法语助手
  • 关闭


1. ligne maternelle
~亲属
parents en ligne maternelle
parenté maternelle


2. matriarcat

其他参考解释:
lignage matrilinéaire

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与家族,其名字也从他们的承下来。

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位亲属,由他或她独自继承。

Dans le système matrilinéaire, les femmes peuvent prétendre aux terres.

然而,在制度下,妇女有权获得家族的土地。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男亲属关亲属关

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛的湿地由芋头沼泽地组成,被认为是土地。

Les liens des hommes avec leurs parents maternels ont joué un rôle fondamental dans le fonctionnement du système social.

男子与亲属的联是社会统正常行的基础。

Toutefois, ce processus d'octroi de titres de propriété de la terre provoque un changement progressif du modèle de succession matrilinéaire.

然而,由于土地证发放的程,这种继承格局正在慢慢变化。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

亲属继承中,在任何时候男性与女性都继承同等份额。

Il y a fondamentalement deux systèmes de règles successorales, liés l'un à la famille patrilinéaire et l'autre à la famille matrilinéaire.

遗产继承制主要是建立在父家族基础上的。

Dans certaines îles du nord, en effet, la terre appartient aux femmes et la propriété foncière est transmise par les femmes.

在瓦努阿图北部的一些岛屿,土地是妇女拥有的并且通给后代。

En revanche, les Bubis sont matrilinéaires : c'est-à-dire que les enfants appartiennent à l'épouse dans le mariage où ils sont nés.

布比族是继嗣部族,换言之,子女属于生育子女的夫妻双方中的妻子一方。

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论是在父还是社会中,丈夫都被看作是其家庭所分配到的土地使用的主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

在父社会,取得土地要通丈夫,而在社会则是通舅舅。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins apportés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires.

这种统是老挝社会特殊的统,它承认照顾父亲直至他们死亡和在他们死后举行适当的葬礼的价值。

Mais malgré cette présence économique forte et en dépit de la structure matrilinéaire, les femmes de ce groupe ethnique occupent une position sociale subordonnée à celle de l'homme.

尽管这种情况和尽管有结构的支持,与男子相比,老挝族群体中的妇女在政治和社会上仍处于从属地位。

Le rôle et la position sociale des femmes sont foncièrement identiques dans les deux principaux systèmes matrimoniaux en vigueur dans le pays : le système matrilinéaire et le système patrilinéaire.

妇女的任务和社会地位在本国两个主要婚姻制度:和父制度下基本相同。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins dispensés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires après leur décès.

这种统为老挝社会所特有,它承认给父养老送终和在他们死后举行适当葬礼的价值。

Le droit coutumier prévoit des pratiques discriminatoires telles que la polygamie, le mariage précoce, l'héritage de la femme et l'achat de la mariée dans les communautés tant matrilinéaires que patrilinéaires.

习惯法规定了歧视的惯例,如一夫多妻、早婚、妻子遗产、在和父社区中都要支付聘礼或相关费用等。

En milieu rural, la terre est le bien principal et les pratiques traditionnelles veulent que la transmission des droits fonciers soit patrilinéaire, excepté dans les communautés matrilinéaires comme Cova-Lima et Bobonaro.

在农村地区,土地是主要财产,而统做法规定土地所有权按男继承,只有诸如科瓦利马和波波纳罗之类的社区除外。

Dans le système patrilinéaire, lorsque le mari décède, la veuve peut être obligée de rester avec ses enfants dans la famille nucléaire du défunt, ayant ainsi le droit de bénéficier de l'héritage.

制中,丈夫去世后,遗孀可以留在已故丈夫的核心家庭中同子女住在一起,而且有权享受遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系 的法语例句

用户正在搜索


tuscanite, tusculite, tusèbe, tussah, tussau, tussilage, tussor, tussor(e), tut(h)ie, tute,

相似单词


母体, 母体峰, 母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线,


1. ligne maternelle
~亲属
parents en ligne maternelle
parenté maternelle


2. matriarcat

他参考解释:
lignage matrilinéaire

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与字也从他们的亲那里传承下来。

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位亲属,由他或她独自承。

Dans le système matrilinéaire, les femmes peuvent prétendre aux terres.

然而,在制度下,妇女有权获得家的土地。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男亲属关亲属关

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛的湿地由芋头沼泽地组成,被认为是土地。

Les liens des hommes avec leurs parents maternels ont joué un rôle fondamental dans le fonctionnement du système social.

