法语助手
  • 关闭

植物检疫

添加到生词本

quarantaine phytopathologique

Souvent, les mesures sanitaires et phytosanitaires étaient un obstacle aux exportations agricoles.

在许多情况下,检疫措施妨碍了农产品出口。

Toute mesure sanitaire et phytosanitaire devrait être adoptée dans le respect de l'Accord sur l'application de telles mesures.

采取任何检疫措施都应该符合《检疫措施协定》。

Ils ne savent pas vraiment si ces mesures sont en contradiction ou non avec l'Accord.

它们不确知这些措施是否符合或不符合《关于适用检疫措施的协定》。

L'Union européenne, quant à elle, procède aussi à la révision de la liste des produits phytosanitaires agréés.

欧盟也正在修订经核可的用于检疫单。

Mais même cette base de données ne donnerait pas une information complète sur les mesures SPS appliquées.

然而,即使是这一数据库也无法现已实检疫措施全部包括在内。

Il était également important (bien que difficile) de bien différencier les mesures SPS et les OTC.

同时检疫措施与技术性贸易壁垒措施区分开来也是必要的(尽管有困难)。

Les obstacles non tarifaires, notamment les normes techniques et les mesures sanitaires et phytosanitaires, limitent aussi l'accès aux marchés.

像技术标准以及检疫这样的非关税壁垒也限制了进入市场的机会。

Les mesures sanitaires et phytosanitaires sont trop sévères pour que l'Afrique et les pays les moins avancés puissent les appliquer.

检疫和检疫措施过分严格,因此非洲和最不发达国家难以达到要求的标准。

Parmi les instruments pertinents de l'OMC, l'Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires traite spécifiquement de situations d'incertitude scientifique.

在相关的世贸组织文书中,《关于适用检疫措施的协定》具体处理了科学不确定情况。

Le CCI avait entrepris une analyse comparative des normes internationales et nationales concernant les mesures SPS appliquées à certains produits.

国际贸易中心开展了一项针对具体产品的、与检疫措施相关的国际和国家标准的比较分析。

L'accès aux marchés est souvent bloqué en raison de l'incapacité à respecter les normes sanitaires et phytosanitaires, ou d'autres normes techniques.

产品由于达不到规定的检疫标准和其他技术标准,因而通常无法进入市场。

D'autres exemples ont été cités concernant l'imposition de mesures analogues sur des exportations d'animaux vivants (Éthiopie) et des exportations de crevettes (Madagascar).

还提出了一些类似案例,如对埃塞俄比亚鲜活动出口和对马达加斯加的虾出口采取检疫措施。

En conséquence, les femmes qui exportent sont moins à même de satisfaire aux normes sanitaires et phytosanitaires et aux autres exigences des consommateurs.

这限制了妇女出口商有效满足检疫要求和其他消费者要求的能力。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs de pays en développement.

发达国家的检疫标准也是对发展中国家出口商的另一项挑战。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs des pays en développement.

发达国家的检疫标准也是对发展中国家出口商的另一项挑战。

De telles informations pourraient s'avérer utiles pour préparer les interventions des pays dans le cadre du Comité SPS et du Comité OTC.

此类信息可能会有助于制订本国在检疫委员会和贸易技术壁垒委员会的发言。

Certains ministres ont aussi critiqué le recours croissant à des mesures de protection non tarifaires telles que les normes sanitaires et phytosanitaires.

一些部长们指出,还有必要解决日益诉诸于非贸易壁垒的问题,例如在检疫要求方面设置障碍。

Des difficultés pouvaient également apparaître en raison des restrictions imposées à la circulation des personnes entre différents pays en vertu de règlements phytosanitaires.

检疫条例限制国家间人员流动的情况下,也可能造成程序转移困难。

Outre les droits de douane, les mesures sanitaires et phytosanitaires font dans certains cas obstacle à un accroissement des importations de produits africains.

除关税之外,检疫措施及其实施,在某些情况下,也会妨碍增加进口非洲产品。

Des mesures sanitaires et phytosanitaires ne devraient être adoptées que lorsqu'elles sont justifiées aux termes de l'Accord SPS, qui souligne l'importance de normes internationales pertinentes.

检疫措施如依据《检疫措施协定》属于正当合理措施,就应当得到采取,该协定确认有关国际标准的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物检疫 的法语例句

用户正在搜索


émoustiller, émouvant, émouvoir, empaillage, empaillé, empailler, empailleur, empalement, empaler, empalmer,

相似单词


植物灰苏打, 植物灰汁蒸干后得到的粗碱, 植物及动物性的, 植物及矿物性的, 植物寄生物, 植物检疫, 植物碱, 植物焦油, 植物酵母, 植物茎的分枝,
quarantaine phytopathologique

Souvent, les mesures sanitaires et phytosanitaires étaient un obstacle aux exportations agricoles.

况下,卫生和植物检疫措施妨碍了农产品出口。

Toute mesure sanitaire et phytosanitaire devrait être adoptée dans le respect de l'Accord sur l'application de telles mesures.

采取任何卫生和植物检疫措施都应该符合《卫生和植物检疫措施协定》。

Ils ne savent pas vraiment si ces mesures sont en contradiction ou non avec l'Accord.

它们不确知这些措施是否符合或不符合《于适用卫生和植物检疫措施协定》。

L'Union européenne, quant à elle, procède aussi à la révision de la liste des produits phytosanitaires agréés.

