En général, je me lève à six heures. Le dimanche, je me lève plus tard.
通常我六点起床.星期天,起得比较晚.
En général, je me lève à six heures. Le dimanche, je me lève plus tard.
通常我六点起床.星期天,起得比较晚.
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中比较主动的人,在生活中的压力
越少。
Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语是一门比较难但是很有用的语言。
Il est un garçon qui a bonne résultat en étude, il est grand et mince.
他是一个成绩优秀的男孩,个子也很高,比较瘦。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.

业经常也会把开发比较难的技术单给我们公司开发。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善的销售网点。
Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.
而中国的教育方法比较陈旧。
Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.
目前来自利比亚方面的相关消息还是比较零散和矛盾的。
De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进
调解,当事双方都比较满意。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,经济相对比较落后。经济发达地区结婚率反而低。
Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.
如果你的确是比较特别的一个人,让别人通过你的
动来发现吧。
Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.
我没有比较过这两个事件 。
Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.
帮助儿童对感觉刺激作出比较有结构的反应。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.
别动。这站外面的街道正吵着要坐进来。你留在这里比较好。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放在一起比较,两人造型的相似度显而易见。
Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!
在山东省是信誉比较好的DM广告公司!
Cette voiture roule avec une vitesse moindre.
这辆汽车
驶的速度比较慢。
Il est aussi possible d'agir sur ces paramètres en ajoutant ou retirant de nouveaux critères.
用户还能删除或添加新的比较内容。
Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.
她对未来的看法比较乐观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
比较性状和程度的差别;作介词用) par rapport à
有
著的增长。
有
着的增长.En général, je me lève à six heures. Le dimanche, je me lève plus tard.
通常我六点起床.星期天,起得比较晚.
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中比较主动的人,在生活中的压力
越少。
Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语是一门比较难但是很有用的语言。
Il est un garçon qui a bonne résultat en étude, il est grand et mince.
他是一个成绩优秀的男孩,个子也很高,比较瘦。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.
同行业经常也会把开发比较难的技术单给我们公司开发。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善的销售网点。
Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.
而中国的教育方法比较陈旧。
Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.


自利比亚方面的相关消息还是比较零散和矛盾的。
De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进行调解,当事双方都比较满意。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,经济相对比较落后。经济发达地区结婚率反而低。
Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.
如果你的确是比较特别的一个人,让别人通过你的行动
发现吧。
Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.
我没有比较过这两个事件 。
Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.
帮助儿童对感觉刺激作出比较有结构的反应。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.
别动。这站外面的街道正吵着要坐进
。你留在这里比较好。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放在一起比较,两人造型的相似度
而易见。
Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!
在山东省是信誉比较好的DM广告公司!
Cette voiture roule avec une vitesse moindre.
这辆汽车行驶的速度比较慢。
Il est aussi possible d'agir sur ces paramètres en ajoutant ou retirant de nouveaux critères.
用户还能删除或添加新的比较内容。
Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.
她对未
的看法比较乐观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
有
著的增长。
正
有
着的增长.En général, je me lève à six heures. Le dimanche, je me lève plus tard.
通常我六点起床.星期天,起得比较晚.
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中比较主动的人,在生活中的压力
越少。
Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语是一门比较难但是很有用的语言。
Il est un garçon qui a bonne résultat en étude, il est grand et mince.
他是一个成绩优秀的男孩,个子也很高,比较瘦。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.
同行业经常也会把
发比较难的技术单给我们

发。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善的销售网点。
Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.
而中国的教育方法比较陈旧。
Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.
目前来自利比亚方面的相关消息还是比较零散和矛盾的。
De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进行调解,当事双方都比较满意。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,经济相对比较落后。经济发达地区结婚率反而低。
Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.
如果你的确是比较特别的一个人,让别人通过你的行动来发现吧。
Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.
我没有比较过这两个事件 。
Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.
帮助儿童对感觉刺激作出比较有结构的反应。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.
别动。这站外面的街道正吵着要坐进来。你留在这里比较好。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放在一起比较,两人造型的相似度
而易见。
Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!
在山东省是信誉比较好的DM广告
!
Cette voiture roule avec une vitesse moindre.
这辆汽车行驶的速度比较慢。
Il est aussi possible d'agir sur ces paramètres en ajoutant ou retirant de nouveaux critères.
用户还能删除或添加新的比较内容。
Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.
她对未来的看法比较乐观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
介词用) par rapport à
词用) relativement; assez
En général, je me lève à six heures. Le dimanche, je me lève plus tard.
通常我六
起床.星期天,起得比较晚.
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活
比较主动的人,在生活
的压力
越少。
Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语是一门比较难但是很有用的语言。
Il est un garçon qui a bonne résultat en étude, il est grand et mince.
他是一个成绩优秀的男孩,个子也很高,比较瘦。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.
同行业经常也会把开发比较难的技术单给我们公司开发。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善的销售网
。
Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