男子与亲属的联是社会统正常行的基础。

Toutefois, ce processus d'octroi de titres de propriété de la terre provoque un changement progressif du modèle de succession matrilinéaire.

然而,由于土地证发放的过程,这种承格局正在慢慢变化。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

亲属承中,在任何时候男性与女性都承同等份额。

Il y a fondamentalement deux systèmes de règles successorales, liés l'un à la famille patrilinéaire et l'autre à la famille matrilinéaire.

遗产承制主要是建立在父基础上的。

Dans certaines îles du nord, en effet, la terre appartient aux femmes et la propriété foncière est transmise par les femmes.

在瓦努阿图北部的一些岛屿,土地是妇女拥有的并且通过传给后代。

En revanche, les Bubis sont matrilinéaires : c'est-à-dire que les enfants appartiennent à l'épouse dans le mariage où ils sont nés.

布比嗣部,换言之,子女属于生育子女的夫妻双方中的妻子一方。

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论是在父还是社会中,丈夫都被看作是家庭所分配到的土地使用的主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

在父社会,取得土地要通过丈夫,而在社会则是通过舅舅。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins apportés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires.

这种传统是老挝社会特殊的传统,它承认照顾父亲直至他们死亡和在他们死后举行适当的葬礼的价值。

Mais malgré cette présence économique forte et en dépit de la structure matrilinéaire, les femmes de ce groupe ethnique occupent une position sociale subordonnée à celle de l'homme.

尽管这种情况和尽管有结构的支持,与男子相比,老挝群体中的妇女在政治和社会上仍处于从属地位。

Le rôle et la position sociale des femmes sont foncièrement identiques dans les deux principaux systèmes matrimoniaux en vigueur dans le pays : le système matrilinéaire et le système patrilinéaire.

妇女的任务和社会地位在本国两个主要婚姻制度:和父制度下基本相同。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins dispensés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires après leur décès.

这种传统为老挝社会所特有,它承认给父养老送终和在他们死后举行适当葬礼的价值。

Le droit coutumier prévoit des pratiques discriminatoires telles que la polygamie, le mariage précoce, l'héritage de la femme et l'achat de la mariée dans les communautés tant matrilinéaires que patrilinéaires.

习惯法规定了歧视的惯例,如一夫多妻、早婚、妻子遗产、在和父社区中都要支付聘礼或相关费用等。

En milieu rural, la terre est le bien principal et les pratiques traditionnelles veulent que la transmission des droits fonciers soit patrilinéaire, excepté dans les communautés matrilinéaires comme Cova-Lima et Bobonaro.

在农村地区,土地是主要财产,而传统做法规定土地所有权按男承,只有诸如科瓦利马和波波纳罗之类的社区除外。

Dans le système patrilinéaire, lorsque le mari décède, la veuve peut être obligée de rester avec ses enfants dans la famille nucléaire du défunt, ayant ainsi le droit de bénéficier de l'héritage.

制中,丈夫去世后,遗孀可以留在已故丈夫的核心家庭中同子女住在一起,而且有权享受遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系 的法语例句

用户正在搜索


tutoyer, tutoyeur, tutoyeur de Dieu, tutrice, tutsi, tutti, tutti frutti, tutti quanti, tutu, tuvalu,

相似单词


母体, 母体峰, 母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线,


1. ligne maternelle
~亲属
parents en ligne maternelle
parenté maternelle


2. matriarcat

其他参考解释:
lignage matrilinéaire

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与母系家族,其名字也从他们母亲那里传下来。

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位母系亲属,由他或她独自

Dans le système matrilinéaire, les femmes peuvent prétendre aux terres.

然而,在母系制度下,妇女有权获得家族土地。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男系亲属关系和母系亲属关系。

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

湿地由芋头沼泽地组成,被认为是母系土地。

Les liens des hommes avec leurs parents maternels ont joué un rôle fondamental dans le fonctionnement du système social.

男子与母系亲属联系是社会系统正常基础。

Toutefois, ce processus d'octroi de titres de propriété de la terre provoque un changement progressif du modèle de succession matrilinéaire.

然而,由于土地证发放过程,这种母系格局正在慢慢变化。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

母系亲属,在任何时候男性与女性都同等份额。

Il y a fondamentalement deux systèmes de règles successorales, liés l'un à la famille patrilinéaire et l'autre à la famille matrilinéaire.

遗产制主要是建立在父系和母系家族基础上

Dans certaines îles du nord, en effet, la terre appartient aux femmes et la propriété foncière est transmise par les femmes.

