La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受到身体残。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受到身体残。
Rien ne justifie que des civils soient délibérément tués ou blessés.
蓄意杀和残
平民
毫无道理可言的。
Il en va de même pour la prévention de la mutilation génitale féminine.
这一点也同样适用于制止残女性生殖器官的行为。
Tout au long de celle-ci, les enfants ont été délibérément et sauvagement mutilés.
在战争中,许多儿童遭到故意残,被残酷地砍掉手足。
Elle félicite le Maroc d'avoir mis fin aux mutilations génitales des femmes.
她赞扬摩洛哥已经根除了对女性生殖器官的残。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待的性质(暴力、遗弃、残性器官)给予惩罚。
L'UNICEF continue de s'employer à éliminer les mutilations génitales féminines.
儿童基会继续积极努力,消灭对女性生殖器官的残
作法。
Cette disposition s'applique aussi aux enfants victimes de violences, d'abus sexuels ou de mutilations génitales.
这也适用于遭受暴力侵、性虐待或生殖器官遭到残
的儿童。
Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.
无论出于何种原因,畜牧业地区的妇女本身就支持这种残切割女性生殖器官的做法。
Des cas de meurtre ou de mutilation d'enfants suite à des pratiques rituelles ont été signalés.
一些因习俗仪式而杀和残
儿童的
件得到举报。
Les enfants ont été systématiquement soumis à des traitements brutaux, recrutés comme soldats, mutilés et traumatisés.
儿童受到野蛮对待、被征兵、被残并遭受创伤。
Pourtant, le fait est que ce sont les armes légères qui font le plus de morts.
但却
小武器和轻武器也逐一地残
着人们。
Oblitérer Sa face, c'est aussi mutiler l'homme et annoncer sa mort, ce dont témoigne le XX e siècle.
“抹杀他的脸也残人类,并宣布他的死亡证明,二十世纪的。
Les auteurs de ces crimes effroyables perpétrés contre des vies innocentes doivent être traduits en justice.
应该把应对犯下残无辜生命的这些可恶罪行负责的人们绳之以法。
La Présidente du Comité interafricain y a fait un exposé sur la mutilation génitale des femmes.
非洲委员会主席提出了关于对女性生殖器官的残问题的报告。
Les femmes qui sont enfermées dans une «cage dorée» subissent encore une autre forme de violence.
被关在“色笼子”中的妇女的困境,属于另一种残
妇女的暴力。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的身体或性器官被残,后来往往被杀
,或者被遗弃听任死亡。
Nous appuyons totalement la politique de tolérance zéro envers la violence commise contre les femmes et les filles.
我们完全支持对残妇女和女童的暴力采取零宽容政策。
Lorsqu'elle s'est rendue sur la scène immédiatement après les événements, elle n'a vu aucune trace de mutilation.
当她在件发生后立即赶到现场时,并没有看到残
尸体的痕迹。
La mainmise sur le territoire avait donné lieu à une campagne d'extermination systématique de la population civile géorgienne.
他们在攫取领土的同时有计划地残格鲁吉亚平民百姓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇受到身体残
。
Rien ne justifie que des civils soient délibérément tués ou blessés.
蓄意杀和残
平民是毫无道理可言的。
Il en va de même pour la prévention de la mutilation génitale féminine.
这一点也同样适用于制止残生殖
官的行为。
Tout au long de celle-ci, les enfants ont été délibérément et sauvagement mutilés.
在战争中,许多儿童遭到故意残,被残酷地砍掉手足。
Elle félicite le Maroc d'avoir mis fin aux mutilations génitales des femmes.
她赞扬摩洛哥已经根除了生殖
官的残
。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待的质(暴力、遗弃、残
官)给予惩罚。
L'UNICEF continue de s'employer à éliminer les mutilations génitales féminines.
儿童基会继续积极努力,消
生殖
官的残
作法。
Cette disposition s'applique aussi aux enfants victimes de violences, d'abus sexuels ou de mutilations génitales.