国的教育方法比较陈旧。
Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.
目前来自利比亚方面的相关消息还是比较零散和矛盾的。
De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进行调解,当事双方都比较满意。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex的工
有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,经济相对比较落后。经济发达地区结婚率反
低。
Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.
如果你的确是比较特别的一个人,让别人通过你的行动来发现吧。
Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.
我没有比较过这两个事件 。
Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.
帮助儿童对感觉刺激
出比较有结构的反应。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.
别动。这站外面的街道正吵着要坐进来。你留在这里比较好。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放在一起比较,两人造型的相似度显
易见。
Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!
在山东省是信誉比较好的DM广告公司!
Cette voiture roule avec une vitesse moindre.
这辆汽车行驶的速度比较慢。
Il est aussi possible d'agir sur ces paramètres en ajoutant ou retirant de nouveaux critères.
用户还能删除或添加新的比较内容。
Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.
她对未来的看法比较乐观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。


差别;作介词用) par rapport à
产量比较去年有显著
增长。

;作副词用) relativement; assez
增长.En général, je me lève à six heures. Le dimanche, je me lève plus tard.
通常我六点起床.星期天,起得比较晚.
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中比较主动
人,在生活中
压力
越少。
Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语是一门比较难但是很有用
语言。
Il est un garçon qui a bonne résultat en étude, il est grand et mince.
他是一个成绩优秀
男孩,个子也很高,比较瘦。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.
同行业经常也会把开发比较难
技术单给我们公司开发。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善
销售网点。
Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.
而中

育方法比较陈旧。
Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.
目前来自利比亚方面
相关消息还是比较零散和矛盾
。
De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进行调解,当事双方都比较满意。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex
工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸
恋人。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,经济相对比较落后。经济发达地区结婚率反而低。
Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.
如果你
确是比较特别
一个人,让别人通过你
行动来发现吧。
Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.
我没有比较过这两个事件 。
Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.
帮助儿童对感觉刺激作出比较有结构
反应。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.
别动。这站外面
街道正吵着要坐进来。你留在这里比较好。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放在一起比较,两人造型
相似
显而易见。
Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!
在山东省是信誉比较好
DM广告公司!
Cette voiture roule avec une vitesse moindre.
这辆汽车行驶
速
比较慢。
Il est aussi possible d'agir sur ces paramètres en ajoutant ou retirant de nouveaux critères.
用户还能删除或添加新
比较内容。
Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.
她对未来
看法比较乐观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) comparer; comparaison
一下
性状和程

别;作介词用) par rapport à
产量
去年有显著
增长。
;作副词用) relativement; assez
公正
增长.En général, je me lève à six heures. Le dimanche, je me lève plus tard.
通常我六点起床.星期天,起得
晚.
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中
主动
人,在生活中
压力
越少。
Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语是一门
难但是很有用
语言。
Il est un garçon qui a bonne résultat en étude, il est grand et mince.
他是一个成绩优秀
男孩,个子也很高,
瘦。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.
同行业经常也会把开发
难
技术单给我们公司开发。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有
完善
销售网点。
Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.
而中国
教育方法
陈旧。
Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.
目前来自利
亚方面
相关消息还是

散和矛盾
。
De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进行调解,当事双方都
满意。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex
工作有一项准则,他只会拆散那种女人
不幸
恋人。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,经济相对
落后。经济发达地区结婚率反而低。
Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.
如果你
确是
特别
一个人,让别人通过你
行动来发现吧。
Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.
我没有
过这两个事件 。
Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.
帮助儿童对感觉刺激作出
有结构
反应。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.
别动。这站外面
街道正吵着要坐进来。你留在这里
好。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放在一起
,两人造型
相似
显而易见。
Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!
在山东省是信誉
好
DM广告公司!
Cette voiture roule avec une vitesse moindre.
这辆汽车行驶
速

慢。
Il est aussi possible d'agir sur ces paramètres en ajoutant ou retirant de nouveaux critères.
用户还能删除或添加新