在瓦努阿图北部一些屿,土地是妇女拥有并且通过母系传给后代。

En revanche, les Bubis sont matrilinéaires : c'est-à-dire que les enfants appartiennent à l'épouse dans le mariage où ils sont nés.

布比族是母系嗣部族,换言之,子女属于生育子女夫妻双方妻子一方。

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论是在父系还是母系社会,丈夫都被看作是其家庭所分配到土地使用主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

在父系社会,取得土地要通过丈夫,而在母系社会则是通过舅舅。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins apportés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires.

这种母系传统是老挝社会特殊传统,它认照顾父母亲直至他们死亡和在他们死后举行适当葬礼价值。

Mais malgré cette présence économique forte et en dépit de la structure matrilinéaire, les femmes de ce groupe ethnique occupent une position sociale subordonnée à celle de l'homme.

尽管这种情况和尽管有母系结构支持,与男子相比,老挝族群体妇女在政治和社会上仍处于从属地位。

Le rôle et la position sociale des femmes sont foncièrement identiques dans les deux principaux systèmes matrimoniaux en vigueur dans le pays : le système matrilinéaire et le système patrilinéaire.

妇女任务和社会地位在本国两个主要婚姻制度:母系和父系制度下基本相同。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins dispensés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires après leur décès.

这种母系传统为老挝社会所特有,它认给父母养老送终和在他们死后举行适当葬礼价值。

Le droit coutumier prévoit des pratiques discriminatoires telles que la polygamie, le mariage précoce, l'héritage de la femme et l'achat de la mariée dans les communautés tant matrilinéaires que patrilinéaires.

习惯法规定了歧视惯例,如一夫多妻、早婚、妻子遗产、在母系和父系社区都要支付聘礼或相关费用等。

En milieu rural, la terre est le bien principal et les pratiques traditionnelles veulent que la transmission des droits fonciers soit patrilinéaire, excepté dans les communautés matrilinéaires comme Cova-Lima et Bobonaro.

在农村地区,土地是主要财产,而传统做法规定土地所有权按男系,只有诸如科瓦利马和波波纳罗之类母系社区除外。

Dans le système patrilinéaire, lorsque le mari décède, la veuve peut être obligée de rester avec ses enfants dans la famille nucléaire du défunt, ayant ainsi le droit de bénéficier de l'héritage.

母系,丈夫去世后,遗孀可以留在已故丈夫核心家庭同子女住在一起,而且有权享受遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系 的法语例句

用户正在搜索


TVA, tvalchrélidzéite, tvéitasite, tvéitite, tweed, tween, tweeter, twill, twinnite, twin-set,

相似单词


母体, 母体峰, 母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线,


1. ligne maternelle
~亲属
parents en ligne maternelle
parenté maternelle


2. matriarcat

其他参考解释:
lignage matrilinéaire

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与家族,其名字也从他们的母亲那里传承下来。

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位亲属,他或她独自继承。

Dans le système matrilinéaire, les femmes peuvent prétendre aux terres.

,在制度下,妇女有权获得家族的土地。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男亲属关亲属关

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛的湿地芋头沼泽地组成,被认为土地。

Les liens des hommes avec leurs parents maternels ont joué un rôle fondamental dans le fonctionnement du système social.

男子与亲属的联统正常行的基础。

Toutefois, ce processus d'octroi de titres de propriété de la terre provoque un changement progressif du modèle de succession matrilinéaire.

土地证发放的过程,这种继承格局正在慢慢变化。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

亲属继承中,在任何时候男性与女性都继承同等份额。

Il y a fondamentalement deux systèmes de règles successorales, liés l'un à la famille patrilinéaire et l'autre à la famille matrilinéaire.

遗产继承制主要建立在父家族基础上的。

Dans certaines îles du nord, en effet, la terre appartient aux femmes et la propriété foncière est transmise par les femmes.

在瓦努阿图北部的一些岛屿,土地妇女拥有的并且通过传给后代。

En revanche, les Bubis sont matrilinéaires : c'est-à-dire que les enfants appartiennent à l'épouse dans le mariage où ils sont nés.

布比族继嗣部族,换言之,子女属生育子女的夫妻双方中的妻子一方。

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论在父会中,丈夫都被看作其家庭所分配到的土地使用的主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

在父会,取得土地要通过丈夫,会则通过舅舅。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins apportés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires.

这种传统老挝会特殊的传统,它承认照顾父母亲直至他们死亡和在他们死后举行适当的葬礼的价值。

Mais malgré cette présence économique forte et en dépit de la structure matrilinéaire, les femmes de ce groupe ethnique occupent une position sociale subordonnée à celle de l'homme.

