法语助手
  • 关闭

比较优势

添加到生词本

avantage comparatif 法 语 助 手

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业面的呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种法将重点放在人为的发展面。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国面保持着几个明显的

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展面的

Les PME sont moins susceptibles d'investir à l'étranger pour exploiter leurs avantages concurrentiels.

中小型企业的外投资活动不太可能出于利用其的目的。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们的资源、专门知识和

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正域。

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其拥有域。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多域具有

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动都有专门自己的,必须争取把这些发展到最理想的地步。

Comprenons-nous bien les limites du maintien de la paix et ses avantages comparatifs?

我们是否理解维和的限制以及它的

Les banques ne peuvent escompter un avantage comparatif dans ce domaine.

银行无法企望在这一域获得

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议的

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议的

Deux aspects spécifiques de la démarche du Fonds illustrent cet avantage comparatif.

特别举出了两个面说明资发基金的办法具有这种

L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.

然而,论点在许多面是有缺陷的。

La CNUCED possédait sans aucun doute un avantage comparatif dans le domaine de la coopération technique.

贸发会议在技术合作域有不容置疑的

Toute aggravation du protectionnisme pourrait empêcher les pays pauvres d'exploiter au mieux leur avantage comparatif.

同时,保护主义可严重地损害穷国充分发掘其的前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较优势 的法语例句

用户正在搜索


multipôle, multiport, multiporteuse, multiposte, multipriorité, multiprise, multiprisme, multiprocesseur, multiprocession, multiprogrammation,

相似单词


比较文学, 比较显微镜, 比较心理学, 比较性试验, 比较研究法, 比较优势, 比较优秀的影片, 比较语法, 比久, 比慷慨,
avantage comparatif 法 语 助 手

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数展中国家都没拥有。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不达国家怎样才能展自己在制造业方面的呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为展方面。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

组织必须挥和加强其在展方面的

Les PME sont moins susceptibles d'investir à l'étranger pour exploiter leurs avantages concurrentiels.

中小型企业的对外投资活动不太可能出于利用其的目的。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们的资源、专门知识和

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

组织必须集中力量于它具有真正的领域。

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其拥有的领域。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

组织之所以能挥作用是因为它在许多领域具有

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己的,必须争取把这些展到最理想的地步。

Comprenons-nous bien les limites du maintien de la paix et ses avantages comparatifs?

我们是否理解维和的限制以及它的

Les banques ne peuvent escompter un avantage comparatif dans ce domaine.

银行无法企望在这一领域获得

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步挥贸会议的

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步挥贸会议的

Deux aspects spécifiques de la démarche du Fonds illustrent cet avantage comparatif.

特别举出了两个方面说明资基金的办法具有这种

L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.

然而,论点在许多方面是有缺陷的。

La CNUCED possédait sans aucun doute un avantage comparatif dans le domaine de la coopération technique.

会议在技术合作领域有不容置疑的

Toute aggravation du protectionnisme pourrait empêcher les pays pauvres d'exploiter au mieux leur avantage comparatif.

同时,保护主义可严重地损害穷国充分掘其的前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较优势 的法语例句

用户正在搜索


multirisques, multiroutage, multisalle, multisalles, multisatellite, multiséculaire, multisensoriel, multiséquentiel, multiservice, multisilique,

相似单词


比较文学, 比较显微镜, 比较心理学, 比较性试验, 比较研究法, 比较优势, 比较优秀的影片, 比较语法, 比久, 比慷慨,
avantage comparatif 法 语 助 手

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己制造业方面的优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放人为优势的发展方面。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国促进全国对话方面保持着几个明显的优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的优势领域,只有险企业家的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其工业发展方面的优势

Les PME sont moins susceptibles d'investir à l'étranger pour exploiter leurs avantages concurrentiels.

中小型企业的对外投资活动不太可能出于利用其优势的目的。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们的资源、专门知识和优势

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正优势的领域。

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放其拥有优势的领域。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它许多领域具有优势

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己的优势,必须争取把这些优势发展到最理想的地步。

Comprenons-nous bien les limites du maintien de la paix et ses avantages comparatifs?

