法语助手
  • 关闭

死刑判决

添加到生词本

arrêt de mort
sentence capitale 法语 助 手 版 权 所 有

Mais des règles spéciales s'appliquent à cette peine.

确实需对死刑判决适用特别规则。

Elle a donc confirmé la condamnation à mort.

因此上诉法院确认了死刑判决

La Russie applique un moratoire sur les exécutions.

俄罗斯继续坚持暂停执行死刑判决

Elle ne peut être prononcée que pour les crimes les plus graves.

仅可对最严重罪行处以死刑判决

Sa peine de mort a été commuée en prison à vie.

他的死刑判决后来被减成无期徒刑。

Le nombre de condamnations à mort prononcées au Soudan constitue une cause de grave préoccupation.

苏丹的死刑判决数量是令人严重关的问题。

Une autre cause de préoccupation est la façon dont la sentence de mort est exécutée.

另一个令人关的问题是死刑判决的执行方式。

Je n'oublie pas qu'en l'espèce la sentence obligatoire est la peine de mort.

我完全意识本案件的强制性判决死刑判决

Les représentants légaux de l'enfant ont fait appel de ce jugement.

儿童的法律顾问已对这一死刑判决提出上诉。

La peine de mort n'est exécutée qu'après qu'une demande de grâce a été rejetée.

死刑判决只有在请求赦免的上诉被驳回后才能执行。

Un jury l'a déclaré coupable des deux chefs d'accusation et l'a condamné à mort.

陪审团判定他犯有两项谋杀罪,并下达了死刑判决

Cinq autres condamnations à mort sont «en attente» et une est en cours d'examen.

另有五项死刑判决“暂被搁置”,其中一项审查。

Pendant cette même période, 54 personnes ont vu leur condamnation annulée en appel ou commuée.

在此期间,54人通过上诉或通过减刑程序推翻对他们的死刑判决

Les condamnés encouraient la peine de mort, et plusieurs exécutions avaient eu lieu.

据称,被定罪者面临的是死刑判决,而且已执行了若干死刑

Il s'agissait de la première condamnation à mort prononcée par une Haute Cour en quatre ans.

这是四年来高等法院第一次作出死刑判决

On trouvera dans les médias des informations sur les jugements portant condamnation à mort et les exécutions.

关于死刑判决和执行的资料在大众媒体上公布。

Ces changements pourraient également comporter des mesures visant à commuer les condamnations à la peine capitale.

这些变化还可能包括对死刑判决实行减刑的措施。

La Rapporteuse spéciale a adressé plusieurs appels urgents concernant la condamnation à mort de Pablito Andan.

特别报告员就Pablito Andan的死刑判决问题几次发出紧急呼吁。

6 Le conseil fait valoir que la détention dans ces conditions rend illégale l'exécution de l'auteur.

6 律师还坚持认为,对被羁押在这种情况下的提交人执行其死刑判决是非法的。

La Cour suprême n'aurait fait aucune mention de ces allégations de torture lors du réexamen des condamnations.

最高法院审查死刑判决时对酷刑的指控只字未提。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 死刑判决 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑, 死刑废除论, 死刑判决, 死刑执行者, 死性, 死血心痛, 死血自散,
arrêt de mort
sentence capitale 法语 助 手 版 权 所 有

Mais des règles spéciales s'appliquent à cette peine.

确实需对判决适用特别规则。

Elle a donc confirmé la condamnation à mort.

因此上诉法院确认了判决

La Russie applique un moratoire sur les exécutions.

俄罗斯继续坚持暂停执行判决

Elle ne peut être prononcée que pour les crimes les plus graves.

仅可对最严重罪行判决

Sa peine de mort a été commuée en prison à vie.

他的判决后来被减成无期徒

Le nombre de condamnations à mort prononcées au Soudan constitue une cause de grave préoccupation.

苏丹的判决数量是令人严重关的问题。

Une autre cause de préoccupation est la façon dont la sentence de mort est exécutée.

个令人关的问题是判决的执行方式。

Je n'oublie pas qu'en l'espèce la sentence obligatoire est la peine de mort.

我完全意识到本案件的强制性判决判决

Les représentants légaux de l'enfant ont fait appel de ce jugement.

儿童的法律顾问已对这判决提出上诉。

La peine de mort n'est exécutée qu'après qu'une demande de grâce a été rejetée.

判决只有在请求赦免的上诉被驳回后才能执行。

Un jury l'a déclaré coupable des deux chefs d'accusation et l'a condamné à mort.