尽管这种情况和尽管有结构的支持,与男子相比,老挝族群体中的妇女在政治和会上仍处从属地位。

Le rôle et la position sociale des femmes sont foncièrement identiques dans les deux principaux systèmes matrimoniaux en vigueur dans le pays : le système matrilinéaire et le système patrilinéaire.

妇女的任务和会地位在本国两个主要婚姻制度:和父制度下基本相同。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins dispensés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires après leur décès.

这种传统为老挝会所特有,它承认给父母养老送终和在他们死后举行适当葬礼的价值。

Le droit coutumier prévoit des pratiques discriminatoires telles que la polygamie, le mariage précoce, l'héritage de la femme et l'achat de la mariée dans les communautés tant matrilinéaires que patrilinéaires.

习惯法规定了歧视的惯例,如一夫多妻、早婚、妻子遗产、在和父区中都要支付聘礼或相关费用等。

En milieu rural, la terre est le bien principal et les pratiques traditionnelles veulent que la transmission des droits fonciers soit patrilinéaire, excepté dans les communautés matrilinéaires comme Cova-Lima et Bobonaro.

在农村地区,土地主要财产,传统做法规定土地所有权按男继承,只有诸如科瓦利马和波波纳罗之类的区除外。

Dans le système patrilinéaire, lorsque le mari décède, la veuve peut être obligée de rester avec ses enfants dans la famille nucléaire du défunt, ayant ainsi le droit de bénéficier de l'héritage.

制中,丈夫去世后,遗孀可以留在已故丈夫的核心家庭中同子女住在一起,且有权享受遗产。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系 的法语例句

用户正在搜索


typé, typer, typesse, typewheel, typh(o)-, typha, typhacée, typhacées, typhique, typhl(o)-,

相似单词


母体, 母体峰, 母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线,


1. ligne maternelle
~亲
parents en ligne maternelle
parenté maternelle


2. matriarcat

其他参考解释:
lignage matrilinéaire

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

孩隶母系家族,其名字也从他们的母亲那里传承下来。

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位母系,由他或她独自继承。

Dans le système matrilinéaire, les femmes peuvent prétendre aux terres.

然而,在母系制度下,妇有权获得家族的土地。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男系亲关系和母系关系。

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛的湿地由芋头沼泽地组成,被认为是母系土地。

Les liens des hommes avec leurs parents maternels ont joué un rôle fondamental dans le fonctionnement du système social.

男子与母系的联系是社会系统正常行的基础。

Toutefois, ce processus d'octroi de titres de propriété de la terre provoque un changement progressif du modèle de succession matrilinéaire.

然而,由土地证发放的过程,这种母系继承格局正在慢慢变化。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

母系继承中,在任何时候男性与性都继承同等份额。

Il y a fondamentalement deux systèmes de règles successorales, liés l'un à la famille patrilinéaire et l'autre à la famille matrilinéaire.

遗产继承制主要是建立在父系和母系家族基础上的。

Dans certaines îles du nord, en effet, la terre appartient aux femmes et la propriété foncière est transmise par les femmes.

在瓦努阿图北部的一些岛屿,土地是妇拥有的并且通过母系传给后代。

En revanche, les Bubis sont matrilinéaires : c'est-à-dire que les enfants appartiennent à l'épouse dans le mariage où ils sont nés.

布比族是母系继嗣部族,换言之,子生育子的夫妻双方中的妻子一方。

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论是在父系还是母系社会中,丈夫都被看作是其家庭所分配到的土地使用的主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

在父系社会,取得土地要通过丈夫,而在母系社会则是通过舅舅。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins apportés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires.

这种母系传统是老挝社会特殊的传统,它承认照顾父母亲直至他们死亡和在他们死后举行适当的葬礼的价值。

Mais malgré cette présence économique forte et en dépit de la structure matrilinéaire, les femmes de ce groupe ethnique occupent une position sociale subordonnée à celle de l'homme.

尽管这种情况和尽管有母系结构的支持,与男子相比,老挝族群体中的妇在政治和社会上仍处地位。

Le rôle et la position sociale des femmes sont foncièrement identiques dans les deux principaux systèmes matrimoniaux en vigueur dans le pays : le système matrilinéaire et le système patrilinéaire.

的任务和社会地位在本国两个主要婚姻制度:母系和父系制度下基本相同。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins dispensés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires après leur décès.