这也适用于遭受暴力侵、
虐待或生殖
官遭到残
的儿童。
Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.
无论出于何种原因,畜牧业地区的妇本身就支持这种残
切割
生殖
官的做法。
Des cas de meurtre ou de mutilation d'enfants suite à des pratiques rituelles ont été signalés.
一些因习俗仪式而杀和残
儿童的事件得到举报。
Les enfants ont été systématiquement soumis à des traitements brutaux, recrutés comme soldats, mutilés et traumatisés.
儿童受到野蛮待、被征兵、被残
并遭受创伤。
Pourtant, le fait est que ce sont les armes légères qui font le plus de morts.
但是事实却是小武和轻武
也逐一地残
着人们。
Oblitérer Sa face, c'est aussi mutiler l'homme et annoncer sa mort, ce dont témoigne le XX e siècle.
“抹杀他的脸也残人类,并宣布他的死亡证明,二十世纪的。
Les auteurs de ces crimes effroyables perpétrés contre des vies innocentes doivent être traduits en justice.
应该把应犯下残
无辜生命的这些可恶罪行负责的人们绳之以法。
La Présidente du Comité interafricain y a fait un exposé sur la mutilation génitale des femmes.
非洲委员会主席提出了关于生殖
官的残
问题的报告。
Les femmes qui sont enfermées dans une «cage dorée» subissent encore une autre forme de violence.
被关在“色笼子”中的妇
的困境,属于另一种残
妇
的暴力。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的身体或官被残
,后来往往被杀
,或者被遗弃听任死亡。
Nous appuyons totalement la politique de tolérance zéro envers la violence commise contre les femmes et les filles.
我们完全支持残
妇
和
童的暴力采取零宽容政策。
Lorsqu'elle s'est rendue sur la scène immédiatement après les événements, elle n'a vu aucune trace de mutilation.
当她在事件发生后立即赶到现场时,并没有看到残尸体的痕迹。
La mainmise sur le territoire avait donné lieu à une campagne d'extermination systématique de la population civile géorgienne.
他们在攫取领土的同时有计划地残格鲁吉亚平民百姓。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受到身体。
Rien ne justifie que des civils soient délibérément tués ou blessés.
蓄意杀平民是毫无道理可言的。
Il en va de même pour la prévention de la mutilation génitale féminine.
这一点也同样适用于制止女性生殖
官的行为。
Tout au long de celle-ci, les enfants ont été délibérément et sauvagement mutilés.
在战争中,许多儿童遭到故意,被
酷地砍掉手足。
Elle félicite le Maroc d'avoir mis fin aux mutilations génitales des femmes.
她赞扬摩洛哥已经根除了对女性生殖官的
。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待的性质(暴力、遗弃、性
官)给予惩罚。
L'UNICEF continue de s'employer à éliminer les mutilations génitales féminines.
儿童基会继续积极努力,消灭对女性生殖
官的
作法。
Cette disposition s'applique aussi aux enfants victimes de violences, d'abus sexuels ou de mutilations génitales.
这也适用于遭受暴力侵、性虐待或生殖
官遭到
的儿童。
Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.
无论出于何种原因,畜牧业地区的妇女本身就支持这种切割女性生殖
官的做法。
Des cas de meurtre ou de mutilation d'enfants suite à des pratiques rituelles ont été signalés.
一些因习俗仪式而杀儿童的事件得到举报。
Les enfants ont été systématiquement soumis à des traitements brutaux, recrutés comme soldats, mutilés et traumatisés.
儿童受到野蛮对待、被征兵、被并遭受创伤。
Pourtant, le fait est que ce sont les armes légères qui font le plus de morts.
但是事实却是小轻
也逐一地
着人们。
Oblitérer Sa face, c'est aussi mutiler l'homme et annoncer sa mort, ce dont témoigne le XX e siècle.
