- accoutrer.这位妇女给她的小女孩穿了一条奇形怪状的裙子。 Il est grotesquement accoutré d'un habit trop court.他十分可笑地穿了一件特短的衣服。
v
- amouretten.f. 1. 〈俗〉轻浮的爱情 avoir une amourette avec une jeune fille与一女孩子有一段轻浮的爱情
2. 〔植〕铃兰;凌风草 bois d'
- autant deloc. prép. 同样多的
Il est né autant de garçons que de filles. 出生的男孩和女孩一样多。
Je ne pensais pas qu'il
- bichen.f.
1. 牝鹿, 母鹿
La biche n'a pas de bois.母鹿没有角。
ma biche 亲爱的 [对女孩和年轻妇女的爱称]
meuble à pieds de
- bichetten.f.
〈罕用语〉小雌鹿
ma bichette 亲爱的 [对女孩或小动物的爱称]
- bien
La santé est le premier des ~s. 健康是最大的财富。
常见用法
c'est une fille bien这是一个好女孩
c'est bien fait (
- brancher收听(电视或广播节目)3 se~sur对…特别感兴趣; 参加4选择
常见用法
une fille m'a branché dans la rue一个女孩在路上和我搭讪
se faire
- cachottiera. 故弄玄虚的;爱神秘化的
une petite fille cachottierère一个爱弄点小把戏的小女孩
n. une cachottierère 一个故弄玄虚的女人
- cadenetten.f.
1. 垂在脸颊两旁的发辫 [18世纪某些士兵的一种发型]
2. 小辫子
les cadenettes d'une petite fille小女孩的小辫子
- cloche fille !这个女孩真够笨的!
www.fr hel per.com 版 权 所 有 cloche f. 钟; 钟形物; 岩钟; 料钟cloche (d'immersion) 钟罩
- cloîtrer出身的女孩从小就被送进了隐修院
2. cloîtrer un couvent [宗]宣布某修道院为禁区3. [转]禁闭: cloîtrer qn dans une chambre把某人关在房中
- commepeuvent participer à ce cours. 女孩们,和男孩们一样,都可以参加这门课
Regarde, comme elle nage bien! 看,她游的多好!
Comme c'est
- désobéissantissante.她曾是一个不听话的女孩。
n. 不服从者,违抗者
www .fr dic. co m 版 权 所 有
- don 天禀; 才干, 才能Cette enfant a des dons pour la musique. 这个小女孩有音乐天赋。
avoir le don de l'éloquence (de la
- droitier droitier他是右撇子c'est une droitière这是个右撇子的女孩/人 droitier adj. 右利的; 右手的droitierm右利手者
- drôlesse每天晚上,波尔多市内的人行道上坏女人随处可见。(莫里亚克)
2. 女孩子,小姑娘[法国某些省份使用,无贬义]
- embobelinersait très bien embobeliner son entourage.这个女孩很善于用甜言蜜语诱骗周围的人。
www.fr hel per.com 版 权 所 有
- empotéempoté, e adj. et n. 笨拙的(人), 不灵活的(人), 缺乏主动性的(人)
常见用法
quelle empotée, cette fille !也太木了,这个女孩!
- énergumènenergumène.这个女孩子是一个狂热者。
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有 名词【宗教】魔鬼附身者, 着魔者
- épicènea.
【语言】
1. 共性的, 两性通用的
noms épicènes共性名词 [如; rat (鼠), 不分雄鼠、雌鼠; enfant (孩子), 不分男孩、女孩]
2. 有阴阳性
- farceurfarceur, se
n.
1. 〈旧语,旧义〉闹剧演员, 笑剧演员
2. 爱开玩笑的人;爱戏弄人的人
Cette petite fille est une farceuse. 这小女孩
- fille 女孩,姑娘,少女;年轻女人; 处女,未婚女子,独身女人grande fille 少女,大姑娘
petite fille 小姑娘,小女孩
4. [后接表示低贱工作的名词补语]侍女, 女佣fille
- filletten.f.
1. 小姑娘, 女孩
2. 少女
rayon fillette 【商业,贸易】少女用品部
3. 〈方言〉小酒瓶 [容量为普通酒瓶的一半] fillette f. 儿童 法
- flirterv.i. 1. 调情 flirter avec une jeune fille rencontrée en vacances和一位在假期中间遇到的女孩子调情 Il flirte avec une
- frisotterv. t. 使微微卷曲: frisotter une fillette 替小女孩卷小发卷frisotter le bord d'une feuille de papier 把纸边微微弄卷 v. i
用户正在搜索
trochantin,
troche,
trochée,
trochereau,
troches,
trochet,
trochile,
trochilidés,
trochin,
trochisque,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
trochotron,
Trochu,
trochure,
trocinnamène,
trocitolite,
trocoïde,
troène,
trögérite,
troglobie,
troglodyte,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
trois-deux,
trois-étoiles,
trois-huit,
troisième,
troisièmement,
trois-mâts,
trois-pont,
trois-quarts,
trois-quatre,
trois-six,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,