欧盟也正在修订经核可用于植物检疫物质清单。

Mais même cette base de données ne donnerait pas une information complète sur les mesures SPS appliquées.

然而,即使是这一数据库也无法将现已实卫生和植物检疫措施全部包括在内。

Il était également important (bien que difficile) de bien différencier les mesures SPS et les OTC.

同时将卫生和植物检疫措施与技术性贸易壁垒措施区分开来也是必要(尽管有困难)。

Les obstacles non tarifaires, notamment les normes techniques et les mesures sanitaires et phytosanitaires, limitent aussi l'accès aux marchés.

像技术标准以及卫生和植物检疫这样税壁垒也限制了进入市场机会。

Les mesures sanitaires et phytosanitaires sont trop sévères pour que l'Afrique et les pays les moins avancés puissent les appliquer.

检疫和植物检疫措施过分严格,因此非洲和最不发达国家难以达到要求标准。

Parmi les instruments pertinents de l'OMC, l'Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires traite spécifiquement de situations d'incertitude scientifique.

在相贸组织文书中,《于适用卫生和植物检疫措施协定》具体处理了科学不确定况。

Le CCI avait entrepris une analyse comparative des normes internationales et nationales concernant les mesures SPS appliquées à certains produits.

国际贸易中心开展了一项针对具体产品、与卫生和植物检疫措施相国际和国家标准比较分析。

L'accès aux marchés est souvent bloqué en raison de l'incapacité à respecter les normes sanitaires et phytosanitaires, ou d'autres normes techniques.

产品由于达不到规定卫生和植物检疫标准和其他技术标准,因而通常无法进入市场。

D'autres exemples ont été cités concernant l'imposition de mesures analogues sur des exportations d'animaux vivants (Éthiopie) et des exportations de crevettes (Madagascar).

还提出了一些类似案例,如对埃塞俄比亚鲜活动物出口和对马达加斯加虾出口采取卫生和植物检疫措施。

En conséquence, les femmes qui exportent sont moins à même de satisfaire aux normes sanitaires et phytosanitaires et aux autres exigences des consommateurs.

这限制了妇女出口商有效满足卫生和植物检疫要求和其他消费者要求能力。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs de pays en développement.

发达国家卫生和植物检疫标准也是对发展中国家出口商另一项挑战。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs des pays en développement.

发达国家卫生和植物检疫标准也是对发展中国家出口商另一项挑战。

De telles informations pourraient s'avérer utiles pour préparer les interventions des pays dans le cadre du Comité SPS et du Comité OTC.

此类信息可能会有助于制订本国在卫生和植物检疫委员会和贸易技术壁垒委员会发言。

Certains ministres ont aussi critiqué le recours croissant à des mesures de protection non tarifaires telles que les normes sanitaires et phytosanitaires.

一些部长们指出,还有必要解决日益诉诸于非贸易壁垒问题,例如在卫生和植物检疫要求方面设置障碍。

Des difficultés pouvaient également apparaître en raison des restrictions imposées à la circulation des personnes entre différents pays en vertu de règlements phytosanitaires.

植物检疫条例限制国家间人员流动况下,也可能造成程序转移困难。

Outre les droits de douane, les mesures sanitaires et phytosanitaires font dans certains cas obstacle à un accroissement des importations de produits africains.

税之外,卫生和植物检疫措施及其实施,在某些况下,也会妨碍增加进口非洲产品。

Des mesures sanitaires et phytosanitaires ne devraient être adoptées que lorsqu'elles sont justifiées aux termes de l'Accord SPS, qui souligne l'importance de normes internationales pertinentes.

卫生和植物检疫措施如依据《卫生与植物检疫措施协定》属于正当合理措施,就应当得到采取,该协定确认有国际标准重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物检疫 的法语例句

用户正在搜索


empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter, empelotonner, empêner, empennage, empenne, empenné,

相似单词


植物灰苏打, 植物灰汁蒸干后得到的粗碱, 植物及动物性的, 植物及矿物性的, 植物寄生物, 植物检疫, 植物碱, 植物焦油, 植物酵母, 植物茎的分枝,
quarantaine phytopathologique

Souvent, les mesures sanitaires et phytosanitaires étaient un obstacle aux exportations agricoles.

在许多情况下,卫生和植物检疫措施妨碍了农产品出口。

Toute mesure sanitaire et phytosanitaire devrait être adoptée dans le respect de l'Accord sur l'application de telles mesures.

卫生和植物检疫措施都应该符合《卫生和植物检疫措施协定》。

Ils ne savent pas vraiment si ces mesures sont en contradiction ou non avec l'Accord.

它们不确知这些措施是否符合或不符合《关于适用卫生和植物检疫措施的协定》。

L'Union européenne, quant à elle, procède aussi à la révision de la liste des produits phytosanitaires agréés.

欧盟也正在修订经核可的用于植物检疫的物质清单。

Mais même cette base de données ne donnerait pas une information complète sur les mesures SPS appliquées.

然而,即使是这一数据库也无法将现已实的卫生和植物检疫措施全部包括在内。

Il était également important (bien que difficile) de bien différencier les mesures SPS et les OTC.