我们是否理解维和的限制以及它的优势

Les banques ne peuvent escompter un avantage comparatif dans ce domaine.

银行无法企望这一领域获得优势

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议的优势

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议的优势

Deux aspects spécifiques de la démarche du Fonds illustrent cet avantage comparatif.

特别举出了两个方面说明资发基金的办法具有这种优势

L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.

然而,优势论点许多方面是有缺陷的。

La CNUCED possédait sans aucun doute un avantage comparatif dans le domaine de la coopération technique.

贸发会议技术合作领域有不容置疑的优势

Toute aggravation du protectionnisme pourrait empêcher les pays pauvres d'exploiter au mieux leur avantage comparatif.

同时,保护主义可严重地损害穷国充分发掘其优势的前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较优势 的法语例句

用户正在搜索


multitraitement, multitranstyper, multitravaux, multitube, Multituberculés, multitubulaire, multitude, multiturbine, multiusage, multiusager,

相似单词


比较文学, 比较显微镜, 比较心理学, 比较性试验, 比较研究法, 比较优势, 比较优秀的影片, 比较语法, 比久, 比慷慨,
avantage comparatif 法 语 助 手

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己制造业方面的优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放人为优势的发展方面。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国促进全国对话方面保持着几个明显的优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的优势领域,只有险企业家的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其工业发展方面的优势

Les PME sont moins susceptibles d'investir à l'étranger pour exploiter leurs avantages concurrentiels.

中小型企业的对外投资活动不太可能出于利用其优势的目的。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们的资源、专门知识和优势

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正优势的领域。

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放其拥有优势的领域。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它许多领域具有优势

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己的优势,必须争取把这些优势发展到最理想的地步。

Comprenons-nous bien les limites du maintien de la paix et ses avantages comparatifs?

我们是否理解维和的限制以及它的优势

Les banques ne peuvent escompter un avantage comparatif dans ce domaine.

银行无法企望这一领域获得优势

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议的优势

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议的优势

Deux aspects spécifiques de la démarche du Fonds illustrent cet avantage comparatif.

特别举出了两个方面说明资发基金的办法具有这种优势

L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.

然而,优势论点许多方面是有缺陷的。

La CNUCED possédait sans aucun doute un avantage comparatif dans le domaine de la coopération technique.

贸发会议技术合作领域有不容置疑的优势

Toute aggravation du protectionnisme pourrait empêcher les pays pauvres d'exploiter au mieux leur avantage comparatif.

同时,保护主义可严重地损害穷国充分发掘其优势的前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较优势 的法语例句

用户正在搜索


multivoque, mulud, muméro, Munderon, mundick, munéraliser, Mungo, munich, Munichois, municipal,

相似单词


比较文学, 比较显微镜, 比较心理学, 比较性试验, 比较研究法, 比较优势, 比较优秀的影片, 比较语法, 比久, 比慷慨,
avantage comparatif 法 语 助 手

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎发展自己在制造业方面的优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为优势的发展方面。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的优势领域,只有在风险企业家的适当努力下够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的优势

Les PME sont moins susceptibles d'investir à l'étranger pour exploiter leurs avantages concurrentiels.

中小型企业的对外投不太可出于利用其优势的目的。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们的源、专门知识和优势

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正优势的领域。

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其拥有优势的领域。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以发挥作用是因为它在许多领域具有优势

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行方都有专门自己的优势,必须争取把这些优势发展到最理想的地步。

Comprenons-nous bien les limites du maintien de la paix et ses avantages comparatifs?

我们是否理解维和的限制以及它的优势

Les banques ne peuvent escompter un avantage comparatif dans ce domaine.

银行无法企望在这一领域获得优势

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议的优势

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议的优势

Deux aspects spécifiques de la démarche du Fonds illustrent cet avantage comparatif.

特别举出了两个方面说明发基金的办法具有这种优势

L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.

然而,优势论点在许多方面是有缺陷的。

La CNUCED possédait sans aucun doute un avantage comparatif dans le domaine de la coopération technique.

贸发会议在技术合作领域有不容置疑的优势

Toute aggravation du protectionnisme pourrait empêcher les pays pauvres d'exploiter au mieux leur avantage comparatif.