陪审团判定他犯有两项谋杀罪,并下达了判决

Cinq autres condamnations à mort sont «en attente» et une est en cours d'examen.

另有五项判决“暂被搁置”,其中项正受到审查。

Pendant cette même période, 54 personnes ont vu leur condamnation annulée en appel ou commuée.

在此期间,54人通过上诉或通过减程序推翻对他们的判决

Les condamnés encouraient la peine de mort, et plusieurs exécutions avaient eu lieu.

据称,被定罪者面临的是判决,而且已执行了若干

Il s'agissait de la première condamnation à mort prononcée par une Haute Cour en quatre ans.

这是四年来高等法院第次作出判决

On trouvera dans les médias des informations sur les jugements portant condamnation à mort et les exécutions.

关于判决和执行的资料在大众媒体上公布。

Ces changements pourraient également comporter des mesures visant à commuer les condamnations à la peine capitale.

这些变化还可能包括对判决实行减的措施。

La Rapporteuse spéciale a adressé plusieurs appels urgents concernant la condamnation à mort de Pablito Andan.

特别报告员就Pablito Andan的判决问题几次发出紧急呼吁。

6 Le conseil fait valoir que la détention dans ces conditions rend illégale l'exécution de l'auteur.

6 律师还坚持认为,对被羁押在这种情况下的提交人执行其判决是非法的。

La Cour suprême n'aurait fait aucune mention de ces allégations de torture lors du réexamen des condamnations.

最高法院审查判决时对酷的指控只字未提。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死刑判决 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑, 死刑废除论, 死刑判决, 死刑执行者, 死性, 死血心痛, 死血自散,
arrêt de mort
sentence capitale 法语 助 手 版 权 所 有

Mais des règles spéciales s'appliquent à cette peine.

确实需对死刑适用特别规则。

Elle a donc confirmé la condamnation à mort.

因此上诉法院确认了死刑

La Russie applique un moratoire sur les exécutions.

俄罗斯继续坚持暂停执行死刑

Elle ne peut être prononcée que pour les crimes les plus graves.

仅可对最严重罪行处以死刑

Sa peine de mort a été commuée en prison à vie.

死刑来被减成无期徒刑。

Le nombre de condamnations à mort prononcées au Soudan constitue une cause de grave préoccupation.

苏丹死刑数量是令人严重关问题。

Une autre cause de préoccupation est la façon dont la sentence de mort est exécutée.

另一个令人关问题是死刑执行方式。

Je n'oublie pas qu'en l'espèce la sentence obligatoire est la peine de mort.

我完全意识到本案件强制性死刑

Les représentants légaux de l'enfant ont fait appel de ce jugement.

法律顾问已对这一死刑提出上诉。

La peine de mort n'est exécutée qu'après qu'une demande de grâce a été rejetée.

死刑只有在请求赦免上诉被驳回才能执行。

Un jury l'a déclaré coupable des deux chefs d'accusation et l'a condamné à mort.

陪审团定他犯有两项谋杀罪,并下达了死刑

Cinq autres condamnations à mort sont «en attente» et une est en cours d'examen.

另有五项死刑“暂被搁置”,其中一项正受到审查。

Pendant cette même période, 54 personnes ont vu leur condamnation annulée en appel ou commuée.

在此期间,54人通过上诉或通过减刑程序推翻对他们死刑

Les condamnés encouraient la peine de mort, et plusieurs exécutions avaient eu lieu.

据称,被定罪者面临死刑,而且已执行了若干死刑

Il s'agissait de la première condamnation à mort prononcée par une Haute Cour en quatre ans.

这是四年来高等法院第一次作出死刑

On trouvera dans les médias des informations sur les jugements portant condamnation à mort et les exécutions.

关于死刑和执行资料在大众媒体上公布。

Ces changements pourraient également comporter des mesures visant à commuer les condamnations à la peine capitale.

这些变化还可能包括对死刑实行减刑措施。

La Rapporteuse spéciale a adressé plusieurs appels urgents concernant la condamnation à mort de Pablito Andan.

特别报告员就Pablito Andan死刑问题几次发出紧急呼吁。

6 Le conseil fait valoir que la détention dans ces conditions rend illégale l'exécution de l'auteur.

6 律师还坚持认为,对被羁押在这种情况下提交人执行其死刑是非法

La Cour suprême n'aurait fait aucune mention de ces allégations de torture lors du réexamen des condamnations.