这种母系传统为老挝社会所特有,它承认给父母养老送终和在他们死后举行适当葬礼的价值。

Le droit coutumier prévoit des pratiques discriminatoires telles que la polygamie, le mariage précoce, l'héritage de la femme et l'achat de la mariée dans les communautés tant matrilinéaires que patrilinéaires.

习惯法规定了歧视的惯例,如一夫多妻、早婚、妻子遗产、在母系和父系社区中都要支付聘礼或相关费用等。

En milieu rural, la terre est le bien principal et les pratiques traditionnelles veulent que la transmission des droits fonciers soit patrilinéaire, excepté dans les communautés matrilinéaires comme Cova-Lima et Bobonaro.

在农村地区,土地是主要财产,而传统做法规定土地所有权按男系继承,只有诸如科瓦利马和波波纳罗之类的母系社区除外。

Dans le système patrilinéaire, lorsque le mari décède, la veuve peut être obligée de rester avec ses enfants dans la famille nucléaire du défunt, ayant ainsi le droit de bénéficier de l'héritage.

母系制中,丈夫去世后,遗孀可以留在已故丈夫的核心家庭中同子住在一起,而且有权享受遗产。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系 的法语例句

用户正在搜索


typhlophile, typhloptose, typhlorraphie, typhlostomie, typhlotomie, typho, typhobacillose, typho-bacillose, typhoïde, typhoïdefièvre,

相似单词


母体, 母体峰, 母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线,

用户正在搜索


typon, typotélégraphie, typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide,

相似单词


母体, 母体峰, 母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线,

用户正在搜索


Tzigane, t的一横, T恤衫, T字带, u, U,u, u. e. o., u. e. p., u. e. r., u. g. t. a. n.,

相似单词


母体, 母体峰, 母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线,


1. ligne maternelle
~亲属
parents en ligne maternelle
parenté maternelle


2. matriarcat

其他参考解释:
lignage matrilinéaire

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与家族,其名字也从他们的亲那里传承下来。

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位亲属,由他或她独自继承。

Dans le système matrilinéaire, les femmes peuvent prétendre aux terres.

然而,在度下,妇女有权获得家族的土地。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男亲属关亲属关

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛的湿地由芋头沼泽地组成,被认为是土地。

Les liens des hommes avec leurs parents maternels ont joué un rôle fondamental dans le fonctionnement du système social.

男子与亲属的联是社会统正常行的

Toutefois, ce processus d'octroi de titres de propriété de la terre provoque un changement progressif du modèle de succession matrilinéaire.

然而,由于土地证发放的过程,这种继承格局正在慢慢变化。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

亲属继承中,在任何时候男性与女性都继承同等份额。

Il y a fondamentalement deux systèmes de règles successorales, liés l'un à la famille patrilinéaire et l'autre à la famille matrilinéaire.

遗产继承主要是建立在父家族的。

Dans certaines îles du nord, en effet, la terre appartient aux femmes et la propriété foncière est transmise par les femmes.

在瓦努阿图北部的一些岛屿,土地是妇女拥有的并且通过传给后代。

En revanche, les Bubis sont matrilinéaires : c'est-à-dire que les enfants appartiennent à l'épouse dans le mariage où ils sont nés.

布比族是继嗣部族,换言之,子女属于生育子女的夫妻双方中的妻子一方。

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论是在父还是社会中,丈夫都被看作是其家庭所分配到的土地使用的主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

在父社会,取得土地要通过丈夫,而在社会则是通过舅舅。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins apportés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires.

这种传统是老挝社会特殊的传统,它承认照顾父亲直至他们死亡和在他们死后举行适当的葬礼的价值。

Mais malgré cette présence économique forte et en dépit de la structure matrilinéaire, les femmes de ce groupe ethnique occupent une position sociale subordonnée à celle de l'homme.

尽管这种情况和尽管有结构的支持,与男子相比,老挝族群体中的妇女在政治和社会仍处于从属地位。

Le rôle et la position sociale des femmes sont foncièrement identiques dans les deux principaux systèmes matrimoniaux en vigueur dans le pays : le système matrilinéaire et le système patrilinéaire.

妇女的任务和社会地位在本国两个主要婚姻度:和父度下本相同。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins dispensés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires après leur décès.

这种传统为老挝社会所特有,它承认给父养老送终和在他们死后举行适当葬礼的价值。

Le droit coutumier prévoit des pratiques discriminatoires telles que la polygamie, le mariage précoce, l'héritage de la femme et l'achat de la mariée dans les communautés tant matrilinéaires que patrilinéaires.

