Société d'approvisionnement en bois pétrifié, des coraux fossiles et les fossiles d'arbres de noix de coco.
本公司供应木化石,珊瑚化石子树化石。
Société d'approvisionnement en bois pétrifié, des coraux fossiles et les fossiles d'arbres de noix de coco.
本公司供应木化石,珊瑚化石子树化石。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸是高高的子树,
树投影在水中,静是静态的美。
Si nous coupons les arbres qui protègent notre nourriture - les bananiers et les cacaoyers - ce sera la famine.
如砍掉为
的粮食遮阳而起保护作用的树木——香蕉树、
子树——
将挨饿。
Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !
接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空中翻着筋斗,可是它飞得太快了以至于一头撞上了子树。
Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.
访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的子树、参观了Matiti学校
调频广播电台。
Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.
在热带地区,非森林资源,如森林外树木充作另类木材来源(橡胶、子树
树),其重要性将会增加。
Le secrétariat a réalisé des activités dans le cadre d'un projet sur le renforcement des capacités pour la diversification et un développement fondé sur les produits de base, financé par le Compte de l'ONU pour le développement.
秘书处在联合国发展帐户“多样化基于商品的发展方面的能力建设项目”下开展了各种活动,举行了关于“将若干太平洋岛屿国家老
子树木材转化为高品质
高附加值出口产品”的区域会议 。
Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.
汤加开展了植树造林方案,补种被农民砍伐的子树,并对农业社区
公众进行教育,帮助他
了解树木的作用
在沿海地区伐木会产生的后
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Société d'approvisionnement en bois pétrifié, des coraux fossiles et les fossiles d'arbres de noix de coco.
本公司供应木化石,珊瑚化石和子树化石。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二的
子树,
树投影在水中,静
静态的美。
Si nous coupons les arbres qui protègent notre nourriture - les bananiers et les cacaoyers - ce sera la famine.
如果我们砍掉为我们的粮食遮阳而起保护作用的树木——香蕉树、子树——我们将挨饿。
Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !
接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空中翻着筋斗,可它飞得太快了以至于一头撞上了
子树。
Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.
访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的子树、参观了Matiti学校和调频广播电台。
Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.
在热带地区,非森林资源,如森林外树木充作另类木材来源(橡胶、子树和油棕树),其重要性将会增加。
Le secrétariat a réalisé des activités dans le cadre d'un projet sur le renforcement des capacités pour la diversification et un développement fondé sur les produits de base, financé par le Compte de l'ONU pour le développement.
秘书处在联合国发展帐“
化和基于商品的发展方面的能力建设项目”下开展了各种活动,举行了关于“将若干太平洋岛屿国家老
子树木材转化为
品质和
附加值出口产品”的区域会议 。
Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.
汤加开展了植树造林方案,补种被农民砍伐的子树,并对农业社区和公众进行教育,帮助他们了解树木的作用和在沿海地区伐木会产生的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société d'approvisionnement en bois pétrifié, des coraux fossiles et les fossiles d'arbres de noix de coco.
本公木化石,珊瑚化石和
子树化石。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸是高高的子树,
树投影在水中,静是静态的美。
Si nous coupons les arbres qui protègent notre nourriture - les bananiers et les cacaoyers - ce sera la famine.
如果我们砍掉为我们的粮食遮阳而起保护作用的树木——香蕉树、子树——我们将挨饿。
Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !
接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空中翻着筋斗,可是它飞得太快了以至于一头撞上了子树。
Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.
访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的子树、参观了Matiti学校和调频广播电台。
Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.
在热带地区,非森林资源,如森林外树木充作另类木材来源(橡胶、子树和油棕树),其重要性将会增加。
Le secrétariat a réalisé des activités dans le cadre d'un projet sur le renforcement des capacités pour la diversification et un développement fondé sur les produits de base, financé par le Compte de l'ONU pour le développement.
秘书处在联合国发展帐户“多样化和基于商品的发展方面的能力建设”
开展了各种活动,举行了关于“将若干太平洋岛屿国家老
子树木材转化为高品质和高附加值出口产品”的区域会议 。
Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.
汤加开展了植树造林方案,补种被农民砍伐的子树,并对农业社区和公众进行教育,帮助他们了解树木的作用和在沿海地区伐木会产生的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société d'approvisionnement en bois pétrifié, des coraux fossiles et les fossiles d'arbres de noix de coco.