最高法院审查死刑时对酷刑指控只字未提。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死刑判决 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑, 死刑废除论, 死刑判决, 死刑执行者, 死性, 死血心痛, 死血自散,
arrêt de mort
sentence capitale 法语 助 手 版 权 所 有

Mais des règles spéciales s'appliquent à cette peine.

确实需对死刑判决适用特别规则。

Elle a donc confirmé la condamnation à mort.

因此上诉法院确认了死刑判决

La Russie applique un moratoire sur les exécutions.

俄罗斯继续坚执行死刑判决

Elle ne peut être prononcée que pour les crimes les plus graves.

仅可对最严重罪行处以死刑判决

Sa peine de mort a été commuée en prison à vie.

他的死刑判决后来被减成无期徒刑。

Le nombre de condamnations à mort prononcées au Soudan constitue une cause de grave préoccupation.

苏丹的死刑判决数量是令人严重关的问题。

Une autre cause de préoccupation est la façon dont la sentence de mort est exécutée.

另一个令人关的问题是死刑判决的执行方式。

Je n'oublie pas qu'en l'espèce la sentence obligatoire est la peine de mort.

我完全意识到本案件的强制性判决死刑判决

Les représentants légaux de l'enfant ont fait appel de ce jugement.

儿童的法律顾问已对这一死刑判决提出上诉。

La peine de mort n'est exécutée qu'après qu'une demande de grâce a été rejetée.

死刑判决只有在请的上诉被驳回后才能执行。

Un jury l'a déclaré coupable des deux chefs d'accusation et l'a condamné à mort.

陪审团判定他犯有两项谋杀罪,并下达了死刑判决

Cinq autres condamnations à mort sont «en attente» et une est en cours d'examen.

另有五项死刑判决被搁置”,其中一项正受到审查。

Pendant cette même période, 54 personnes ont vu leur condamnation annulée en appel ou commuée.

在此期间,54人通过上诉或通过减刑程序推翻对他们的死刑判决

Les condamnés encouraient la peine de mort, et plusieurs exécutions avaient eu lieu.

据称,被定罪者面临的是死刑判决,而且已执行了若干死刑

Il s'agissait de la première condamnation à mort prononcée par une Haute Cour en quatre ans.

这是四年来高等法院第一次作出死刑判决

On trouvera dans les médias des informations sur les jugements portant condamnation à mort et les exécutions.

关于死刑判决和执行的资料在大众媒体上公布。

Ces changements pourraient également comporter des mesures visant à commuer les condamnations à la peine capitale.

这些变化还可能包括对死刑判决实行减刑的措施。

La Rapporteuse spéciale a adressé plusieurs appels urgents concernant la condamnation à mort de Pablito Andan.

特别报告员就Pablito Andan的死刑判决问题几次发出紧急呼吁。

6 Le conseil fait valoir que la détention dans ces conditions rend illégale l'exécution de l'auteur.

6 律师还坚认为,对被羁押在这种情况下的提交人执行其死刑判决是非法的。

La Cour suprême n'aurait fait aucune mention de ces allégations de torture lors du réexamen des condamnations.

最高法院审查死刑判决时对酷刑的指控只字未提。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死刑判决 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑, 死刑废除论, 死刑判决, 死刑执行者, 死性, 死血心痛, 死血自散,
arrêt de mort
sentence capitale 法语 助 手 版 权 所 有

Mais des règles spéciales s'appliquent à cette peine.

确实需对适用特别规则。

Elle a donc confirmé la condamnation à mort.

因此上诉法院确认了

La Russie applique un moratoire sur les exécutions.

俄罗斯继续坚持暂停执行

Elle ne peut être prononcée que pour les crimes les plus graves.

仅可对最严重罪行处以

Sa peine de mort a été commuée en prison à vie.

后来被减成无期徒

Le nombre de condamnations à mort prononcées au Soudan constitue une cause de grave préoccupation.

苏丹数量是令人严重关问题。

Une autre cause de préoccupation est la façon dont la sentence de mort est exécutée.

另一个令人关问题是执行方式。

Je n'oublie pas qu'en l'espèce la sentence obligatoire est la peine de mort.

我完全意识到本案件强制性

Les représentants légaux de l'enfant ont fait appel de ce jugement.

儿童顾问已对这一提出上诉。

La peine de mort n'est exécutée qu'après qu'une demande de grâce a été rejetée.

只有在请求赦免上诉被驳回后才能执行。

Un jury l'a déclaré coupable des deux chefs d'accusation et l'a condamné à mort.