同时,保护主义可严重地损害穷国充分发掘其优势的前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较优势 的法语例句

用户正在搜索


munition, munitionnaire, munitions, munjak, munkforssite, munster, muntjac, muon, muonique, muonium,

相似单词


比较文学, 比较显微镜, 比较心理学, 比较性试验, 比较研究法, 比较优势, 比较优秀的影片, 比较语法, 比久, 比慷慨,

用户正在搜索


musellement, musénite, muséobus, muséographie, muséologie, muséologique, muséologue, muser, muserolle, musette,

相似单词


比较文学, 比较显微镜, 比较心理学, 比较性试验, 比较研究法, 比较优势, 比较优秀的影片, 比较语法, 比久, 比慷慨,

用户正在搜索


musico-, musicographe, musicographie, musicographique, musicologie, musicologue, musicomane, musicomanie, musicothérapeute, musicothérapie,

相似单词


比较文学, 比较显微镜, 比较心理学, 比较性试验, 比较研究法, 比较优势, 比较优秀的影片, 比较语法, 比久, 比慷慨,
avantage comparatif 法 语 助 手

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国家都没拥有论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提是,这种方法将重点放在人为发展方面。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新领域,只有在风险企业家适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面

Les PME sont moins susceptibles d'investir à l'étranger pour exploiter leurs avantages concurrentiels.

中小型企业对外投资活动不太可能出于利用其

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们资源、专门知识和

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正领域。

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其拥有领域。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己,必须争取把这些发展到最理想地步。

Comprenons-nous bien les limites du maintien de la paix et ses avantages comparatifs?

我们是否理解维和限制以及它

Les banques ne peuvent escompter un avantage comparatif dans ce domaine.

银行无法企望在这一领域获得

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议

Deux aspects spécifiques de la démarche du Fonds illustrent cet avantage comparatif.

特别举出了两个方面说明资发基金办法具有这种

L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.

然而,论点在许多方面是有缺陷

La CNUCED possédait sans aucun doute un avantage comparatif dans le domaine de la coopération technique.

贸发会议在技术合作领域有不容置疑

Toute aggravation du protectionnisme pourrait empêcher les pays pauvres d'exploiter au mieux leur avantage comparatif.

同时,保护主义可严重地损害穷国充发掘其前景。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较优势 的法语例句

用户正在搜索


musse-pot(à), musser, Musset, mussif, Mussipontain, mussitation, mussite, Mussonien, must, mustang,

相似单词


比较文学, 比较显微镜, 比较心理学, 比较性试验, 比较研究法, 比较优势, 比较优秀的影片, 比较语法, 比久, 比慷慨,
avantage comparatif 法 语 助 手

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中都没拥有优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达怎样才能发展自己在制造业方面优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提是,这种方法将重点放在人为优势发展方面。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

在促进伊拉克全对话方面保持着几个明显优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新优势领域,只有在风险企业当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面优势

Les PME sont moins susceptibles d'investir à l'étranger pour exploiter leurs avantages concurrentiels.

中小型企业对外投资活动不太可能出于利用其优势

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们资源、专门知识和优势

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正优势领域。

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其拥有优势领域。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有优势

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己优势,必须争取把这些优势发展到最理想地步。

Comprenons-nous bien les limites du maintien de la paix et ses avantages comparatifs?

我们是否理解维和限制以及它优势

Les banques ne peuvent escompter un avantage comparatif dans ce domaine.

银行无法企望在这一领域获得优势

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议优势

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议优势

Deux aspects spécifiques de la démarche du Fonds illustrent cet avantage comparatif.

特别举出了两个方面说明资发基金办法具有这种优势

L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.

然而,优势论点在许多方面是有缺陷

La CNUCED possédait sans aucun doute un avantage comparatif dans le domaine de la coopération technique.

贸发会议在技术作领域有不容置疑优势

Toute aggravation du protectionnisme pourrait empêcher les pays pauvres d'exploiter au mieux leur avantage comparatif.

