女患抑郁症的诊断问题,,
来为医学专业
业班学生开设的医学社会学的半个单元课程吸纳了性别观点。
Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.
然而,2007-2008学年两个中学业班的考试统计数字显示,在10个省份中,女童的入学人数和
业率均低于男童。
Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).
及格率低的部分原因与女生与男生相比的总人数有关。 从整体上看,除了二类高中业证书,大部分的女生(54.87%至58.84%)都取得了小学、初中和一类高中
业证书(可以使学生升入
业班准备二类高中
业证书的资格考试)。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.
业
要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。
Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !
他们在高一就能做他们长们不久前在
业
做的题!
En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.
这一比率分别下降到业
A4科的24.01%,
业
D科的11.92%和
业
C科的6.58%。
Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.
菲律宾军事中的女
员也一直表现出色,她们在
业
荣誉册中榜上有名。
Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.
习法律的
生约有50%是女性,1997届
业
出了12名律师,一半是女性。
Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.
成绩介于8分到10分的考生要补测口试,口试内容涉及高二或高三(业
)的两本教
大纲,供考生选择。
Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.
关于妇女患抑郁症的诊断问题,她说,近来为医专业
业
生开设的医
社会
的半个单元课程吸纳了性别观点。
Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.
然而,2007-2008年两个中
业
的考试统计数字显示,在10个省份中,女童的入
人数和
业率均低于男童。
Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).
及格率低的部分原因与女生与男生相比的总人数有关。 从整体上看,除了二类高中业证书,大部分的女生(54.87%至58.84%)都取得了小
、初中和一类高中
业证书(可以使
生升入
业
准备二类高中
业证书的资格考试)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.
业班要考体育,运动场
立方龙腾虎跃。
Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !
他们在高一就能做他们学长们不久前在业班做的题!
En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.
这一比率分别下降到业班A4科的24.01%,
业班D科的11.92%和
业班C科的6.58%。
Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.
菲律宾军事学院的女学员也一直表
,她们在学院
业班荣誉册
有名。
Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.
学习法律的学生约有50%是女性,1997届业班
了12名律师,一半是女性。
Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.
成绩介于8分到10分的考生要补测口试,口试内容涉及高二或高三(业班)的两本教学大纲,供考生选择。
Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.
关于妇女患抑郁症的诊断问题,她说,近来为医学专业业班学生开设的医学社会学的半个单元课程吸纳了性别观点。
Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.
然而,2007-2008学年两个学
业班的考试统计数字显示,在10个省份
,女童的入学人数和
业率均低于男童。
Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).
及格率低的部分原因与女生与男生相比的总人数有关。 从整体看,除了二类高
业证书,大部分的女生(54.87%至58.84%)都取得了小学、初
和一类高
业证书(可以使学生升入
业班准备二类高
业证书的资格考试)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.
业班要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。
Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !
他们在高一就能做他们学长们不久前在业班做
题!
En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.
这一比率分别下降到业班A4
24.01%,
业班D
11.92%和
业班C
6.58%。
Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.
菲律宾军事学院中学员也一直表现出色,她们在学院
业班荣誉册中榜上有名。
Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.
学习法律学生约有50%是
,1997届
业班出了12名律师,一半是
。
Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.
绩介于8分到10分
考生要补测口试,口试内容涉及高二或高三(
业班)
两本教学大纲,供考生选择。
Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.
关于妇患抑郁症
诊断问题,她说,近来为医学专业
业班学生开设
医学社会学
半个单元课程吸纳了
别观点。
Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.
然而,2007-2008学年两个中学业班
考试统计数字显示,在10个省份中,
童
入学人数和
业率均低于男童。
Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).
及格率低部分原因与
生与男生相比
总人数有关。 从整体上看,除了二类高中
业证书,大部分
生(54.87%至58.84%)都取得了小学、初中和一类高中
业证书(可以使学生升入
业班准备二类高中
业证书
资格考试)。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。