“抹杀他的脸也人类,并宣布他的死亡证明,二十世纪的。
Les auteurs de ces crimes effroyables perpétrés contre des vies innocentes doivent être traduits en justice.
应该把应对犯下无辜生命的这些可恶罪行负责的人们绳之以法。
La Présidente du Comité interafricain y a fait un exposé sur la mutilation génitale des femmes.
非洲委员会主席提出了关于对女性生殖官的
问题的报告。
Les femmes qui sont enfermées dans une «cage dorée» subissent encore une autre forme de violence.
被关在“色笼子”中的妇女的困境,属于另一种
妇女的暴力。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的身体或性官被
,后来往往被杀
,或者被遗弃听任死亡。
Nous appuyons totalement la politique de tolérance zéro envers la violence commise contre les femmes et les filles.
我们完全支持对妇女
女童的暴力采取零宽容政策。
Lorsqu'elle s'est rendue sur la scène immédiatement après les événements, elle n'a vu aucune trace de mutilation.
当她在事件发生后立即赶到现场时,并没有看到尸体的痕迹。
La mainmise sur le territoire avait donné lieu à une campagne d'extermination systématique de la population civile géorgienne.
他们在攫取领土的同时有计划地格鲁吉亚平民百姓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受到身体残害。
Rien ne justifie que des civils soient délibérément tués ou blessés.
蓄意杀害和残害平民毫无道理可言的。
Il en va de même pour la prévention de la mutilation génitale féminine.
这一点也同样适用于制止残害女性生殖器官的行为。
Tout au long de celle-ci, les enfants ont été délibérément et sauvagement mutilés.
在战争中,许多儿童遭到故意残害,被残酷地砍掉手足。
Elle félicite le Maroc d'avoir mis fin aux mutilations génitales des femmes.
她赞扬摩洛哥已经根除了对女性生殖器官的残害。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待的性质(暴力、遗弃、残害性器官)给予惩罚。
L'UNICEF continue de s'employer à éliminer les mutilations génitales féminines.
儿童基会继续积极努力,消灭对女性生殖器官的残害作法。
Cette disposition s'applique aussi aux enfants victimes de violences, d'abus sexuels ou de mutilations génitales.
这也适用于遭受暴力侵害、性虐待或生殖器官遭到残害的儿童。
Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.
无论出于何种原因,畜牧业地区的妇女本身就支持这种残害切割女性生殖器官的做法。
Des cas de meurtre ou de mutilation d'enfants suite à des pratiques rituelles ont été signalés.
一些因习俗仪式而杀害和残害儿童的件得到举报。
Les enfants ont été systématiquement soumis à des traitements brutaux, recrutés comme soldats, mutilés et traumatisés.
儿童受到野蛮对待、被征兵、被残害并遭受创伤。
Pourtant, le fait est que ce sont les armes légères qui font le plus de morts.
实却
小武器和轻武器也逐一地残害着人们。
Oblitérer Sa face, c'est aussi mutiler l'homme et annoncer sa mort, ce dont témoigne le XX e siècle.
“抹杀他的脸也残害人类,并宣布他的死亡证明,二十世纪的。
Les auteurs de ces crimes effroyables perpétrés contre des vies innocentes doivent être traduits en justice.
应该把应对犯下残害无辜生命的这些可恶罪行负责的人们绳之以法。
La Présidente du Comité interafricain y a fait un exposé sur la mutilation génitale des femmes.
非洲委员会主席提出了关于对女性生殖器官的残害问题的报告。
Les femmes qui sont enfermées dans une «cage dorée» subissent encore une autre forme de violence.
被关在“色笼子”中的妇女的困境,属于另一种残害妇女的暴力。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的身体或性器官被残害,后来往往被杀害,或者被遗弃听任死亡。
Nous appuyons totalement la politique de tolérance zéro envers la violence commise contre les femmes et les filles.
我们完全支持对残害妇女和女童的暴力采取零宽容政策。
Lorsqu'elle s'est rendue sur la scène immédiatement après les événements, elle n'a vu aucune trace de mutilation.