习惯法规定了歧视的惯例,如一夫多妻、早婚、妻子遗产、在和父社区中都要支付聘礼或相关费用等。

En milieu rural, la terre est le bien principal et les pratiques traditionnelles veulent que la transmission des droits fonciers soit patrilinéaire, excepté dans les communautés matrilinéaires comme Cova-Lima et Bobonaro.

在农村地区,土地是主要财产,而传统做法规定土地所有权按男继承,只有诸如科瓦利马和波波纳罗之类的社区除外。

Dans le système patrilinéaire, lorsque le mari décède, la veuve peut être obligée de rester avec ses enfants dans la famille nucléaire du défunt, ayant ainsi le droit de bénéficier de l'héritage.

中,丈夫去世后,遗孀可以留在已故丈夫的核心家庭中同子女住在一起,而且有权享受遗产。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系 的法语例句

用户正在搜索


ucanthopanax, Ucétien, Uchard, UDF, udinandre, udokanite, udomètre, udométrie, udométrique, UEFA,

相似单词


母体, 母体峰, 母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线,


1. ligne maternelle
~
parents en ligne maternelle
parenté maternelle


2. matriarcat

其他参考解释:
lignage matrilinéaire

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与家族,其名字也从他们的承下来。

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位属,由他或她独自继承。

Dans le système matrilinéaire, les femmes peuvent prétendre aux terres.

然而,在制度下,妇女有权获得家族的土地。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男属关属关

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛的湿地由芋头沼泽地组成,被认为是土地。

Les liens des hommes avec leurs parents maternels ont joué un rôle fondamental dans le fonctionnement du système social.

男子与属的联是社会统正常行的基础。

Toutefois, ce processus d'octroi de titres de propriété de la terre provoque un changement progressif du modèle de succession matrilinéaire.

然而,由于土地证发放的过程,这种继承格局正在慢慢变化。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

属继承中,在任何时候男性与女性都继承同等份额。

Il y a fondamentalement deux systèmes de règles successorales, liés l'un à la famille patrilinéaire et l'autre à la famille matrilinéaire.

遗产继承制主要是建立在父家族基础上的。

Dans certaines îles du nord, en effet, la terre appartient aux femmes et la propriété foncière est transmise par les femmes.

在瓦努阿图北部的一些岛屿,土地是妇女拥有的并且通过给后代。

En revanche, les Bubis sont matrilinéaires : c'est-à-dire que les enfants appartiennent à l'épouse dans le mariage où ils sont nés.

布比族是继嗣部族,换言之,子女属于生育子女的夫妻双方中的妻子一方。

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论是在父还是社会中,丈夫都被看作是其家庭所分配到的土地使用的主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

在父社会,取得土地要通过丈夫,而在社会则是通过舅舅。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins apportés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires.

这种统是老挝社会特殊的统,它承认照顾父直至他们死亡和在他们死后举行适当的葬礼的价值。

Mais malgré cette présence économique forte et en dépit de la structure matrilinéaire, les femmes de ce groupe ethnique occupent une position sociale subordonnée à celle de l'homme.

尽管这种情况和尽管有结构的支持,与男子相比,老挝族群体中的妇女在政治和社会上仍处于从属地位。

Le rôle et la position sociale des femmes sont foncièrement identiques dans les deux principaux systèmes matrimoniaux en vigueur dans le pays : le système matrilinéaire et le système patrilinéaire.

妇女的任务和社会地位在本国两个主要婚姻制度:和父制度下基本相同。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins dispensés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires après leur décès.

这种统为老挝社会所特有,它承认给父养老送终和在他们死后举行适当葬礼的价值。

Le droit coutumier prévoit des pratiques discriminatoires telles que la polygamie, le mariage précoce, l'héritage de la femme et l'achat de la mariée dans les communautés tant matrilinéaires que patrilinéaires.

习惯法规定了歧视的惯例,如一夫多妻、早婚、妻子遗产、在和父社区中都要支付聘礼或相关费用等。

En milieu rural, la terre est le bien principal et les pratiques traditionnelles veulent que la transmission des droits fonciers soit patrilinéaire, excepté dans les communautés matrilinéaires comme Cova-Lima et Bobonaro.

在农村地区,土地是主要财产,而统做法规定土地所有权按男继承,只有诸如科瓦利马和波波纳罗之类的社区除外。

Dans le système patrilinéaire, lorsque le mari décède, la veuve peut être obligée de rester avec ses enfants dans la famille nucléaire du défunt, ayant ainsi le droit de bénéficier de l'héritage.

