法语助手
  • 关闭
1. Ⅰ (动) (失去生命) mourir
mourir de malade
battre à mort
Il est mort tranquillement.
他平静地去。
Il est mort en 33 avant JC.
于公33
Elle est morte de pneumonie aiguë.
于急性肺炎。
2. Ⅱ (形) mort (不顾生命;拼)
lutte à mort
3. (达到极点) extrèmement; à mourir
extrèmement content
高兴
j'ai extrèmement soif
渴得要
s'épuiser à mourir
extrèmement salé
extrèmement sucré
extrèmement tranquille
一般寂静
Oh, je ris à mort.
啊,笑我啦!
4. (不可调和的) implacable
ennemi implacable
对头
5. (固定;板;不活动) fixe; rigide; inflexible
règle rigide
规矩
dogme infexible
教条
La fenêtre est fixée par clou.
窗户钉了。
6. (不能通过) impasse
bloquer le trou
把漏洞堵




mourir
~
mourir sur le champ de bataille





1. mort
~人 mort

2. à mort
~ lutte(ou : combat)à mort

3. extrêmement
急~了 mourir de souci

4. implacable
~敌
ennemi implacable(mortel, juré)


5. fixe, rigide
~规矩 règle rigide

6. impraticable
~胡同
impasse
cul-de-sac
voie sans issue


其他参考解释:
avaler sa chique
casser sa pipe
descendre au cercueil
descendre au tombeau
le séjour éternel
rendre l'âme
finir
法 语助 手

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


嘶哑的喘气声, 嘶哑的叫声, 嘶哑的嗓音, , 澌灭, , 死(消灭), 死搬, 死板, 死板的,
1. Ⅰ (动) (失去生命) mourir
mourir de malade
病死
battre à mort
打死
Il est mort tranquillement.
他平静地死去。
Il est mort en 33 avant JC.
他死于公元前33年。
Elle est morte de pneumonie aiguë.
她死于急性肺炎。
2. Ⅱ (形) mort (顾生命;拼死)
lutte à mort
3. (达到极点) extrèmement; à mourir
extrèmement content
高兴死了
j'ai extrèmement soif
渴得要死
s'épuiser à mourir
累死了
extrèmement salé
死咸
extrèmement sucré
甜死了
extrèmement tranquille
死一般寂静
Oh, je ris à mort.
啊,笑死我啦!
4. (可调和的) implacable
ennemi implacable
死对头
5. (固定;死动) fixe; rigide; inflexible
règle rigide
死规矩
dogme infexible
死教条
La fenêtre est fixée par clou.
窗户钉死了。
6. (能通过) impasse
bloquer le trou
把漏洞堵死




mourir
~
mourir sur le champ de bataille





1. mort
~人 mort

2. à mort
~ lutte(ou : combat)à mort

3. extrêmement
急~了 mourir de souci

4. implacable
~敌
ennemi implacable(mortel, juré)


5. fixe, rigide
~规矩 règle rigide

6. impraticable
~胡同
impasse
cul-de-sac
voie sans issue


其他参考解释:
avaler sa chique
casser sa pipe
descendre au cercueil
descendre au tombeau
le séjour éternel
rendre l'âme
finir
法 语助 手

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


嘶哑的喘气声, 嘶哑的叫声, 嘶哑的嗓音, , 澌灭, , 死(消灭), 死搬, 死板, 死板的,
1. Ⅰ (动) (失去生命) mourir
mourir de malade
battre à mort
Il est mort tranquillement.
他平静地去。
Il est mort en 33 avant JC.
于公元33
Elle est morte de pneumonie aiguë.
于急性肺炎。
2. Ⅱ (形) mort (不顾生命;拼)
lutte à mort
3. (达到极点) extrèmement; à mourir
extrèmement content
高兴
j'ai extrèmement soif
渴得要
s'épuiser à mourir
extrèmement salé
extrèmement sucré
extrèmement tranquille
一般寂静
Oh, je ris à mort.
啊,笑我啦!
4. (不可调和的) implacable
ennemi implacable
对头
5. (固定;板;不活动) fixe; rigide; inflexible
règle rigide
规矩
dogme infexible
教条
La fenêtre est fixée par clou.
窗户钉
6. (不能通过) impasse
bloquer le trou
把漏洞堵




mourir
~
mourir sur le champ de bataille





1. mort
~人 mort

2. à mort
~ lutte(ou : combat)à mort

3. extrêmement
急~ mourir de souci

4. implacable
~敌
ennemi implacable(mortel, juré)


5. fixe, rigide
~规矩 règle rigide

6. impraticable
~胡同
impasse
cul-de-sac
voie sans issue


其他参考解释:
avaler sa chique
casser sa pipe
descendre au cercueil
descendre au tombeau
le séjour éternel
rendre l'âme
finir
法 语助 手