同时将卫生和植物检疫措施与技术性贸易壁垒措施区分开来也是必要的(尽管有困难)。

Les obstacles non tarifaires, notamment les normes techniques et les mesures sanitaires et phytosanitaires, limitent aussi l'accès aux marchés.

像技术标准以及卫生和植物检疫这样的非关税壁垒也限制了进入市场的机会。

Les mesures sanitaires et phytosanitaires sont trop sévères pour que l'Afrique et les pays les moins avancés puissent les appliquer.

检疫和植物检疫措施过分严,非洲和最不发达国家难以达到要求的标准。

Parmi les instruments pertinents de l'OMC, l'Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires traite spécifiquement de situations d'incertitude scientifique.

在相关的世贸组织文书中,《关于适用卫生和植物检疫措施的协定》具体处理了科学不确定情况。

Le CCI avait entrepris une analyse comparative des normes internationales et nationales concernant les mesures SPS appliquées à certains produits.

国际贸易中心开展了一项针对具体产品的、与卫生和植物检疫措施相关的国际和国家标准的比较分析。

L'accès aux marchés est souvent bloqué en raison de l'incapacité à respecter les normes sanitaires et phytosanitaires, ou d'autres normes techniques.

产品由于达不到规定的卫生和植物检疫标准和其他技术标准,而通常无法进入市场。

D'autres exemples ont été cités concernant l'imposition de mesures analogues sur des exportations d'animaux vivants (Éthiopie) et des exportations de crevettes (Madagascar).

还提出了一些类似案例,如对埃塞俄比亚鲜活动物出口和对马达加斯加的虾出口采卫生和植物检疫措施。

En conséquence, les femmes qui exportent sont moins à même de satisfaire aux normes sanitaires et phytosanitaires et aux autres exigences des consommateurs.

这限制了妇女出口商有效满足卫生和植物检疫要求和其他消费者要求的能力。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs de pays en développement.

发达国家的卫生和植物检疫标准也是对发展中国家出口商的另一项挑战。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs des pays en développement.

发达国家的卫生和植物检疫标准也是对发展中国家出口商的另一项挑战。

De telles informations pourraient s'avérer utiles pour préparer les interventions des pays dans le cadre du Comité SPS et du Comité OTC.

类信息可能会有助于制订本国在卫生和植物检疫委员会和贸易技术壁垒委员会的发言。

Certains ministres ont aussi critiqué le recours croissant à des mesures de protection non tarifaires telles que les normes sanitaires et phytosanitaires.

一些部长们指出,还有必要解决日益诉诸于非贸易壁垒的问题,例如在卫生和植物检疫要求方面设置障碍。

Des difficultés pouvaient également apparaître en raison des restrictions imposées à la circulation des personnes entre différents pays en vertu de règlements phytosanitaires.

植物检疫条例限制国家间人员流动的情况下,也可能造成程序转移困难。

Outre les droits de douane, les mesures sanitaires et phytosanitaires font dans certains cas obstacle à un accroissement des importations de produits africains.

除关税之外,卫生和植物检疫措施及其实施,在某些情况下,也会妨碍增加进口非洲产品。

Des mesures sanitaires et phytosanitaires ne devraient être adoptées que lorsqu'elles sont justifiées aux termes de l'Accord SPS, qui souligne l'importance de normes internationales pertinentes.

卫生和植物检疫措施如依据《卫生与植物检疫措施协定》属于正当合理措施,就应当得到采,该协定确认有关国际标准的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物检疫 的法语例句

用户正在搜索


empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique, emphatiquement, empholite, emphysémateuse,

相似单词


植物灰苏打, 植物灰汁蒸干后得到的粗碱, 植物及动物性的, 植物及矿物性的, 植物寄生物, 植物检疫, 植物碱, 植物焦油, 植物酵母, 植物茎的分枝,
quarantaine phytopathologique

Souvent, les mesures sanitaires et phytosanitaires étaient un obstacle aux exportations agricoles.

在许多情况下,卫生和妨碍了农产品出口。

Toute mesure sanitaire et phytosanitaire devrait être adoptée dans le respect de l'Accord sur l'application de telles mesures.

采取任何卫生和都应该符合《卫生和协定》。

Ils ne savent pas vraiment si ces mesures sont en contradiction ou non avec l'Accord.

它们不确知这些否符合或不符合《关于适用卫生和的协定》。

L'Union européenne, quant à elle, procède aussi à la révision de la liste des produits phytosanitaires agréés.

欧盟也正在修订经核可的用于质清单。

Mais même cette base de données ne donnerait pas une information complète sur les mesures SPS appliquées.

然而,即使这一数据库也无法将现已实的卫生和全部包括在内。

Il était également important (bien que difficile) de bien différencier les mesures SPS et les OTC.

同时将卫生和与技术性贸易壁垒区分开来也必要的(尽管有困难)。

Les obstacles non tarifaires, notamment les normes techniques et les mesures sanitaires et phytosanitaires, limitent aussi l'accès aux marchés.

像技术标准以及卫生和这样的非关税壁垒也限制了进入市场的机会。

Les mesures sanitaires et phytosanitaires sont trop sévères pour que l'Afrique et les pays les moins avancés puissent les appliquer.

疫和过分严格,因此非洲和最不发达国家难以达到要求的标准。

Parmi les instruments pertinents de l'OMC, l'Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires traite spécifiquement de situations d'incertitude scientifique.