制中,丈夫去世后,遗孀可以留在已故丈夫的核心家庭中同子女住在一起,而且有权享受遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系 的法语例句

用户正在搜索


ulcéré, ulcère, ulcérée, ulcérer, ulcéreuse, ulcéreux, Ulcermin, ulcérocancer, ulcéro-cancer, ulcéroïde,

相似单词


母体, 母体峰, 母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线,


1. ligne maternelle
~亲属
parents en ligne maternelle
parenté maternelle


2. matriarcat

其他参考解释:
lignage matrilinéaire

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与母系家族,其名字也从他们的母亲那里传承下来。

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位母系亲属,由他或她独自继承。

Dans le système matrilinéaire, les femmes peuvent prétendre aux terres.

然而,在母系度下,妇女有权获得家族的

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男系亲属关系和母系亲属关系。

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛的湿由芋头沼泽组成,被认为是母系

Les liens des hommes avec leurs parents maternels ont joué un rôle fondamental dans le fonctionnement du système social.

男子与母系亲属的联系是社会系统正常行的基础。

Toutefois, ce processus d'octroi de titres de propriété de la terre provoque un changement progressif du modèle de succession matrilinéaire.

然而,由于证发放的过程,这种母系继承格局正在慢慢变化。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

母系亲属继承中,在任何时候男性与女性都继承同等份额。

Il y a fondamentalement deux systèmes de règles successorales, liés l'un à la famille patrilinéaire et l'autre à la famille matrilinéaire.

遗产继承是建立在父系和母系家族基础上的。

Dans certaines îles du nord, en effet, la terre appartient aux femmes et la propriété foncière est transmise par les femmes.

在瓦努阿图北部的一些岛屿,是妇女拥有的并且通过母系传给后代。

En revanche, les Bubis sont matrilinéaires : c'est-à-dire que les enfants appartiennent à l'épouse dans le mariage où ils sont nés.

布比族是母系继嗣部族,换言之,子女属于生育子女的夫妻双方中的妻子一方。

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论是在父系还是母系社会中,丈夫都被看作是其家庭所分配到的使用的管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

在父系社会,取得通过丈夫,而在母系社会则是通过舅舅。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins apportés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires.

这种母系传统是老挝社会特殊的传统,它承认照顾父母亲直至他们死亡和在他们死后举行适当的葬礼的价值。

Mais malgré cette présence économique forte et en dépit de la structure matrilinéaire, les femmes de ce groupe ethnique occupent une position sociale subordonnée à celle de l'homme.

尽管这种情况和尽管有母系结构的支持,与男子相比,老挝族群体中的妇女在政治和社会上仍处于从属位。

Le rôle et la position sociale des femmes sont foncièrement identiques dans les deux principaux systèmes matrimoniaux en vigueur dans le pays : le système matrilinéaire et le système patrilinéaire.

妇女的任务和社会位在本国两个婚姻度:母系和父系度下基本相同。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins dispensés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires après leur décès.

这种母系传统为老挝社会所特有,它承认给父母养老送终和在他们死后举行适当葬礼的价值。

Le droit coutumier prévoit des pratiques discriminatoires telles que la polygamie, le mariage précoce, l'héritage de la femme et l'achat de la mariée dans les communautés tant matrilinéaires que patrilinéaires.

习惯法规定了歧视的惯例,如一夫多妻、早婚、妻子遗产、在母系和父系社区中都支付聘礼或相关费用等。

En milieu rural, la terre est le bien principal et les pratiques traditionnelles veulent que la transmission des droits fonciers soit patrilinéaire, excepté dans les communautés matrilinéaires comme Cova-Lima et Bobonaro.

在农村区,财产,而传统做法规定所有权按男系继承,只有诸如科瓦利马和波波纳罗之类的母系社区除外。

Dans le système patrilinéaire, lorsque le mari décède, la veuve peut être obligée de rester avec ses enfants dans la famille nucléaire du défunt, ayant ainsi le droit de bénéficier de l'héritage.

母系中,丈夫去世后,遗孀可以留在已故丈夫的核心家庭中同子女住在一起,而且有权享受遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系 的法语例句

用户正在搜索


ulite, ullmannite, ulloco, ulluco, ulluque, ULM, ulmacées, ulmaire, ulmate, ulmique,

相似单词


母体, 母体峰, 母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线,


1. ligne maternelle
~亲属
parents en ligne maternelle
parenté maternelle


2. matriarcat

解释:
lignage matrilinéaire

Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.