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


嘶哑的喘气声, 嘶哑的叫声, 嘶哑的嗓音, , 澌灭, , 死(消灭), 死搬, 死板, 死板的,
1. Ⅰ (动) (失去生命) mourir
mourir de malade
battre à mort
Il est mort tranquillement.
他平去。
Il est mort en 33 avant JC.
于公元前33年。
Elle est morte de pneumonie aiguë.
于急性肺炎。
2. Ⅱ (形) mort (不顾生命;拼)
lutte à mort
3. (达到极点) extrèmement; à mourir
extrèmement content
高兴
j'ai extrèmement soif
渴得要
s'épuiser à mourir
extrèmement salé
extrèmement sucré
extrèmement tranquille
一般
Oh, je ris à mort.
,笑我啦!
4. (不可调和的) implacable
ennemi implacable
对头
5. (固定;板;不活动) fixe; rigide; inflexible
règle rigide
规矩
dogme infexible
教条
La fenêtre est fixée par clou.
窗户钉了。
6. (不能通过) impasse
bloquer le trou
把漏洞堵




mourir
~
mourir sur le champ de bataille





1. mort
~人 mort

2. à mort
~ lutte(ou : combat)à mort

3. extrêmement
急~了 mourir de souci

4. implacable
~敌
ennemi implacable(mortel, juré)


5. fixe, rigide
~规矩 règle rigide

6. impraticable
~胡同
impasse
cul-de-sac
voie sans issue


其他参考解释:
avaler sa chique
casser sa pipe
descendre au cercueil
descendre au tombeau
le séjour éternel
rendre l'âme
finir
法 语助 手

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


嘶哑的喘气声, 嘶哑的叫声, 嘶哑的嗓音, , 澌灭, , 死(消灭), 死搬, 死板, 死板的,
1. Ⅰ (动) (失去生命) mourir
mourir de malade
病死
battre à mort
打死
Il est mort tranquillement.
死去。
Il est mort en 33 avant JC.
他死于公元前33年。
Elle est morte de pneumonie aiguë.
她死于急性肺炎。
2. Ⅱ (形) mort (不顾生命;拼死)
lutte à mort
3. (达到极点) extrèmement; à mourir
extrèmement content
高兴死了
j'ai extrèmement soif
渴得要死
s'épuiser à mourir
累死了
extrèmement salé
死咸
extrèmement sucré
甜死了
extrèmement tranquille
死一般寂
Oh, je ris à mort.
死我啦!
4. (不可调和的) implacable
ennemi implacable
死对头
5. (固定;死板;不活动) fixe; rigide; inflexible
règle rigide
死规矩
dogme infexible
死教条
La fenêtre est fixée par clou.
窗户钉死了。
6. (不能通过) impasse
bloquer le trou
把漏洞堵死




mourir
~
mourir sur le champ de bataille





1. mort
~人 mort

2. à mort
~ lutte(ou : combat)à mort

3. extrêmement
急~了 mourir de souci

4. implacable
~敌
ennemi implacable(mortel, juré)


5. fixe, rigide
~规矩 règle rigide

6. impraticable
~胡同
impasse
cul-de-sac
voie sans issue


其他参考解释:
avaler sa chique
casser sa pipe
descendre au cercueil
descendre au tombeau
le séjour éternel
rendre l'âme
finir
法 语助 手

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


嘶哑的喘气声, 嘶哑的叫声, 嘶哑的嗓音, , 澌灭, , 死(消灭), 死搬, 死板, 死板的,
1. Ⅰ (动) (失去生命) mourir
mourir de malade
battre à mort
Il est mort tranquillement.
他平静地去。
Il est mort en 33 avant JC.
于公元前33年。
Elle est morte de pneumonie aiguë.
于急性肺炎。
2. Ⅱ (形) mort (不顾生命;拼)
lutte à mort
3. (极点) extrèmement; à mourir
extrèmement content
高兴
j'ai extrèmement soif
渴得要
s'épuiser à mourir
extrèmement salé
extrèmement sucré
extrèmement tranquille
一般寂静
Oh, je ris à mort.
啊,笑我啦!
4. (不可调和的) implacable
ennemi implacable
对头
5. (固定;板;不活动) fixe; rigide; inflexible
règle rigide
规矩
dogme infexible
教条
La fenêtre est fixée par clou.
窗户钉了。
6. (不能通过) impasse
bloquer le trou
把漏洞堵




mourir
~
mourir sur le champ de bataille





1. mort
~人 mort

2. à mort
~ lutte(ou : combat)à mort

3. extrêmement
急~了 mourir de souci

4. implacable
~敌
ennemi implacable(mortel, juré)


5. fixe, rigide
~规矩 règle rigide

6. impraticable
~胡同
impasse
cul-de-sac
voie sans issue


其他参考解释:
avaler sa chique
casser sa pipe
descendre au cercueil
descendre au tombeau
le séjour éternel
rendre l'âme
finir
法 语助 手

