L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧委员会因此提请欧
法
作出裁决。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧委员会因此提请欧
法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧委员会提交
意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧委员会提供
资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧
法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧提及其跨学科
研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧是《公约》
签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧受其自身
法律秩序
制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧在卡纳纳斯基斯
投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书欧
。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧欢迎重申《行动纲要》所列
目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧委员会提供
赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧活动范围远远超出欧
联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在次会议上,欧
观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧是许多条约
当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧体委员会因此提请欧
体法
作出裁
。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧体的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧体委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧体委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧体的法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认
爱尔兰违反了欧
体法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧体的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧体提及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧体是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧体提出了此项
案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧体受其自身的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧体在卡纳纳斯基斯
投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书的欧体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧体欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧体委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧体的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧体条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧体的活动范围远远超出欧
联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在次会议上,欧
体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同委员会因此提请欧洲共同
法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同委员会提交
。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同委员会提供
资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲共同法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧洲共同
法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同提及其跨学科
研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲共同是《公约》
签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧洲共同受其自身
法律秩序
制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲共同在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书欧洲共同
。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共同欢迎重申《行动纲要》所列
目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧洲共同委员会提供
赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共同活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同是许多条约
当事方,并且承担许多国际义务。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
欧洲共同体的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲共同体的法审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同体的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲共同体《
》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧洲共同体受其身的法律秩序的制
。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲共同体在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书的欧洲共同体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共同体欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧洲共同体委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引《建立欧洲共同体条
》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共同体的活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体许多条
的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧体委员会因此提请欧
体法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧体的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧体委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧体委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧体的法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧
体法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧体的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧体提及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧体是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧体提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧体受其自身的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧体在卡纳纳斯基斯
投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书的欧体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧体欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧体委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧体的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧体条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧体的活动范围远远超出欧
联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在次会议上,欧
体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧共
委员会因此提请欧
共
法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧共
成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧共
委员会提交
意
。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧共
委员会提供
资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧共
法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧
共
法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧共
声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧共
提及其跨学科
研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧共
是《公约》
签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧共
提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧共
受其自身
法律秩序
制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧共
在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书欧
共
。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧共
欢迎重申《行动纲要》所列
目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧共
委员会提供
赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧共
库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧共
条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧共
活动范围远远超出欧
联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在次会议上,欧
共
观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧共
是许多条约
当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因提请欧洲共同体法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲共同体的法审理了这
。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据
爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同体的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲共同体是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了项决
草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧洲共同体受其自身的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲共同体在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三文书的欧洲共同体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共同体欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧洲共同体委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共同体的活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因提请欧洲共同体法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲共同体的法审理了这
。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据
爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同体的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲共同体是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了项决
草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧洲共同体受其自身的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲共同体在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三文书的欧洲共同体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共同体欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧洲共同体委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共同体的活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从求,欧
共同体委员会因此提请欧
共同体法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧共同体的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧共同体委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧共同体委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧共同体的法
审理了
个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧
共同体法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧共同体的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧共同体提及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧共同体是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧共同体提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其,欧
共同体受其自身的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧共同体在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
些数字包括加入所有
三个文书的欧
共同体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧共同体欢迎重申《行动纲
》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
些项目得到了欧
共同体委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧共同体的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧共同体条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧共同体的活动范围远远超出欧
联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧共同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。