婴孩隶属与母系家族,其名字也从们的母亲那里传承下来。

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位母系亲属,由或她独自继承。

Dans le système matrilinéaire, les femmes peuvent prétendre aux terres.

然而,在母系制度下,妇女有权获得家族的土地。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男系亲属关系和母系亲属关系。

Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

普卡普卡岛的湿地由芋头沼泽地组成,被认为是母系土地。

Les liens des hommes avec leurs parents maternels ont joué un rôle fondamental dans le fonctionnement du système social.

男子与母系亲属的联系是社会系统正常行的基础。

Toutefois, ce processus d'octroi de titres de propriété de la terre provoque un changement progressif du modèle de succession matrilinéaire.

然而,由于土地证发放的过程,这种母系继承格局正在慢慢变化。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

母系亲属继承中,在任何时候男性与女性都继承同等份额。

Il y a fondamentalement deux systèmes de règles successorales, liés l'un à la famille patrilinéaire et l'autre à la famille matrilinéaire.

遗产继承制主要是建立在父系和母系家族基础上的。

Dans certaines îles du nord, en effet, la terre appartient aux femmes et la propriété foncière est transmise par les femmes.

在瓦努阿图北部的一些岛屿,土地是妇女拥有的并且通过母系传给后代。

En revanche, les Bubis sont matrilinéaires : c'est-à-dire que les enfants appartiennent à l'épouse dans le mariage où ils sont nés.

布比族是母系继嗣部族,换言之,子女属于生育子女的方中的子一方。

Tant dans les sociétés matrilinéaires que patrilinéaires, le mari à la haute demain sur l'utilisation de toute terre allouée à sa famille.

不论是在父系还是母系社会中,丈都被看作是其家庭所分配到的土地使用的主要管理者。

Dans les sociétés patrilinéaires, l'accès à la terre passe par le mari tandis que dans les sociétés matrilinéaires il passe par l'oncle paternel.

在父系社会,取得土地要通过丈,而在母系社会则是通过舅舅。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins apportés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires.

这种母系传统是老挝社会特殊的传统,它承认照顾父母亲直至们死亡和在们死后举行适当的葬礼的价值。

Mais malgré cette présence économique forte et en dépit de la structure matrilinéaire, les femmes de ce groupe ethnique occupent une position sociale subordonnée à celle de l'homme.

尽管这种情况和尽管有母系结构的支持,与男子相比,老挝族群体中的妇女在政治和社会上仍处于从属地位。

Le rôle et la position sociale des femmes sont foncièrement identiques dans les deux principaux systèmes matrimoniaux en vigueur dans le pays : le système matrilinéaire et le système patrilinéaire.

妇女的任务和社会地位在本国两个主要婚姻制度:母系和父系制度下基本相同。

Cette tradition matrilinéaire est particulière à la société laotienne, qui reconnaît la valeur des soins dispensés aux parents jusqu'à leur décès et du respect des rites funéraires après leur décès.

这种母系传统为老挝社会所特有,它承认给父母养老送终和在们死后举行适当葬礼的价值。

Le droit coutumier prévoit des pratiques discriminatoires telles que la polygamie, le mariage précoce, l'héritage de la femme et l'achat de la mariée dans les communautés tant matrilinéaires que patrilinéaires.

习惯法规定了歧视的惯例,如一、早婚、子遗产、在母系和父系社区中都要支付聘礼或相关费用等。

En milieu rural, la terre est le bien principal et les pratiques traditionnelles veulent que la transmission des droits fonciers soit patrilinéaire, excepté dans les communautés matrilinéaires comme Cova-Lima et Bobonaro.

在农村地区,土地是主要财产,而传统做法规定土地所有权按男系继承,只有诸如科瓦利马和波波纳罗之类的母系社区除外。

Dans le système patrilinéaire, lorsque le mari décède, la veuve peut être obligée de rester avec ses enfants dans la famille nucléaire du défunt, ayant ainsi le droit de bénéficier de l'héritage.

母系制中,丈去世后,遗孀可以留在已故丈的核心家庭中同子女住在一起,而且有权享受遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 母系 的法语例句

用户正在搜索


ultième, ultimatum, ultime, ultime secours, ultimo, ultra, ultra-, ultrabasique, ultrabasite, ultracentrfugeuse,

相似单词


母体, 母体峰, 母体酵母, 母体遗传, 母体遗转, 母系, 母系亲属, 母系社会, 母系遗传, 母线,