当她在件发生后立即赶到现场时,并没有看到残害尸体的痕迹。
La mainmise sur le territoire avait donné lieu à une campagne d'extermination systématique de la population civile géorgienne.
他们在攫取领土的同时有计划地残害格鲁吉亚平民百姓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸女受到身体残害。
Rien ne justifie que des civils soient délibérément tués ou blessés.
蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言。
Il en va de même pour la prévention de la mutilation génitale féminine.
这一点也同样适用于制止残害女性生殖器官行为。
Tout au long de celle-ci, les enfants ont été délibérément et sauvagement mutilés.
在战争中,许多到故意残害,被残酷地砍掉手足。
Elle félicite le Maroc d'avoir mis fin aux mutilations génitales des femmes.
她赞扬摩洛哥已经根除了对女性生殖器官残害。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待性质(暴力、遗弃、残害性器官)给予惩罚。
L'UNICEF continue de s'employer à éliminer les mutilations génitales féminines.
基
会继续积极努力,消灭对女性生殖器官
残害作法。
Cette disposition s'applique aussi aux enfants victimes de violences, d'abus sexuels ou de mutilations génitales.
这也适用于受暴力侵害、性虐待或生殖器官
到残害
。
Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.
无论出于何种原因,畜牧业地女本身就支持这种残害切割女性生殖器官
做法。
Des cas de meurtre ou de mutilation d'enfants suite à des pratiques rituelles ont été signalés.
一些因习俗仪式而杀害和残害事件得到举报。
Les enfants ont été systématiquement soumis à des traitements brutaux, recrutés comme soldats, mutilés et traumatisés.
受到野蛮对待、被征兵、被残害并
受创伤。
Pourtant, le fait est que ce sont les armes légères qui font le plus de morts.
但是事实却是小武器和轻武器也逐一地残害着人们。
Oblitérer Sa face, c'est aussi mutiler l'homme et annoncer sa mort, ce dont témoigne le XX e siècle.
“抹杀他脸也残害人类,并宣布他
死亡证明,二十世纪
。
Les auteurs de ces crimes effroyables perpétrés contre des vies innocentes doivent être traduits en justice.
应该把应对犯下残害无辜生命这些可恶罪行负责
人们绳之以法。
La Présidente du Comité interafricain y a fait un exposé sur la mutilation génitale des femmes.
非洲委员会主席提出了关于对女性生殖器官残害问题
报告。
Les femmes qui sont enfermées dans une «cage dorée» subissent encore une autre forme de violence.
被关在“色笼子”中
女
困境,属于另一种残害
女
暴力。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们身体或性器官被残害,后来往往被杀害,或者被遗弃听任死亡。
Nous appuyons totalement la politique de tolérance zéro envers la violence commise contre les femmes et les filles.
我们完全支持对残害女和女
暴力采取零宽容政策。
Lorsqu'elle s'est rendue sur la scène immédiatement après les événements, elle n'a vu aucune trace de mutilation.
当她在事件发生后立即赶到现场时,并没有看到残害尸体痕迹。
La mainmise sur le territoire avait donné lieu à une campagne d'extermination systématique de la population civile géorgienne.
他们在攫取领土同时有计划地残害格鲁吉亚平民百姓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇受到身体残害。
Rien ne justifie que des civils soient délibérément tués ou blessés.
蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言的。
Il en va de même pour la prévention de la mutilation génitale féminine.
这一点也同样适用于制止残害性生殖器官的行为。
Tout au long de celle-ci, les enfants ont été délibérément et sauvagement mutilés.
在战争中,许多儿童遭到故意残害,被残酷地砍掉手足。
Elle félicite le Maroc d'avoir mis fin aux mutilations génitales des femmes.
她赞扬摩洛哥已经根除性生殖器官的残害。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据的性质(暴力、遗弃、残害性器官)给予惩罚。
L'UNICEF continue de s'employer à éliminer les mutilations génitales féminines.