陪审团定他犯有两项谋杀罪,并下达了

Cinq autres condamnations à mort sont «en attente» et une est en cours d'examen.

另有五项“暂被搁置”,其中一项正受到审查。

Pendant cette même période, 54 personnes ont vu leur condamnation annulée en appel ou commuée.

在此期间,54人通过上诉或通过减程序推翻对他们

Les condamnés encouraient la peine de mort, et plusieurs exécutions avaient eu lieu.

据称,被定罪者面临,而且已执行了若干

Il s'agissait de la première condamnation à mort prononcée par une Haute Cour en quatre ans.

这是四年来高等法院第一次作出

On trouvera dans les médias des informations sur les jugements portant condamnation à mort et les exécutions.

关于和执行资料在大众媒体上公布。

Ces changements pourraient également comporter des mesures visant à commuer les condamnations à la peine capitale.

这些变化还可能包括对实行减措施。

La Rapporteuse spéciale a adressé plusieurs appels urgents concernant la condamnation à mort de Pablito Andan.

特别报告员就Pablito Andan问题几次发出紧急呼吁。

6 Le conseil fait valoir que la détention dans ces conditions rend illégale l'exécution de l'auteur.

6 师还坚持认为,对被羁押在这种情况下提交人执行其是非法

La Cour suprême n'aurait fait aucune mention de ces allégations de torture lors du réexamen des condamnations.

最高法院审查时对酷指控只字未提。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死刑判决 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑, 死刑废除论, 死刑判决, 死刑执行者, 死性, 死血心痛, 死血自散,
arrêt de mort
sentence capitale 法语 助 手 版 权 所 有

Mais des règles spéciales s'appliquent à cette peine.

确实需判决适用特别规则。

Elle a donc confirmé la condamnation à mort.

因此上诉法院确认判决

La Russie applique un moratoire sur les exécutions.

俄罗斯继续坚持暂停执行判决

Elle ne peut être prononcée que pour les crimes les plus graves.

仅可最严重罪行处以判决

Sa peine de mort a été commuée en prison à vie.

他的判决后来被减成无期徒

Le nombre de condamnations à mort prononcées au Soudan constitue une cause de grave préoccupation.

苏丹的判决数量是令人严重关的问题。

Une autre cause de préoccupation est la façon dont la sentence de mort est exécutée.

另一个令人关的问题是判决的执行方式。

Je n'oublie pas qu'en l'espèce la sentence obligatoire est la peine de mort.

我完全意识到本案件的强制性判决判决

Les représentants légaux de l'enfant ont fait appel de ce jugement.

儿童的法律顾问已这一判决提出上诉。

La peine de mort n'est exécutée qu'après qu'une demande de grâce a été rejetée.

判决只有在请求赦免的上诉被驳回后才能执行。

Un jury l'a déclaré coupable des deux chefs d'accusation et l'a condamné à mort.

陪审团判定他犯有两项谋杀罪,并下达判决

Cinq autres condamnations à mort sont «en attente» et une est en cours d'examen.

另有五项判决“暂被搁置”,其中一项正受到审查。

Pendant cette même période, 54 personnes ont vu leur condamnation annulée en appel ou commuée.

在此期间,54人通过上诉或通过减程序推翻他们的判决

Les condamnés encouraient la peine de mort, et plusieurs exécutions avaient eu lieu.

据称,被定罪者面临的是判决,而且已执行若干

Il s'agissait de la première condamnation à mort prononcée par une Haute Cour en quatre ans.

这是四年来高等法院第一次作出判决

On trouvera dans les médias des informations sur les jugements portant condamnation à mort et les exécutions.

关于判决和执行的资料在大众媒体上公布。

Ces changements pourraient également comporter des mesures visant à commuer les condamnations à la peine capitale.

这些变化还可能包括判决实行减的措施。

La Rapporteuse spéciale a adressé plusieurs appels urgents concernant la condamnation à mort de Pablito Andan.

特别报告员就Pablito Andan的判决问题几次发出紧急呼吁。

6 Le conseil fait valoir que la détention dans ces conditions rend illégale l'exécution de l'auteur.

6 律师还坚持认为,被羁押在这种情况下的提交人执行其判决是非法的。

La Cour suprême n'aurait fait aucune mention de ces allégations de torture lors du réexamen des condamnations.

最高法院审查判决的指控只字未提。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死刑判决 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑, 死刑废除论, 死刑判决, 死刑执行者, 死性, 死血心痛, 死血自散,
arrêt de mort
sentence capitale 法语 助 手 版 权 所 有

Mais des règles spéciales s'appliquent à cette peine.