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


嘶哑的喘气声, 嘶哑的叫声, 嘶哑的嗓音, , 澌灭, , 死(消灭), 死搬, 死板, 死板的,
1. Ⅰ (动) (失去生命) mourir
mourir de malade
battre à mort
Il est mort tranquillement.
平静地去。
Il est mort en 33 avant JC.
于公元前33年。
Elle est morte de pneumonie aiguë.
于急性肺炎。
2. Ⅱ (形) mort (不顾生命;拼)
lutte à mort
3. (达到极点) extrèmement; à mourir
extrèmement content
高兴
j'ai extrèmement soif
渴得要
s'épuiser à mourir
extrèmement salé
extrèmement sucré
extrèmement tranquille
一般寂静
Oh, je ris à mort.
啊,笑
4. (不可调和的) implacable
ennemi implacable
对头
5. (固定;板;不活动) fixe; rigide; inflexible
règle rigide
规矩
dogme infexible
教条
La fenêtre est fixée par clou.
窗户钉了。
6. (不能通过) impasse
bloquer le trou
把漏洞堵




mourir
~
mourir sur le champ de bataille





1. mort
~人 mort

2. à mort
~ lutte(ou : combat)à mort

3. extrêmement
急~了 mourir de souci

4. implacable
~敌
ennemi implacable(mortel, juré)


5. fixe, rigide
~规矩 règle rigide

6. impraticable
~胡同
impasse
cul-de-sac
voie sans issue


参考解释:
avaler sa chique
casser sa pipe
descendre au cercueil
descendre au tombeau
le séjour éternel
rendre l'âme
finir
法 语助 手

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


嘶哑的喘气声, 嘶哑的叫声, 嘶哑的嗓音, , 澌灭, , 死(消灭), 死搬, 死板, 死板的,
1. Ⅰ (动) (失去生命) mourir
mourir de malade
battre à mort
Il est mort tranquillement.
平静地去。
Il est mort en 33 avant JC.
于公元前33年。
Elle est morte de pneumonie aiguë.
于急性肺炎。
2. Ⅱ (形) mort (不顾生命;拼)
lutte à mort
3. (达到极点) extrèmement; à mourir
extrèmement content
高兴
j'ai extrèmement soif
渴得要
s'épuiser à mourir
extrèmement salé
extrèmement sucré
extrèmement tranquille
一般寂静
Oh, je ris à mort.
啊,笑
4. (不可调和的) implacable
ennemi implacable
对头
5. (固定;板;不活动) fixe; rigide; inflexible
règle rigide
规矩
dogme infexible
教条
La fenêtre est fixée par clou.
窗户钉了。
6. (不能通过) impasse
bloquer le trou
把漏洞堵




mourir
~
mourir sur le champ de bataille





1. mort
~人 mort

2. à mort
~ lutte(ou : combat)à mort

3. extrêmement
急~了 mourir de souci

4. implacable
~敌
ennemi implacable(mortel, juré)


5. fixe, rigide
~规矩 règle rigide

6. impraticable
~胡同
impasse
cul-de-sac
voie sans issue


参考解释:
avaler sa chique
casser sa pipe
descendre au cercueil
descendre au tombeau
le séjour éternel
rendre l'âme
finir
法 语助 手

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


嘶哑的喘气声, 嘶哑的叫声, 嘶哑的嗓音, , 澌灭, , 死(消灭), 死搬, 死板, 死板的,
1. Ⅰ (动) (失) mourir
mourir de malade
病死
battre à mort
打死
Il est mort tranquillement.
他平静地死
Il est mort en 33 avant JC.
他死于公元前33年。
Elle est morte de pneumonie aiguë.
她死于急性肺炎。
2. Ⅱ (形) mort (不顾;拼死)
lutte à mort
3. (达到极点) extrèmement; à mourir
extrèmement content
高兴死了
j'ai extrèmement soif
渴得要死
s'épuiser à mourir
累死了
extrèmement salé
死咸
extrèmement sucré
甜死了
extrèmement tranquille
死一般寂静
Oh, je ris à mort.
啊,笑死我啦!
4. (不可) implacable
ennemi implacable
死对头
5. (固定;死板;不活动) fixe; rigide; inflexible
règle rigide
死规矩
dogme infexible
死教条
La fenêtre est fixée par clou.
窗户钉死了。
6. (不能通过) impasse
bloquer le trou
把漏洞堵死




mourir
~
mourir sur le champ de bataille





1. mort
~人 mort

2. à mort
~ lutte(ou : combat)à mort

3. extrêmement
急~了 mourir de souci

4. implacable
~敌
ennemi implacable(mortel, juré)


5. fixe, rigide
~规矩 règle rigide

6. impraticable
~胡同
impasse
cul-de-sac
voie sans issue


其他参考解释:
avaler sa chique
casser sa pipe
descendre au cercueil
descendre au tombeau
le séjour éternel
rendre l'âme
finir
法 语助 手

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


嘶哑的喘气声, 嘶哑的叫声, 嘶哑的嗓音, , 澌灭, , 死(消灭), 死搬, 死板, 死板的,