在相关的世贸组织文书中,《关于适用卫生和的协定》具体处理了科学不确定情况。

Le CCI avait entrepris une analyse comparative des normes internationales et nationales concernant les mesures SPS appliquées à certains produits.

国际贸易中心开展了一项针对具体产品的、与卫生和相关的国际和国家标准的比较分析。

L'accès aux marchés est souvent bloqué en raison de l'incapacité à respecter les normes sanitaires et phytosanitaires, ou d'autres normes techniques.

产品由于达不到规定的卫生和标准和其他技术标准,因而通常无法进入市场。

D'autres exemples ont été cités concernant l'imposition de mesures analogues sur des exportations d'animaux vivants (Éthiopie) et des exportations de crevettes (Madagascar).

还提出了一些类似案例,如对埃塞俄比亚鲜活动出口和对马达加斯加的虾出口采取卫生和

En conséquence, les femmes qui exportent sont moins à même de satisfaire aux normes sanitaires et phytosanitaires et aux autres exigences des consommateurs.

这限制了妇女出口商有效满足卫生和要求和其他消费者要求的能力。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs de pays en développement.

发达国家的卫生和标准也对发展中国家出口商的另一项挑战。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs des pays en développement.

发达国家的卫生和标准也对发展中国家出口商的另一项挑战。

De telles informations pourraient s'avérer utiles pour préparer les interventions des pays dans le cadre du Comité SPS et du Comité OTC.

此类信息可能会有助于制订本国在卫生和委员会和贸易技术壁垒委员会的发言。

Certains ministres ont aussi critiqué le recours croissant à des mesures de protection non tarifaires telles que les normes sanitaires et phytosanitaires.

一些部长们指出,还有必要解决日益诉诸于非贸易壁垒的问题,例如在卫生和要求方面设置障碍。

Des difficultés pouvaient également apparaître en raison des restrictions imposées à la circulation des personnes entre différents pays en vertu de règlements phytosanitaires.

条例限制国家间人员流动的情况下,也可能造成程序转移困难。

Outre les droits de douane, les mesures sanitaires et phytosanitaires font dans certains cas obstacle à un accroissement des importations de produits africains.

除关税之外,卫生和及其实,在某些情况下,也会妨碍增加进口非洲产品。

Des mesures sanitaires et phytosanitaires ne devraient être adoptées que lorsqu'elles sont justifiées aux termes de l'Accord SPS, qui souligne l'importance de normes internationales pertinentes.

卫生和如依据《卫生与协定》属于正当合理,就应当得到采取,该协定确认有关国际标准的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物检疫 的法语例句

用户正在搜索


empierrage, empierrement, empierrer, empiétage, empiétement, empiètement, empiéter, empiffrer, empilable, empilage,

相似单词


植物灰苏打, 植物灰汁蒸干后得到的粗碱, 植物及动物性的, 植物及矿物性的, 植物寄生物, 植物检疫, 植物碱, 植物焦油, 植物酵母, 植物茎的分枝,
quarantaine phytopathologique

Souvent, les mesures sanitaires et phytosanitaires étaient un obstacle aux exportations agricoles.

在许多情况下,植物检疫措施妨碍了农产品出口。

Toute mesure sanitaire et phytosanitaire devrait être adoptée dans le respect de l'Accord sur l'application de telles mesures.

采取任何植物检疫措施都应该植物检疫措施协定》。

Ils ne savent pas vraiment si ces mesures sont en contradiction ou non avec l'Accord.

它们不确知这些措施是否《关于适用植物检疫措施的协定》。

L'Union européenne, quant à elle, procède aussi à la révision de la liste des produits phytosanitaires agréés.

欧盟也正在修订经核可的用于植物检疫的物质清单。

Mais même cette base de données ne donnerait pas une information complète sur les mesures SPS appliquées.

然而,即使是这一数据库也无法将现已实植物检疫措施全部包括在内。

Il était également important (bien que difficile) de bien différencier les mesures SPS et les OTC.

同时将植物检疫措施与技术性贸易壁垒措施区分开来也是必要的(尽管有困难)。

Les obstacles non tarifaires, notamment les normes techniques et les mesures sanitaires et phytosanitaires, limitent aussi l'accès aux marchés.

像技术标准以植物检疫这样的非关税壁垒也限制了进入市场的机会。

Les mesures sanitaires et phytosanitaires sont trop sévères pour que l'Afrique et les pays les moins avancés puissent les appliquer.

检疫和植物检疫措施过分严格,因此非洲和最不发达国家难以达到要求的标准。

Parmi les instruments pertinents de l'OMC, l'Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires traite spécifiquement de situations d'incertitude scientifique.

在相关的世贸组织文书中,《关于适用植物检疫措施的协定》具体处理了科学不确定情况。

Le CCI avait entrepris une analyse comparative des normes internationales et nationales concernant les mesures SPS appliquées à certains produits.

国际贸易中心开展了一项针对具体产品的、与植物检疫措施相关的国际和国家标准的比较分析。

L'accès aux marchés est souvent bloqué en raison de l'incapacité à respecter les normes sanitaires et phytosanitaires, ou d'autres normes techniques.

产品由于达不到规定的植物检疫标准和其他技术标准,因而通常无法进入市场。

D'autres exemples ont été cités concernant l'imposition de mesures analogues sur des exportations d'animaux vivants (Éthiopie) et des exportations de crevettes (Madagascar).