同时,保护主义可严重地损害穷充分发掘其优势前景。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较优势 的法语例句

用户正在搜索


mutinerie, mutique, mutir, mutisme, mutité, mutualisation, mutualiser, mutualisme, mutualiste, mutualité,

相似单词


比较文学, 比较显微镜, 比较心理学, 比较性试验, 比较研究法, 比较优势, 比较优秀的影片, 比较语法, 比久, 比慷慨,
avantage comparatif 法 语 助 手

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发中国家都没拥有优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发自己在制造业方面的优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在优势的发方面。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发方面的优势

Les PME sont moins susceptibles d'investir à l'étranger pour exploiter leurs avantages concurrentiels.

中小型企业的对外投资活动不太可能于利用其优势的目的。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助它们的资源、专门知识和优势

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于它具有真正优势的领域。

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其拥有优势的领域。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因它在许多领域具有优势

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方都有专门自己的优势,必须争取把这些优势到最理想的地步。

Comprenons-nous bien les limites du maintien de la paix et ses avantages comparatifs?

我们是否理解维和的限制以及它的优势

Les banques ne peuvent escompter un avantage comparatif dans ce domaine.

银行无法企望在这一领域获得优势

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议的优势

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议的优势

Deux aspects spécifiques de la démarche du Fonds illustrent cet avantage comparatif.

特别举了两个方面说明资发基金的办法具有这种优势

L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.

然而,优势论点在许多方面是有缺陷的。

La CNUCED possédait sans aucun doute un avantage comparatif dans le domaine de la coopération technique.

贸发会议在技术合作领域有不容置疑的优势

Toute aggravation du protectionnisme pourrait empêcher les pays pauvres d'exploiter au mieux leur avantage comparatif.

同时,保护主义可严重地损害穷国充分发掘其优势的前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较优势 的法语例句

用户正在搜索


Myleran, mylolyse, mylonisation, mylonite, mylonitique, mylonitisation, myltilinéaire, mymékite, myo, myoblaste,

相似单词


比较文学, 比较显微镜, 比较心理学, 比较性试验, 比较研究法, 比较优势, 比较优秀的影片, 比较语法, 比久, 比慷慨,
avantage comparatif 法 语 助 手

La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.

大多数发展中国拥有优势。分析讨论这个断言。

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国怎样才能发展自己在制造业方面的优势呢?

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为优势的发展方面。

L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的优势

De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.

但是新的优势领域,只有在风险企业的适当努力下才能够发展出来。

L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.

工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的优势

Les PME sont moins susceptibles d'investir à l'étranger pour exploiter leurs avantages concurrentiels.

中小型企业的对外投资活动不太可能出于利用其优势的目的。

Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.

环境署将借助的资源、专门知识和优势

L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.

工发组织必须集中力量于具有真正优势的领域。

L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.

本组织必须把重点放在其拥有优势的领域。

Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.

工发组织之所以能发挥作用是因为在许多领域具有优势

Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.

所有行动方有专门自己的优势,必须争取把这些优势发展到最理想的地步。

Comprenons-nous bien les limites du maintien de la paix et ses avantages comparatifs?

是否理解维和的限制以及优势

Les banques ne peuvent escompter un avantage comparatif dans ce domaine.

银行无法企望在这一领域获得优势

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议的优势

Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.

第二,应该进一步发挥贸发会议的优势

Deux aspects spécifiques de la démarche du Fonds illustrent cet avantage comparatif.

特别举出了两个方面说明资发基金的办法具有这种优势

L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.

然而,优势论点在许多方面是有缺陷的。

La CNUCED possédait sans aucun doute un avantage comparatif dans le domaine de la coopération technique.

贸发会议在技术合作领域有不容置疑的优势

Toute aggravation du protectionnisme pourrait empêcher les pays pauvres d'exploiter au mieux leur avantage comparatif.

同时,保护主义可严重地损害穷国充分发掘其优势的前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 比较优势 的法语例句

用户正在搜索


Myodil, myodynie, myodystrophie, myoépithélium, myofibrille, myofibrome, myofilament, myogélose, myogène, myoglobine,

相似单词


比较文学, 比较显微镜, 比较心理学, 比较性试验, 比较研究法, 比较优势, 比较优秀的影片, 比较语法, 比久, 比慷慨,