儿童基会继续积极努力,消灭
性生殖器官的残害作法。
Cette disposition s'applique aussi aux enfants victimes de violences, d'abus sexuels ou de mutilations génitales.
这也适用于遭受暴力侵害、性生殖器官遭到残害的儿童。
Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.
无论出于何种原因,畜牧业地区的妇本身就支持这种残害切割
性生殖器官的做法。
Des cas de meurtre ou de mutilation d'enfants suite à des pratiques rituelles ont été signalés.
一些因习俗仪式而杀害和残害儿童的事件得到举报。
Les enfants ont été systématiquement soumis à des traitements brutaux, recrutés comme soldats, mutilés et traumatisés.
儿童受到野蛮、被征兵、被残害并遭受创伤。
Pourtant, le fait est que ce sont les armes légères qui font le plus de morts.
但是事实却是小武器和轻武器也逐一地残害着人们。
Oblitérer Sa face, c'est aussi mutiler l'homme et annoncer sa mort, ce dont témoigne le XX e siècle.
“抹杀他的脸也残害人类,并宣布他的死亡证明,二十世纪的。
Les auteurs de ces crimes effroyables perpétrés contre des vies innocentes doivent être traduits en justice.
应该把应犯下残害无辜生命的这些可恶罪行负责的人们绳之以法。
La Présidente du Comité interafricain y a fait un exposé sur la mutilation génitale des femmes.
非洲委员会主席提出关于
性生殖器官的残害问题的报告。
Les femmes qui sont enfermées dans une «cage dorée» subissent encore une autre forme de violence.
被关在“色笼子”中的妇
的困境,属于另一种残害妇
的暴力。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的身体性器官被残害,后来往往被杀害,
者被遗弃听任死亡。
Nous appuyons totalement la politique de tolérance zéro envers la violence commise contre les femmes et les filles.
我们完全支持残害妇
和
童的暴力采取零宽容政策。
Lorsqu'elle s'est rendue sur la scène immédiatement après les événements, elle n'a vu aucune trace de mutilation.
当她在事件发生后立即赶到现场时,并没有看到残害尸体的痕迹。
La mainmise sur le territoire avait donné lieu à une campagne d'extermination systématique de la population civile géorgienne.
他们在攫取领土的同时有计划地残害格鲁吉亚平民百姓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受身体残害。
Rien ne justifie que des civils soient délibérément tués ou blessés.
蓄杀害和残害平民是毫无道理可言的。
Il en va de même pour la prévention de la mutilation génitale féminine.
这一点也同样适用于制止残害女性生殖器官的行为。
Tout au long de celle-ci, les enfants ont été délibérément et sauvagement mutilés.
在战争中,许多儿童遭残害,被残酷
砍掉手足。
Elle félicite le Maroc d'avoir mis fin aux mutilations génitales des femmes.
她赞扬摩洛哥已经根除了对女性生殖器官的残害。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待的性质(暴力、遗弃、残害性器官)给予惩罚。
L'UNICEF continue de s'employer à éliminer les mutilations génitales féminines.
儿童基会继续积极努力,消灭对女性生殖器官的残害作法。
Cette disposition s'applique aussi aux enfants victimes de violences, d'abus sexuels ou de mutilations génitales.
这也适用于遭受暴力侵害、性虐待或生殖器官遭残害的儿童。
Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.
无论出于何种原因,畜业
区的妇女本身就支持这种残害切割女性生殖器官的做法。
Des cas de meurtre ou de mutilation d'enfants suite à des pratiques rituelles ont été signalés.
一些因习俗仪式而杀害和残害儿童的事件得举报。
Les enfants ont été systématiquement soumis à des traitements brutaux, recrutés comme soldats, mutilés et traumatisés.
儿童受野蛮对待、被征兵、被残害并遭受创伤。
Pourtant, le fait est que ce sont les armes légères qui font le plus de morts.