确实需对判决适用特别规则。

Elle a donc confirmé la condamnation à mort.

因此上诉法院确认了判决

La Russie applique un moratoire sur les exécutions.

俄罗斯继续坚持暂停执行判决

Elle ne peut être prononcée que pour les crimes les plus graves.

仅可对最严重罪行处以判决

Sa peine de mort a été commuée en prison à vie.

判决后来被减成无期徒刑。

Le nombre de condamnations à mort prononcées au Soudan constitue une cause de grave préoccupation.

苏丹判决数量是令人严重关题。

Une autre cause de préoccupation est la façon dont la sentence de mort est exécutée.

另一个令人关题是判决执行方式。

Je n'oublie pas qu'en l'espèce la sentence obligatoire est la peine de mort.

我完全意识到本案件强制性判决判决

Les représentants légaux de l'enfant ont fait appel de ce jugement.

儿童已对这一判决提出上诉。

La peine de mort n'est exécutée qu'après qu'une demande de grâce a été rejetée.

判决只有在请求赦免上诉被驳回后才能执行。

Un jury l'a déclaré coupable des deux chefs d'accusation et l'a condamné à mort.

陪审团判定犯有两项谋杀罪,并下达了判决

Cinq autres condamnations à mort sont «en attente» et une est en cours d'examen.

另有五项判决“暂被搁置”,其中一项正受到审查。

Pendant cette même période, 54 personnes ont vu leur condamnation annulée en appel ou commuée.

在此期间,54人通过上诉或通过减刑程序推翻对判决

Les condamnés encouraient la peine de mort, et plusieurs exécutions avaient eu lieu.

据称,被定罪者面临判决,而且已执行了若干

Il s'agissait de la première condamnation à mort prononcée par une Haute Cour en quatre ans.

这是四年来高等法院第一次作出判决

On trouvera dans les médias des informations sur les jugements portant condamnation à mort et les exécutions.

关于判决和执行资料在大众媒体上公布。

Ces changements pourraient également comporter des mesures visant à commuer les condamnations à la peine capitale.

这些变化还可能包括对判决实行减刑措施。

La Rapporteuse spéciale a adressé plusieurs appels urgents concernant la condamnation à mort de Pablito Andan.

特别报告员就Pablito Andan判决题几次发出紧急呼吁。

6 Le conseil fait valoir que la détention dans ces conditions rend illégale l'exécution de l'auteur.

6 师还坚持认为,对被羁押在这种情况下提交人执行其判决是非法

La Cour suprême n'aurait fait aucune mention de ces allégations de torture lors du réexamen des condamnations.

最高法院审查判决时对酷刑指控只字未提。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死刑判决 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑, 死刑废除论, 死刑判决, 死刑执行者, 死性, 死血心痛, 死血自散,
arrêt de mort
sentence capitale 法语 助 手 版 权 所 有

Mais des règles spéciales s'appliquent à cette peine.

确实需对死刑判决别规则。

Elle a donc confirmé la condamnation à mort.

因此上诉法院确认了死刑判决

La Russie applique un moratoire sur les exécutions.

俄罗斯继续坚持暂停执行死刑判决

Elle ne peut être prononcée que pour les crimes les plus graves.

仅可对最严重行处以死刑判决

Sa peine de mort a été commuée en prison à vie.

他的死刑判决后来被减成无期徒刑。

Le nombre de condamnations à mort prononcées au Soudan constitue une cause de grave préoccupation.

苏丹的死刑判决数量是令人严重关的问题。

Une autre cause de préoccupation est la façon dont la sentence de mort est exécutée.

另一个令人关的问题是死刑判决的执行方式。

Je n'oublie pas qu'en l'espèce la sentence obligatoire est la peine de mort.

我完全意识到本案件的强制性判决死刑判决

Les représentants légaux de l'enfant ont fait appel de ce jugement.

儿童的法律顾问已对这一死刑判决提出上诉。

La peine de mort n'est exécutée qu'après qu'une demande de grâce a été rejetée.

死刑判决只有在请求赦免的上诉被驳回后才能执行。

Un jury l'a déclaré coupable des deux chefs d'accusation et l'a condamné à mort.

陪审团判定他犯有两项谋下达了死刑判决

Cinq autres condamnations à mort sont «en attente» et une est en cours d'examen.