还提出了一些类似案例,如对埃塞俄比亚鲜活动物出口和对马达加斯加的虾出口采取植物检疫措施。

En conséquence, les femmes qui exportent sont moins à même de satisfaire aux normes sanitaires et phytosanitaires et aux autres exigences des consommateurs.

这限制了妇女出口商有效满足植物检疫要求和其他消费者要求的能力。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs de pays en développement.

发达国家的植物检疫标准也是对发展中国家出口商的另一项挑战。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs des pays en développement.

发达国家的植物检疫标准也是对发展中国家出口商的另一项挑战。

De telles informations pourraient s'avérer utiles pour préparer les interventions des pays dans le cadre du Comité SPS et du Comité OTC.

此类信息可能会有助于制订本国在植物检疫委员会和贸易技术壁垒委员会的发言。

Certains ministres ont aussi critiqué le recours croissant à des mesures de protection non tarifaires telles que les normes sanitaires et phytosanitaires.

一些部长们指出,还有必要解决日益诉诸于非贸易壁垒的问题,例如在植物检疫要求方面设置障碍。

Des difficultés pouvaient également apparaître en raison des restrictions imposées à la circulation des personnes entre différents pays en vertu de règlements phytosanitaires.

植物检疫条例限制国家间人员流动的情况下,也可能造成程序转移困难。

Outre les droits de douane, les mesures sanitaires et phytosanitaires font dans certains cas obstacle à un accroissement des importations de produits africains.

除关税之外,植物检疫措施其实施,在某些情况下,也会妨碍增加进口非洲产品。

Des mesures sanitaires et phytosanitaires ne devraient être adoptées que lorsqu'elles sont justifiées aux termes de l'Accord SPS, qui souligne l'importance de normes internationales pertinentes.

植物检疫措施如依据《植物检疫措施协定》属于正当理措施,就应当得到采取,该协定确认有关国际标准的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物检疫 的法语例句

用户正在搜索


empiriocriticisme, empirique, empiriquement, empirisme, empiriste, emplacement, emplacer, emplafonner, emplanter, emplanture,

相似单词


植物灰苏打, 植物灰汁蒸干后得到的粗碱, 植物及动物性的, 植物及矿物性的, 植物寄生物, 植物检疫, 植物碱, 植物焦油, 植物酵母, 植物茎的分枝,
quarantaine phytopathologique

Souvent, les mesures sanitaires et phytosanitaires étaient un obstacle aux exportations agricoles.

在许多情况下,卫物检疫措施妨碍了农产品出口。

Toute mesure sanitaire et phytosanitaire devrait être adoptée dans le respect de l'Accord sur l'application de telles mesures.

采取任何卫物检疫措施都应该符合《卫物检疫措施协定》。

Ils ne savent pas vraiment si ces mesures sont en contradiction ou non avec l'Accord.

它们不确知这些措施是否符合或不符合《关于适用卫物检疫措施的协定》。

L'Union européenne, quant à elle, procède aussi à la révision de la liste des produits phytosanitaires agréés.

欧盟也正在修订经核可的用于物检疫的物质清单。

Mais même cette base de données ne donnerait pas une information complète sur les mesures SPS appliquées.

然而,即使是这一数据库也无法将现已实的卫物检疫措施全部包括在内。

Il était également important (bien que difficile) de bien différencier les mesures SPS et les OTC.

同时将卫物检疫措施与技术性贸易壁垒措施区分开来也是必要的(有困难)。

Les obstacles non tarifaires, notamment les normes techniques et les mesures sanitaires et phytosanitaires, limitent aussi l'accès aux marchés.

像技术标准以及卫物检疫这样的非关税壁垒也限制了进入市场的机会。

Les mesures sanitaires et phytosanitaires sont trop sévères pour que l'Afrique et les pays les moins avancés puissent les appliquer.

检疫物检疫措施过分严格,因此非洲最不发达国家难以达到要求的标准。

Parmi les instruments pertinents de l'OMC, l'Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires traite spécifiquement de situations d'incertitude scientifique.

在相关的世贸组织文书中,《关于适用卫物检疫措施的协定》具体处理了科学不确定情况。

Le CCI avait entrepris une analyse comparative des normes internationales et nationales concernant les mesures SPS appliquées à certains produits.

国际贸易中心开展了一项针对具体产品的、与卫物检疫措施相关的国际国家标准的比较分析。

L'accès aux marchés est souvent bloqué en raison de l'incapacité à respecter les normes sanitaires et phytosanitaires, ou d'autres normes techniques.

产品由于达不到规定的卫物检疫标准其他技术标准,因而通常无法进入市场。

D'autres exemples ont été cités concernant l'imposition de mesures analogues sur des exportations d'animaux vivants (Éthiopie) et des exportations de crevettes (Madagascar).

还提出了一些类似案例,如对埃塞俄比亚鲜活动物出口对马达加斯加的虾出口采取卫物检疫措施。

En conséquence, les femmes qui exportent sont moins à même de satisfaire aux normes sanitaires et phytosanitaires et aux autres exigences des consommateurs.

这限制了妇女出口商有效满足卫物检疫要求其他消费者要求的能力。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs de pays en développement.

发达国家的卫物检疫标准也是对发展中国家出口商的另一项挑战。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs des pays en développement.