但是事实却是小武器和轻武器也逐一残害着人们。
Oblitérer Sa face, c'est aussi mutiler l'homme et annoncer sa mort, ce dont témoigne le XX e siècle.
“抹杀他的脸也残害人类,并宣布他的死亡证明,二十世纪的。
Les auteurs de ces crimes effroyables perpétrés contre des vies innocentes doivent être traduits en justice.
应该把应对犯下残害无辜生命的这些可恶罪行负责的人们绳之以法。
La Présidente du Comité interafricain y a fait un exposé sur la mutilation génitale des femmes.
非洲委员会主席提出了关于对女性生殖器官的残害问题的报告。
Les femmes qui sont enfermées dans une «cage dorée» subissent encore une autre forme de violence.
被关在“色笼子”中的妇女的困境,属于另一种残害妇女的暴力。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的身体或性器官被残害,后来往往被杀害,或者被遗弃听任死亡。
Nous appuyons totalement la politique de tolérance zéro envers la violence commise contre les femmes et les filles.
我们完全支持对残害妇女和女童的暴力采取零宽容政策。
Lorsqu'elle s'est rendue sur la scène immédiatement après les événements, elle n'a vu aucune trace de mutilation.
当她在事件发生后立即赶现场时,并没有看
残害尸体的痕迹。
La mainmise sur le territoire avait donné lieu à une campagne d'extermination systématique de la population civile géorgienne.
他们在攫取领土的同时有计划残害格鲁吉亚平民百姓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受到身体残害。
Rien ne justifie que des civils soient délibérément tués ou blessés.
蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言的。
Il en va de même pour la prévention de la mutilation génitale féminine.
这一点也同样适用于制止残害女性生殖器官的行为。
Tout au long de celle-ci, les enfants ont été délibérément et sauvagement mutilés.
在战争中,许多儿童遭到故意残害,被残酷地砍掉手足。
Elle félicite le Maroc d'avoir mis fin aux mutilations génitales des femmes.
她赞扬摩洛哥已经根除了对女性生殖器官的残害。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待的性质(暴力、遗弃、残害性器官)给。
L'UNICEF continue de s'employer à éliminer les mutilations génitales féminines.
儿童基会继续
力,消灭对女性生殖器官的残害作法。
Cette disposition s'applique aussi aux enfants victimes de violences, d'abus sexuels ou de mutilations génitales.
这也适用于遭受暴力侵害、性虐待或生殖器官遭到残害的儿童。
Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.
无论出于何种原因,畜牧业地区的妇女本身就支持这种残害切割女性生殖器官的做法。
Des cas de meurtre ou de mutilation d'enfants suite à des pratiques rituelles ont été signalés.
一些因习俗仪式而杀害和残害儿童的事件得到举报。
Les enfants ont été systématiquement soumis à des traitements brutaux, recrutés comme soldats, mutilés et traumatisés.
儿童受到野蛮对待、被征兵、被残害并遭受创伤。
Pourtant, le fait est que ce sont les armes légères qui font le plus de morts.
但是事实却是小武器和轻武器也逐一地残害着人们。
Oblitérer Sa face, c'est aussi mutiler l'homme et annoncer sa mort, ce dont témoigne le XX e siècle.
“抹杀他的脸也残害人类,并宣布他的死亡证明,二十世纪的。
Les auteurs de ces crimes effroyables perpétrés contre des vies innocentes doivent être traduits en justice.
应该把应对犯下残害无辜生命的这些可恶罪行负责的人们绳之以法。
La Présidente du Comité interafricain y a fait un exposé sur la mutilation génitale des femmes.
非洲委员会主席提出了关于对女性生殖器官的残害问题的报告。
Les femmes qui sont enfermées dans une «cage dorée» subissent encore une autre forme de violence.