本公司供应木石,
石和
子树
石。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸是高高子树,
树投影在水中,静是静态
美。
Si nous coupons les arbres qui protègent notre nourriture - les bananiers et les cacaoyers - ce sera la famine.
如果我们砍掉为我们粮食遮阳而起保护作用
树木——香蕉树、
子树——我们将挨饿。
Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !
接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空中翻着筋斗,可是它飞得太快了以至于一头撞上了子树。
Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.
访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条子树、参观了Matiti学校和调频广播电台。
Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.
在热带地区,非森林资源,如森林外树木充作另类木材来源(橡胶、子树和油棕树),其重要性将会增加。
Le secrétariat a réalisé des activités dans le cadre d'un projet sur le renforcement des capacités pour la diversification et un développement fondé sur les produits de base, financé par le Compte de l'ONU pour le développement.
秘书处在联合国发展帐户“多样和基于商品
发展方
力建设项目”下开展了各种活动,举行了关于“将若干太平洋岛屿国家老
子树木材转
为高品质和高附加值出口产品”
区域会议 。
Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.
汤加开展了植树造林方案,补种被农民砍伐子树,并对农业社区和公众进行教育,帮助他们了解树木
作用和在沿海地区伐木会产生
后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société d'approvisionnement en bois pétrifié, des coraux fossiles et les fossiles d'arbres de noix de coco.
本公司供应木,珊瑚
和
子树
。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
河二岸是高高的
子树,
树投影在水中,静是静态的美。
Si nous coupons les arbres qui protègent notre nourriture - les bananiers et les cacaoyers - ce sera la famine.
如果我们砍掉为我们的粮食遮阳而起保护作用的树木——香蕉树、子树——我们将挨饿。
Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !
接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空中翻着筋斗,可是它飞得太快了以至一头撞上了
子树。
Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.
访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的子树、参观了Matiti学校和调频广播电台。
Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.
在热带地区,非森林资源,如森林外树木充作另类木材来源(橡胶、子树和油棕树),其重要性将会增加。
Le secrétariat a réalisé des activités dans le cadre d'un projet sur le renforcement des capacités pour la diversification et un développement fondé sur les produits de base, financé par le Compte de l'ONU pour le développement.
秘书处在联合国发展帐户“多样和
品的发展方面的能力建设项目”下开展了各种活动,举行了关
“将若干太平洋岛屿国家老
子树木材转
为高品质和高附加值出口产品”的区域会议 。
Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.
汤加开展了植树造林方案,补种被农民砍伐的子树,并对农业社区和公众进行教育,帮助他们了解树木的作用和在沿海地区伐木会产生的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société d'approvisionnement en bois pétrifié, des coraux fossiles et les fossiles d'arbres de noix de coco.
本公司供应木化石,珊瑚化石和子树化石。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸高高的
子树,
树投影在水
,
态的美。
Si nous coupons les arbres qui protègent notre nourriture - les bananiers et les cacaoyers - ce sera la famine.
如果我们砍掉为我们的粮食遮阳而起保护作用的树木——香蕉树、子树——我们
挨饿。
Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !
接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空翻着筋斗,可
它飞得太快了以至于一头撞上了
子树。
Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.
访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的子树、参观了Matiti学校和调频广播电台。
Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.
在热带地区,非森林资源,如森林外树木充作另类木材来源(橡胶、子树和油棕树),其重要性
加。
Le secrétariat a réalisé des activités dans le cadre d'un projet sur le renforcement des capacités pour la diversification et un développement fondé sur les produits de base, financé par le Compte de l'ONU pour le développement.
秘书处在联合国发展帐户“多样化和基于商品的发展方面的能力建设项目”下开展了各种活动,举行了关于“若干太平洋岛屿国家老
子树木材转化为高品质和高附加值出口产品”的区域
议 。
Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.
汤加开展了植树造林方案,补种被农民砍伐的子树,并对农业社区和公众进行教育,帮助他们了解树木的作用和在沿海地区伐木
产生的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société d'approvisionnement en bois pétrifié, des coraux fossiles et les fossiles d'arbres de noix de coco.
本公司供应木化石,珊瑚化石子树化石。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸是高高的子树,
树投影在水中,静是静态的美。
Si nous coupons les arbres qui protègent notre nourriture - les bananiers et les cacaoyers - ce sera la famine.
如果我们砍掉为我们的粮食遮阳而起保护作用的树木——香蕉树、子树——我们将挨饿。
Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !
接着,鸟儿飞,边飞边在空中翻着筋斗,可是它飞得太快
以至于一头撞上
子树。
Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.
访问团成员被邀请栽种一株刚刚抽条的
子树、参观
Matiti
调频广播电台。
Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.
在热带地区,非森林资源,如森林外树木充作另类木材源(橡胶、
子树
油棕树),其重要性将会增加。
Le secrétariat a réalisé des activités dans le cadre d'un projet sur le renforcement des capacités pour la diversification et un développement fondé sur les produits de base, financé par le Compte de l'ONU pour le développement.
秘书处在联合国发展帐户“多样化基于商品的发展方面的能力建设项目”下开展
各种活动,举行
关于“将若干太平洋岛屿国家老
子树木材转化为高品质
高附加值出口产品”的区域会议 。
Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.
汤加开展植树造林方案,补种被农民砍伐的
子树,并对农业社区
公众进行教育,帮助他们
解树木的作用
在沿海地区伐木会产生的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société d'approvisionnement en bois pétrifié, des coraux fossiles et les fossiles d'arbres de noix de coco.
本公司供应木化石,珊瑚化石和子树化石。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸高高的
子树,
树投影在水中,
的美。
Si nous coupons les arbres qui protègent notre nourriture - les bananiers et les cacaoyers - ce sera la famine.
如果我们砍掉为我们的粮食遮阳而起保护作用的树木——香蕉树、子树——我们
挨饿。
Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !
接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空中翻着筋斗,可它飞得太快了以至于一头撞上了
子树。
Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.
访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的子树、参观了Matiti学校和调频广播电台。
Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.
在热带地区,非森林资源,如森林外树木充作另类木材来源(橡胶、子树和油棕树),其重
会增加。
Le secrétariat a réalisé des activités dans le cadre d'un projet sur le renforcement des capacités pour la diversification et un développement fondé sur les produits de base, financé par le Compte de l'ONU pour le développement.
秘书处在联合国发展帐户“多样化和基于商品的发展方面的能力建设项目”下开展了各种活动,举行了关于“若干太平洋岛屿国家老
子树木材转化为高品质和高附加值出口产品”的区域会议 。
Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.
汤加开展了植树造林方案,补种被农民砍伐的子树,并对农业社区和公众进行教育,帮助他们了解树木的作用和在沿海地区伐木会产生的后果。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société d'approvisionnement en bois pétrifié, des coraux fossiles et les fossiles d'arbres de noix de coco.
本公司供应木化石,珊瑚化石和化石。
Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.
运河二岸是高高的,
投影在水中,静是静态的美。
Si nous coupons les arbres qui protègent notre nourriture - les bananiers et les cacaoyers - ce sera la famine.
如果我们砍掉为我们的粮食遮阳而起保护作用的木——香蕉
、
——我们将挨饿。
Puis l’oiseau arrive en volant très vite, en faisant des loopings dans l’air, si vite qu’il s’écrase sur un cocotier !
接着,鸟儿飞了过来,边飞边在空中翻着筋斗,可是它飞得太快了以至于一头撞上了。
Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.
访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的、参观了Matiti学校和调频广播电台。
Dans les tropiques, les sources non forestières, comme les arbres hors forêts ou les sources alternatives de bois (arbres à caoutchouc, cocotiers et palmiers à huile), devraient être de plus en plus exploitées.
在热带地区,非森林资源,如森林外木充作另类木材来源(橡胶、
和油棕
),其重要性将会增加。
Le secrétariat a réalisé des activités dans le cadre d'un projet sur le renforcement des capacités pour la diversification et un développement fondé sur les produits de base, financé par le Compte de l'ONU pour le développement.
秘书处在发展帐户“多样化和基于商品的发展方面的能力建设项目”下开展了各种活动,举行了关于“将若干太平洋岛屿
家老
木材转化为高品质和高附加值出口产品”的区域会议 。
Les Tonga ont introduit un programme de reboisement consistant à replanter des cocotiers en remplacement de ceux qui sont abattus par les fermiers, ainsi que des programmes visant à éduquer les communautés d'exploitants et le public au rôle des arbres et aux conséquences de leur abattage dans les zones côtières.
汤加开展了植造林方案,补种被农民砍伐的
,并对农业社区和公众进行教育,帮助他们了解
木的作用和在沿海地区伐木会产生的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。