内容。
Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.
她对未来
看法
乐观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
下
有
定程度;作副词用) relativement; assezEn général, je me lève à six heures. Le dimanche, je me lève plus tard.
通常我六点起床.星期天,起得比较晚.
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中比较主动的人,在生活中的压力
越少。
Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语是
门比较难但是很有用的语言。
Il est un garçon qui a bonne résultat en étude, il est grand et mince.
他是
个成绩优秀的男孩,个子也很高,比较瘦。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.
同行业经常也会把开发比较难的技术单给我们公司开发。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比较完善的销售网点。
Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.
而中国的教
法比较陈旧。
Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.
目前来自利比亚
面的相关消息还是比较零散和矛盾的。
De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进行调解,当事双
都比较满意。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex的工作有
项准则,他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,经济相对比较落后。经济发达地区结婚率反而低。
Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.
如果你的确是比较特别的
个人,让别人通过你的行动来发现吧。
Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.
我没有比较过这两个事件 。
Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.
帮助儿童对感觉刺激作出比较有结构的反应。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.
别动。这站外面的街道正吵着要坐进来。你留在这里比较好。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放在
起比较,两人造型的相似度显而易见。
Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!
在山东省是信誉比较好的DM广告公司!
Cette voiture roule avec une vitesse moindre.
这辆汽车行驶的速度比较慢。
Il est aussi possible d'agir sur ces paramètres en ajoutant ou retirant de nouveaux critères.
用户还能删除或添加新的比较内容。
Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.
她对未来的看法比较乐观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
一下
性状和程度的差别;作介词用) par rapport à
去年有显著的增长。
公正En général, je me lève à six heures. Le dimanche, je me lève plus tard.
通常我六点起床.星期天,起得比
晚.
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中比
主动的人,在生活中的压力
越少。
Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语是一门比
难但是很有用的语言。
Il est un garçon qui a bonne résultat en étude, il est grand et mince.
他是一个成绩优秀的男孩,个子也很高,比
瘦。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.
同行业经常也会把开发比
难的技术单给我们公司开发。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有比
完善的销售网点。
Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.
而中国的教育方法比
陈旧。
Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.
目前来自利比亚方面的相关消息还是比
零散和矛盾的。
De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进行调解,当事双方都比

。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女人比
不幸的恋人。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山区,经济相对比
落后。经济发达地区结婚率反而低。
Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.
如果你的确是比
特别的一个人,让别人通过你的行动来发现吧。
Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.
我没有比
过这两个事件 。
Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.
帮助儿童对感觉刺激作出比
有结构的反应。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.
别动。这站外面的街道正吵着要坐进来。你留在这里比
好。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放在一起比
,两人造型的相似度显而易见。
Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!
在山东省是信誉比
好的DM广告公司!
Cette voiture roule avec une vitesse moindre.
这辆汽车行驶的速度比
慢。
Il est aussi possible d'agir sur ces paramètres en ajoutant ou retirant de nouveaux critères.
用户还能删除或添加新的比
内容。
Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.
她对未来的看法比
乐观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) comparer; comparaison
一下
性状和程度的差别;作介词用) par rapport à
去年有显著的增长。
公正
En général, je me lève à six heures. Le dimanche, je me lève plus tard.
通常我六点起床.星期天,起得
晚.
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中


的人,在生活中的压力
越少。
Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语是一

难但是很有用的语言。
Il est un garçon qui a bonne résultat en étude, il est grand et mince.
他是一个成绩优秀的男孩,个子也很高,
瘦。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.
同行业经常也会把开发
难的技术单给我们公司开发。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们在上海地区有
完善的销售网点。
Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.
而中国的教育方法
陈旧。
Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.
目前来自利
亚方面的相关消息还是
零散和矛盾的。
De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进行调解,当事双方都
满意。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女人
不幸的恋人。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
要是山区,经济相对
落后。经济发达地区结婚率反而低。
Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.
如果你的确是
特别的一个人,让别人通过你的行
来发现吧。
Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.
我没有
过这两个事件 。
Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.
帮助儿童对感觉刺激作出
有结构的反应。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.
别
。这站外面的街道正吵着要坐进来。你留在这里
好。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放在一起
,两人造型的相似度显而易见。
Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!
在山东省是信誉
好的DM广告公司!
Cette voiture roule avec une vitesse moindre.
这辆汽车行驶的速度
慢。
Il est aussi possible d'agir sur ces paramètres en ajoutant ou retirant de nouveaux critères.
用户还能删除或添加新的
内容。
Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.
她对未来的看法
乐观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。