发达国家的卫物检疫标准也是对发展中国家出口商的另一项挑战。

De telles informations pourraient s'avérer utiles pour préparer les interventions des pays dans le cadre du Comité SPS et du Comité OTC.

此类信息可能会有助于制订本国在卫物检疫委员会贸易技术壁垒委员会的发言。

Certains ministres ont aussi critiqué le recours croissant à des mesures de protection non tarifaires telles que les normes sanitaires et phytosanitaires.

一些部长们指出,还有必要解决日益诉诸于非贸易壁垒的问题,例如在卫物检疫要求方面设置障碍。

Des difficultés pouvaient également apparaître en raison des restrictions imposées à la circulation des personnes entre différents pays en vertu de règlements phytosanitaires.

物检疫条例限制国家间人员流动的情况下,也可能造成程序转移困难。

Outre les droits de douane, les mesures sanitaires et phytosanitaires font dans certains cas obstacle à un accroissement des importations de produits africains.

除关税之外,卫物检疫措施及其实施,在某些情况下,也会妨碍增加进口非洲产品。

Des mesures sanitaires et phytosanitaires ne devraient être adoptées que lorsqu'elles sont justifiées aux termes de l'Accord SPS, qui souligne l'importance de normes internationales pertinentes.

物检疫措施如依据《卫物检疫措施协定》属于正当合理措施,就应当得到采取,该协定确认有关国际标准的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物检疫 的法语例句

用户正在搜索


emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité, employable, employé, employer, employeur, emplumé, emplumer,

相似单词


植物灰苏打, 植物灰汁蒸干后得到的粗碱, 植物及动物性的, 植物及矿物性的, 植物寄生物, 植物检疫, 植物碱, 植物焦油, 植物酵母, 植物茎的分枝,
quarantaine phytopathologique

Souvent, les mesures sanitaires et phytosanitaires étaient un obstacle aux exportations agricoles.

在许多情况下,卫生和植物检妨碍了农产品出口。

Toute mesure sanitaire et phytosanitaire devrait être adoptée dans le respect de l'Accord sur l'application de telles mesures.

采取任何卫生和植物检都应该符合《卫生和植物检协定》。

Ils ne savent pas vraiment si ces mesures sont en contradiction ou non avec l'Accord.

它们不确知这些是否符合或不符合《关于适用卫生和植物检的协定》。

L'Union européenne, quant à elle, procède aussi à la révision de la liste des produits phytosanitaires agréés.

欧盟正在修订经核可的用于植物检的物质清单。

Mais même cette base de données ne donnerait pas une information complète sur les mesures SPS appliquées.

然而,即使是这一数据库无法将现已实的卫生和植物检全部包括在内。

Il était également important (bien que difficile) de bien différencier les mesures SPS et les OTC.

同时将卫生和植物检与技术性贸易壁垒区分开来是必要的(尽管有困难)。

Les obstacles non tarifaires, notamment les normes techniques et les mesures sanitaires et phytosanitaires, limitent aussi l'accès aux marchés.

像技术标准以及卫生和植物检这样的非关税壁垒了进入市场的机会。

Les mesures sanitaires et phytosanitaires sont trop sévères pour que l'Afrique et les pays les moins avancés puissent les appliquer.

植物检过分严格,因此非洲和最不发达国家难以达到要求的标准。

Parmi les instruments pertinents de l'OMC, l'Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires traite spécifiquement de situations d'incertitude scientifique.

在相关的世贸组织文书中,《关于适用卫生和植物检的协定》具体处理了科学不确定情况。

Le CCI avait entrepris une analyse comparative des normes internationales et nationales concernant les mesures SPS appliquées à certains produits.

国际贸易中心开展了一项针对具体产品的、与卫生和植物检相关的国际和国家标准的比较分析。

L'accès aux marchés est souvent bloqué en raison de l'incapacité à respecter les normes sanitaires et phytosanitaires, ou d'autres normes techniques.

产品由于达不到规定的卫生和植物检标准和其他技术标准,因而通常无法进入市场。

D'autres exemples ont été cités concernant l'imposition de mesures analogues sur des exportations d'animaux vivants (Éthiopie) et des exportations de crevettes (Madagascar).

还提出了一些类似案例,如对埃塞俄比亚鲜活动物出口和对马达加斯加的虾出口采取卫生和植物检

En conséquence, les femmes qui exportent sont moins à même de satisfaire aux normes sanitaires et phytosanitaires et aux autres exigences des consommateurs.

了妇女出口商有效满足卫生和植物检要求和其他消费者要求的能力。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs de pays en développement.

发达国家的卫生和植物检标准是对发展中国家出口商的另一项挑战。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs des pays en développement.

发达国家的卫生和植物检标准是对发展中国家出口商的另一项挑战。

De telles informations pourraient s'avérer utiles pour préparer les interventions des pays dans le cadre du Comité SPS et du Comité OTC.

此类信息可能会有助于订本国在卫生和植物检委员会和贸易技术壁垒委员会的发言。

Certains ministres ont aussi critiqué le recours croissant à des mesures de protection non tarifaires telles que les normes sanitaires et phytosanitaires.

一些部长们指出,还有必要解决日益诉诸于非贸易壁垒的问题,例如在卫生和植物检要求方面设置障碍。

Des difficultés pouvaient également apparaître en raison des restrictions imposées à la circulation des personnes entre différents pays en vertu de règlements phytosanitaires.