被关在“色笼子”中的妇女的困境,属于另一种残害妇女的暴力。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的身体或性器官被残害,后来往往被杀害,或者被遗弃听任死亡。
Nous appuyons totalement la politique de tolérance zéro envers la violence commise contre les femmes et les filles.
我们完全支持对残害妇女和女童的暴力采取零宽容政策。
Lorsqu'elle s'est rendue sur la scène immédiatement après les événements, elle n'a vu aucune trace de mutilation.
当她在事件发生后立即赶到现场时,并没有看到残害尸体的痕迹。
La mainmise sur le territoire avait donné lieu à une campagne d'extermination systématique de la population civile géorgienne.
他们在攫取领土的同时有计划地残害格鲁吉亚平民百姓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多数被强奸妇女受到体残害。
Rien ne justifie que des civils soient délibérément tués ou blessés.
蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言的。
Il en va de même pour la prévention de la mutilation génitale féminine.
这一点也同样适用于制止残害女性生殖器官的行为。
Tout au long de celle-ci, les enfants ont été délibérément et sauvagement mutilés.
在战,
多儿童遭到故意残害,被残酷地砍掉手足。
Elle félicite le Maroc d'avoir mis fin aux mutilations génitales des femmes.
她赞扬摩洛哥已经根除了对女性生殖器官的残害。
La loi réprime suivant la nature du traitement (violences, abandons, mutilations génitales sexuelles).
法律根据虐待的性质(暴力、遗弃、残害性器官)给予惩罚。
L'UNICEF continue de s'employer à éliminer les mutilations génitales féminines.
儿童基会继续积极努力,消灭对女性生殖器官的残害作法。
Cette disposition s'applique aussi aux enfants victimes de violences, d'abus sexuels ou de mutilations génitales.
这也适用于遭受暴力侵害、性虐待或生殖器官遭到残害的儿童。
Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.
无论出于何种原因,畜牧业地区的妇女支持这种残害切割女性生殖器官的做法。
Des cas de meurtre ou de mutilation d'enfants suite à des pratiques rituelles ont été signalés.
一些因习俗仪式而杀害和残害儿童的事件得到举报。
Les enfants ont été systématiquement soumis à des traitements brutaux, recrutés comme soldats, mutilés et traumatisés.
儿童受到野蛮对待、被征兵、被残害并遭受创伤。
Pourtant, le fait est que ce sont les armes légères qui font le plus de morts.
但是事实却是小武器和轻武器也逐一地残害着人们。
Oblitérer Sa face, c'est aussi mutiler l'homme et annoncer sa mort, ce dont témoigne le XX e siècle.
“抹杀他的脸也残害人类,并宣布他的死亡证明,二十世纪的。
Les auteurs de ces crimes effroyables perpétrés contre des vies innocentes doivent être traduits en justice.
应该把应对犯下残害无辜生命的这些可恶罪行负责的人们绳之以法。
La Présidente du Comité interafricain y a fait un exposé sur la mutilation génitale des femmes.
非洲委员会主席提出了关于对女性生殖器官的残害问题的报告。
Les femmes qui sont enfermées dans une «cage dorée» subissent encore une autre forme de violence.
被关在“色笼子”
的妇女的困境,属于另一种残害妇女的暴力。
Elles ont été mutilées, y compris sexuellement, avant d'être dans bien des cas tuées ou laissées pour mortes.
她们的体或性器官被残害,后来往往被杀害,或者被遗弃听任死亡。
Nous appuyons totalement la politique de tolérance zéro envers la violence commise contre les femmes et les filles.
我们完全支持对残害妇女和女童的暴力采取零宽容政策。
Lorsqu'elle s'est rendue sur la scène immédiatement après les événements, elle n'a vu aucune trace de mutilation.
当她在事件发生后立即赶到现场时,并没有看到残害尸体的痕迹。
La mainmise sur le territoire avait donné lieu à une campagne d'extermination systématique de la population civile géorgienne.
他们在攫取领土的同时有计划地残害格鲁吉亚平民百姓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。