另有五项死刑判决“暂被搁置”,其中一项正受到审查。

Pendant cette même période, 54 personnes ont vu leur condamnation annulée en appel ou commuée.

在此期间,54人通过上诉或通过减刑程序推翻对他们的死刑判决

Les condamnés encouraient la peine de mort, et plusieurs exécutions avaient eu lieu.

据称,被定者面临的是死刑判决,而且已执行了若干死刑

Il s'agissait de la première condamnation à mort prononcée par une Haute Cour en quatre ans.

这是四年来高等法院第一次作出死刑判决

On trouvera dans les médias des informations sur les jugements portant condamnation à mort et les exécutions.

关于死刑判决和执行的资料在大众媒体上公布。

Ces changements pourraient également comporter des mesures visant à commuer les condamnations à la peine capitale.

这些变化还可能包括对死刑判决实行减刑的措施。

La Rapporteuse spéciale a adressé plusieurs appels urgents concernant la condamnation à mort de Pablito Andan.

别报告员就Pablito Andan的死刑判决问题几次发出紧急呼吁。

6 Le conseil fait valoir que la détention dans ces conditions rend illégale l'exécution de l'auteur.

6 律师还坚持认为,对被羁押在这种情况下的提交人执行其死刑判决是非法的。

La Cour suprême n'aurait fait aucune mention de ces allégations de torture lors du réexamen des condamnations.

最高法院审查死刑判决时对酷刑的指控只字未提。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死刑判决 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑, 死刑废除论, 死刑判决, 死刑执行者, 死性, 死血心痛, 死血自散,
arrêt de mort
sentence capitale 法语 助 手 版 权 所 有

Mais des règles spéciales s'appliquent à cette peine.

确实需对判决适用特别规则。

Elle a donc confirmé la condamnation à mort.

因此上诉法院确认了判决

La Russie applique un moratoire sur les exécutions.

俄罗斯继续坚持暂停执行判决

Elle ne peut être prononcée que pour les crimes les plus graves.

仅可对最严重罪行处以判决

Sa peine de mort a été commuée en prison à vie.

他的判决后来被减成无期徒

Le nombre de condamnations à mort prononcées au Soudan constitue une cause de grave préoccupation.

判决数量是令人严重关的问题。

Une autre cause de préoccupation est la façon dont la sentence de mort est exécutée.

另一个令人关的问题是判决的执行方式。

Je n'oublie pas qu'en l'espèce la sentence obligatoire est la peine de mort.

我完全意识到本案件的判决判决

Les représentants légaux de l'enfant ont fait appel de ce jugement.

儿童的法律顾问已对这一判决提出上诉。

La peine de mort n'est exécutée qu'après qu'une demande de grâce a été rejetée.

判决只有在请求赦免的上诉被驳回后才能执行。

Un jury l'a déclaré coupable des deux chefs d'accusation et l'a condamné à mort.

陪审团判定他犯有两项谋杀罪,并下达了判决

Cinq autres condamnations à mort sont «en attente» et une est en cours d'examen.

另有五项判决“暂被搁置”,其中一项正受到审查。

Pendant cette même période, 54 personnes ont vu leur condamnation annulée en appel ou commuée.

在此期间,54人通过上诉或通过减程序推翻对他们的判决

Les condamnés encouraient la peine de mort, et plusieurs exécutions avaient eu lieu.

据称,被定罪者面临的是判决,而且已执行了若干

Il s'agissait de la première condamnation à mort prononcée par une Haute Cour en quatre ans.

这是四年来高等法院第一次作出判决

On trouvera dans les médias des informations sur les jugements portant condamnation à mort et les exécutions.

关于判决和执行的资料在大众媒体上公布。

Ces changements pourraient également comporter des mesures visant à commuer les condamnations à la peine capitale.

这些变化还可能包括对判决实行减的措施。

La Rapporteuse spéciale a adressé plusieurs appels urgents concernant la condamnation à mort de Pablito Andan.

特别报告员就Pablito Andan的判决问题几次发出紧急呼吁。

6 Le conseil fait valoir que la détention dans ces conditions rend illégale l'exécution de l'auteur.

6 律师还坚持认为,对被羁押在这种情况下的提交人执行其判决是非法的。

La Cour suprême n'aurait fait aucune mention de ces allégations de torture lors du réexamen des condamnations.

最高法院审查判决时对酷的指控只字未提。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死刑判决 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑, 死刑废除论, 死刑判决, 死刑执行者, 死性, 死血心痛, 死血自散,