植物检条例国家间人员流动的情况下,可能造成程序转移困难。

Outre les droits de douane, les mesures sanitaires et phytosanitaires font dans certains cas obstacle à un accroissement des importations de produits africains.

除关税之外,卫生和植物检及其实,在某些情况下,会妨碍增加进口非洲产品。

Des mesures sanitaires et phytosanitaires ne devraient être adoptées que lorsqu'elles sont justifiées aux termes de l'Accord SPS, qui souligne l'importance de normes internationales pertinentes.

卫生和植物检如依据《卫生与植物检协定》属于正当合理,就应当得到采取,该协定确认有关国际标准的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物检疫 的法语例句

用户正在搜索


empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser, empoissonnement, empoissonner, emporium, emporte,

相似单词


植物灰苏打, 植物灰汁蒸干后得到的粗碱, 植物及动物性的, 植物及矿物性的, 植物寄生物, 植物检疫, 植物碱, 植物焦油, 植物酵母, 植物茎的分枝,
quarantaine phytopathologique

Souvent, les mesures sanitaires et phytosanitaires étaient un obstacle aux exportations agricoles.

在许多情况下,卫生和施妨碍了农产品出口。

Toute mesure sanitaire et phytosanitaire devrait être adoptée dans le respect de l'Accord sur l'application de telles mesures.

采取任何卫生和施都应该符合《卫生和施协定》。

Ils ne savent pas vraiment si ces mesures sont en contradiction ou non avec l'Accord.

它们不确知这些施是否符合或不符合《关适用卫生和施的协定》。

L'Union européenne, quant à elle, procède aussi à la révision de la liste des produits phytosanitaires agréés.

欧盟也正在修订经核可的用质清单。

Mais même cette base de données ne donnerait pas une information complète sur les mesures SPS appliquées.

然而,即使是这一数据库也无法将现已实的卫生和施全部包括在内。

Il était également important (bien que difficile) de bien différencier les mesures SPS et les OTC.

同时将卫生和施与技术性贸易壁垒施区分开来也是必要的(尽管有困难)。

Les obstacles non tarifaires, notamment les normes techniques et les mesures sanitaires et phytosanitaires, limitent aussi l'accès aux marchés.

像技术标准以及卫生和这样的非关税壁垒也限制了进入市场的机会。

Les mesures sanitaires et phytosanitaires sont trop sévères pour que l'Afrique et les pays les moins avancés puissent les appliquer.

施过分严格,因此非洲和最不发达国家难以达到要求的标准。

Parmi les instruments pertinents de l'OMC, l'Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires traite spécifiquement de situations d'incertitude scientifique.

在相关的世贸组织文书中,《关适用卫生和施的协定》具体处理了科学不确定情况。

Le CCI avait entrepris une analyse comparative des normes internationales et nationales concernant les mesures SPS appliquées à certains produits.

国际贸易中心开展了一项针对具体产品的、与卫生和施相关的国际和国家标准的比较分析。

L'accès aux marchés est souvent bloqué en raison de l'incapacité à respecter les normes sanitaires et phytosanitaires, ou d'autres normes techniques.

产品由达不到规定的卫生和标准和其他技术标准,因而通常无法进入市场。

D'autres exemples ont été cités concernant l'imposition de mesures analogues sur des exportations d'animaux vivants (Éthiopie) et des exportations de crevettes (Madagascar).

还提出了一些类似案例,如对埃塞俄比亚鲜活动出口和对马达加斯加的虾出口采取卫生和施。

En conséquence, les femmes qui exportent sont moins à même de satisfaire aux normes sanitaires et phytosanitaires et aux autres exigences des consommateurs.

这限制了妇女出口商有效满足卫生和要求和其他消费者要求的能力。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs de pays en développement.

发达国家的卫生和标准也是对发展中国家出口商的另一项挑战。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs des pays en développement.

发达国家的卫生和标准也是对发展中国家出口商的另一项挑战。

De telles informations pourraient s'avérer utiles pour préparer les interventions des pays dans le cadre du Comité SPS et du Comité OTC.

此类信息可能会有助制订本国在卫生和委员会和贸易技术壁垒委员会的发言。

Certains ministres ont aussi critiqué le recours croissant à des mesures de protection non tarifaires telles que les normes sanitaires et phytosanitaires.

一些部长们指出,还有必要解决日益诉诸非贸易壁垒的问题,例如在卫生和要求方面设置障碍。

Des difficultés pouvaient également apparaître en raison des restrictions imposées à la circulation des personnes entre différents pays en vertu de règlements phytosanitaires.

条例限制国家间人员流动的情况下,也可能造成程序转移困难。

Outre les droits de douane, les mesures sanitaires et phytosanitaires font dans certains cas obstacle à un accroissement des importations de produits africains.

除关税之外,卫生和施及其实施,在某些情况下,也会妨碍增加进口非洲产品。

Des mesures sanitaires et phytosanitaires ne devraient être adoptées que lorsqu'elles sont justifiées aux termes de l'Accord SPS, qui souligne l'importance de normes internationales pertinentes.

卫生和施如依据《卫生与施协定》属正当合理施,就应当得到采取,该协定确认有关国际标准的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物检疫 的法语例句

用户正在搜索


empourprer, empoussiérage, empoussièrement, empoussiérer, empoutage, empoutrerie, empreindre, empreinte, empressé, empressement,

相似单词


植物灰苏打, 植物灰汁蒸干后得到的粗碱, 植物及动物性的, 植物及矿物性的, 植物寄生物, 植物检疫, 植物碱, 植物焦油, 植物酵母, 植物茎的分枝,
quarantaine phytopathologique

Souvent, les mesures sanitaires et phytosanitaires étaient un obstacle aux exportations agricoles.

在许多情况下,卫生和植物检疫措施妨碍了农产品出口。

Toute mesure sanitaire et phytosanitaire devrait être adoptée dans le respect de l'Accord sur l'application de telles mesures.

采取任何卫生和植物检疫措施都应该符合《卫生和植物检疫措施协定》。

Ils ne savent pas vraiment si ces mesures sont en contradiction ou non avec l'Accord.

确知这些措施是否符合或符合《于适用卫生和植物检疫措施的协定》。

L'Union européenne, quant à elle, procède aussi à la révision de la liste des produits phytosanitaires agréés.

欧盟也正在修订经核可的用于植物检疫的物质清单。

Mais même cette base de données ne donnerait pas une information complète sur les mesures SPS appliquées.

然而,即使是这一数据库也无法将现已实的卫生和植物检疫措施全部包括在内。

Il était également important (bien que difficile) de bien différencier les mesures SPS et les OTC.

同时将卫生和植物检疫措施与技术性贸易壁垒措施区分开来也是必要的(尽管有困难)。

Les obstacles non tarifaires, notamment les normes techniques et les mesures sanitaires et phytosanitaires, limitent aussi l'accès aux marchés.

像技术标准以及卫生和植物检疫这样的壁垒也限制了进入市场的机会。

Les mesures sanitaires et phytosanitaires sont trop sévères pour que l'Afrique et les pays les moins avancés puissent les appliquer.

检疫和植物检疫措施过分严格,因此洲和最发达国家难以达到要求的标准。

Parmi les instruments pertinents de l'OMC, l'Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires traite spécifiquement de situations d'incertitude scientifique.

在相的世贸组织文书中,《于适用卫生和植物检疫措施的协定》具体处理了科学确定情况。

Le CCI avait entrepris une analyse comparative des normes internationales et nationales concernant les mesures SPS appliquées à certains produits.

国际贸易中心开展了一项针对具体产品的、与卫生和植物检疫措施相的国际和国家标准的比较分析。

L'accès aux marchés est souvent bloqué en raison de l'incapacité à respecter les normes sanitaires et phytosanitaires, ou d'autres normes techniques.

产品由于达到规定的卫生和植物检疫标准和其他技术标准,因而通常无法进入市场。

D'autres exemples ont été cités concernant l'imposition de mesures analogues sur des exportations d'animaux vivants (Éthiopie) et des exportations de crevettes (Madagascar).

还提出了一些类似案例,如对埃塞俄比亚鲜活动物出口和对马达加斯加的虾出口采取卫生和植物检疫措施。

En conséquence, les femmes qui exportent sont moins à même de satisfaire aux normes sanitaires et phytosanitaires et aux autres exigences des consommateurs.

这限制了妇女出口商有效满足卫生和植物检疫要求和其他消费者要求的能力。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs de pays en développement.

发达国家的卫生和植物检疫标准也是对发展中国家出口商的另一项挑战。

L'évolution constante des normes sanitaires et phytosanitaires dans les pays développés était un obstacle supplémentaire pour les exportateurs des pays en développement.

发达国家的卫生和植物检疫标准也是对发展中国家出口商的另一项挑战。

De telles informations pourraient s'avérer utiles pour préparer les interventions des pays dans le cadre du Comité SPS et du Comité OTC.

此类信息可能会有助于制订本国在卫生和植物检疫委员会和贸易技术壁垒委员会的发言。

Certains ministres ont aussi critiqué le recours croissant à des mesures de protection non tarifaires telles que les normes sanitaires et phytosanitaires.

一些部长指出,还有必要解决日益诉诸于贸易壁垒的问题,例如在卫生和植物检疫要求方面设置障碍。

Des difficultés pouvaient également apparaître en raison des restrictions imposées à la circulation des personnes entre différents pays en vertu de règlements phytosanitaires.

植物检疫条例限制国家间人员流动的情况下,也可能造成程序转移困难。

Outre les droits de douane, les mesures sanitaires et phytosanitaires font dans certains cas obstacle à un accroissement des importations de produits africains.

之外,卫生和植物检疫措施及其实施,在某些情况下,也会妨碍增加进口洲产品。

Des mesures sanitaires et phytosanitaires ne devraient être adoptées que lorsqu'elles sont justifiées aux termes de l'Accord SPS, qui souligne l'importance de normes internationales pertinentes.

卫生和植物检疫措施如依据《卫生与植物检疫措施协定》属于正当合理措施,就应当得到采取,该协定确认有国际标准的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 植物检疫 的法语例句

用户正在搜索


emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa, empuse, empyème, empyèse,

相似单词


植物灰苏打, 植物灰汁蒸干后得到的粗碱, 植物及动物性的, 植物及矿物性的, 植物寄生物, 植物检疫, 植物碱, 植物焦油, 植物酵母, 植物茎的分枝,